F:\Bureau d`Etudes\Notice\Notices techniques\Saint Roch\Fioul\Rokor
Transcription
F:\Bureau d`Etudes\Notice\Notices techniques\Saint Roch\Fioul\Rokor
Gamme Saint Roch ROKOR FC V CHAUDIERE FIOUL EN FONTE A CONDENSATION VENTOUSE TABLE DES MATIERES 1. GENERALITES ..................................................................................................... 4 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET DIMENSIONNELLES ............ 6 2.1. 2.2. Caractéristiques chaudières Rokor FC V .................................................................................................. Préréglages des brûleurs fioul .................................................................................................................. 6 7 3. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION ........................ 9 3.1. 3.2. 3.3. 3.4. 3.5. 3.6. 3.7. 3.8. Consignes générales d'installation ........................................................................................................... Remarques techniques ............................................................................................................................. Raccordement hydraulique ...................................................................................................................... Raccordement combustible ..................................................................................................................... Instructions de montage de la ventouse .................................................................................................. Mise en service ......................................................................................................................................... Disfonctionnements ................................................................................................................................. Raccordement de l'évacuation des condensats et première mise en service ............................................ 9 9 10 10 10 18 18 4. DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE ........................................ 19 4.1. Tableau de commande de la gamme Rokor FC V ...................................................................................... 19 5. SCHEMAS ELECTRIQUES ................................................................................ 20 5.1. 5.2. 5.3. Schéma de principe "chauffage seul" ....................................................................................................... Schéma de principe "chauffage + E.C.S." ................................................................................................. Schéma de câblage du tableau de commande ........................................................................................... 20 21 22 6. MISE EN SERVICE .............................................................................................. 25 7. PROCEDURE DE MISE EN ROUTE ................................................................ 25 7.1. 7.2. 7.3. Vérification du bon fonctionnement ......................................................................................................... Arrêt de la chaudière ................................................................................................................................ Caractéristiques de l'eau du circuit de chauffage ..................................................................................... 25 26 26 8. ENTRETIEN DE LA CHAUDIERE ................................................................... 26 9. ENTRETIEN DU CONDENSEUR ..................................................................... 27 9.1. 9.2. Nettoyage du condenseur ........................................................................................................................ Contrôles périodiques .............................................................................................................................. 27 27 10. VUES ECLATEES ET PIECES DE RECHANGE ........................................... 28 18 NOTICE DE MONTAGE ET D'ENTRETIEN Rokor FC V 0910-00 1 / 30 Gamme Saint Roch "Votre chaudière est agréée Optimaz Elite pour autant qu'elle soit équipée d'un brûleur repris sur les listes disponibles sur le site www.informazout.be et que celui-ci soit installé et réglé par un installateur agréé "Cedicol". Le réglage devra répondre aux exigences Optimaz Elite. Dans ce cas, et seulement dans ce cas, l'autocollant Optimaz Elite numéroté qui accompagne votre chaudière pourra être apposé, ceci sous la responsabilité de votre installateur. Nousvoussouhaitonsbeaucoupde satisfactionavec votre nouvelle chaudière Optimaz Elite". Règles générales Les conduits d'évacuation des produits de combustion doivent être calculés et exécutés suivant les normes en vigueur, les obligations locales et les prescriptions du fabricant. Les installations hydrauliques, fioul ou gaz seront établies selon les normes d'installation et de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation. 