Latin 5e - Livre d professeur - Sommaire et présentation
Transcription
Latin 5e - Livre d professeur - Sommaire et présentation
Sommaire Programme de langues et cultures de l’Antiquité au collège . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Présentation générale du manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Panorama – À la découverte du monde romain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rome : une ville, un peuple, un empire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rome : une langue, une culture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . À la découverte du latin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D’une langue à l’autre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 19 22 23 25 Partie 1 – Aux origines de Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 1 Légendes de fondation : Énée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Découvrir le texte Virgile, Énéide, I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Découvrir l’image F. Barocci, La Fuite d’Énée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Découvrir les mots-clés Genus, Patria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Observer Les fonctions et les cas, le verbe être – La présentation d’un nom dans le dictionnaire . . . . . . . . . 30 Apprendre Les cas et les déclinaisons – Le verbe être au présent de l’indicatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Culture De Troie à Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 2 Légendes de fondation : Romulus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Découvrir le texte Tite-Live, Histoire romaine, I, 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Découvrir l’image Autel d’Ostie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Découvrir les mots-clés Fatum (Fata), Fama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Observer Les fonctions et les formes de la 1re déclinaison – Sujet et attribut du sujet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Apprendre La 1re déclinaison – Le nominatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Culture Sous le signe de la louve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Histoire des arts La louve romaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 3 Naissance d’une cité : Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Découvrir le texte Florus, Abrégé de l’histoire romaine, I, 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Découvrir l’image Le site de Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Découvrir les mots-clés Urbs (Pomoerium), Populus (Rex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Observer Les formes de la 2e déclinaison – Les adjectifs qualificatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Apprendre La 2e déclinaison – Les adjectifs qualificatifs en -us, -a, -um . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Culture Rome et ses voisins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Bilan de la partie 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Partie 2 – Le Romain : sa famille, son identité, son éducation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 4 Le Romain et sa famille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Découvrir le texte Cicéron, Au sujet de la vieillesse, XI, 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Découvrir l’image Statue représentant un noble romain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Découvrir les mots-clés Gens, Familia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Observer Les formes verbales au présent de l’indicatif actif – Le complément d’objet direct (COD) – La conjonction de coordination et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Apprendre L a présentation des verbes : les temps primitifs – Le présent de l’indicatif actif de la 1re et de la 2e conjugaison – L’accusatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Culture Entre père et mère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur 3 5 Le Romain et son identité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Découvrir le texte Servius, Au sujet des parties du discours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Découvrir l’image V. Foppa de Brescia, Le Petit Cicéron lisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Découvrir les mots-clés Nomina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Observer Les formes verbales au présent de l’indicatif actif – Le complément du nom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apprendre Le présent de l’indicatif actif des 3e, 3e mixte et 4e conjugaisons – Le génitif. . . . . . . . . . . . . . . . . . S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Culture Les signes d’identité du Romain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Histoire des arts Scènes de la vie familiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Le Romain et son éducation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Découvrir le texte Hermeneumata, III, I, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Découvrir l’image Bas-relief de Neumagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Découvrir les mots-clés Ludus, Magister, Discipulus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Observer Les formes verbales de l’indicatif au passé – Le nom mis en apostrophe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apprendre Le parfait de l’indicatif actif des quatre conjugaisons et de sum – Le vocatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Culture Apprendre et jouer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bilan de la partie 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 65 65 68 68 68 70 71 74 74 75 75 76 76 77 78 80 Partie 3 – Le Romain : sa maison, sa vie quotidienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 7 Le foyer et ses gardiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Découvrir le texte Plaute, La Marmite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Découvrir l’image Fresque du lararium des Vettii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Découvrir les mots-clés Penates, Lar, Lares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Observer Les pronoms personnels – COS et COI du verbe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Apprendre Les pronoms personnels – Le datif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Culture Au fil de la vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 8 Le Romain et sa maison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Découvrir le texte Pétrone, Le Satyricon, XVIII-XXIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Découvrir l’image Niccolini, Atrium de la maison du Poète tragique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Découvrir les mots-clés Domus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Observer Les formes verbales de l’indicatif au passé – Les compléments circonstanciels. . