1. What`s in the box ES Qué hay en la caja FR Contenu

Transcription

1. What`s in the box ES Qué hay en la caja FR Contenu
If you have any questions or need a detailed manual, please visit our support website at
Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado, por favor visite nuestro sitio web de soporte en
Si vous avez des questions ou avez besoin d’un manuel détaillé, veuillez visiter notre site de soutien au
www.emersonaudiovideo.com/support
Quick
Start
ES
Inicio Rápido
FR
Démarrage Rapide
1. What’s in the box
ES
Qué hay en la caja
: M4 x 0.551” (14mm)
39”
: M4 x 0.787” (20mm)
AAA
AAA
24” - 32”
FR
Contenu de la boîte
Información sobre la garantía, libro de instrucciones, Inicio rápido
Information de garantie, manuel d’instruction, démarrage rapide
EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS
OF EMERSON RADIO CORP., MOONACHIE, NEW JERSEY, U.S.A.
LC11-Fcorp_Emerson_MAGNAVOX_H_T_QG.indd 1
2013/08/08 17:02:52
Source
TV
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Video
PC
Source
TV
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Video
PC
Sleep
30min.
Sleep
11.1
SAP / STEREO
A Day of Memories
KABC
Rating information:
US TV: TV-MA
US TV: TV-14
US TV: TV-PC
US TV: TV-G
US Movie: X
US Movie: NC-17
US Movie: R
US Movie: PG-13
Picture
Sound
Setup
Features
Language
USB
Auto picture
Backlight
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Advanced settings
Picture
Sound
Setup
Features
Language
USB
Caption settings
Child lock
PC settings
fun-Link (HDMI CEC)
Location
E-sticker
Software upgrade
Source
TV
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Video
PC
60min.
Sleep
11.1
90min.
11.1
SAP / MONO
English 1/3
11.1
Spanish 2/3
11.1
English 1/2
1080i
HD
Rating
16:9
CC
Personal
18
50
30
30
0
2
Or
Retail
Top
Home
Casa
O
Ou
Picture
Sound
Setup
Features
Language
USB
Caption settings
Child lock
PC settings
fun-Link (HDMI CEC)
Location
E-sticker
Software upgrade
Retail
Top
Maison
Preset menu
Auto picture
Auto sound
LC11-Fcorp_Emerson_MAGNAVOX_H_T_QG.indd 2
Off
Apagado
Arrêt
Auto picture
Personal
Standard
Vivid
Sports
Movie
Game
Eco
Auto picture
Personal
Standard
Vivid
Sports
Movie
Game
Eco
2012/09/21 14:02:10
8. Using the remote control
ES
FR
Uso del mando a distancia
Utilisez la télécommande
SOURCE
Selects connected devices.
ES Selecciona los dispositivos conectados.
FR Sélectionne les appareils connectés.
PICTURE SIZE
Adjusts the picture size on the TV screen.
ES Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla de televisión.
FR Règle la taille de l’image sur l’écran du téléviseur.
SLEEP
Sets sleep timer.
ES Ajusta el temporizador de apagado automático.
FR Règle le minuteur de mise en veille.
SAP
Selects Audio mode (MONO/STEREO/SAP)/Audio language.
ES Selecciona el modo de Audio (MONO/ESTÉREO/SAP)/Idioma de audio.
FR Sélectionne le mode audio (MONO/STÉRÉO/SAP) / la langue audio.
INFO
Displays information about the current program.
ES Muestra información sobre el programa actual.
FR Affiche les renseignements sur l’émission en cours.
MENU
Opens the main on-screen menu.
ES Abre el menú principal en pantalla.
FR Ouvre le menu principal à l’écran.
To turn Off the E-sticker feature
ES
FR
Para desactivar la característica
Pegatina elect.
Coupure de l’Étiquette E
E-sticker
Pegatina
Étiquette
PIC/SOUND MODE
Optimizes picture and sound quality.
ES Optimiza la calidad de imagen y sonido.
FR Optimise la qualité de l’image et du son.
LC11-Fcorp_Emerson_MAGNAVOX_H_T_QG.indd 3
2012/09/21 14:02:12
6. Control panel
Panel de control
ES
*h
a
g
b
FR
Panneau de commande
f
c
ES
d
e
FR
a
Adjust the volume
Ajusta el volumen
Règler le volume
b
Select a channel
Selecciona un canal
Sélectionner une chaîne
c
Open the main on-screen menu Abre el menú principal en pantalla.
d
Select connected devices
Selecciona los dispositivos conectados.
Sélectionner les appareils connectés
e
Turn the TV on and off
Enciende o apaga la televisión
Allumer et éteindre le téléviseur
f
Remote Control Sensor
Sensor de Control Remoto
Capteur de la télécommande
g
Power On/Standby Indicator
Indicador de encendido
Voyant d’alimentation
Ambient Light Sensor
Sensor de luz ambiental
Capteur de lumière ambiante
*h
Ouvrir le menu principal à l’écran
* 39” only
* 39” únicamente
* 39” seulement
7. First time setup
ES
Configuración inicial
Initial Setup
FR
Première configuration
Initial Setup
Please insert batteries
Retail
Location Home is recommended for normal home use.
In the Retail Store mode, all settings are fixed.
Remote Control
Select your menu language.
Seleccione el idioma para el menú.
Sélectionnez la langue du menu.
Select
OK
Home
Batteries
English
Español
Français
Skip
Select
Follow the on-screen instructions to complete your
TV setup.
OK
Selecting Location to Retail will display E-sticker (electric POP) on
the screen. See “To turn Off the E-sticker feature” on the next page.
Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica
(POP eléctrica) en la pantalla. Consulte “Para apagar la funcón de
etiqueta electrónica” en la siguiente página.
La sélection de Région à Magasin affichera la vignette électronique
(POP électrique) à l’écran.Voir « Pour éteindre la caractéristique de
vignette électronique » à la page suivante.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la
configuración de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer
la configuration de votre téléviseur.
Need help connecting this LED TV? Call us at 1 866 309 8819