2 /30 Gamme Saint Roch Royaume de Belgique SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale de l'Environnement Déclaration de conformité conformément à l'arrêté royal du 17 juillet 2009 Fabricant: Nom du fabricant Saint Roch Couvin Adresse du fabricant Rue de la gare 36 5660 Couvin BELGIUM Nom de son mandataire établi dans la Saint Roch Couvin Communauté européenne Produit(s): Type de combustible Fuel / Mazout Type of products Chaudière équipée d'un brûleur à air soufflé au fioul P = 70 kW Puissance 20 - 35 KW Modèle Saint Roch Type 0461BT0914 N° CE Rokor FC V Lex niveaux d'émission: NOX CO 100 NBN EN 303-2 EN 15034 mg/KWh 20 mg/KWh NBN EN 303-2 EN 15034 Extras: le nom de l'organisme agréé NB nr 0461 - TECHNIGAZ A.S.B.L. les coordonnées de la personne habilité Didier Bomal à signer la déclaration le lieu et la date de la déclaration 08-06-20 10 Couvin DidierBomal 3 / 30 Gamme Saint Roch 1 - GENERALITES Chaudière équipée à condensation fioul à très haut rendement pour chauffage central à eau chaude et production d'eau chaude sanitaire. La gamme de chaudières Rokor FC V est homologuée pour un fonctionnement en raccordement ventouse. Peut être utilisée pour l’alimentation de radiateurs, convecteurs à eau ou plancher chauffant basse température. Destiné à l’équipement de logements neufs et existants. Désignations : Rokor FC V Type Puissance kW Brûleur FC 4 V FC 5 V FC 6 V 20 30 35 ILV.2-S LA80 NLV.2-S LA80 PLV.2-S LA80 - 3 modèles FC V en chauffage seul. - Corps de chauffe fonte à éléments assemblés avec porte foyère. - Condenseur en céramique insensible à la corrosion. - Habillage en tôle d’acier laquée bleue, tableau de commande bleu. - Isolation thermique renforcée épaisseur 100 mm - Tableau de commande précâblé - Interrupteur Marche/Arrêt - Aquastat de réglage de la température de l’eau de chauffage - Thermomètre chauffage - Aquastat de sécurité à réarmement manuel - Thermostat de sécurité fumées à réarmement manuel (120°C). - Brûleurs fioul (FC 4 V) HL60 ILV.2-S LA80 - Brûleurs fioul (FC 5 V) HL60 NLV.2-S LA80 - Brûleurs fioul (FC 6 V) HL60 PLV.2-S LA80 - Régulateur digital LAGO E8.0634. Option : - Bac de neutralisation des condensats et sa recharge. Garantie (pièces uniquement) - 10 ans pour l'ensemble corps de chauffe - 5 ans pour le condenseur complet - 10 ans pour les tubes céramiques de condenseur - 2 ans pour les organes de commande et de contrôle. La garantie ne couvre pas: - L'entartrage ni ses conséquences - Les accidents dus au gel - Les corrosions dûes à des concentrations de chlorures dans l’eau sanitaire supérieures à 60 mg/l; - Les dégâts au fini extérieur et intérieur; - Les dégâts causés par des surpressions dans le circuit de chauffage (max.4 bar) ou sanitaire (max. 10 bar) - Les accidents dus au mauvais fonctionnement des organes de commande ou de sécurité - Les défauts de l'installation électrique: raccordement, tension... - Les dégradations anormales - Les accidents dûs à un mauvais entretien de l’appareil. - Les indemnités pour frais de main d'oeuvre, d'immobilisation, frais de transport... - Les corrosions dues à la présence de condensat interne dans le circuit de fumée du corps de chauffe. 4 /30 Gamme Saint Roch PRINCIPEDEFONCTIONNEMENT Avant d'être évacuées par la cheminée, les fumées très chaudes produites par la combustion, traversent un échangeur-condenseur dans lequel circule l'eau de retour du circuit de chauffage. La vapeur d'eau contenue dans les fumées se condense sur l'échangeur qui récupère sa chaleur, dite latente. Celle-ci réchauffe alors l'eau de retour du circuit de chauffage et s'ajoute à la chaleur de combustion. L'eau résultant de la condensation, (les condensats), est évacuée quant à elle vers l'égout via le siphon (livré avec la chaudière). Ce principe de fonctionnement, notamment garant de rendements très élevés et de consommations d'énergie amoindries, apporte d'indéniables avantages aux chaudières à condensation par rapport aux chaudières traditionnelles. La chaudière à condensation fonctionne moins longtemps puisque l'eau de retour est préchauffée "gratuitement" dans le condenseur par la récupération de la chaleur latente des fumées, et ce avant d'être renvoyée dans l'installation de chauffage central. Elle consomme donc moins d'énergie et par conséquence respecte l'environnement en rejetant moins de gaz polluants dans l'atmosphère. Avec la récupération de la chaleur des fumées, la chaudière assure un rendement sur PCI (pouvoir calorifique inférieur) d'environ 100% pour un régime de fonctionnement 50°C-30°C (départ - retour). Ce cas concerne des systèmes de chauffage central fonctionnant à (très) basse température, radiateurs "chaleur douce" et planchers chauffants, qui apportent un très grand confort. Une chaudière à condensation se trouve fortement recommandée pour ce type d'installation. Des composants de qualité Compte tenu de son fonctionnement spécifique, une chaudière à condensation impose qu'elle soit fabriquée avec des composants et matériaux de qualité pour optimiser ses performances et sa fiabilité. C'est le cas de la gamme des chaudières à condensation Saint Roch. Dans une chaudière à condensation, il y a un risque de corrosion dû à la présence d'acides dans les condensats. Il est important qu'ils soient évacués rapidement bien que la céramique des surfaces d'échange du condenseur résistent à la présence de condensats acides à l'origine de la corrosion. La fiabilité est renforcée par leur surface lisse qui provoque un effet d'auto-nettoyage : les condensats s'écoulent librement vers le bas tout en rinçant les surfaces d'échange qui restent propres. Saint Roch commercialise également un bac de neutralisation des condensats et sa recharge afin de traiter ces derniers avant leur rejet à l'égout, favorisant par là une démarche environnementale. Conduits fumée 1. Eviter les changements de direction brutaux autant que possible (max. 2 coudes 90°). Eviter les tronçons horizontaux contrariant le bon écoulement des gaz. Pente minimale de 2°. 2. Conserver un diamètre de conduit au moins équivalent à celui de la chaudière (Ø 100) sauf type C13/C33. Se reporter au tableau page 11. 3. Travailler avec des conduits lisses plutôt que rugueux afin de diminuer les pertes de charge aérauliques. 4. Prévoir, en pied de conduit, un té de purge équipé d'un siphon donnant sur le système d'égouttage ou de neutralisation. 