ultrApulsAtor - Degremont Technologies
Transcription
ultrApulsAtor - Degremont Technologies
Eau de procédé industriel ULTRAPULSATOR® Clarificateur eau potable Combine la plaque inclinée lit de boues de décantation et les solides en contact avec les principes d’atteindre une efficacité maximale Applications • Clarification en eau potable • Prétraitement membranaire • Enlèvement de COT et couleur • Mise à niveau de bassins conventionnels Caractéristiques • Options d’agencements flexibles • Adaptable à tous types de sites • Sans polymère à taux réduits • Rénovation de bassins de sédimentation existants INFILCO ULTRAPULSATOR® LE PROCÉDÉ DU LIT DE BOUES 1 ALIMENTATION D’EAU BRUTE: L’eau coagulée provenant d’un système de mélange rapide est transférée dans la cloche à vide de l’Ultrapulsator®. 2 DISTRIBUTION: La base de la cloche à vide est reliée à un canal de distribution, d’où l’eau coagulée est distribuée uniformément à travers une série de conduites latérales. Les orifices des tuyaux de distribution pointent vers le bas pour favoriser un balayage uniforme du radier du clarificateur et communiquer l’énergie adéquate pour la floculation. 3 PLAQUES DE DÉCANTATION: L’eau floculée remonte en passant à travers une série de plaques parallèles inclinées espacées d’environ 33 cm. Un lit de boues de 3 m de hauteur est maintenu en suspension au dessus du radier du bassin et entre les plaques de décantation par l’effet des pulsations créées dans la cloche à vide. Dans son mouvement ascendant l’excès de boue est dirigé vers le côté inférieur des plaques par décantation. 4 ÉVACUATION DES BOUES: Un concentrateur à boue intégré collecte les boues en excès lors de l’expansion du lit de boues. Des vannes d’extraction des boues s’ouvrent automatiquement à une fréquence et une durée préétablies dans le panneau de contrôle. L’évacuation des boues s’effectue par décantation. Un mouvement tourbillonnaire naturel est créé lors du passage de l’eau à travers les plaques inclinées, par effet gravitaire, dirigeant ainsi les particules les plus lourdes sur le côté inférieur de chaque plaque. La boue concentrée glisse alors vers le fond du bassin, tandis que les particules plus fines sont balayées en sens inverse vers le haut du lit de boues. Un contact intime entre les flocs fraîchement formés et les particules floculées favorise la floculation tout en concentrant le lit de boues. 5 COLLECTE: L’eau est collectée uniformément sur toute la surface de la zone de décantation. Les orifices des conduites latérales de collecte dirigent l’eau clarifiée jusqu’à la goulotte centrale de collecte. 6 ACTION IMPULSIONNELLE: Le coeur du système est un ensemble de pompe à vide et vanne casse-vide situé sur la cloche à vide. Une fréquence et une durée prédéterminées contrôlent l’ouverture de la vanne casse-vide créant de subtiles pulsations du lit de boues dans la zone de décantation. Création d’un vide – Lorsque la vanne casse-vide est fermée, la pompe à vide créé une dépression qui permet au niveau d’eau dans la cloche de s’élever d’environ 0,8 à 1,2 m au dessus du niveau du clarificateur. Mise à l’atmosphère – Lorsque la cloche à vide est mise à l’atmosphère, le niveau d’eau dans la cloche chute brusquement, envoyant un faible volume d’eau additionnel dans le réseau de distribution situé sous le lit de boues dans la chambre de distribution. Ceci résulte en une expansion du lit de boues. Le résultat net est un lit de boues pulsé, combinant floculation, décantation et collecte de boues en un système compact. 