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Apprendre L’imparfait de l’indicatif – L’ablatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Culture Habiter à Rome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Histoire des arts Dans la domus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 9 Repas et banquets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Découvrir le texte Pline le Jeune, Lettres, I, 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Découvrir l’image Mosaïque, Scène de banquet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Découvrir les mots-clés Triclinium, Cena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Observer Le verbe pouvoir à l’indicatif – L’infinitif présent et parfait actifs – La proposition infinitive. . . . . 102 Apprendre Le présent, l’imparfait et le parfait de l’indicatif de possum – L’infinitif présent et l’infinitif parfait actifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Culture De la sobriété au luxe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Bilan de la partie 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Partie 4 – Des dieux et des hommes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 10 Genèses et âges de l’humanité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 4 © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur Découvrir le texte Ovide, Métamorphoses, I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Découvrir l’image Sarcophage, Prométhée crée l’homme – Michel-Ange, Dieu crée Adam . . . . . . . . . . . . . . . Découvrir les mots-clés Terra, Mundus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Observer Les formes de la 3e déclinaison – La proposition infinitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apprendre La 3e déclinaison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Culture Les premiers âges de l’humanité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 111 112 113 114 115 115 11 Le grand conseil des dieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Découvrir le texte Plaute, Le Câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Découvrir l’image F.-J. Heim, Jupiter donnant à Vulcain le feu – Le Choc des Titans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Découvrir les mots-clés Deus, Fides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Observer La voix passive – Le complément d’agent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Apprendre Le présent et l’imparfait de l’indicatif passif – Le complément d’agent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Culture Les grands dieux des Romains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Histoire des arts Vénus, reine de beauté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 12 Hercule, le plus grand des héros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Découvrir le texte Virgile, Énéide, VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Découvrir l’image Fresque, Hercule étouffant les serpents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Découvrir les mots-clés Monstrum, Prodigium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Observer Les compléments circonstanciels de lieu et de temps – La proposition subordonnée relative . 129 Apprendre Les compléments circonstanciels de lieu – Les compléments circonstanciels de temps. . . . . . 129 S’exercer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Culture Hercule, héros grec et romain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Bilan de la partie 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Partie 5 – Histoires et prodiges d’animaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 13 Métamorphoses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Découvrir le texte Ovide, Métamorphoses, III. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Découvrir l’image F. Mazzola dit Le Parmesan, Diane et Actéon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Découvrir les mots-clés Sacer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Observer Le participe parfait passif – L’ablatif absolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Apprendre Le participe parfait passif – L’ablatif absolu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Culture La métamorphose : un privilège des dieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Histoire des arts L’instant de la métamorphose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 14 Maître Renard, de la fable au « roman ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Découvrir le texte Phèdre, Fables, I, 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Découvrir l’image G. Phébus, Livre de la chasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Découvrir les mots-clés Fabula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Observer La proposition subordonnée circonstancielle de temps à l’indicatif – La construction de la phrase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Apprendre La proposition subordonnée circonstancielle de temps à l’indicatif – Phrase simple, phrase complexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 S’exercer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Culture Le latin après le latin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Bilan de la partie 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Fiches B2i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Phonétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Ressources de votre manuel numérique enrichi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur 5 Programme de langues et cultures de l’Antiquité au collège Bulletin officiel n° 31 du 27 août 2009 Tableau : thèmes et textes 5 4 3 6 HISTOIRE ET VIE DE LA CITÉ VIE PRIVÉE, VIE PUBLIQUE REPRÉSENTATIONS DU MONDE La construction Le citoyen Espaces et Emplois du Des dieux et des Naturel et d’un empire romain, repères cadres de vie temps hommes surnaturel et valeurs Panorama général historique et La vie familiale Au fil de la vie Dieux et Histoires et géographique - Habitat - Mesure du puissances de la prodiges - Famille temps nature d’animaux Les origines : Les temps Religion Âges de la Genèses - Fables naissance d’une héroïques : les domestique : vie : naissance, et âges de d’animaux cité fondements lares, pénates enfance, l’humanité - Animaux Res publica : de l’identité et mânes mariage, Dieux et héros prodigieux, Le site de Rome, la romaine Vie vieillesse, mort grecs et romains monstres et Rome royale - Légendes de - L’école métamorphoses Imperium : fondation : Énée, quotidienne : soins du (le récit Rome et ses voisins Romulus corps, repas et merveilleux) Les peuples - Épisodes banquets... italiques (en et figures de particulier les l’épopée des Étrusques) origines Des rois aux La construction La vie sociale à Jeux et loisirs Des dieux aux Représentations consuls de l’identité, la Rome publics hommes, des et Res publica : découverte de - Lieux de vie - Théâtre hommes aux manifestations Les débuts de la l’altérité sociale : forum, - Cirque et dieux de l’au-delà République, les - La virtus sous thermes... amphithéâtre - Religion - Les Enfers institutions la République : - Classes romaine : - Histoires Imperium : exemples moraux