Télécharger le CV complet
Transcription
Télécharger le CV complet
CURRICULUM VITAE Nom et prénom: Téléphone: DOBLER JACQUES +41 79 826 19 24 Nationalité: Date de naissance: Suisse 26.08.1956 Fonction actuelle: Senior Consultant Formation: Ingénieur génie civil diplômé en 1979 Formation continue: diverses dans le domaine du calcul statique / Assainissement d’ouvrages d’art, aménagements hydrauliques, Application informatique, assurance pour travaux de construction et RC du Maître d’Ouvrage LANGUES Allemand Français Italien Langue maternelle Langue maternelle Bonnes connaissances EXPERIENCES PROFFESSIONELLES Depuis 02/2015 Pini Swiss Engineers SA, Zurich et Worben/BE Senior Consultant 1998-2000 et 2005-2015 Office fédéral des routes à Berne • Spécialiste pour les ouvrages d’art (4 ans) • Responsable du soutien technique pour les filiales de Bellinzona, Winterthur, Thun et Estavayer-le-Lac (6 ans) • Chef de projet planification des RN (2 ans) 1988-1998 et 2000-2005 Office des ponts et chaussées du canton de Berne (représentant du Maître d’Ouvrage) Ingénieur pour les aménagements hydrauliques et les ouvrages d’art auprès du 3ème arrondissement d’ingénieur en chef à Bienne 1986 - 1988 Assurance immobilière Assekuranz à Herisau AR Estimateur (Immeuble et sinistres) 1979 - 1986 Bureau d’ingénieur H.U. Schällibaum à Herisau AR Ingénieur GC, Domaine de construction et aménagement routier à Herisau 1 1973 - 1976 Bureau d’ingénieur Caprez und Noger à Saint Gall Apprentissage de dessinateur en GC: construction routière et canalisation RÉFÉRENCES PERSONELLES IMPORTANTES Planification routière à l’OFROU: Chef de projet dans la fonction du Maître d’Ouvrage de projets interdisciplinaires et complexes d’aménagements des routes nationales (RN). Études de projet pour l’élimination des goulets d’étranglement des routes nationales, projet pour l’amélioration du fonctionnement de nœuds routiers et d’autres infrastructures routières des RN. - N01 Zusatzstudie zu Projekt Engpassbeseitigung (PEB) St. Gallen – Spange Güterbahnhof - N01 Projet pour l’amélioration du fonctionnement de la jonction de Nyon - N01 Mesures pour l’augmentation de la capacité de la douane de Bardonnex à Genève - N09 Lancement de l’étude de trafic entre l’échangeur de Villars-Ste-Croix jusqu’à Montreux Soutien technique auprès de l’OFROU: Assistance lors de la réorganisation de l’OFROU 2008 (Aide à la création du nouveau domaine « soutien technique ») • Définition du déroulement des procédures • Élaboration des manuels techniques, en particulier le manuel des ouvrages d’art • Création et direction du groupe technique pour les ouvrages d’art • Banque de données des ouvrages d’art (KUBA-DB), reprise partielle des données des cantons Direction des spécialistes de tous les domaines (T/U, K, T/G, BSA). Approbation des projets d’intervention (MP) et de détail (DP) selon les directives sur la délégation des compétences (UKR). Soutien aux chefs de projet des filiales concernées pour toutes questions techniques et de procédure. Personne de contacte de l’OFROU envers le GS-DETEC (autorité compétente) et les offices concernés cantonaux et fédéraux pour les procédures d’approbation des projets généraux (GP) et des projets définitifs (AP). - N01 Ausbau Nordumfahrung Zürich (Schlussteil GP bis Genehmigung des AP durch GS-UVEK) - N04 Ausbau Miniautobahn Richtung Schaffhausen - N04 AP Galgenbucktunnel - N01 AP Sicherheitstollen des Milchbucktunnels - N02 AP Centro Multiservizi Giornico - N02 AP Svincolo/Diramazione Mendrisio - N13 DP Realizzazione Galeria Roveredo - N13 AP Anschluss Chur Süd - N13 AP Nordspurverlegung Zizers - N01 GP Goulet d'étranglement Ecublens - Villars-Ste-Croix y compris nouvelle jonction d’Ecublens - N01 AP Jonction du Grand