Asbury Graphite Mills, Inc

Transcription

Asbury Graphite Mills, Inc
Lubrifiants et produits spécialisés
Est. 1827
Fiche signalétique
HMIS
SANTÉ
NFPA
Inflammabilité
1
2
INFLAMMABILITÉ 2
RÉACTIVITÉ
0
PROTECTION PERSONNELLE
E
Santé
1
0
Réactivité
Note spéciale
Section 1 – Identification du produit et de l’entreprise
Nom du produit et
nom commercial
Noms précédents
Fabricant
OCL Régulier
Régulier avec OCL amorphe, 159-65
Southwestern Graphite
2564, Highway 12
DeQuincy, LA 70633
Tél. urgences
Tél. renseignements
Date de préparation
Préparé par (facultatif)
1-800-255-3924
1-908-537-2155
10 mai 2007
LRM
Section 2 – Information sur les produits dangereux
Composants dangereux
Hydrocarbure
isoparaffinique synthétique
Graphite naturel
Silice
Numéro CAS
64742-47-8
OSHA PEL
7782-42-5
14808-60-7
15 mppcf
0,1 mg/m3
ACGIH TLV
Autres limites
TWA 1200 mg/m3
2,0 mg/m3
0,025 mg/m3
n.d.
n.d.
% (facultatif)
0,0-1,0
Section 3 – Propriétés physiques et chimiques
Point d’ébullition
Pression de vapeur
(mm Hg)
Densité de vapeur
(air = 1)
Solubilité dans l’eau
424-484 oF
Moins que 0,1 à 68 oF
Gravité spécifique (H2O = 1)
Point de fusion
0,96 g/ml à 25 oC
Moins que -76 oF
5,90
Taux d’évaporation
(acétate de butyle = 1)
Apparence et odeur
Moins que 0,01
Moins que 0,01 % à 77 oF
Fluide noir, légère
odeur de pétrole
Section 4 – Données sur les dangers de feu et d’explosion
Point éclair (méthode
utilisée)
Moyen d’extinction
Mesures spéciales de
lutte contre l’incendie
177 oF (PMCC, ASTM D93)
Limites d’inflammabilité : LEL =
1,3
UEL =
8,8
Utiliser de la mousse, de la poudre chimique ou un jet d’eau pour éteindre le feu.
Utiliser un jet d’eau pour refroidir les zones enflammées et protéger le personnel. Isoler
le carburant du feu. Éviter de diriger le jet d’eau directement dans les contenants de
stockage, en raison du débordement par bouillonnement.
Ce liquide est volatil et dégage des vapeurs invisibles. Le liquide ou la vapeur peuvent
Dangers de feu et
d’explosion inhabituels rejoindre des zones basses ou parcourir une certaine distance le long du sol ou d’une
surface près d’une source d’ignition, où ils peuvent s’enflammer ou exploser.
OCL Régulier (page 1 de 3)
Section 5 – Données sur la réactivité
Stabilité
Conditions à éviter
Incompatibilité (matériaux à éviter)
Produits de décomposition dangereuse
ou sous-produits
Polymérisation dangereuse
Stable
Non applicable
Agents oxydants puissants
Aucun
Ne se produira pas.
Section 6 – Données sur les dangers pour la santé
Oui
Voies d’entrée : Inhalation?
Peau? Oui
Ingestion? Oui
Cancérigène : Silice
NTP?
Oui
Non
Monographies IARC? Oui Réglementé OSHA?
Dangers pour la santé Les études sur la santé ont démontré que de nombreux hydrocarbures de pétrole
présentent des risques pour la santé des humains, qui peuvent varier d’une personne
(aigus et chroniques)
à l’autre. Par précaution, l’exposition à des liquides, à des vapeurs, à des brouillards et
à des fumées doit être réduite au minimum.
Contact avec les yeux : Légèrement irritant, mais n’affecte pas les tissus oculaires.
Contact avec la peau : Le contact fréquent ou prolongé peut irriter la peau et causer
une dermatite (faible niveau de toxicité).
Inhalation : Les vapeurs ou les concentrations en aérosol élevées (supérieures à
700 ppm approximativement, à des températures bien au-dessus de la température
ambiante) sont irritantes pour les yeux et les voies respiratoires. Elles peuvent causer
des maux de tête, des étourdissements, de l’anesthésie, de la somnolence, des pertes
de conscience et d’autres troubles sur le système nerveux, y compris la mort. La
monographie vol. 68 de l’IARC, 1997, a conclu que la silice cristalline inhalée pouvait
causer le cancer chez les humains. Classification IARC : groupe 1
Ingestion : De petites quantités aspirées du produit dans le système respiratoire
pendant l’ingestion ou le vomissement peuvent causer des blessures légères à