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LED? Llame al número 1 866 309 8819
Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LED? Appelez-nous au 1 866 309 8819
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
Specifications are subject to change without prior notice.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Les Spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
© 2012 Funai Electric Co., Ltd.
www.emersonaudiovideo.com
LC11-Fcorp_Emerson_MAGNAVOX_H_T_QG.indd 4
Printed in China
Imprimido en China
Imprimé en Chine
* 1 E M N 3 0 4 0 2 A *
1EMN30402A
2013/08/07 13:44:22
2. Mount base onto TV
ES
FR
Acople la base al TV
Montez le socle sur le téléviseur
1
2
1
2
3
4
×3
3. Connect the power and antenna or cable
ES
FR
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable
Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câble
Cable
TV
IN
LC11-Fcorp_Emerson_MAGNAVOX_H_T_QG.indd 5
OUT
2012/09/21 14:02:13
4. Connection overview
ES
FR
Descripción general de las conexiones
Présentation de la connexion
VGA cable connection for PC
Conexión de cable VGA
para PC
Permet de raccorder un câble
VGA pour PC
USB Port is for USB memory
stick Only
El Puerto USB sólo es para la
memoria USB
Digital Audio (S/PDIF) Output to home theaters
and other Digital Audio systems
Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia un cine en
casa y otros sistema de Audio Digital
Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le cinéma
maison et les autres systèmes Audio Numériques
Le port USB convient seulement
à la clé USB
75 ohm Cable / Antenna
connection
Conexión de Antena / Cable
de 75 Ohmios
Raccord Câble / Antenne
75 ohms
Headphone 3.5mm stereo jack
Conector estéreo de 3.5 mm
de audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm
pour écouteur
Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks
Tomas de Entrada de Video Componentes / Compuesta (VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite ( VIDEO)
HDMI Input jack
Toma de Entrada HDMI
Prise d’Entrée HDMI
Analog Audio (L/R) Input jacks
Tomas de Entrada de Audio analógico (I/D)
Prise d’Entrée Audio analogique (G/D)
Note for USB terminal
The software upgrade is, in most cases, handled by an authorized service person or in some circumstances the user may be asked to do the software
upgrade themselves.
If you need to upgrade the software, please visit
http://emersonaudiovideo.com/support/download
Nota para USB terminal
La actualización de software es gestionada en la mayoría de los casos por una persona del servicio técnico autorizado, si bien en determinadas ocasiones se pedirá al usuario que
realice la actualización de software por sí mismo.
Si necesita actualizar el software, por favor visite
http://emersonaudiovideo.com/support/download
Remarque concernant le port USB
La mise à jour du logiciel est, dans la plupart des cas, effectuée par un technicien agréé. Dans certains cas, les utilisateurs peuvent être amenés à effectuer la mise à jour eux-mêmes.
Si vous devez mise à niveau le logiciel, veuillez visiter
http://emersonaudiovideo.com/support/download
LC11-Fcorp_Emerson_MAGNAVOX_H_T_QG.indd 6
2012/09/21 14:02:13
5. Connect external devices
ES
FR
Conexión de dispositivo externo
Connexion d’un appareil externe
Blu-ray Disc or DVD player / home theater system / cable or satellite set-top box /
gaming console / PC / digital camera / camcorder
Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable o satélite / consola de
vídeojuego / PC / cámara dígital /cámara de vídeo
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble ou de satellite / console de jeu /
ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope
Best
ES
Mejor
FR
Meilleur
HDMI cable
cable HDMI
câble HDMI
Blu-ray Disc or DVD player / home theater system / cable or satellite set-top box /
gaming console
Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable o satélite / consola de vídeojuego
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble ou de satellite / console de jeu
Audio cable
Better
ES
Bien
FR
Mieux
cable de Audio
câble Audio
Component Video cable
cable de componentes Vídeo
câble Vidéo á composantes
DVD player / home theater system / cable set-top box / VCR player / video
recorder / gaming console
Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable / reproductor de VCD / grabadora de
vídeo / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble ou de satellite / magnétoscope / console de jeu
Good
ES
Bueno
FR
Bonne
Audio cable
cable de Audio
câble Audio
Video cable
cable de Vídeo
câble Vidéo
LC11-Fcorp_Emerson_MAGNAVOX_H_T_QG.indd 7
2012/09/21 14:02:13
Caution
Disconnect the AC power cord before connecting devices.
Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Attention Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
One set of Audio L/R Inputs are shared by Component, Composite,VGA and HDMI-DVI Video Input.
Un juego de Entradas de Audio L/R se comparten con las Entradas de Componente, Compuesto, Video VGA o Entrada de Video HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.
Stereo mini plug cable (3.5mm)
cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm)
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
Headphones
PC
auriculares
écouteurs
computadora personal
ordinateur personnel
USB Memory Stick
dispositivo de memoria USB
clé USB
VGA cable
cable VGA
câble VGA
LC11-Fcorp_Emerson_MAGNAVOX_H_T_QG.indd 8
2012/09/21 14:02:14

Documents pareils