sociales, rites et fêtes fantastiques : Rome et la - L’autre et patrons/clients, - Présages, fantômes et Méditerranée, en l’ailleurs : le métiers prédictions, apparitions particulier les Carthaginois, le - Esclaves et signes du divin guerres puniques Grec, le barbare affranchis (+ initiation au grec) De la République à Idéologies Villes, Le temps des Polythéisme et Maîtriser le l’Empire impériales et campagnes, plaisirs monothéismes monde, science Res publica : romanisation provinces - Otium et - Polythéisme et superstition - Crises de la - Évolutions - Les villes dans plaisirs de et monothéisme - Magie et République vues morales et les provinces l’esprit sous l’Empire superstitions par les orateurs et sociales - Grands - Poésie - Naissance du - Art et sciences les historiens - Citoyens domaines et amoureuse christianisme de la nature - Auguste et le romains et villégiatures et amours (astronomie, principat habitants de - Voyages et mythologiques : géographie, - Figures l’Empire, pax échanges l’art d’aimer cartographie ...) d’empereurs Romana - Médecine Imperium : Extension de l’empire De la cinquième à la troisième : le latin après le latin © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur Tableau : ouverture vers l’histoire des arts HISTOIRE ET VIE DE LA CITÉ La construction Le citoyen romain, d’un empire repères et valeurs 5 Panorama général historique et géographique Les origines : Les temps naissance héroïques : les d’une cité fondements de Représentations l’identité romaine de la louve Fondation Arts italiques, mythique : en particulier - représentations étrusque antiques - peinture classique et néoclassique 4 Des rois aux La construction consuls de l’identité, la Images de la découverte de dignitas : l’altérité représentations L’héroïsme romain de patriciens dans la peinture L’armée (xve-xixe siècles) L’influence de romaine l’art grec à Rome (sculpture) 3 De la Idéologies République à impériales et l’Empire romanisation Res publica : L’art au service Portraits des valeurs d’empereurs impériales (art et (art du portrait) idéologie) Représentations Vertus romaines de la victoire dans la numismatique VIE PRIVÉE, VIE PUBLIQUE Espaces et Emplois du cadres de vie temps La vie familiale Au fil de la vie Domus et insula Saisons et mois : à Ostie et Pompéi mosaïques Autour des Les âges de la repas : « Trésors » vie : stèles et d’argenterie et tombeaux objets de la vie quotidienne (arts décoratifs) Cultes : le laraire REPRÉSENTATIONS DU MONDE Des dieux et des Naturel et hommes surnaturel Dieux et Histoires et puissances de la prodiges nature d’animaux Dieux et héros Animaux dans l’art gréco- prodigieux, romain monstres et Divinités métamorphoses : mineures liées à fresques et la nature mosaïques La vie sociale à Rome Monuments publics à Rome : forum, thermes... Représentations des métiers (basreliefs, peintures pompéiennes) Des dieux aux hommes, des hommes aux dieux Temples Représentations de sacrifices et de cérémonies religieuses Représentations et manifestations de l’au-delà Représentations de l’au-delà dans la céramique grecque Motifs infernaux en peinture Polythéisme et monothéismes Religions orientales : Temple d’Isis à Pompéi, Mithraeum Art paléochrétien des catacombes Maîtriser le monde, science et superstition Realia : matériel d’arpentage, de médecine... Magie : tablettes de défixion, exvoto... Cartographie (Table de Peutinger, mappemondes médiévales) Jeux et loisirs publics Monuments : théâtres, amphithéâtres, cirques (reconstitutions virtuelles) Représentations de scènes de jeux Villes, Le temps des campagnes, plaisirs provinces Amours et Villae, structures Amour : fresques agricoles et romaines et villégiatures peintures (xve xixe siècles) Urbanisme Paysages sacroimpérial idylliques Manuscrits et premiers livres imprimés © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur 7 Tableau : compétences attendues (en gras, en fin de cycle d’orientation) Lire et comprendre Lire et traduire Lire et dire Lire l’image Commenter Maîtriser les techniques usuelles de l’information et de la communication permettant la validation du B2i 8 • comprendre le sens global d’un texte latin lu en classe, le résumer en français • réinvestir ses connaissances morphologiques (identifier les formes nominales et verbales) et syntaxiques (reconnaître les groupes de mots) • comprendre le sens littéral d’un texte • confronter une traduction au texte latin (à partir de la classe de 4ème) • ébaucher une traduction orale ou écrite avec l’aide du professeur (dès la fin de la classe de 5ème) • comparer deux ou plusieurs traductions • utiliser une traduction pour produire une traduction personnelle • élaborer de façon autonome une traduction de passages courts (écrit et oral) avec ou sans dictionnaire • lire à voix haute de manière expressive • mémoriser et réciter de courts extraits • identifier un support iconographique (référencer un document avec précision) • utiliser des outils élémentaires de l’analyse de l’image fixe ou mobile • mettre en relation textes et images • acquérir des repères : histoire littéraire, histoire des arts, genres et registres • utiliser des outils élémentaires d’analyse littéraire pour commenter un texte (à partir de la fin de la classe de 5ème) • rendre compte de la lecture d’une œuvre intégrale (choix de chapitres ou d’extraits suivis) donnée en traduction seule • mettre en évidence la singularité des textes, l’intertextualité, lors de l’étude d’un groupement de textes, par exemple • rapprocher, comparer textes et documents de nature variée pour étudier un mythe, un motif littéraire et/ou artistique • utiliser le traitement de texte • rechercher sources et prolongements d’un mythe, d’un motif littéraire et/ou artistique • utiliser les ressources en ligne en vérifiant leur validité • construire un exposé associant textes et images © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur Le latin en classe de cinquième I. Les thèmes et les textes La liste des textes est donnée à titre indicatif. Elle favorise les parcours personnels des enseignants. Histoire et vie de la cité Vie privée, vie publique Panorama général historique et géographique Textes : - Panorama géographique : Pline l’Ancien, Histoire naturelle, III, 1 (L’Europe dans le monde) - Panorama historique : Florus, Histoire romaine, I, avant-propos (Panorama historique et politique) - Panorama politique : Ampélius, Aide-Mémoire, XXIX (Les trois régimes politiques) Mots-clés : orbis terrarum, mundus ; rex, populus, respublica, imperium ; memoria Les origines : naissance d’une cité Textes : - Le site de Rome : Cicéron, République, II, 11 (Le choix du site de Rome) - Les premiers Romains : Florus, Abrégé d’histoire romaine, I, 1 (Romulus rassemble les premiers habitants de Rome) - Rome et ses voisins : Tite-Live, Histoire romaine, I, 30 (Rome et les peuples italiques) Mots-clés : fata, templum, auspicium ; genus, urbs, imperium ; arx, pomoerium ; hostis Prolongements : représentations de la louve et arts italiques Les temps héroïques : les fondements de l’identité romaine Textes : - Légendes de fondation : Virgile, Énéide, I, v. 