sévères aux poumons et peut même causer la mort (toxicité minimale).
Signes et symptômes
Yeux et peau irrités
d’exposition
Conditions médicales
Peut aggraver les troubles existants des yeux ou de la peau.
aggravées par la
surexposition
Procédures d’urgence Contact avec les yeux : Rincer les yeux avec beaucoup d’eau jusqu’à ce que
l’irritation disparaisse. Si l’irritation persiste, obtenir de l’aide médicale.
et de premiers soins
Contact avec la peau : Rincer la peau avec beaucoup d’eau; utiliser du savon s’il y en
a. Enlever les vêtements contaminés, incluant les souliers, et les laver avant de les
réutiliser.
Inhalation : Utiliser une protection respiratoire adéquate. Déplacer immédiatement la
victime du lieu d’exposition. Pratiquer la respiration artificielle si la victime ne respire
plus. Garder la victime au repos. Appeler rapidement de l’aide médicale.
Ingestion : Ne PAS forcer le vomissement. Garder la victime au repos. Appeler
rapidement de l’aide médicale.
OCL Régulier (page 2 de 3)
Section 7 – Précautions pour l’utilisation et la manutention sécuritaires
Étapes à prendre
lorsque du matériel
est libéré ou déversé
Méthodes de
disposition des
déchets
Précautions pour la
manutention et
l’entreposage
Autres précautions
Éliminer les sources d’ignition. Empêcher les pertes supplémentaires du matériel; si
possible, le faire sans danger. Pour les déversements terrestres, empêcher le liquide
de pénétrer dans les égouts, les cours d’eau ou les zones basses. Contenir le liquide
déversé avec du sable ou de la terre. Ne pas utiliser de matériaux combustibles, tels
que la sciure de bois. Récupérer le matériel par pompage (pompe antidéflagrante ou
pomper à la main) ou à l’aide d’un absorbant approprié. Pour les déversements
liquides, retirer les matériaux dangereux par écrémage ou à l’aide d’un adsorbant
approprié.
Consulter un expert afin de se conformer aux lois locales en vigueur pour la disposition
du matériel récupéré.
Liquide combustible : Peut former des mélanges combustibles à des températures
égales ou supérieures au point éclair. Décharge statique : Le matériel peut accumuler
des charges statiques, qui peuvent causer une décharge électrique incendiaire. Utiliser
les procédures terrestres appropriées.
Les contenants vides peuvent contenir des résidus (liquide ou vapeur) encore
dangereux. Ne pas pressuriser, couper, souder, braser, percer, meuler ou exposer de
tels contenants à la chaleur, à la flamme, aux étincelles, à l’électricité statique ou à
d’autres sources d’ignition. Ils peuvent exploser et causer des blessures ou même la
mort. Les contenants doivent être complètement vidés, scellés et éliminés de manière
appropriée.
Section 8 – Mesures de contrôle
Lorsque les concentrations peuvent dépasser les limites
d’exposition, utiliser un respirateur approuvé NIOSH ou MSHA
pour prévenir la surexposition par inhalation.
Ventilation L’utilisation de la ventilation mécanique par dilution est recommandée chaque fois que le produit
est utilisé dans un endroit confiné, qu’il est chauffé au-dessus de la température normale ou qu’il
peut se propager.
Utiliser des lunettes ou un écran facial
Gants protecteurs Gants résistant aux produits
Protection
chimiques
s’il peut y avoir des éclaboussures.
oculaire
Utiliser un tablier résistant aux produits chimiques ou d’autres vêtements
Autres vêtements ou
équipement de protection imperméables, si nécessaire, pour éviter de contaminer ses vêtements ou des
contacts répétés avec la peau.
Sécher les vêtements contaminés à l’air dans un endroit bien aéré et les laver avant
Pratiques de travail et
de les réutiliser. Nettoyer les déversements immédiatement; ils peuvent être un
d’hygiène
risque de glissement. Bien se laver les mains avant de manger, de boire, d’aller aux
toilettes, de fumer ou de se maquiller.
Protection respiratoire (préciser le type)
OCL Régulier (page 3 de 3)

Documents pareils