Saconnex - N06 AP Werkhof Schermenweg - N01 AP Umgestaltung Anschluss Muri - N06 AP Prov. Verkehrsführung Allmend Tunnel - N09 AP Fluchtstollen Schallberg - N08 AP Sicherheitsstollen Giessbachtunnel - N08 AP Sicherheitsstollen Sengg - N08 AP Sicherheitsstollen Chüebalm - N06 GP und AP Thun Nord, Neubau Kreisel Glättimüli - N09 AP Martigny – Giratoire de la jonction de Fully - Divers projets d’entretien des filiales Bellinzona, Winterthur, Thun et Estavayer 2 Ouvrages d’art OFROU: Responsable comme spécialiste pour les ouvrages d’art (dans la fonction du Maître d’Ouvrage) pour 11 cantons, en particulier pour les projets d’assainissement des OA. Accompagnement technique et approbation des projets d’intervention. - Collaboration dans divers groupes de travail, p.ex. VSS (nouvelle norme SN 640450a Systèmes d’étanchéité et couches bitumineuses sur ponts en béton) - Suppléant du chef de projet pour la banque de données des ouvrages d’art de l’OFROU KUBA-DB (v2.3 jusqu’au concept IT pour la v5.0). - Instandsetzung Sihlhochstrasse - Instandsetzung Tunnel San Bernardino - Neubau Hinterrheinbrücke N13 in Hinterrhein - Assainissement du pont N01 «Avenue Louis-Casaï» à Genève Aménagement hydraulique auprès de l’office des ponts et chaussées (OPC) du canton de Berne : Direction technique comme ingénieur hydraulique (Représentant du Maître d’Ouvrage) pour les projets d’aménagement et de revitalisation des cours d’eaux, pour les projets directeurs de cours d’eaux et les plans de danger naturel au Berner Seeland et au Jura Bernois. Fonction de personne directrice pour les procédures d’approbation des plans, personne de contacte du canton envers les offices fédéraux (OVEV, prévention des dangers, forêts etc.) - Hochwasserschutzstollen Lyssbach in Lyss (Planung) - Plan d‘aménagement des eaux de la Suze à Bienne (inclus l’assainissement des sites contaminés dans l’aire « Renfer ») - Verbandsgründung „Gemeindeverband der Schüss“) - Renaturierung Urtenen Holzmühle - Renaturierung Leugene - Plan directeur des eaux de la Suze - Gefahrenkarte von ca. 20 Gemeinden Ouvrages d’art auprès OPC canton de Berne: Direction de projet (représentant du Maître d‘Ouvrage) pour des projets de nouveaux ouvrages et d’assainissement d’ouvrages des routes nationales (N05 et 16) et cantonales. Mise en production de la banque de données des ouvrages d’art (KUBA-DB) auprès du canton de Berne et direction des inspections et contrôles des ouvrages d’art du 3ème arrondissement à Bienne. Domaine d’estimation d’immeubles et de sinistres auprès de l’assurance immobilière du canton AR: Estimateur de toutes sortes d’immeubles Estimateur de sinistres naturels (tempête „Lothar“, inondation etc.) Collaboration dans le domaine de subventionnement de réseaux d’eaux potable (alimentation en eau pour l’extinction d’incendies) Domaine de construction général: Direction du domaine de construction comme ingénieur en génie civil à Herisau. Calcul et construction de bâtiments complexes (grands immeubles, garages souterrains, écoles, église, fabriques (avec la partie „architecturale“, etc.) Planification et réalisation d’infrastructures routières et de viabilisation ainsi que d’aménagements hydrauliques. Calculs géotechniques pour des excavations complexes, assainissements de glissement etc. (calculs d’ancrages, Wellpoint, soutènement (parois pieux sécants), etc.) - Projekt Ausbau der Herisaustrasse T8 (Variantenstudium, Kosten etc.) - Neubau Schulanlage „Ebnet“ in Herisau - Erschliessung Wilenhalde sowie Wohnbauten mit Einstellhallen in Herisau - Projekt Aufhebung Niveauübergang SBB in Bütschwil - Sanierung Gewässermessstation Glatt des Bundes in Herisau - Massnahmen zur Stabilisierung der Hanginstabilitäten an der Schwägalpstrasse im „Chrätzerli“ 3