375 sq. (Errance d’Énée à la recherche de l’Italie) - Légendes de fondation : Ovide, Fastes, II, v. 383-422 (Naissance de Romulus et Remus, le Lupercal) - Épisodes des origines : Tite-Live, Histoire romaine, I, 9, 1-16 et 13, 1-4 (Les Sabines) Mots-clés : fabula ; pius, penates, patria, fides Prolongements : fondation mythique, représentations antiques, peinture classique et néo-classique La vie familiale Textes : - Vie familiale : Tite-Live, Histoire romaine, XLII, 34 (La famille d’un soldat) - Religion domestique : Plaute, La Marmite, prologue (Le Lare de la famille) - Vie quotidienne : Hermeneumata Pseudodositheana, III, 8-9 (Courses pour le déjeuner) Mots-clés : domus, insula, villa ; gens, familia, pater familias, matrona, majores, nomina, toga ; cena, triclinium ; religio, sacer ; Penates, Lares, Genius Prolongements : domus et insula à Ostie et à Pompéi ; « trésors » d’argenterie et objets de la vie quotidienne : autour des repas ; les laraires Au fil de la vie Textes : - Mesure du temps : Aulu-Gelle, Nuits attiques, III, 3 (Invention du cadran solaire) - Âges de la vie : Valère-Maxime, Faits et dits mémorables, V, 4, 4 (Prise de la toge virile) - Éducation : Augustin, Confessions, I, IV, 23 (Mauvais souvenirs d’un écolier) Mots-clés : tempus, aetas ; infans, puer, juvenis, senex, virgo ; magister, discipulus, litterae Prolongements : mosaïques des saisons et mois ; les âges de la vie : stèles et tombeaux © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur 9 Représentations Dieux et puissances de la nature du monde Textes : - Genèses de l’humanité : Ovide, Métamorphoses, I, 5-23 (La création du monde) - Âges de l’humanité : Hygin, Fables, CLIII, Deucalion et Pyrrha - Dieux et héros : Lucrèce, De la nature, I, 1-43 (Invocation à Vénus) Mots-clés : genus, aetas ; mundus, terra ; deus, numen Prolongements : dieux et héros dans l’art gréco-romain, représentations de divinités mineures liées à la nature Histoires et prodiges d’animaux Textes : - Histoires d’animaux : César, Guerre des Gaules, VI, 27 (La chasse à l’élan) - Métamorphoses : Ovide, Métamorphoses, III, 138-252 (Actéon) - Animaux prodigieux : Quinte-Curce, Histoire d’Alexandre, IX, 1 (Un chien de chasse extraordinaire) Mots-clés : monstrum, prodigium, fabula Prolongements : mosaïques et fresques d’animaux et de monstres ; représentations de métamorphoses II. L’étude de la langue Les notions abordées dans le tableau de langue ont été retenues en raison de leur fréquence dans les textes latins. Les faits de langue présents dans la colonne « observer et comprendre » ne font pas l’objet d’un apprentissage immédiat ni systématique. Il s’agit de les découvrir et d’en avoir une première explication. Les notions retenues dans la colonne « mémoriser et réinvestir » font l’objet d’une appropriation par tous les élèves. Le professeur définit le degré d’approfondissement selon le niveau de la classe. Observer et comprendre Mémoriser et réinvestir Lire le latin - Prononciation - Différences essentielles entre le latin et le français : les éléments constitutifs de la phrase latine et l’ordre des mots - Système de la langue Cohérence - Rapports entre la déclinaison latine et les - Cas et fonctions du système fonctions - Terminaisons des 1ère, 2ème, 3ème déclinaisons flexionnel (1ère approche) - Adjectifs qualificatifs de la première classe et participe parfait passif - Pronoms personnels : ego, tu, nos, vos ; is, ea, id Cohérence du - Régularité de la morphologie : composition du - Désinences personnelles actives et passives système verbal verbe, pour les temps à mémoriser - Présent, imparfait, actifs et passifs, parfait actif - Les cinq types de verbes, les temps primitifs à l’indicatif, y compris sum et possum - Infectum et perfectum : morphologie et valeur - Infinitif présent et parfait actifs, y compris sum et (présent, imparfait et parfait) possum - Observation des différents modes Groupe nominal - Rapports entre les constituants des groupes - Adjectifs épithètes de mots latins et des groupes de mots français - Compléments du nom - Expansions du nom, y compris la - Adjectifs possessifs non réfléchis subordonnée relative Groupe verbal - Complément d’objet et attribut du sujet - Nominatif : sujet et attribut du sujet - Proposition infinitive - Compléments d’objet à l’accusatif - Datif Expression des - Situation dans le temps et dans l’espace - Expression du lieu et du temps : groupes nominaux circonstances et subordonnées circonstancielles - Ablatif absolu avec le participe parfait passif 10 © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur Présentation générale du manuel Découvrir le texte Objectifs et compétences fixés par le programme ▶ B.O., p. 2 : « Au collège, la lecture des textes est un objectif majeur de l’enseignement du français. Pour fonder (la) culture humaniste, le professeur de français construit sa progression à partir de la découverte et de l’étude de textes littéraires. [...] Il développe les compétences de lecture (des élèves) et les amène progressivement à être des lecteurs autonomes. Il cherche à susciter le goût et le plaisir de lire. (Programmes de français, page 2) En latin et en grec ancien, l’objectif est identique : savoir lire et comprendre un texte, c’est-à-dire élaborer du sens de façon progressivement autonome. » ▶ B.O., p. 2 : « La lecture orale est particulièrement recommandée pour les textes antiques, dont la réception passait par l’oralité, individuelle ou collective. Loin d’être une formalité préalable, elle doit avoir une finalité précise. » ▶ B.O., p. 3 : « Le commentaire constitue un temps fondamental et nécessaire dans la lecture des textes. Il est un moment essentiel de l’élaboration du sens, et permet de dégager les enjeux et les significations propres à chaque œuvre ou extrait. […] Le commentaire se construit dès les premières approches du texte. » ▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) : Lire et comprendre • comprendre le sens global d’un texte latin lu en classe, le résumer en français. Commenter • acquérir des repères : histoire littéraire, histoire des arts, genres et registres. Les choix du manuel Il s’agit du premier temps de la phase découverte, développée sur les trois premières pages du chapitre. Le thème est clairement annoncé par le titre du chapitre, dans le bandeau supérieur. Ce thème est en étroite conformité avec les instructions du programme fixées par le B.O. Il est accompagné d’une « accroche » sur la suite du bandeau de la page de droite. Formulée de manière concise et simple, cette accroche suggère des pistes problématiques pour amorcer un questionnement d’ensemble. Le texte est choisi pour son intérêt culturel, sa richesse littéraire, son importance aussi bien dans la construction de « l’identité romaine » que dans la mise en perspective de celle-ci avec le monde contemporain. Par exemple, évoquer la situation du « réfugié » troyen Énée (manuel p. 14) est non seulement une façon d’entrer dans le mythe fondateur des origines, capital pour les Romains, mais aussi la possibilité d’aborder par le biais de la littérature la question très