5 / 30 Gamme Saint Roch 2. CARACTERISTIQUES 2.1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DIMENSIONNELLES CHAUDIERES ROKOR FC V ROKOR FC V Type de chaudière Classe rendement CE 92/42 FC 4 V FC 5 V FC 6 V Condensation Condensation Condensation **** **** **** Certification CE EF 1120/5517 Rev. 1 Evacuation Ventouse Ventouse Ventouse B23p / C13 / C33 / C53 / C83 Type d'évacuation Diamètre sortie fumées, mm 100 100 100 Nombre d'éléments 4 5 6 Puissance nominale, kW 20 30 35 Débit calorifique, kW 20,6 31,2 36,2 Débit massique fumées gaz, kg/h 31 47 55 Volume des fumées gaz, m³/h 31 47 54 10,2 10,2 10,2 Débit massique fumées fioul, kg/h 32 46 54 Volume des fumées fioul, m³/h 31 46 53 12,9 13,6 13,5 Température fumées, °C 82 84 80 Volume circuit fumées, L 21,9 28,9 35,9 Longueur foyer, mm 414 497 580 Diamètre foyer, mm 300 * 270 300 * 270 300 * 270 Résistance côté fumées, mbar 0,16 0,48 0,62 Pression foyère max, mbar 0,48 0,84 0,70 Rendement charge 100% et 70°C, % 97,1 96,2 96,7 Rendement charge 30% et 50°C, % 101,8 101 101,5 Condensats 100% (50/30),L/h 0,9 1,4 1,6 Pertes à l'arrêt ΔT 30°, W 105 125 131 Débit nominal d'eau à Pn ΔT 20°, m³/h 0,9 1,3 1,5 13,53 16,43 19,33 Pression de service maximum, bar 4 4 4 Température de départ maximum, °C 90 90 90 Taux CO2 gaz, % Taux CO2 fioul, % Contenance en eau, L Pertes de charge côté eau ΔT 20°, mbar 11,5 26 35 30 - 90 30 - 90 30 - 90 Température de sécurité surchauffe, °C 120 120 120 Hauteur chaudière, mm 995 995 995 Plage de réglage des thermostats, °C Profondeur chaudière, mm P 630 720 800 Profondeur chaudière, mm P1 1110 1200 1275 115 115 115 < 105 < 105 < 105 Diamètre passage brûleur, mm Nox, mg/kWh Départ chaudière, ''G 1 1 1 Retour chaudière, ''G 1 1 1 Vidange, ''G 1/2 1/2 1/2 Poids net approximatif, kg 200 220 240 Code article 0-04-020-57682 0-04-020-57683 0-04-020-57684 6 /30 Gamme Saint Roch CHAUDIERES ROKOR FC V 1263.17 P1 796.85 P 595 992.59 995 DEPART 1 "M FUMEES 290 327.45 328 236 660.43 RETOUR 1" M 71.5 213.5 296 FACE AVANT 2.2. PROFIL GAUCHE FACE ARRIERE PREREGLAGES DES BRULEURS FIOUL Type Type Puis s ance de de utile chaudière brûleur chaudière ventous e HL 6 0 kW Ro ko r FC 4 V ILV.2-S LA 80 20 Ro ko r FC 5 V NLV.2-S LA 80 30 Ro ko r FC 6 V PLV.2-S LA 80 35 Gicleur Pres s ion Volet d'air Recyclag e Pres s ion préconis é pompe primaire ventilateur Danfos s H rég lag e GPH / ang le bar % mm mbar 0,4 16 25 2 7,7 0,6 13,5 70 0 7,5 0,65 14,5 64 2 6,6 Taux de CO 2 % 12,5 12,5 12,5 Avant la mise en service, il est conseillé de respecter les préréglages en matière de brûleurs fioul figurant sur le tableau ci-dessus afin d’assurer une excellente mise à feu. Il convient cependant d’affiner les réglages en fonction des résultats des tests de combustion, gage d’un fonctionnement optimal durable. Seul l’installateur est responsable en final du réglage et donc de la qualité de la combustion à terme. Pour information, les réglages sont donnés pour des configurations maximales. 7 / 30 Gamme Saint Roch REGLAGE GENERAL DU BRULEUR FIOUL Les réglages et contrôles seront impérativement effectués à chaud soit entre 70 et 80°C d'eau lors de la première mise en service de la chaudière par un professionnel qualifié et équipé des appareils permettant un réglage fin et précis de la combustion. Ces réglages varieront sensiblement en fonction des longueurs de conduits concentriques, de la configuration de la cheminée ou de la ventouse (horizontale ou verticale), de la température de l'air comburant arrivant par le flexible souple au brûleur, de la température du fioul, de l'encrassement du foyer etc ... Il s'agit de vérifier et de régler si nécessaire les paramètres suivants : - taux de CO2 : entre 12,5 et 13 % (chaudière à 70°C impérativement) - taux de CO : maximum 50 ppm - température des fumées : < 100°C (après condenseur) < 210°C (avant condenseur) - pression de fioul à la pompe : (voir tableau de pré-réglages ci-dessus) - indice opacimétrique : < 0,5 - qualité du démarrage du brûleur à chaud et à froid - type de gicleur fioul : DANFOSS 80° H (OBLIGATOIRE) Emplacement pour prise de pression Prise de mesure de température fumées Prise de mesure contre-pression foyer 8 /30 Régime 50°C/30°C Régime 80°C/60°C Gamme Saint Roch 3. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION 3.1. CONSIGNES GENERALES D'INSTALLATION Le fonctionnement impeccable du condenseur et la garantie d'usine ne peuvent être garantis que lorsque le montage, l'utilisation, l'exploitation et la maintenance sont effectué(e)s correctement et conformément aux présentes instructions. L'installation du condenseur et du système de chauffage ne peut être effectuée que par des entreprises spécialisées, dans le respect des normes applicables et des prescriptions en matière de construction. Avant de raccorder le condenseur à une installation de chauffage existante (circuit de chauffe d'un chauffage par le sol, ou circuit de chauffe de radiateurs avec température minimale de retour de 30° C), celle-ci doit être rincée à fond de manière à la débarrasser des crasses et des boues éventuelles; Afin d'assurer la durée de vie du corps de chauffe, la température au retour doit impérativement être de minimum 30°C. 3.2. REMARQUES TECHNIQUES 3.2.1. Valeurs maximales de charge Les échangeurs thermiques de fumées des Rokor FC V ne peuvent être exploités que lorsque les conditions cadre ci-dessous sont réunies : - Température minimale des gaz brûlés de la chaudière : 120°C - Température maximale des gaz brûlés de la chaudière : 250°C - Température maximale de sortie d'eau du condenseur : 80°C - Pression de service maximale chaudière : 3 bar - Valeur maximale du thermostat limiteur des gaz brûlés : 120°C - Pression foyère maximale : FC 4V: 0,48 mbar / FC 5V: 0,84 mbar / FC 6V: 0,70 mbar Le condenseur est équipé d'un limiteur de température au niveau de la sortie de gaz brûlés qui limite la température maximale des gaz brûlés à 110°C, de manière à protéger l'appareil et le conduit des gaz brûlés. Mode de fonctionnement : le thermostat limiteur coupe le brûleur immédiatement en cas de dépassement de cette température ! 