Fiat Strada

Transcription

Fiat Strada
Fiat Strada
1/2007
D
D
PREISLISTE FIAT STRADA
F
Code
Preis mit MwSt (7.6%)
Preis ohne MwSt
Code
Prix avec TVA (7.6%)
Prix sans TVA
Codice
Prezzo con IVA (7.6%)
Prezzo senza IVA
OPTIONEN
F
I
SICHERHEITSAUSSTATTUNG
Wegfahrsperre mit Fiat Code
Fire Prevention System
Fahrerairbag + Gurtstraffer
Zusätzliches Fernlicht
009 ABS mit vier Sensoren
097 Nebelscheinwerfer vorne
502 Beifahrerairbag (auch mit 3. Sitzplatz)
INNENAUSSTATTUNG
Lenkrad höhenverstellbar
Kopfstützen höhenverstellbar
Leuchtweitenregulierung
Digitaluhr
Vordersitze mit verstellbarer Rückenlehne
KOMFORT-FUNKTIONSAUSSTATTUNG
008
025
213
218
237
380
428
611
Drehzahlmesser
Zusatzheizung
Heckschiebefenster
Scheiben mit Wärmeschutzglas
Servolenkung
12 V-Stecker im Laderaum
Zentralverriegelung mit Fernbedienung
Klimaanlage manuell
Alarmanlage
Aussenspiegel elektrisch verstellbar
Unterbodenschutz für Motor
Schiebedach manuell
Türverriegelung + Fensterheber elektrisch + Innenraumleuchte vorne mit Ausschaltverzögerung + Leselampe
Fixes Heckfenster
AUSSENAUSSTATTUNG
108
145
210
217
435
876
Leiterträger / Heckscheibenschutz
Spoiler
Drittes Stoplicht
Dachreling
Seitliches Trittbrett
Alufelgen 14”
Breitreifen 175/80 14’’ (nicht für Schneeketten zugelassen)
Metallic-Lackierung
Laderaum Abdeckung
Pick-up Leichtmetallräder (14 x 5.5) + Breitreifen 175/80
(nicht für Schneeketten zugelassen)
Stoss-Stangen in Wagenfarbe
RADIO-TELEMATIK
082 Radiovorbereitung (mit 4 Lautsprecher, 2 Tweeter &
middle-range sowie Antenne)
414 Autoradio mit CD
565 CD-Wechlser
LISTE DES PRIX FIAT STRADA
OPTIONS
I
LISTINO PREZZI FIAT STRADA
OPTIONALS
SÉCURITÉ
SICUREZZA
Antidémarrage avec Code Fiat
Fire Prevention System
Airbag conducteur + prétensionneurs ceintures
Phares additionnels
ABS avec 4 capteurs
Phares antibrouillard avant
Airbag passager (aussi en présence de la 3e place)
Immobilizer con Rolling Code
Fire Prevention System
Airbag conducente + pretensionatori cinture
Fari abbaglianti aggiuntivi
ABS con 4 sensori
Fendinebbia anteriori
Airbag passeggero (anche con 3° posto)
HABITACLE
INTERNO
Volant réglable en hauteur
Appuis-tête réglables en hauteur
Correcteur assiette de phares
Montre digitale
Sièges AV avec dossier réglable
Volante regolabile in altezza
Apoggiatesta regolabili in altezza
Correttore assetto fari
Orologio digitale
Sedili anteriori con schienale reclinabile
CONFORT-FONCTIONNALITÉ
COMFORT-FUNZIONALITA
Compte-tours
Chauffage supplémentaire
Vitre coulissante AR
Vitres athermiques
Direction assistée
Prise 12 V dans le compartiment de charge
Verrouillage central avec télécommande
Climatisation manuelle
Alerte
Rétroviseurs extérieurs éléctriques
Protection renforcée sous moteur
Toit ouvrant manuel
Verrouillage portes + vitres électriques + plafonnier
AV temporisé + spot
Vitre fixe AR
Contagiri
Riscaldatore supplementare ruotato
Cristallo scorrevole parete posteriore
Cristalli atermici
Servosterzo
Presa 12 V vani di carico
Chiusura centralizzata con telecomando
Climatizzatore manuale
Allarme
Specchi retrovisori esterni elettrici
Protezione motore
Tetto apribile manualmente
Bloccaporte + alzacristalli elettrici + plafoniera anteriore
temporizzata + spot
Cristallo parete posteriore fisso
ÉXTERIEUR
ESTERNO
Porte-échelle et protection de vitre arrière
Spoiler
Troisième feu stop
Barres longitudinales porte-bagages
Porta scala e riparo lunotto
Spoiler
Terza luce stop
Barre longitudinali portapacchi
Jantes alu 14”
Pneus 175/80 14’’ (ne pouvant pas être chaînés)
Peinture métallisée
Bâche de protection
Roues en alliage léger (14 x 5.5) + pneus 175/80
(ne pouvant pas être chaînés)
Pare-chocs teinte véhicule
Ruota in lega 14”
Pneumatici maggiorati 175/80 14’’ (non catenabili)
Vernice metallizzata
Telo copertura vano
Ruota in lega pick-up (14 x 5.5) + Pneumatici maggiorati 175/80
(non catenabili)
Paraurti in colore veicolo
RADIO-TÉLÉMATIQUE
RADIO-TELEMATICA
Prédisposition autoradio (avec 4 haut-parleurs, 2 tweeter &
middle-range et antenne)
Autoradio avec CD
Changeur CD
Predisposizione autoradio con (4 altoparlanti, 2 tweeter &
middle-range & antenna)
Autoradio con CD
CD-changer
Die Preisliste ist eine vereinfachte, unverbindliche Darstellung der Optionen!