actuelle du statut des réfugiés et de la construction d’une identité « nationale ». C’est aussi l’occasion de rappeler et de confronter les mythes : d’un côté les mythes d’autochtonie (Érechthée pour Athènes, Cadmos pour Thèbes) qui veulent donner l’image d’un peuple « enraciné » dans un sol (voir l’image des dents du dragon que l’on sème), de l’autre les mythes de migration et de fondation (par exemple la fondation de Marseille par les Phocéens). Grâce à l’enregistrement audio, les élèves ont la possibilité d’entendre le texte en latin et en français, lu de manière expressive par des comédiens. L’écoute est une manière vivante de goûter à la richesse du texte, soit en introduction, soit en conclusion d’une séance de lecture en classe. Le texte est présenté avec le minimum d’informations nécessaires afin de laisser aux élèves le plaisir d’une lecture découverte en français. Le latin et le français sont disposés en vis-à-vis direct, ligne à ligne, pour favoriser l’entraînement au repérage par le va-et-vient d’une langue à l’autre. Dans un même souci de repérage, le nom de l’auteur et celui de l’œuvre sont donnés en bilingue, avec la référence de situation précise dans l’œuvre en français. Il est important, en effet, que les élèves s’initient dès que possible à cette précision dans le travail de référence (pour un texte comme pour une image). Trop souvent négligée, sous prétexte qu’elle est une exigence de type « universitaire », la nécessité de donner © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur 11 des références précises invite à la rigueur (indispensable dans toute recherche). Elle doit être sentie en même temps comme une forme de double respect : respect de l’auteur et de l’œuvre, respect du lecteurutilisateur qui peut ainsi retrouver facilement un élément cité. Ce qui est aussi l’occasion d’attirer l’attention des élèves sur la qualité d’un site Internet. On sait combien de sites diffusent des informations sans aucun souci des références et il est capital de mettre en garde les utilisateurs sur ce « flou » préjudiciable à toute recherche (voir compétences B2i, p. 8). Le texte est accompagné d’un document iconographique de nature variée, offrant un premier support d’illustration. Il est suivi d’une série de questions simples et concrètes invitant les élèves à le lire avec attention. Il s’agit de vérifier la compréhension des informations, de susciter des hypothèses de lecture, d’amorcer des commentaires et, éventuellement, de préparer à l’exercice de la traduction. Bien entendu, le professeur est invité à utiliser les questions à son gré, en privilégiant tel ou tel point, en les développant ou en les complétant par d’autres questions. Découvrir l’image Objectifs et compétences fixés par le programme ▶ B.O., p. 3 : « Le rapprochement du texte étudié avec d’autres textes et avec des documents iconographiques enrichit le commentaire. » ▶ B.O., p. 5 : « L’ouverture vers l’Histoire des Arts permet à l’élève d’approfondir sa connaissance du monde antique, mais aussi de s’interroger sur la manière dont il a été perçu et représenté au cours des siècles. » ▶ B.O., p. 6 : « L’élève est évalué sur sa capacité à développer progressivement des compétences de lecture ; on apprécie également sa capacité à traduire et à commenter, de façon de plus en plus autonome, un texte accompagné de documents de nature variée, et à en dégager les enjeux. » ▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) : Lire l’image • identifier un support iconographique (référencer un document avec précision). • utiliser des outils élémentaires de l’analyse de l’image fixe ou mobile. • mettre en relation textes et images. Les choix du manuel Il s’agit du deuxième temps de la phase découverte. Aborder un thème par une image est aussi stimulant qu’enrichissant pour les élèves, d’autant plus qu’ils sont en contact permanent avec le monde des images par le biais des technologies modernes. L’image ne doit pas être utilisée comme un simple ornement, mais comme un véritable support d’étude et de réflexion, dans le cadre d’une démarche réflexive, au sens étymologique du terme (retour sur les enjeux du texte). On sait que la liaison texte/image est préconisée par les Instructions officielles dans toutes les disciplines. Cette page essentiellement iconographique est donc à la fois un « arrêt sur image » et un « retour sur image », conçu en étroite relation avec le texte découvert, auquel elle fait face. Elle développe un aspect important de cette découverte ou lui apporte une ouverture complémentaire : on apprend à « lire une image » comme on apprend à lire un texte. Par exemple, le tableau de Barocci (manuel p. 15) donne une dimension visuelle forte à la fuite pathétique du « réfugié » que les élèves ont découvert à travers les vers de Virgile (manuel p. 14). Comme le texte, l’image est brièvement présentée. Elle peut être mise en relation avec un court extrait d’un texte complémentaire qui accompagne sa « lecture ». Elle donne lieu à quelques questions simples et précises pour guider la découverte. La rubrique « Gros plan sur... » focalise plus particulièrement l’attention sur un point « clé » de l’image et apporte un complément culturel important. Par exemple, le « zoom » sur les Pénates, portés par Anchise (manuel p. 15) évoqués dans le texte de Virgile, permet d’expliquer – image à l’appui – cet élément fondamental de la civilisation romaine. 12 © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur Cette page offre plusieurs dispositifs dans le choix des images : œuvres antiques, modernes, confrontation de deux images. De plus, cinq de ces images font l’objet d’une proposition d’étude plus approfondie sous la forme d’une « Étude d’œuvre » présente dans le manuel numérique enrichi. Découvrir les mots-clés Objectifs fixés par le programme ▶ B.O., p. 1 : « L’élève peut ainsi acquérir les repères indispensables pour mettre en perspective les représentations du monde qui lui sont proposées quotidiennement dans notre société de la communication. Ces allers et retours à travers l’histoire entre les mondes grec et romain et les mondes contemporains exercent l’esprit critique, favorisent la perception des permanences et des évolutions. » ▶ B.O., p. 3 : « Tant pour le lexique que pour la grammaire, les langues de l’Antiquité sont abordées comme des systèmes cohérents, non comme une suite d’éléments disparates destinés à être mémorisés successivement. » ▶ B.O., p. 5 : « C’est par ses mots qu’une civilisation se construit, se dévoile, s’identifie. C’est pourquoi une liste de mots-clés permet au professeur de cerner, dans chaque thématique du programme, des notions cardinales. Elle constitue en outre pour l’élève un ensemble lexical cohérent qu’il peut élucider, voire mémoriser lors de l’étude du thème. » Les choix du manuel Il s’agit du troisième temps de la phase découverte. Étroitement liés aux découvertes précédentes (texte et image), deux à trois mots-clés permettent d’entrer dans le champ des représentations du monde propres à la civilisation romaine. Ces mots, clairement définis par le programme (tableaux des pp. 