ultrApulsAtor - Degremont Technologies

Transcription

ultrApulsAtor - Degremont Technologies
Eau de
procédé
industriel
ULTRAPULSATOR®
Clarificateur
eau
potable
Combine la plaque inclinée lit
de boues de décantation et les solides
en contact avec les principes d’atteindre
une efficacité maximale
Applications
• Clarification en eau potable
• Prétraitement membranaire
• Enlèvement de COT et couleur
• Mise à niveau de bassins
conventionnels
Caractéristiques
• Options d’agencements flexibles
• Adaptable à tous types de sites
• Sans polymère à taux réduits
• Rénovation de bassins de
sédimentation existants
INFILCO ULTRAPULSATOR®
LE PROCÉDÉ DU LIT DE BOUES
1
ALIMENTATION D’EAU BRUTE: L’eau coagulée provenant d’un
système de mélange rapide est transférée dans la cloche à vide
de l’Ultrapulsator®.
2
DISTRIBUTION: La base de la cloche à vide est reliée à un canal de
distribution, d’où l’eau coagulée est distribuée uniformément à travers
une série de conduites latérales. Les orifices des tuyaux de distribution
pointent vers le bas pour favoriser un balayage uniforme du radier du
clarificateur et communiquer l’énergie adéquate pour la floculation.
3
PLAQUES DE DÉCANTATION: L’eau floculée remonte en
passant à travers une série de plaques parallèles inclinées espacées
d’environ 33 cm. Un lit de boues de 3 m de hauteur est maintenu en
suspension au dessus du radier du bassin et entre les plaques de
décantation par l’effet des pulsations créées dans la cloche à vide.
Dans son mouvement ascendant l’excès de boue est dirigé vers le
côté inférieur des plaques par décantation.
4
ÉVACUATION DES BOUES: Un concentrateur à boue intégré
collecte les boues en excès lors de l’expansion du lit de boues. Des
vannes d’extraction des boues s’ouvrent automatiquement à une
fréquence et une durée préétablies dans le panneau de contrôle.
L’évacuation des boues s’effectue par décantation. Un mouvement
tourbillonnaire naturel est créé lors du passage de l’eau à travers les
plaques inclinées, par effet gravitaire, dirigeant ainsi les particules
les plus lourdes sur le côté inférieur de chaque plaque. La boue
concentrée glisse alors vers le fond du bassin, tandis que les particules
plus fines sont balayées en sens inverse vers le haut du lit de boues.
Un contact intime entre les flocs fraîchement formés et les particules
floculées favorise la floculation tout en concentrant le lit de boues.
5 COLLECTE: L’eau est collectée uniformément sur toute la surface
de la zone de décantation. Les orifices des conduites latérales de
collecte dirigent l’eau clarifiée jusqu’à la goulotte centrale de collecte.
6
ACTION IMPULSIONNELLE: Le coeur du système est un
ensemble de pompe à vide et vanne casse-vide situé sur la
cloche à vide. Une fréquence et une durée prédéterminées
contrôlent l’ouverture de la vanne casse-vide créant de subtiles
pulsations du lit de boues dans la zone de décantation.
Création d’un vide – Lorsque la vanne casse-vide est fermée,
la pompe à vide créé une dépression qui permet au niveau d’eau
dans la cloche de s’élever d’environ 0,8 à 1,2 m au dessus du
niveau du clarificateur.
Mise à l’atmosphère – Lorsque la cloche à vide est mise à
l’atmosphère, le niveau d’eau dans la cloche chute brusquement,
envoyant un faible volume d’eau additionnel dans le réseau
de distribution situé sous le lit de boues dans la chambre de
distribution. Ceci résulte en une expansion du lit de boues. Le
résultat net est un lit de boues pulsé, combinant floculation,
décantation et collecte de boues en un système compact.