La liste des prix constitue un aperçu simplifié et sans engagement des options!
La lista prezzi dà una visione semplificata,non obbligante delle opzioni.
FIAT AUTO (Suisse) S.A. behält sich das Recht vor, die Preise sowie die Ausrüstungen jederzeit und ohne Voranzeige zu ändern.
FIAT AUTO (Suisse) S.A. se réserve le droit de modifier les prix ainsi que les équipements à n’importe quel moment et sans préavis.
FIAT AUTO (Suisse) S.A. si riserva il diritto di modificare i prezzi e l’equipaggiamento in qualsiasi momento senza preavviso.
Kurze Kabine
Cabine courte
Cabina corta
Lange Kabine
Cabine longue
Cabina lunga
Lange Kabine Adventure
Cabine longue Adventure
Cabina lunga Adventure
Preise Optionen
Prix options
Prezzi optionals
1.3 Multijet 16V
1.3 Multijet 16V
1.3 Multijet 16V
278.117.2
19’691.–
18’300.–
278.217.2
20’121.–
18’700.–
–
–
1162.–
353.–
223.–
1250.–
380.–
240.–
009
097
502
–
120.–
1162.–
279.–
130.–
50.–
600.–
465.–
129.–
1250.–
300.–
140.–
54.–
646.–
500.–
008
025
213
218
237
380
428
0.–
0.–
611
–
558.–
93.–
418.–
418.–
270.–
600.–
100.–
450.–
450.–
291.–
108
145
210
217
435
300.–
323.–
876
150.–
161.–
082
–
–
600.–
450.–
646.–
484.–
414
565
Preis ohne MwSt*
Prix sans TVA*
Prezzo senza IVA*
Preis mit MwSt*
Prix avec TVA*
Prezzo con IVA*
278.227.2
22’273.–
20’700.–
–
–
= serienmässig
= de série
= di serie
= optional
= en option
= optional a richiesta
– = nicht lieferbar
= non disponible
= non disponibile
* Preis auf Fr. gerundet
* Prix arrondi au Fr.
* Prezzo arrotondato al Fr.