12-13 du B. O., repris ici pp. 9-10), sont des « notions cardinales », choisies et présentées de manière à constituer un « socle » aussi bien en latin qu’en français. Par une approche étymologique et lexicale (famille de mots), les mots-clés permettent un enrichissement et une meilleure maîtrise du vocabulaire français ; par une explication en contexte, par le passage du concret à l’abstrait, ils sont une initiation raisonnée au commentaire historique, littéraire, culturel, anthropologique que souhaite mettre en place le nouveau programme de « langues et cultures de l’Antiquité ». Par exemple, les mots genus et patria, tous deux présents dans le texte de Virgile (manuel p. 14), sont l’occasion d’évoquer en termes simples le lien très fort que le Romain entretient avec sa « famille » et sa « patrie » (manuel p. 16). À cette occasion, les élèves sont invités à retrouver le rapport essentiel du français avec le latin (genus > génétique, généalogie ; patria, pater > paternité, etc.). Des activités autour du vocabulaire offrent un prolongement ludique et ouvrent aussi le champ d’étude vers d’autres langues que le français. Étude de la langue Objectifs et compétences fixés par le programme ▶ B.O., p. 1 : « L’observation du fonctionnement des langues de formation et de culture que sont le latin et le grec, l’examen comparé du lexique, de la syntaxe, de la morphologie, le regard réflexif sur le langage qu’induisent ces pratiques aident l’élève à comprendre et à apprendre sa propre langue, mais aussi la plupart des langues européennes. » ▶ B.O., p. 3 : « [L’étude de la langue] est menée en liaison constante avec l’enseignement de la langue française tel qu’il est présenté dans les programmes du collège. » ▶ B.O., p. 3 : « L’enseignement de la langue privilégie une démarche réflexive, qui amène l’élève de l’observation des faits de langue à leur compréhension, à leur mémorisation puis à leur réinvestissement dans d’autres situations de lecture. » ▶ B.O., p. 3 : « Pour parvenir à une certaine autonomie dans l’activité de lecture d’un texte latin ou grec, l’élève a besoin d’un fond de vocabulaire choisi selon une logique fréquentielle. » © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur 13 ▶ B.O., p. 4 : « Outre la connaissance d’un vocabulaire de base, la lecture des textes latins nécessite la reconnaissance des indices d’énonciation et d’organisation des textes, la maîtrise progressive de la syntaxe du mot et de la phrase, l’examen attentif des formes des mots. C’est la fréquence des faits de langue qui détermine la progression des acquisitions indiquée dans les tableaux des programmes. [...] La rencontre d’un fait de langue n’entraîne pas son appropriation immédiate : certaines tournures sont seulement observées et relevées pour être étudiées plus tard. Ainsi est mise en place – surtout pour les notions les plus complexes – une stratégie d’apprentissage soucieuse d’opérer par étapes : repérer, expliquer, mémoriser, réinvestir. Pour aborder efficacement la syntaxe, le professeur s’assure que les savoirs grammaticaux nécessaires sont maîtrisés en français. Le cours de langue ancienne est donc l’occasion de revenir sur les notions grammaticales essentielles, de les consolider, d’en comparer les expressions entre la langue que l’on pratique et celle que l’on découvre. » ▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) : Lire et comprendre • comprendre le sens global d’un texte latin lu en classe, le résumer en français. • réinvestir ses connaissances morphologiques (identifier les formes nominales et verbales) et syntaxiques (reconnaître les groupes de mots). • comprendre le sens littéral d’un texte. Lire et traduire • ébaucher une traduction orale ou écrite avec l’aide du professeur (dès la fin de la classe de 5ème). Lire et dire • lire à voix haute de manière expressive. • mémoriser et réciter de courts extraits. Les choix du manuel Observer Conformément à la stratégie d’apprentissage prescrite par le programme, le travail sur la langue débute par une phase d’observation. Cette observation porte sur le système du français autant que sur celui du latin. En mettant en évidence les particularités de chaque langue, l’étude du latin donne l’occasion de consolider ou de (re)construire la maîtrise de la langue française. La page Observer, dans un souci d’efficacité et d’accessibilité en début d’apprentissage, propose de découvrir les faits de langue par l’observation de phrases – en latin simplifié ou rédigées à partir de textes authentiques – mises en parallèle avec leur traduction en français, guidée par des questions. Du constat et de l’observation de régularités, l’élève est conduit à une explication simplifiée du fait de langue. L’écoute des enregistrements audio proposés parmi les ressources numériques du manuel initie l’élève à la lecture orale par groupes de mots (B.O., p. 4 : « Dès le début de l’apprentissage, il est essentiel d’attirer l’attention des élèves sur l’importance de l’identification des groupes de mots et des formes fléchies des mots dans la construction du sens d’une phrase en latin »). Apprendre La page Apprendre s’inscrit dans une logique de mémorisation. Pour cette raison, cette page se limite à deux points de langue et ne donne pas d’explications détaillées, relevant des règles de la phonétique par exemple. Elle se borne à une approche descriptive de la déclinaison ou de la conjugaison. L’approche du fait de langue n’est pas exhaustive pour la même raison : les points plus complexes, les exceptions, seront découverts progressivement au cours des trois années d’apprentissage. Il va de soi cependant que pour bien comprendre ce qui peut apparaître comme « des irrégularités » dans les déclinaisons, les conjugaisons ou le lexique, il convient de faire appel à des « règles phonétiques élémentaires et récurrentes » (B.O., p. 4). Des éléments de réponse simples sont donc apportés à la fin de ce livre du professeur. L’enseignant peut y recourir quand il l’estime utile, sans exiger de mémorisation, l’essentiel à retenir étant indiqué dans la page Apprendre. 