9 / 30 Gamme Saint Roch 3.3. RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Le raccordement du condenseur doit être effectué conformément au schéma hydraulique ci-dessous. Remarques : L'intégration hydraulique du condenseur doit être effectuée de telle sorte que la chaleur générée dans le condenseur lors du fonctionnement du brûleur puisse être évacuée (par exemple radiateurs sans vannes thermostatiques / régulation de température). Il faut veiller à ce que le condenseur puisse être rempli et vidé sans encombres. Afin d'éviter les dommages dus au gel (par exemple dans une nouvelle construction non occupée), il convient de prévoir un robinet de vidange à l'endroit le plus bas approprié, afin de pouvoir vider le condenseur et l'installation en cas de nécessité. M Exemple non contractuel d'installation hydraulique pour utilisation du régulateur E8.0634 3.4. RACCORDEMENT COMBUSTIBLE - Passer les deux flexibles combustibles dans le coin de la découpe en veillant à courber ceux-ci afin de ne pas les déteriorer. - Raccorder les deux flexibles combustibles au filtre. 3.5. INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA VENTOUSE Les chaudières Rokor FC V version ventouse peuvent être installées quel que soit le local telle qu'une cave, une cuisine ou une chaufferie sans qu'il soit nécessaire de prévoir une ventilation de ce local. 3.5.1. Généralités Les appareils de type C ne peuvent être mis en oeuvre qu'avec les dispositifs Saint Roch (en particulier les conduits concentriques, pièces de raccordement, terminaux). Les appareils de type C peuvent être installés dans tous types de locaux quel qu'en soit le volume même s'ils ne comportent pas de fenêtre ou de châssis ouvrant. Ils doivent être installés de façon à ce que leur position relative par rapport au dispositif spécial d'évacuation ne puisse être modifiée même après intervention pour entretien. L'appareil, y compris son conduit de raccordement, doit demeurer accessible en vue de son entretien et de sa réparation. Les accessoires de raccordement coaxiaux s'assemblent facilement par simple emboîtement mâle / femelle et l'étanchéité est assurée par un joint à lèvres sur le conduit intérieur en Ø 80 mm comme sur le conduit extérieur en Ø 125 mm. Le conduit de raccordement doit toujours rester démontable, entretenu en bon état, visité au moins une fois par an et nettoyé s'il y a lieu. 10 /30 Gamme Saint Roch - les conduits de raccordement ne doivent être ni encastrés, ni incorporés, ni engravés dans les maçonneries et doivent être fixés à celles-ci par des colliers. Ces conduits ne doivent être ni bloqués, ni scellés dans la traversée des planchers. Les colliers de fixation éventuels, disposés au moins tous les mètres sur les rallonges, doivent être voisins des emboîtures et situés au-dessous de celles-ci. Les joints ou emboîtures éventuels ne doivent pas être positionnés dans la traversée des planchers. - les conduits de raccordement concentriques qui traversent une autre pièce habitable que le local d'installation doivent être protégés contre les chocs mécaniques par un habillage. L'installateur devra respecter la réglementation incendie (arrêté du 31 janvier 1986). - il est formellement interdit de rectifier ou de recouper les rallonges et les coudes. De ce fait, on utilisera obligatoirement un élément réglable sur lestronçons dont la longueur exacte ne peut être obtenue par des rallonges. Il est possible d'inspecter l'état d'un conduit en déplaçant un élément réglable. Les conduits de raccordement et d'évacuation en synthétique doivent toujours être protégés contre l'incendie par une enveloppe anti-feu. Un conduit d'évacuation en matière synthétique peut être placé dans une gaine à condition que : - ce conduit est entouré sur toute sa longueur par la gaine ; - la gaine a une résistance au feu de EI 30; - dans cette gaine ne se trouve aucun autre conduit ou tuyau. Une dérogation à cette exigence est admise dans le cas de chaudières à gaz à circuit de combustion étanche agréés comme une unité avec leur système d'évacuation : dans ce cas le conduit d'évacuation en matière synthétique peut être placé concentriquement à l'intérieur d'un conduit métallique pour autant que l'amenée d'air comburant de la chaudière se fasse par l'espace libre entre le conduit métallique enveloppant et le conduit d'évacuation(1). Le raccordement d'un conduit de raccordement à un conduit d'évacuation en matière synthétique qui se trouve dans une gaine à résitance à feu peut être effectué comme suit : - pour un conduit de raccordement métallique : la transition du métal à la matière synthétique se fait toujours à l'intérieur de la gaine; - pour un conduit de raccordement en matière synthétique : dans ce cas ce conduit doit être enveloppé concentriquement par un conduit métallique jusqu'à l'intérieur de la gaine. RACCORDEMENT A LA CHEMINEE Le raccordement doit être effectué en conformité avec la norme EN 13384, en tenant compte des exigences et des prescriptions locales. Les sections des orifices d'amenées d'air comburant seront calculées selon la norme NBN 61-002. Afin d'éviter tout écoulement des condensats par le terminal, les conduites horizontales devront présenter une pente de 2° vers la chaudière. CONDITIONS MINIMUM REQUISES POUR LA DETERMINATION DE VOTRE CHEMINEE Afin de garantir un fonctionnement optimal, votre installation devra impérativement respecter les 3 conditions suivantes: 1) La contre pression foyer maximale autorisée est respectivement de 48/84/70 Pascal (FC 4/5/6 V) 2) Le système d'évacuation comportera au maximum 2 coudes (1 coude ou 1 terminal = 2 m) 3) Tableau des longueurs maximales autorisées en fonction des types de raccordement. B23P C13 / C33 C53 / C83 ROKOR FC 4 V 15m Ø 100mm 15m Ø80/125mm 15m Ø 100mm ROKOR FC 5 V 15m Ø 100mm 8m Ø80/125 mm 15m Ø 100mm ROKOR FC 6 V 15m Ø 100mm 6m Ø80/125 mm 15m Ø 100mm C53 / C83 : longueurs cumulées 1. Dérogation admise par le Conseil supérieur de la sécurité contre l'incendie et l'explosion à l'AR du 19 décembre 1997. 