02 03
Technische Daten / Caractéristiques techniques / Caratteristiche tecniche
Fiat Strada
Motor / Moteur / Motore
Zylinderanzahl, Anordnung / N. cylindres, disposition / N. cilindri, disposizione
Hubraum (cm3) / Cylindrée (cm3) / Cilindrata (cm3)
Max. Leistung EG: kW (PS) bei U/min / Puissance maxi CE: kW (CH) à tours/mn / Potenza max CE: kW (CV) a giri/min
Max. Drehmoment EG: Nm (kgm) bei U/min / Couple maxi CE: Nm (mkg) à tours/mn / Coppia max CE: Nm (kgm) a giri/min
Kraftstoffzuführung / Alimentation / Alimentazione
Kraftübertragung / Transmission / Trasmissione
Antrieb / Traction / Trazione
Getriebe: Anzahl Gänge / B.V., n. rapports / Cambio: n. marce
Lenkung / Direction / Sterzo
Typ / Type / Tipo
Wendekreisdurchmesser / Diamètre de braquage (entre trottoirs) / Diametro di sterzata (tra marciapiedi)
Bremsanlage – S (Scheiben) – T (Trommeln) / Système de freinage – D (disque) – T (tambour) / Impianto frenante – D (disco) – T (tamburo)
Vorne: Ø mm / Avant: Ø mm / Anteriori: Ø mm
Hinten: Ø mm / Arrière: Ø mm / Posteriori: Ø mm
Radaufhängung / Suspensions / Sospensioni
Vorne / Avant / Anteriore
Hinten / Arrière / Posteriori
Räder / Roues / Ruote
Bereifung / Pneus / Pneumatici
Elektrische Anlage (12 V) /Installation électrique (12 V) / Impianto elettrico (12 V)
Batteriekapazität (Ah) / Capacité batterie (Ah) / Capacità batteria (Ah)
Lichtmaschine: max. Strom (A) / Alternateur: courant maxi (A) / Alternatore: corrente max. (A)
Fahrleistungen / Performances / Prestazioni
Höchstgeschwindigkeit (km/h) / Vitesse maximale (km/h) / Velocità massima (km/h)
Beschleunigung 0-100 km/h (s) / Accélérations de 0 à 100 km/h (s) / Accelerazioni da 0 a 100 km/h (s)
Aussenabmessungen / Dimensions extérieures / Dimensioni esterne
Radstand (mm) / Empattement (mm) / Passo (mm)
Länge/Breite (mm) / Longueur/Largeur (mm) / Lunghezza/Larghezza (mm)
Höhe (mm) / Hauteur (mm) / Altezza (mm)
Abmessungen Laderaum / Dimensions compartiment de charge / Dimensioni vano di carico
Länge/Breite (mm) / Longueur/Largeur (mm) / Lunghezza/Larghezza (mm)
Breite zwischen den Radkästen (mm) / Largeur entre passage de roues (mm) / Larghezza tra passaruote (mm)
Höhe Pritsche (mm) / Hauteur plateau (mm) / Altezza cassone (mm)
Höhe ab Boden (Ladekante) (mm) / Hauteur seuil de chargement (mm) / Altezza da terra (soglia di carico) (mm)
3
Volumen (dm ) / Volume (dm3) / Volume (dm3)
Gewichte (kg) / Poids (kg) / Pesi (kg)
Zulässiges Gesamtgewicht / Poids total autorisé / Peso totale a terra
Leergewicht / Poids en ordre de marche / Peso in ordine di marcia
Nutzlast einschliesslich Fahrer / Charge utile avec conducteur / Portata compreso conducente
Max. Anhängelast / Poids maxi remorquable / Peso max rimorchiabile
* Versionen mit Bereifung 175/80 R 14
* Versions avec pneus 175/80 R14
* Versioni con pneumatici 175/80 R14
Kurze Kabine / Cabine courte /
Cabina corta
Lange Kabine / Cabine longue /
Cabina lungo
Lange Kabine Adventure / Cabine longue Advnture /
Cabino lungo Adventure
1.3 Multijet 16V
4 in Reihe, vorne quer / 4, en ligne, transversal AV / 4, in linea, trasversale anteriore
1248
62.5 (85) 4000
200 (20,4) 1750
Turbodiesel mit Common Rail-Direkteinspritzung und elektronischer Steuerung / Turbodiesel à injection directe Common Rail à contrôle électronique /
Iniezione diretta Multijet Common Rail a controllo elettronico con turbo e intercooler
Frontantrieb / Avant / Anteriore
5 + RG / 5 + marche AR / 5 + RM
Zahnstangenlenkung mit Servounterstützung / à crémaillère avec direction assistée / a cremagliera con idroguida
11
S / D 257 innenbelüftet / auto-ventilés / autoventilanti
T 228
Einzelradaufhängung Typ McPherson mit unteren Querschwingungsarmen, Schraubenfedern, Torsionsstabilisator und doppelt wirkenden Teleskopstossdämpfern Typ WET /
À roues indépendantes type McPherson, avec bras oscillants inférieurs transversaux, ressorts hélicoïdaux barre stabilisatrice et amortisseurs télescopique à double effet type WET /
A ruote indipendenti tipo McPherson, con bracci oscillanti inferiori trasversali, molle elicoidali barra stabilizzatrice e ammortizzatori telescopici a doppio effetto tipo WET
Starrachse mit einfacher Blattfeder / Essieu rigide avec ressorts à lames longitudinales à une seule lame / Assale rigido con balestre longitudinali monolama
175/70 R 14
175/70 R 14
175/80 R 14
60
65 (90 mit manueller Klimaanlage) / 65 (90 avec clim manuelle) / 65 (90 con clima manuale)
165
13,5
1489 / 1499*
1693 / 1220
1100
1210
705
2718
4444 / 1664
1544 / 1554*
1393 / 1220
1070
496
605
800
1915
1230
685
1000
1554
1393 / 1220
800
1230
685
04 05
1489
Kurze Kabine / Cabine courte / Cabina corta*
825
2718
901
1425
1220
1664
1070
4444
1693
1390
1544
Lange Kabine / Cabine longue / Cabina lunga*
825
2718
901
1393
* Abmessungen in mm / Dimensions en mm / Dimensioni in mm
1220
1665
1070
4444
1425
1390
D
DIENSTLEISTUNGEN FIAT STRADA
F SERVICES FIAT STRADA
I SERVIZI FIAT STRADA
TOP ASSISTANCE Ab Kaufdatum bis 23 Monate nach Zulassung
TOP ASSISTANCE Au moment de l’achat et jusqu’à 23 mois après
TOP ASSISTANCE Al momento dell’acquisto e fino a 23 mesi dopo
Ihres Wagens, haben Sie die Möglichkeit einen Top Assistance Vertrag
l’immatriculation de votre véhicule, vous pouvez souscrire à Top
l’immatricolazione della vostra autovettura, potete sottoscrivere Top
abzuschliessen, welcher die Verlängerung der Werksgarantie beinhal-
Assistance, un contrat de prolongation de la garantie d’usine.