14 © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur Sans imposer une progression grammaticale particulière, le programme prescrit un apprentissage des faits de langue selon leur fréquence (par exemple l’ablatif absolu). Nous avons choisi de respecter un ordre traditionnel dans les apprentissages (présent de l’indicatif, première déclinaison, etc.) ; une attention particulière est portée à l’apprentissage de la valeur des cas, étudiés un par un, en étroite relation avec la maîtrise des fonctions en français. La leçon est suivie d’une liste de vocabulaire fréquentiel à mémoriser et d’une courte citation d’auteur ou d’un proverbe qui favorise la mémorisation à la façon des exemples-types des anciennes grammaires et apporte des éléments culturels supplémentaires (pour les citations littéraires en particulier). S’exercer Les exercices proposés se donnent pour objectif de conforter : – l’apprentissage de la lecture orale, particulièrement recommandé dans le tableau des compétences. Une « Histoire courte » (texte authentique à découvrir) permet aux élèves de s’entraîner à lire à voix haute des phrases latines de manière expressive, de les mémoriser en vue d’une récitation, voire d’une mise en scène ludique de type théâtral (exercice 1 dans chaque chapitre). – l’apprentissage de l’écriture. De nombreux exercices imposent que l’on recopie des formes, que l’on retrouve des formes et qu’on les consigne par écrit. – les apprentissages morphologiques, sous forme d’exercices d’entraînement à la déclinaison avec reprise et répétition de procédures identiques. – les apprentissages syntaxiques en français et en latin (fonctions, phrase simple/complexe). – les apprentissages lexicaux en français et en latin (avec une clôture ludique pour chaque page). Les exercices portent sur les apprentissages propres à chaque chapitre, mais selon un principe de tuilage à l’œuvre tout au long du manuel, ils imposent le réinvestissement des acquis morphologiques ou syntaxiques du chapitre précédent. Un exercice plus ludique (« Chassez l’intrus ! », « Devinette ») clôt la page. En termes de compétences, les pages d’exercices se fondent sur les prescriptions du programme. Les exercices sont présentés selon un degré croissant de difficulté et font appel aux opérations mentales qui fondent le travail des autres disciplines : observer, repérer, identifier, analyser, travailler par hypothèses, vérifier des hypothèses, induire et déduire, mémoriser, restituer, appliquer ses connaissances à une situation nouvelle, gérer son temps, s’organiser, participer activement, travailler individuellement ou en groupe… Ces exercices (lexicaux notamment) invitent aussi les élèves à la maîtrise d’outils référentiels (tableaux de déclinaison et de conjugaison, dictionnaires de langue française ). • La progression grammaticale Chapitre Morphologie nominale, pronominale et verbale 1 • La déclinaison • Le verbe être au présent de l’indicatif 2 • La 1re déclinaison 3 • La 2e déclinaison • Les adjectifs en -us, -a, -um 4 • La présentation des verbes : les temps primitifs • Le présent de l’indicatif actif de la 1re et de la 2e conjugaison 5 • Le présent de l’indicatif actif des 3e, 3e mixte et 4e conjugaisons 6 • Le parfait de l’indicatif actif des quatre conjugaisons et de sum 7 • Les pronoms personnels 8 • L’imparfait de l’indicatif 9 • Le présent, l’imparfait et le parfait de l’indicatif de possum • L’infinitif présent et l’infinitif parfait actifs 10 • La 3e déclinaison 11 • Le présent et l’imparfait de l’indicatif passif Syntaxe • Le système des cas • Le nominatif • L’accord de l’adjectif • L’accusatif • Le génitif • Le vocatif • Le datif • L’ablatif • Le complément d’agent © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur 15 Chapitre 12 13 14 Morphologie nominale, pronominale et verbale • Le participe parfait passif Syntaxe • Les compléments circonstanciels de lieu • Les compléments circonstanciels de temps • L’ablatif absolu • La proposition subordonnée circonstancielle de temps à l’indicatif • Phrase simple, phrase complexe • Remarque concernant la terminologie : radical, terminaison Pour faciliter la mémorisation des déclinaisons et des conjugaisons, nous avons choisi de simplifier la terminologie grammaticale. Les élèves ont à mémoriser deux termes uniquement : radical et terminaison, employés dans un sens élargi. Dans le manuel, le terme radical désigne ce qu’il conviendrait parfois d’appeler plus exactement le thème. La terminologie traditionnelle désigne en général par terminaison tout ce qui peut s’ajouter au radical : voyelle thématique, suffixe modo-temporel, désinence casuelle ou personnelle. Nous l’employons en ce sens, mais parfois aussi, toujours dans un souci de simplification, pour désigner ce qu’il conviendrait d’appeler désinence. Culture Objectifs et compétences fixés par le programme ▶ B.O., p. 1 : « Les cours de langues anciennes permettent à l’élève de découvrir directement et personnellement la richesse et la fécondité de textes fondateurs qui ont nourri et ne cessent de nourrir la pensée, la création artistique, la vie politique et sociale. L’élève peut ainsi acquérir les repères indispensables pour mettre en perspective les représentations du monde qui lui sont proposées quotidiennement dans notre société de la communication. Ces allers et retours à travers l’histoire entre les mondes grec et romain et les mondes contemporains exercent l’esprit critique, favorisent la perception des permanences et des évolutions. Ainsi l’enseignement des langues anciennes rayonne-t-il vers les autres disciplines, scientifiques, historiques, linguistiques, artistiques. » ▶ B.O., p. 1 : « Tous les aspects de la culture antique sont abordés dans le cours : l’histoire des idées, des sociétés, le fait religieux, la culture scientifique et technique. » ▶ B.O., p. 6 : « L’élève est évalué sur sa capacité à développer progressivement des compétences de lecture […] ; on évalue notamment son aptitude à réinvestir des connaissances culturelles et linguistiques, et à maîtriser les techniques usuelles d’information et de communication. » ▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) : Maîtriser les techniques usuelles de l’information et de la communication permettant la validation du B2i • utiliser le traitement de texte. • rechercher sources et prolongements d’un mythe, d’un motif littéraire et/ou artistique. • utiliser les ressources en ligne en vérifiant leur validité. • construire un exposé associant textes et images. Les choix du manuel La double page Culture prolonge, complète, élargit le champ des thèmes et notions étudiés dans les pages précédentes. Elle « met en perspective » des aspects fondamentaux de la civilisation romaine. Elle est conçue en trois points : – une confrontation texte(s)/image(s) qui permet aux élèves de développer leur « compétences de lecture » ; – deux points sur des éléments culturels étroitement liés au thème du chapitre. 16 © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur Par exemple, le destin d’Énée après son installation dans le Latium permet d’évoquer le mythe fondateur des origines de Rome et l’importance de la pietas dans le monde romain (manuel pp. 20-21). Ici encore, il convient de le souligner, les images qui accompagnent ces pages ne sont pas une simple illustration : elles ont été choisies comme un véritable support d’étude, toujours avec le souci de la variété des œuvres (genres, techniques, époques). Enfin, des propositions d’activités dans le cadre du Brevet Informatique et Internet (B2i) suggèrent des pistes de recherches et de travaux que le professeur peut moduler à sa guise. Des repères bibliographiques présentent des titres adaptés au niveau de lecture des élèves. On trouvera des exemples de fiches B2i à exploiter avec les élèves à la fin de ce livre du professeur. Histoire des arts Objectifs et compétences fixés par le programme ▶ B.O., p. 1 : Cultures de l’Antiquité et histoire des arts « Tous les aspects de la culture antique sont abordés dans le cours : l’histoire des idées, des sociétés, le fait religieux, la culture scientifique et technique. Contribuant à faire émerger des