11 / 30 Gamme Saint Roch TYPES DE RACCORDEMENT B23P : Raccordement à un système d'évacuation des produits de combustion qui est conçu pour fonctionner en pression positive. C13 : Raccordement par des conduits à terminal horizontal qui simultanément admet l'air comburant pour le brûleur et rejette les produits de combustion vers l'extérieur par des orifices soit concentriques soit suffisamment proches pour être soumis à des conditions de vent similaires. C33 : Raccordement par des conduits à terminal vertical qui simultanément admet l'air frais pour le brûleur et rejette les produits de combustion vers l'extérieur par des orifices soit concentriques soit suffisamment proches pour être soumis à des conditions de vent similaires. C53 : Raccordement par des conduits séparés pour l'alimentation en air comburant et pour l'évacuation des produits de combustion; ces conduits peuvent aboutir dans des zones de pressions différentes. C83 : Raccordement avec un système par simple ou double conduit. Ce système se compose d'une cheminée avec sortie normale qui évacue les produits de combustion. L'appareil est aussi relié par l'intermédiaire d'un second conduit avec terminal, qui amène de l'extérieur du bâtiment de l'air frais au brûleur. ACCESSOIRES DE RACCORDEMENT CHEMINEE KIT RENOVATION CHEMINEES Ø100 POUR CHAUDIERE CONDENSATION GAZ-FIOUL (15M) CODE ARTICLE COTES DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT Flexible Ø 110/125 PP Solin complet spe. 110/125 PP Raccord Flex/Star 110 PP 1-30-3240-52100 C33 Support de conduit Ø 110 Réduction Ø 110F - 100M KIT CONCENTRIQUE SORTIE HORIZONTALE Ø 80/125 CODE ARTICLE COTES DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT 1 x réduction (100 --> 80) 1 x adaptateur (2*80 --> 80/125) C13 5-04-020-43010 1 x terminal horizontal 80/125 GP 12 /30 Gamme Saint Roch KIT CONCENTRIQUE SORTIE VERTICALE Ø 80/125 CODE ARTICLE COTES DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT 1 x réduction (100 --> 80) 5-04-020-43000 1 x adaptateur (2*80 --> 80/125) C33 1 x terminal vertical 80/125 GP TERMINAUX DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT 1-30-390-52498 Terminal vertical 80/125 GP C33 1-30-390-52555 Terminal vertical 100 noir BF B23P / C53 / C83 1-30-390-52554 Terminal horizontal 80/125 GP C13 1-30-390-52564 Terminal horizontal réglable 100 BF air ou fumée B23P / C53 / C83 CODE ARTICLE COTES 13 / 30 Gamme Saint Roch ALLONGES ET COUDES FUMEE Ø 80/125 GP DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT 1-30-260-50041 Elément droit L 250 C13 / C33 1-30-260-50042 Elément droit L 500 C13 / C33 1-30-260-50043 Elément droit L 1000 C13 / C33 1-30-260-50023 Elément réglable C13 / C33 1-30-240-52614 Elément coudé 90° C13 / C33 1-30-240-52607 Elément coudé 45° (par 1 pièce) C13 / C33 CODE ARTICLE COTES SOLINS POUR TERMINAUX (TOUS DIAMETRES) DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT 1-30-385-50001 Solin tout plomb 25-50° noir B23P / C13 / C33 / C53 1-30-385-50002 Solin toit plat noir B23P / C13 / C33 / C53 CODE ARTICLE COTES 14 /30 Gamme Saint Roch ALLONGES ET COUDES FUMEE Ø 100 BF DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT 1-30-260-50120 Elément droit L 250 B23P / C53 / C83 1-30-260-50121 Elément droit L 500 B23P / C53 / C83 1-30-260-50122 Elément droit L 1000 B23P / C53 / C83 1-30-260-52615 Elément coudé 90° B23P / C53 / C83 1-30-240-52616 Elément coudé 45° B23P / C53 / C83 CODE ARTICLE COTES ACCESSOIRES Ø 80 --> Ø 100 CODE ARTICLE 1-30-400-10080 COTES DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT Adaptateur C13 / C33 15 / 30 Gamme Saint Roch ACCESSOIRES Ø 80/125 DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT 1-30-205-30013 Adaptateur 2x80 - Ø 80/125 C13 / C33 1-30-240-52501 Collier universel C13 / C33 1-30-370-05102 Rosace de propreté C13 / C33 1-30-081-00080 Joint double lèvres Ø80 C13 / C33 1-30-081-00125 Joint double lèvres Ø125 C13 / C33 1-30-370-50040 Adaptateur prise de mesure air et fumée - 2 prises C13 / C33 DENOMINATION TYPE DE RACCORDEMENT 1-30-205-30013 Rosace de propreté Ø 100 B23P / C53 / C83 1-30-240-52501 Collier universel Ø 100 B23P / C53 / C83 1-30-370-05102 Joint double lèvres Ø 100 B23P / C53 / C83 1-30-370-50040 Joint double lèvres Ø 80 B23P / C53 / C83 CODE ARTICLE COTES ACCESSOIRES Ø 100 BF CODE ARTICLE COTES 16 /30 Gamme Saint Roch 3.5.2. Règles d'implantation des terminaux ventouse - débouché sur paroi verticale : terminal horizontal obligatoire. - débouché sur paroi horizontale ou oblique : terminal vertical obligatoire 17 / 30 Gamme Saint Roch 3.6. MISE EN SERVICE Lorsque la chaudière et le condenseur ont été remplis et purgés, il faut contrôler peu après le démarrage du brûleur si le condenseur présente un débit d'eau suffisant. 3.7. - - DYSFONCTIONNEMENTS Défaut Le brûleur ne se met plus en marche Le limiteur de température des gaz brûlés s’est déclenché (le voyant rouge est allumé) Autre cause Cause possible Encrassement des tuyaux de l’échangeur thermique dû à : a) Réglage incorrect du brûleur ou défaut de celui-ci (filtre ou gicleur colmaté, etc) b) Absence de condensation = absence d’auto-nettoyage dû par exemple à une température de retour trop élevée, à une pompe défectueuse ou à un organe de réglage fermé. - Le thermostat de sécurité fumées du condenseur est défectueux - - - - - Défaut au niveau de gaz brûlés Le brûleur se met de plus en plus difficilement en marche (vibrations, oscillations) - La température en aval du condenseur a tendance à augmenter. - Odeurs de gaz brûlés, fuite de fumées - Le condenseur et les conduits des gaz brûlés présentent des incrustations / des étranglements (suie, cendres, etc.) - Les condensats s’accumulent dans le raccord de sortie des gaz brûlés La masse d’étanchéité ou les joints de la chaudière, du condenseur ou des conduits de raccordement ou d’évacuation des gaz sont défectueux. * Si le cas de figure se répète, contactez un spécialiste. 