6 1 5 4 3 Plaque de décantation 2 CRÉATION D’UN VIDE Expansion d’un lit de boues MISE À L’ATMOSPHÈRE Contraction d’un lit de boues OPTIONS D’APPLICATIONS SOURCE D’EAU BRUTE SOURCE D’EAU BRUTE ULTRAPULSATOr® FILTRE BICOUCHE DÉSINFECTION PAR UV or Cl2 ULTRAPULSATOr® UNITÉ DE FILTRATION MEMBRANAIRE DÉSINFECTION PAR UV or Cl2 PErformance • Turbidité inférieure à 1-2 UTN à l’eau clarifi ée • Faible consommation d’énergie •Capacité à traiter une eau brute avec très forte turbidité (0 à 2000+ UTN) • Aucune pièce mobile immergée • Jusqu’à 60% d’enlèvement de COT • Des centaines d’installations dans la famille Pulsator SPÉCIFICATIONS DE CONCEPTION Options d’agencement de l’UltrapulsatoR® Capacité d’une seule Unité 5 à 10 m3/h.m2 m3/h SP Version I 80 à 630 SP Version II 630 à 1580 SP Version III 1100 à 3150 SP Version IV 2560 à 5520 Options •Systèmes compacts = six unités en acier standardisées allant décantation circulaires existants de 25 à 160 m3/h (100 à 700 gpm) avec ou sans filtres • Floculation/Clarifi cation intégrées en une unité Caractéristiques techniques » Options d’agencements flexibles » Adaptable à tous types de sites » Charge : 5 à 10 m3/h.m2 » Sans polymère à taux réduits »Plaques de décantation jusqu’à 6 mètres de largeur »Hauteur de l’unité de 5 à 6 mètres »Rénovation de bassins de sédimentation existants »Mise à niveau de bassins de décantation circulaires existants INFILCO ULTRAPULSATOR® SOLUTIONS DE TRAITEMENT COMPLÈTES Degrémont Limitée offre une gamme de solutions pour le traitement de l’eau potable, des eaux usées et des eaux de procédé. Les systèmes de clarification, filtration, désinfection ou les traitements biologiques représentent quelques disciplines dans notre portfolio. Avec une variété de produits Si vous êtes intéressés par cette gamme de produits, regardez quelques uns des produits de SÉPARATION complémentaires: • AquaDAF® – Clarificateur • Densadeg® – Décanteur/épaississeur • Monoflor® – Plancher filtrant de filtration et de clarification dans notre département SÉPARATION, nos ingénieurs évaluent minutieusement chaque application afin d’offrir la solution de traitement la plus efficace et économique pour nos clients. • Aquapak – Clarificateur • Pulsapak® – Système décanteur/filtre en acier • Une gamme complète de filtres : Aquazur, Médiazur, Carbazur SERVICES DE PILOTAGE Degrémont Limitée offre des services et des unités pilotes pour ce produit ainsi que pour plusieurs autres technologies. Une étude pilote constitue un moyen efficace et pratique pour optimiser la conception d’un procédé biologique ou physicochimique et offre au client plusieurs bénéfices, notamment: • Confirme la fiabilité du système • Optimise les données de conception pour un système de taille réelle • Analyses laboratoire de l’eau brute gratuites • Approbation des instances réglementaires Si vous êtes intéressés par une étude pilote avec ce système, n’hésitez pas à nous contacter pour une offre de service ou toute autre information. SERVICE APRÈS-VENTE Remise à neuf, mise à niveau et extension Pièces de rechange Degrémont Limitée offre des solutions rentables pour la remise à neuf et l’augmentation de capacité des systèmes fournis par Degrémont peu importe l’année d’installation. Si vous êtes intéressés par une alternative économique à l’installation d’un tout nouveau système, n’hésitez pas à nous contacter pour obtenir une offre de service. Degrémont Limitée vend des pièces et composantes pour la majorité des équipements de marque Degrémont. Nous offrons des pièces de rechange à des prix compétitifs. Nous tenons des registres des installations antérieures afin d’identifier rapidement vos besoins. Contacts Infilco Degremont Inc. 8007 Discovery Drive Richmond, VA 23229-8605, USA Tel: +1 804 756 7600 Fax:+1 804 756 7643 [email protected] WWW.DEGREMONT-TECHNOLOGIES.COM Degrémont Limitée 1375, route Transcanadienne, Bureau 400 Dorval (Qc) H9P 2W8, Canada Tel: +1 514 683 1200 Fax:+1 514 683 1203 [email protected] Copyright © 2011 Infilco Degremont Inc., Degremont Technologies - SEP10202EN-V3-03/2011 - Subject to change without prior notice, contact INFILCO DEGREMONT Inc. for more information.