Chenil des Collines de la Gatineau
Transcription
Chenil des Collines de la Gatineau
Chenil des Collines de la Gatineau Hills Boarding Kennel g d do n a t ur ca o y r chien o f t e y t a a t otre ch fect s v r r e u p o The arfait p p r u o j Le sé We care for your pet Votre animal nous tient a coeur Leaving to go on a holiday or for a business trip? Vouz partez en vacances où pour un voyage d’affaire? At our boarding house we can provide all the loving and professional care your pet needs to feel good and stay healthy. We treat our animal guests the way we would like our own pets to be treated if left in the care of someone else. Dans notre pension nous fournissons l’attention professionnelle ainsi que l’affection dont votre chien ou chat a besoin pour se sentir bien, rester en bonne santé. Nous traitons votre animal de la même façon que nous aimerions que nos animaux soient traités si nous devions les laisser aux bons soins de quelqu’un d’autre. Snuggled into the Gatineau Hills your best friend will enjoy the benefits of staying in the countryside. On our farm there are plenty of trails to walk and sniff; your dog will have lots to explore every time he or she goes out. Blotti dans les collines de Gatineau votre meilleur ami va profiter des bienfaits de la campgne. Sur le terrain de notre ferme il y a beaucoup de pistes pour se promener et renifler, ce qui fera le bonheur de votre chien à chaque fois qu’il sortira. In our big off leash, fenced-in playground, dogs can run and play as much as their heart desires during playtime. Pendant la récréation les chiens peuvent s’en donner à coeur joie sur le terrain de jeu. Celui-ci est clôturé, c’est pourquoi nous les laissons courir sans laisse. For your dog Pour votre chien Every dog has a private, roomy and comfortable suite with heated flooring. Each dog room has a window that brings natural light into the quarters so that it is bright and cheery. Chaque chien, qu’il soit petit où géant a une suite privée, spacieuse et confortable avec un plancher chauffé. Chaque chambre a une fenêtre qui laisse la lumière du jour entrer, la rendant plus attrayante. During snow free months your dog has access to a private and spacious outdoor run, giving our guest the liberty to choose to be inside or outside during the day. Pendant les mois où il n’y a pas de neige votre chien a accès à sa propre étendue en plein air, donnant à nos hôtes la liberté de choisir entre l’intérieur et l’extérieur pendant la journée. For your cat Pour votre chat Each cat has their own purrfect flat with cozy cushions and several rest platforms at different heights. The flats can communicate with another if needed. They all have their own window with a view. Chaque chat possède son appartement particulier avec plusieurs plate-formes de repos sur différents niveaux. Celui ci peut communiquer avec un autre condo au besoin. Chacun a sa fenêtre particulière, afin de mieux admirer la vue. Unfortunately, we do not accept non sterilized male cats. Malheuresement, nous n’aceptons pas les chats mâles non stérilizés. Additional services Services supplementaires Day Care Most dogs are perfectly fine staying at home while their owners go to work. If your work hours are long and you worry about their well being during the workday consider our daycare. We can provide your dog with a healthy, fun filled day while you are away from home. Trail Walks In addition to our daily services, we offer personal walks for the ones that need extra attention. With all there is to see and smell, a walk on our nature trails is fun and exiting. It is meant to be a time of special attention and comfort for the ones that need more individual care. Of course there is also the dog that simply feels its best going for a walk with its personal leash carrier. Grooming Our grooming service includes bathing, ear cleaning and nail trimming. We do not offer clipping. Garderie de jour La plupart des chiens sont parfaitement à l’aise en restant seul à la maison, pendant que leurs propriétaires sont au travail. Parfois le travail malheureusement exige une absence plus prolongée. Le fait que le chien soit seul si longtemps inquiète beaucoup de propriétaires. Notre garderie permet à votre chien de passer une journée de plaisir pendant que vous êtes au travail. Promenade sur sentier En plus du temps de jeu journalier, nous offrons des promenades individuelles sur nos multiples sentiers pour les chiens qui ont besoin de plus d’attention. Ces promenades ne sont pas seulement un exercice additionnel, mais du temps supplémentaire pour les chiens qui nécessite une attention individuelle, comme c’est souvent le cas des chiens âgés où de ceux qui sont timides et apprécient une promenade tranquille plus que le temps de jeu sur le terrain. Soins de beauté Nous offrons un service de toilettage, qui inclus un bain, le nettoyage des oreilles et la coupe des ongles. Nous n’offrons pas la tonte. Contact us Contactez nous Business Hours Our kennel is operating 7 days a week all year round. Heures d’ouverture Notre chenil est ouvert 7 jours par semaine, pour l’année entière. Mon–Fri 9.00 AM–1.00 PM 4.30 PM–7.00 PM Lun–Ven 9.00 AM–1.00 PM 4.30 PM–7.00 PM Sat–Sun Sam–Dim 9.30 AM–1.00 PM 5.00 PM–7.00 PM 9.30 AM–1.00 PM 5.00 PM–7.00 PM Please make an appointment if you wish to visit our kennel or for boarding arrangements. Veuillez nous appeler si une visite vous intéresse ou si vous désirez prendre des arrangements pour la garde de vos amis. For daycare only our drop off and pick up times may vary depending on your needs. Pour la garderie de jour seulement, les heures de deposes et de recuperations de votre animal peuvent varies selon votre disonibilité. 30 min. from/de Ottawa Isabelle Bourgeois (owner/prop.) 542 Chemin de la Montagne Wakefield, Québec, JOX 3GO phone (819) 459 - 8647 fax (819) 459 -1980 www.GatineauHillsBoarding.com (engl.) www.ChenilDesCollines.com (fr.)