3.8. - Mesure à prendre Remise en marche* : enlevez le couvercle et appuyez sur le bouton de réarmement. Si le bouton de réarmement ne s’enclenche pas (après refroidissement de la sonde), il convient de remplacer le thermostat fumées. Contrôler le fonctionnement et le réglage du brûleur Contrôler le circuit d’eau / la pompe / l’organe de réglage Respectez les instructions d’utilisation de la chaudière et du brûleur. - Vérifiez si le condenseur et les conduits des gaz brûlés présentent des étranglements, éliminez ceux-ci le cas échéant. - Contrôlez si les conduits d’évacuation du condensat (flexibles) ne sont pas bouchés. - Contrôlez les conduits de raccordement et les joints (inspection), remplacez-les le cas échéant. RACCORDEMENT DE L'EVACUATION DES CONDENSATS ET PREMIERE MISE EN SERVICE Les raccordements sur système d'évacuation des eaux usées se font par l'intermédiaire d'un tube diamètre 40 mm. Attention : Respecter les réglementations locales en vigueur ! • Avant la première mise en service, la conduite d'évacuation des condensats doit être raccordée au système d'écoulement des eaux usées et le siphon amorcé en eau. • La conduite d'évacuation des condensats acides devra être maniée avec précaution en utilisant les vêtements de protection adéquats. Tenir hors de portée des enfants ! • Le tube d'évacuation doit être placé avec une pente constante jusqu'à son évacuation finale sur eaux usées, pour qu'il ne puisse exister de stagnation pouvant engendrer un dysfonctionnement brûleur par obstruction des évacuations des gaz de fumées. • Avant la mise en service de la chaudière, l'étanchéité de la conduite d'évacuation des condensats sera à vérifier. L'évacuation des condensats ne pourra en aucun cas être bouchée ou modifiée. Toutes modifications de celle-ci entraînera la suppression de la garantie et la responsabilité du fabricant. 18 /30 Gamme Saint Roch 4. DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE 4.1. TABLEAU DE COMMANDE DE LA GAMME ROKOR FC V 7 6 8 1 10 5 2 3 9 4 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Thermomètre qui fournit, à titre indicatif, la température de la chaudière. Voyant orange d’indication de surchauffe de la chaudière. Voyant rouge d’indication de mise en sécurité du brûleur. Thermostat de sécurité à réarmement manuel (120°C). Lago E8.0634 Bouton poussoir de test de surchauffe. Interrupteur été / hiver. Interrupteur marche / arrêt d’alimentation. Thermostat de réglage de la température de la chaudière réglable entre 30°C et 90°C. Afin d'éviter tout problème de surchauffe, nous vous conseillons de régler le thermostat comme indiqué sur le schéma ci-dessus (Valeur approx.: 80°C). 10) Fusible 6,3 A 19 / 30 Gamme Saint Roch 5.1. SCHEMAS SCHÉMA ELECTRIQUES DE PRINCIPE CHAUDIERES ROKOR FC V "CHAUFFAGE SEUL" Femotra 2 5. En cas de raccordement d'une chaudière ROKOR FC V avec un préparateur indépendant, veuillez impérativement prévoir un module Lago Eco disponible en option. 20 /30 Femotra 2 + ECS En cas de raccordement d'une chaudière ROKOR FC V avec un préparateur indépendant, veuillez impérativement prévoir un module Lago Eco disponible en option. Gamme Saint Roch 5.2. SCHÉMA DE PRINCIPE CHAUDIÈRES ROKORFC V "CHAUFFAGE + E.C.S." 21 / 30 Gamme Saint Roch 5.3. SCHÉMA DE CÂBLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE POUR CHAUDIÈRE ROKORFCV Attention ne pas utiliser les bornes 26 et 27. En fonction de l'application se référer au manuel du régulateur. 22 /30 Gamme Saint Roch AFFECTATION DES BORNES SUR LA PLATINE 1. Phase entrée interrupteur commande - (noir) Phase sortie interrupteur vers entrée fusible - (brun) 2. Neutre entrée interrupteur commande - (bleu) 3. Terre aquastat de réglage - (vert / jaune) 3. Terre carcasse tableau de bord - (vert / jaune) 4. Neutre sortie interrupteur commande - (bleu) 5. Sortie fusible - (noir) 6. Entrée interrupteur test - (noir) 7. Sortie interrupteur test - (bleu) 8. Borne 2 aquastat sécurité - (rouge) 9. Borne P aquastat sécurité - (noir) 10. Borne 1 aquastat sécurité - (orange) 11. Témoin de surchauffe chaudière - (orange) 12. Témoin de sécurité brûleur - (bleu) 13. Témoin de surchauffe chaudière - (bleu) 14. Témoin de sécurité brûleur - (rouge) 15. Commun borne P aquastat de réglage - (noir) 16. Satisfait borne 2 aquastat de réglage - (blanc) 17. Demande borne 1 aquastat de réglage - (rouge) 23. Connexion alimentation phase 24. Connexion alimentation terre 25. Connexion alimentation neutre 26. Connexion thermostat d'ambiance 27. Connexion thermostat d'ambiance 28. Connexion sécurité gaz (TTB) ou incendie 29. Connexion sécurité gaz (TTB) ou incendie 30. Phase commande brûleur borne T2 - (noir) 31. Neutre brûleur borne N - (bleu) 32. Terre borne terre - (vert / jaune) 33. Phase brûleur borne L1 - (brun) 34. Phase retour témoin sécurité brûleur borne S3 - (noir) 35. Connexion neutre circulateur chauffage 36. Connexion terre circulateur chauffage 37. Connexion phase circulateur chauffage 38 à 46. Connexion module E.C.S. (Ventec) 70. Connexion module E.C.S. (Ventec) 47. Connexion phase circulateur E.C.S. 48. Connexion terre circulateur E.C.S. 49. Connexion neutre circulateur E.C.S. 23 / 30 Gamme Saint Roch rouge gris noir bleu (350mm) noir (420mm) noir (420mm) rouge (420mm) blanc (350mm) brun (420mm) orange (350mm) violet (350mm) gris (420mm) noir (420mm) 38 39 40 noir noir noir bleu 41 42 43 44 Connecteur Femotra 2 45 70 46 bleu blanc (350 mm) bleu (350 mm) orange (350 mm) vert-jaune violet (350 mm) Connecteur régulateur 5.4. CONNEXIONÉLECTRIQUEENTRERÉGULATIONLAGOE8.0634ETMODULEDEBASEFEMOTRA2 vert-jaune N PE N L1 PE 2 2 24 /30 Gamme Saint Roch 6. MISE