interrogations et des thématiques porteuses de sens (Organisation de l’enseignement de l’histoire des arts, B.O. n° 32 du 28 août 2008), la rencontre et le dialogue avec les œuvres d’art occupent une place privilégiée du cours de latin et de grec. L’art antique, grec et romain, constitue l’une des principales sources d’inspiration dans l’histoire de l’art occidental : la mise en perspective d’œuvres antiques avec des créations postérieures aide l’élève à acquérir des repères esthétiques et historiques. Enseignant et élèves utiliseront avec profit des supports variés : documents imprimés, numériques et audiovisuels. Sur Internet, de nombreux sites d’institutions culturelles mettent en ligne des ressources abondantes et de qualité. La visite de musées, de sites archéologiques, d’expositions permet un contact sensible irremplaçable avec le patrimoine artistique. » ▶ B.O., p. 5 : « L’ouverture vers l’Histoire des Arts permet à l’élève d’approfondir sa connaissance du monde antique, mais aussi de s’interroger sur la manière dont il a été perçu et représenté au cours des siècles. Le tableau [de la p. 8, repris ici p. 7] prend en compte cette double perspective. Il propose des exemples et suggère des mises au point sur les techniques, les genres et les motifs. » ▶ B.O., p. 11 (tableau des compétences attendues) : Lire l’image • identifier un support iconographique (référencer un document avec précision). • utiliser des outils élémentaires de l’analyse de l’image fixe ou mobile. • mettre en relation textes et images. ▶ B.O. n° 32 du 28 août 2008, Organisation de l’enseignement de l’histoire des arts, préambule : « L’enseignement de l’histoire des arts est un enseignement de culture artistique partagée. Il concerne tous les élèves. Il est porté par tous les enseignants. Il convoque tous les arts. Son objectif est de donner à chacun une conscience commune : celle d’appartenir à l’histoire des cultures et des civilisations, à l’histoire du monde. Cette histoire du monde s’inscrit dans des traces indiscutables : les œuvres d’art de l’humanité. L’enseignement de l’histoire des arts est là pour en donner les clés, en révéler le sens, la beauté, la diversité et l’universalité. » Les choix du manuel Dans chacune des cinq parties, une double page est spécifiquement consacrée à une ouverture vers l’histoire des arts, comme le stipule le programme. C’est l’occasion de présenter et de confronter des œuvres variées (genres, techniques, époques), d’initier les élèves à une approche artistique tout en prolongeant l’étude du monde antique. Par exemple, dans la partie 1, cinq documents très différents les uns des autres, permettent de revenir sur l’épisode fondateur de la louve nourrissant les jumeaux Romulus et Rémus (manuel pp. 30-31), dont les élèves ont déjà découvert deux représentations p. 28 (manuel). © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur 17 Une série de questions simples guide cette approche. Il s’agit d’apprendre à situer les œuvres en s’entraînant au repérage de références iconographiques précises, à les comparer en développant le sens de l’observation, à étudier le rapport de l’image à une histoire donnée, déjà connue. En conformité avec les instructions définissant l’organisation de l’enseignement de l’histoire des arts, chaque double page développe des objectifs et des compétences précis. Bilan Dans chacune des cinq parties du manuel, quatre pages sont spécifiquement consacrées à un bilan partiel. Il vient clore la partie tout en ménageant la pause indispensable de vérification des acquis avant d’entamer une nouvelle étape. Ce bilan est conçu en deux temps. • Un temps de synthèse pour aider les élèves à faire le point sur les chapitres étudiés Ce nécessaire effort de synthèse est l’occasion de rassembler les notions cardinales rencontrées pour dégager des aspects fondamentaux et ménager des ouvertures problématiques dans le domaine des représentations qui structurent le monde romain. Par exemple, à la fin de la partie 1, on propose de revenir sur les légendes des origines pour aider les élèves à dégager les enjeux de la question fondamentale : quels sont les rapports qui unissent le mythe et l’histoire dans la fondation de Rome et, plus généralement, dans la façon dont les Romains voient leur histoire ? C’est l’occasion d’aborder plus précisément la notion de fabula, un mot-clé dans ce domaine, avec un extrait significatif de la préface de l’histoire romaine de Tite-Live (manuel p. 40). En fonction du temps et du niveau de la classe, ce moment de synthèse qui suppose de passer du contact direct avec les textes et les images à une conception plus abstraite du monde romain peut être plus ou moins approfondi par le professeur. • Un temps de vérification des connaissances et des compétences Ce temps passe par de nombreux exercices et activités ludiques. Ils sont ciblés par un objectif correspondant aux rubriques reconnues par le code couleur (langue, vocabulaire, culture). Ils permettent au professeur de compléter l’évaluation déjà mise en place dans chaque chapitre précédent. Celui-ci les utilise à son gré, en fonction du temps et du niveau de la classe. Latinis verbis À la dernière page du bilan, un encadré propose une ouverture originale vers une forme de latin parlé au quotidien sous le titre Latinis verbis. Sans prétendre faire du latin une langue vivante, il s’agit d’apporter une dimension plus ludique (donc plus proche des élèves) afin d’entretenir la curiosité – et le goût – pour ce qui est aujourd’hui une importante langue de culture, comme le rappelle le programme. Les élèves pourront ainsi s’amuser à dire quelques mots ou phrases latines simples dans des situations de la vie quotidienne, à l’invitation de deux adolescents romains, Marcus et Aurelia, imaginés pour être des sortes de compagnons de jeux (comme les héros des romans pour la jeunesse). Ils pourront aussi les mettre en situation de dialogue, comme dans une petite scène de théâtre. À ce propos, il est important de noter que les éléments proposés ne sont pas du « latin de cuisine », mais correspondent à des habitudes de langage attestées par des auteurs antiques reconnus. Ce qui nous permet d’emprunter à Cicéron l’une de ses boutades pour inviter les élèves à s’exprimer « élégamment » in Latinam linguam : Ita sentio et saepe disserui, Latinam linguam non modo non inopem, ut vulgo putarent, sed locupletiorem etiam esse quam Graecam. Quando enim nobis, vel dicam aut oratoribus bonis aut poetis, postea quidem quam fuit quem imitarentur, ullus orationis vel copiosae vel elegantis ornatus defuit ? J’ai toujours cru, et je m’en suis souvent expliqué, que la langue latine non seulement n’est point pauvre, comme les gens se l’imaginent couramment, mais qu’elle est même plus riche que la langue grecque. A-t-on jamais vu, par exemple, sans prétendre me citer moi-même, nos bons orateurs ou nos bons poètes, depuis qu’ils ont eu des modèles à imiter, manquer de termes pour exprimer élégamment tout ce qu’ils ont voulu dire ? Cicéron, Des vrais biens et des vrais maux, I, III, 10. 18 © Magnard, 2010 – Latin 5e – Livre du professeur