Assistance, un contratto che prolunga la garanzia di fabbrica oltre i
tet. Dabei ist es möglich, zwischen verschiedenen Vertragsarten zu
Différentes possibilités de contrat vous sont proposées: 3e année/
termini di scadenza. Potete scegliere tra diverse opzioni contrattuali:
wählen: 3. Jahr/maximal 100000 km = Fr. 350.– (exkl. MwSt +5%
maximum 100000 km = Fr. 350.– (sans TVA +5% de timbre
3° anno/massimo 100000 km = Fr. 350.– (senza IVA +5% bollo
Stempelgebühr); 3. und 4. Jahr/maximal 120000 km = Fr. 730.–
fédéral); 3e/4e année/maximum 120000 km = Fr. 730.– (sans TVA
federale) 3°/4° anno/massimo 120000 km = Fr. 730.– (senza IVA
(exkl. MwSt +5% Stempelgebühr); 3. und 4. und 5. Jahr/maximal
+5% de timbre fédéral); 3e/4e/5e année/maximum 150000 km =
+5% bollo federale) 3°/4°/5° anno/massimo 150000 km =
150000 km = Fr. 1090.– (exkl. MwSt +5% Stempelgebühr)
Fr. 1090.– (sans TVA +5% de timbre fédéral)
Fr. 1090.– (senza IVA +5% bollo federale)
TOP MOBILITÉ In ganz Europa, 365 Tage pro Jahr und rund um die
TOP MOBILITÉ Dans toute l’Europe, 365 jours par an et 24 heures
TOP MOBILITÉ In tutta Europa, 365 giorni all’anno e 24 ore su 24,
Uhr, steht Ihnen diese Dienstleistung im Fall von Panne oder Unfall
sur 24, ce service se tient prêt à vous porter assistance en cas de
questo servizio è pronto ad assistervi in caso di guasto o incidente:
auf einfachen Anruf unter Nummer +41 (0)44 283 35 75 zur Ver-
panne ou d’accident, sur un simple coup de fil de votre part au no
basta una semplice telefonata allo +41 (0)44 283 35 75 per usufrui-
fügung, um Ihnen mit der geeignetesten Lösung zu helfen. Während
+41 (0)44 283 35 75 pour vous offrir les prestations les plus adé-
re delle prestazioni più conformi alle vostre necessità. Nel corso dei
der 2 ersten Lebensjahre Ihres Fahrzeugs ist diese Dienstleistung voll-
quates. Durant les 2 premières années de vie de votre véhicule, ce ser-
primi due anni di vita della vostra vettura, questa prestazione è com-
ständig gratis. Nach Ablauf dieser Frist kann die Gültigkeitsdauer von
vice est totalement gratuit. Ensuite, la validité des prestations Top
pletamente gratuita. La validità delle prestazioni Top Mobilité può
Top Mobilité bei jährlicher Zahlung von Fr. 95.– ausgedehnt werden.
Mobilité peut être prolongée annuellement, contre le paiement de Fr.
essere prolungata pagando Fr. 95.–. Informatevi presso il vostro
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fiat-Vertreter.
95.–. Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire Fiat.
concessionario Fiat.