EN SERVICE Avant remplissage de l'installation, nous vous conseillons de rincer l'installation complète. Ajuster la pression d'azote du vase d'expansion en fonction de la hauteur de l'installation. Vous obtenez la valeur de cette pression d'azote (P VASE [bar]) en divisant la hauteur manométrique de l'installation par 10 et en y ajoutant une sécurité de 0,2 à 0,5. Exemple: Pour une hauteur d'installation de 6 m: P VASE=(6/10+0,3)=0,9 bar. Lorsque tous les accessoires sont placés (vase d’expansion, soupape de sûreté, manomètre... ) et que l’étanchéité des circuits hydrauliques est assurée, procéder au remplissage du circuit chauffage : - Ouvrir les clapets anti-thermosiphon (inactif/passage libre). Clapet anti-retour ballon Position automatique (clapet actif) circulation sens unique Position ouverte (clapet libre) Image à titre indicatif. Non contractuel. circulation dans les 2 sens - Le remplissage doit s’opérer lentement, les purgeurs étant ouverts ou dévissés afin d’éviter au maximum les blocages d’air. - Vérifier le fonctionnement du purgeur automatique (si existant) placé sur le circuit hydraulique de réchauffe du ballon. - Après un premier remplissage et une première purge, la pression à lire au manomètre sera égale à la pression statique (ou hauteur statique proprement dite de l’installation) majorée de 0,1 à 0,5 bar suivant les cas. - La première chauffe doit avoir lieu à la température la plus élevée possible (80-90°C) et être maintenue pendant plusieurs heures afin de dégazer au maximum et le plus rapidement possible. - Au cours de cette phase de chauffe à température élevée, l’air et les gaz libérés doivent être régulièrement évacués par les disposififs de séparation et de purge d’air. - Après une dernière purge,il faut lire la pression au manomètre ainsi que la température et arrêter l’installation (circulateur y compris); on laissera refroidir jusqu’à une température d'environ 50°C. - La pression à lire au manomètre à une température moyenne de 50°C après dégazage est approximativement égale à la pression de gonflage du vase, majorée de 0,2 à 0,5 bar. Ainsi la pression avec laquelle l'eau de l'installation viendra pousser sur la membrane du vase sera telle, que cette membrane soit légèrement bombée et qu’ultérieurement aucun point de l’installation ne puisse jamais être mis en dépression. Dans l'exemple cidessus, la pression de remplissage en eau froide de l'installation devra alors être ajustée à environ: P REMPLISSAGE=0,9 + 0,3 = 1,2 bar. - Le remplissage en eau de la chaudière doit être complet. - Contrôler l’étanchéité de tous les raccords et fermer les clapets anti-thermosiphon (actif). - Amorcer impérativement le siphon d'évacuation des condensats. 7. PROCEDURE DE MISE EN ROUTE 7.1. VERIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT 1) Assister à un arrêt du brûleur lorsque la température de la chaudière dépasse le point de consigne ou quand la régulation n’est plus en demande de chaleur. 2) Assister également à un réallumage au moment où la température descend en-dessous du point de consigne ou lorsque la régulation se met en demande de chaleur. 3) Les chaudières sont équipées d’un aquastat de sécurité à réarmement manuel qui provoque l'arrêt total du brûleur si la température de l’eau dépasse la limite supérieure fixée à 120°C. Après une extinction provoquée par cet aquastat de sécurité, vérifier la pression de l’eau dans l’installation et le bon fonctionnement du circulateur et le réarmer manuellement ( voir page 19/30 ). 4) En cas de nouvelle extinction, faire appel à un spécialiste. 5) En cas de mise en sécurité du brûleur, il y a lieu d’attendre quelques minutes avant de procéder à son réallumage. 25 / 30 Gamme Saint Roch 7.2. ARRET DE LA CHAUDIERE 1) La régulation digitale dispose, en position arrêt et pour autant que la chaudière reste sous tension et que le robinet d'alimentation en fioul soit maintenu ouvert, d'un dispositif de protection anti-gel. 2) Veiller à prendre les dispositions nécessaires en vue d’éviter les dégâts que pourraient provoquer le gel (vidange complète si arrêt pour de longues périodes). 7.3. CARACTERISTIQUES DE L'EAU DU CIRCUIT DE CHAUFFAGE Afin d’éviter tout entartrage nuisible et toute corrosion, il y a lieu de tenir compte des caractéristiques de l’eau utilisée dans le circuit de chauffage. Les caractéristiques normales de l’eau du circuit de chauffage doivent être telles que : - la dureté totale (teneur en carbonates de calcium ou calcaire) inférieure à 2,5 mol/m³ (25 THF) - la résistivité supérieure à 2000 ohm/cm. Un traitement d’adoucissement de l’eau du circuit de chauffage est nécessaire si la dureté est supérieure à 2,5 mol/m³. Si le pH est inférieur à 7.2 et que la résistivité est inférieure à 2000 ohm/cm et pour autant que la dureté soit inférieure à 2,5 mol/m³ (soit naturellement, soit après adoucissement), il faut soit procéder à un traitement permettant d’atteindre ces valeurs, soit procéder à un traitement filmogène. 