6
1
5
4
3
Plaque de
décantation
2
CRÉATION D’UN VIDE
Expansion d’un lit de boues
MISE À L’ATMOSPHÈRE
Contraction d’un lit de boues
OPTIONS D’APPLICATIONS
SOURCE D’EAU BRUTE
SOURCE D’EAU BRUTE
ULTRAPULSATOr®
FILTRE BICOUCHE
DÉSINFECTION
PAR UV or Cl2
ULTRAPULSATOr®
UNITÉ DE FILTRATION
MEMBRANAIRE
DÉSINFECTION
PAR UV or Cl2
PErformance
• Turbidité inférieure à 1-2 UTN à l’eau clarifi ée
• Faible consommation d’énergie
•Capacité à traiter une eau brute avec très forte turbidité (0 à
2000+ UTN)
• Aucune pièce mobile immergée
• Jusqu’à 60% d’enlèvement de COT
• Des centaines d’installations dans la famille Pulsator
SPÉCIFICATIONS DE CONCEPTION
Options d’agencement
de l’UltrapulsatoR®
Capacité d’une seule Unité
5 à 10 m3/h.m2
m3/h
SP Version I
80 à 630
SP Version II
630 à 1580
SP Version III
1100 à 3150
SP Version IV
2560 à 5520
Options
•Systèmes compacts = six unités en acier standardisées
allant décantation circulaires existants de 25 à 160 m3/h
(100 à 700 gpm) avec ou sans filtres
• Floculation/Clarifi cation intégrées en une unité
Caractéristiques techniques
» Options d’agencements flexibles
» Adaptable à tous types de sites
» Charge : 5 à 10 m3/h.m2
» Sans polymère à taux réduits
»Plaques de décantation jusqu’à 6 mètres
de largeur
»Hauteur de l’unité de 5 à 6 mètres
»Rénovation de bassins de sédimentation
existants
»Mise à niveau de bassins de décantation
circulaires existants
INFILCO ULTRAPULSATOR®
SOLUTIONS DE TRAITEMENT COMPLÈTES
Degrémont Limitée offre une gamme de solutions pour le
traitement de l’eau potable, des eaux usées et des eaux de
procédé. Les systèmes de clarification, filtration, désinfection
ou les traitements biologiques représentent quelques
disciplines dans notre portfolio. Avec une variété de produits
Si vous êtes intéressés par cette gamme de produits, regardez
quelques uns des produits de SÉPARATION complémentaires:
• AquaDAF® – Clarificateur
• Densadeg® – Décanteur/épaississeur
• Monoflor® – Plancher filtrant
de filtration et de clarification dans notre département
SÉPARATION, nos ingénieurs évaluent minutieusement
chaque application afin d’offrir la solution de traitement la
plus efficace et économique pour nos clients.
• Aquapak – Clarificateur
• Pulsapak® – Système décanteur/filtre en acier
• Une gamme complète de filtres : Aquazur, Médiazur, Carbazur
SERVICES DE PILOTAGE
Degrémont Limitée offre des services et des unités pilotes pour ce
produit ainsi que pour plusieurs autres technologies. Une étude
pilote constitue un moyen efficace et pratique pour optimiser
la conception d’un procédé biologique ou physicochimique et
offre au client plusieurs bénéfices, notamment:
• Confirme la fiabilité du système
• Optimise les données de conception pour un système de
taille réelle
• Analyses laboratoire de l’eau brute gratuites
• Approbation des instances réglementaires
Si vous êtes intéressés par une étude pilote avec ce système,
n’hésitez pas à nous contacter pour une offre de service ou
toute autre information.
SERVICE APRÈS-VENTE
Remise à neuf, mise à niveau et extension
Pièces de rechange
Degrémont Limitée offre des solutions rentables pour la remise
à neuf et l’augmentation de capacité des systèmes fournis par
Degrémont peu importe l’année d’installation. Si vous êtes
intéressés par une alternative économique à l’installation d’un
tout nouveau système, n’hésitez pas à nous contacter pour
obtenir une offre de service.
Degrémont Limitée vend des pièces et composantes pour la
majorité des équipements de marque Degrémont. Nous offrons
des pièces de rechange à des prix compétitifs. Nous tenons
des registres des installations antérieures afin d’identifier
rapidement vos besoins.
Contacts
Infilco Degremont Inc.
8007 Discovery Drive
Richmond, VA 23229-8605, USA
Tel: +1 804 756 7600
Fax:+1 804 756 7643
[email protected]
WWW.DEGREMONT-TECHNOLOGIES.COM
Degrémont Limitée
1375, route Transcanadienne,
Bureau 400
Dorval (Qc) H9P 2W8, Canada
Tel: +1 514 683 1200
Fax:+1 514 683 1203
[email protected]
Copyright © 2011 Infilco Degremont Inc., Degremont Technologies - SEP10202EN-V3-03/2011 - Subject to change without prior notice, contact INFILCO DEGREMONT Inc. for more information.