VERSICHERUNGEN In Zusammenarbeit mit Generali Versicherun-
ASSURANCES En collaboration avec Generali Assurances, Fiat vous
ASSICURAZIONI In collaborazione con Generali Assicurazioni, Fiat
gen, bietet Ihnen Fiat einfache, transparente und vorteilhafte
offre des solutions simples, transparentes, avantageuses et véritable-
vi offre soluzioni semplici, trasparenti, vantaggiose e perfettamente
Lösungen nach Mass. Ob es um die Haftpflichtdeckung, eine Voll-
ment sur mesure. Que ce soit pour une couverture responsabilité civi-
su misura. Che si tratti di una copertura responsabilità civile, una
oder Teilkasko geht, schlägt Ihnen Fiat in jedem Fall eine besonders
le, une casco intégrale ou partielle, Fiat vous offre un programme étu-
casco integrale o parziale, Fiat vi offre un programma studiato appo-
auf den Fiat Strada zugeschnittene Lösung vor.
dié spécifiquement pour le Fiat Strada.
sitamente per Fiat Strada.
LEASING-FINANZIERUNG Fiat Finance schlägt Ihnen verschiede-
FINANCEMENT LEASING Fiat Finance se propose d’étudier diffé-
FINANZIAMENTO LEASING Fiat Finance concepisce formule di
ne Finanzierungs- und Leasing-Möglichkeiten vor, um Ihnen je nach
rentes formules de financement et de leasing au cas par cas pour vous
finanziamento e leasing personalizzate per garantirvi la massima fles-
Fall und Bedarf ein Maximum an Flexibilität zu bieten.
offrir un maximum de flexibilité dans votre choix et votre paiement.
sibilità nelle vostre scelte e modalità di pagamento.
GENIUS Das Programm Genius von Fiat bietet Ihnen die einzigarti-
GENIUS Le programme Genius de Fiat propose une formule où tout
GENIUS Il programma Genius di Fiat vi propone, per un costo men-
ge All-inclusive-Formel: Auf der Grundlage von monatlichen
est compris dans le prix sur la base de mensualités forfaitaires. Seuls
sile forfettario, una formula nella quale tutto è compreso nel prezzo.
Pauschalzahlungen ist alles inbegriffen – ausgenommen Kraftstoff,
l’essence, les pneus, l’impôt cantonal et les assurances ne sont pas
Soltanto il carburante, gli pneumatici, la tassa cantonale e le assicu-
Reifen, Strassenverkehrssteuern und Versicherungsprämien.
inclus dans les mensualités Fiat Genius.
razioni sono esclusi dagli importi mensili di Fiat Genius.
INFOLINE Fiat unterhält eine Infoline. Diese grüne Nummer
INFOLINE Fiat propose une infoline. Ce numéro vert 0800 810 844
INFOLINE Fiat ha aperto una infoline. Il numero verde
0800 810 855 steht Ihnen von Montag bis Samstag zwischen 8 Uhr
est en service du lundi au samedi, de 8 heures à 20 heures, à votre
0800 810 833 è in servizio dal lunedì al sabato, dalle ore 8 alle ore
und 20 Uhr für alle Fragen bezüglich Händlernetz, Produkte und Fiat-
entière disposition pour des questions concernant le réseau, les diffé-
20, ed è a vostra disposizione per tutti gli aspetti concernenti la rete,
Dienstleistungen zur Verfügung.
rents produits ainsi que les différents services Fiat.
i diversi prodotti e i numerosi servizi Fiat.
06 07
2-Jahres-Garantie. Auf allen
neuen Fiat-Modellen unbegrenzte
Kilometerzahl, Ersatzwagen,
Pannenhilfe und Assistenz.
2 ans de garantie. Sur toutes
les Fiat neuves, kilométrage
illimité, voiture de remplacement,
dépannage et assistance.
2 anni di garanzia. Su tutti i
modelli Fiat nuovi, chilometraggio
illimitato, vettura sostitutiva,
FIAT AUTO (Suisse) S.A. behält sich das Recht vor,
die Preise sowie die Ausrüstungen jederzeit und
ohne Voranzeige zu ändern.
FIAT AUTO (Suisse) S.A. se réserve le droit de modifier
les prix ainsi que les équipements à n’importe quel
moment et sans préavis.
FIAT AUTO (Suisse) S.A. si rixerva il dritto di
modificare i prezzi e l’equipaggiamento in
qualsiasi momento senza preavviso.
Printed in Switzerland
FIAT AUTO (Suisse) S.A. - Zürcherstrasse 111 - 8922 Schlieren
www.fiat.ch
Bestellnummer / Code de commande / Codice di ordine 400 701
soccorso stradale e assistenza.