8. ENTRETIEN DE LA CHAUDIERE Il est vivement conseillé à l’utilisateur de souscrire un contrat d’entretien annuel avec son installateur ou une entreprise spécialisée. Ainsi, la chaudière et l’installation seront vérifiées et nettoyées, le brûleur sera réglé correctement et l’ensemble donnera toute satisfaction et fonctionnera de la manière la plus économique. Opérations à effectuer : - ramoner si nécessaire et nettoyer à l'aide d'un écouvillon le foyer de la chaudière au minimum une fois par an. - remplacer le gicleur cône plein ainsi que la cartouche filtrante du pré-filtre fioul. - régler l'hygiène de combustion du brûleur fioul étanche pour un CO2 de 12,5 % avec une chaudière chaude (température d'eau mini : 70°C) - vérifier la pression d'eau du circuit de chauffage et le fonctionnement du vase d'expansion - vérifier le bon fonctionnement de l'aquastat de réglage chaudière. - remettre toutes les pièces en place et bien vérifier l'étanchéité de la porte foyère chaudière. - lors de chaque démontage d'un ou des éléments de la ventouse, remplacer les joints à lèvres siliconés haute température (maxi 250°C) au préalable humidifié avec de l'eau savonneuse ou de préférence avec de la graisse siliconée. - nettoyer à l'eau claire le condenseur céramique au moyen de la seringue fournie. Recommandations Vérifier régulièrement la pression d’eau de l’installation. La valeur indiquée sur le manomètre ne doit pas être inférieure à 1 bar à froid. ATTENTION! Avant toute intervention, couper le courant à la chaudière à l’aide de l’interrupteur général. L'aquastat de sécurité est déclenché : vérifier le remplissage en eau, le fonctionnement du circulateur, ainsi que l'aquastat de réglage. Le voyant rouge de sécurité brûleur est allumé: la panne provient du brûleur. Attendre quelques minutes et réarmer le relais de contrôle se trouvant à l’avant du brûleur. Si rien ne se produit,faire appel à votre installateur ou une entreprise spécialisée. Vidange La vidange de la chaudière est indispensable s’il y a risque de gel. Pour la chaudière, utiliser le robinet de vidange placé à sa partie inférieure. Attention ! pour le condenseur, il n'y a pas de vidange possible. Placer un robinet de vidange au retour de l'installation. 26 /30 Gamme Saint Roch 9. ENTRETIEN DU CONDENSEUR 9.1. NETTOYAGE DU CONDENSEUR Lors du nettoyage du condenseur : - coupez le brûleur et retirez la fiche du brûleur démontez le couvercle de la chaudière, enlevez l'isolation desserrez le couvercle de nettoyage et aspirez les résidus de combustion s'étant détachés nettoyez les tuyaux à l'aide de la seringue de nettoyage (celle-ci est comprise dans la livraison de la chaudière) contrôlez l'état du joint du couvercle de nettoyage et si ce dernier ne doit pas être remplacé, remettez le couvercle en place sur l'appareil et serrezle. - contrôlez le positionnement du flexible de sortie du siphon (à un niveau toujours inférieur à la sortie des gaz de combustion). - enfichez à nouveau la fiche du brûleur et remettez ce dernier en marche - contrôlez l'état et la position du limiteur de température des gaz brûlés. 9.2. CONTROLES PERIODIQUES Le contrôle périodique (environ tous les mois) doit englober les points suivants : - contrôle du manomètre : en cas de pression trop faible, faites l'appoint d'eau dans le système de chauffage via le robinet de remplissage et de purge (le cas échéant, recherchez la cause de la fuite). - procédez à un contrôle visuel de l'ensemble de l'installation quant à d'éventuelles fuites. 27 / 30 Gamme Saint Roch 10. VUES ECLATEES ET PIECES DE RECHANGE Bloc fonte Rokor FC V 24 30 29 28 27 26 26 26 26 25 23 22 21 20 Tableau de commande Rokor FC V 34 33 32 36 39 38 37 35 31 28 /30 Gamme Saint Roch Habillage Rokor FC V 1 2 9 3 8 7 10 5 11 4 6 12 Hydraulique Rokor FC V 40 41 29 / 30 Gamme Saint Roch Code article Quantité Désignation des pièces Repère 0-04-020-57682 0-04-020-57683 0-04-020-57684 1 1 1 4-04-020-04272 4-04-020-04273 4-04-020-04274 1-30-380-90220 2-04-020-08100 1-30-300-01241 1-30-300-01240 1-60-700-10004 2-04-020-00000 2-04-000-02000 1-30-310-00003 2-04-020-01000 1-70-640-34101 2-04-020-03001 3-99-000-00000 1 1 1 1 1 1 1 1 1 suivant nombre 1 1 1 1 suivant nombre 3-04-020-02174 3-04-020-02175 3-04-020-02176 5-04-020-11117 3-04-020-00174 3-04-020-00175 3-04-020-00176 3-04-020-01174 3-04-020-01175 3-04-020-01176 3-04-020-03286 3-02-000-03600 3-04-020-08000 3-04-020-04176 3-04-020-05176 1-30-401-01432 1-60-770-00111 3-04-020-16174 3-04-020-16175 3-04-020-16176 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Habillage Rokor FC V Couvercle Rokor FC V 4 Couvercle Rokor FC V 5 Couvercle Rokor FC V 6 Tableau de bord Pignon gauche Rokor FC V 4 Pignon gauche Rokor FC V 5 Pignon gauche Rokor FC V 6 Pignon droit Rokor FC V 4 Pignon droit Rokor FC V 5 Pignon droit Rokor FC V 6 Tôle avant (façade) Capot acoustique brûleur Fixation arrière supérieure Tôle arrière inférieure Tôle arrière supérieure Condenseur AWR G 414-32 Siphon + coude 90° + flexible 650 mm Socle tôle Rokor FC V 4 Socle tôle Rokor FC V 5 Socle tôle Rokor FC V 6 1 1 1 2 3 3 3 4 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 12 5-04-020-11117 1-70-050-01320 1-70-380-20013 1-70-050-02120 1-70-380-00013 1-70-880-40317 1-70-880-10115 1-70-850-00001 1-70-850-00021 1-70-340-05630 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Tableau de commande complet Rokor FC V Aquastat de sécurité à réarmement manuel SP-051 HE Interrupteur Marche / Arrêt Aquastat de réglage chaudière NT 174 HE/2 Bouton poussoir de test de surchauffe Thermostat sécurité fumées 120°C Thermomètre chaudière Témoin sécurité brûleur 230 V rouge Témoin de surchauffe 230 V orange Fusible 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1-60-550-00003 1-60-770-00111 1 1 Hydraulique Rokor FC V Purgeur automatique sans clapet Siphon + coude 90° + allonge 40 41 Chaudière Rokor FC V 4 Chaudière Rokor FC V 5 Chaudière Rokor FC V 6 Bloc fonte Rokor FC V 4 avec porte Bloc fonte Rokor FC V 5 avec porte Bloc fonte Rokor FC V 6 avec porte Oeilleton verre + joints + tôle de protection Porte foyère nue Isolation carrée 190 x 260 x 38 mm Isolation plaque foyère 317 x 511 x 30 mm Robinet de vidange 1/2" Elément avant Elément intermédiaire Isolation fond de foyer 220 x 290 x 20 mm Elément arrière Doigt de gant 3/4" - 100 + clips Boîte à fumées Nipple bicônique 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Informations contractuelles. Les informations techniques contenues dans cette brochure ne sont données qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. SAINT ROCH COUVIN Rue de la Gare, 36 - 5660 COUVIN - Belgique Tel : 060 / 34.56.51 - Fax : 060 / 34.62.28 [email protected] www.saintrochcouvin.com 30 /30