SCELTA VELOCE QUICK PICK GUIDA FACILE EASY GUIDE

Transcription

SCELTA VELOCE QUICK PICK GUIDA FACILE EASY GUIDE
METODO PER LA SCELTA VELOCE DEL GRADO DI METALLO DURO PIÙ IDONEO. CONTARE IL NUMERO DI RETTANGOLI COLORATI
METHOD FOR A QUICK CHOICE OF THE MOST SUITABLE SOLID CARBIDE GRADE. COUNT THE NUMBER OF COLORED RECTANGLES
METHODE ZUR RASCHEN AUSWAHL DER GEEIGNETSTEN HARTMETALLSORTE. DIE ANZAHL DER BUNTEN RECH TECKEZAHLEN
METODE POUR CHOISIR RAPIDEMENT LE DEGRÉ LE PLUS APPROPRIÉ DU METAL DUR. COMPTER LES RECTANGLES EN COULEURS
METODO PARA LA ELECCION RAPIDA DE EL GRADO MAS ADECUADO DE METAL DURO. CONTAR LOS NUMEROS DE RECTANGULOS COLORAEDOS
- GRADO MOLTO RESISTENTE ALL’USURA, SOLO PER FINITURA, LAVORAZIONI AD ALTE VELOCITÀ DI TAGLIO E CONDIZIONI MOLTO RIGIDE E STABILI
- GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR; ONLY FOR FINISHING, MACHINING AT HIGH CUTTING SPEEDS, AND VERY RIGID AND STABLE CONDITIONS
- GRADO CON ALTA RESISTENZA ALL’USURA, DISCRETA TENACITÀ PER LAVORAZIONI A VELOCITÀ MEDIO ALTE ED AVANZAMENTI MEDI, IN CONDIZIONI NORMALI
- GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR, GOOD TOUGHNESS, FOR MEDIUM-HIGH MACHINING AND MEDIUM FEED UNDER NORMAL CONDITIONS
- GRADO CON BUONA RESISTENZA ALL’USURA UNITA A BUONA TENACITÀ, PER LAVORAZIONI GENERICHE IN CONDIZIONI NORMALI
- GRADE WITH GOOD RESISTANCE TO WEAR; COMBINED WITH A GOOD DEGREE OF TOUGHNESS, FOR GENERAL MACHINING UNDER NORMAL CONDITIONS
- GRADO CON OTTIMA TENACITÀ PER LAVORAZIONI MEDIO PESANTI O IN CONDIZIONI POCO STABILI
- GRADE WITH EXCELLENTE TOUGHNESS, FOR MEDIUM HEAVY MACHINING OR MACHINING UNDER CONDITIONS OF LOW STABILITY
- GRADO CON ECCEZIONALE TENACITÀ PER LAVORAZIONI PESANTI CON BASSE VELOCITÀ DI TAGLIO, ALTI AVANZAMENTI O IN CONDIZIONI SFAVOREVOLI
- GRADE WITH EXCELLENTE TOUGHNESS, FOR HEAVY MACHINING WITH LOW CUTTING SPEEDS, HIGH FEED, OR UNDER UNFAVORABLE CONDITIONS
F
M
R
fn = 0,1-0,3 mm
P
M
K
N
S
H
Vc = 140-220 m/min
Vc = 120-200 m/min
GX16-3E4.00N-0.40 .Z32 - T530
P20-40 / M25-35
Vc = 15-25 m/min
GUIDA ALL’USO DELL’INSERTO. PRESENTE ANCHE SU OGNI ETICHETTA
GUIDE FOR THE USE OF THE INSERT. ALSO LISTED ON EACH LABEL
LEITFADEN ZUR VERWENDUNG DER WENDEPLATTE, AUCH AUF JEDEM AUFKLEBER VORHANDEN
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE LA PLAQUETTE.SE TROUVANT EGALEMENT SUR CHAQUE ETIQUETTE
GUIA POR EL UTILIZO DE LA PLAQUITA, PRESENTE TAMBIEN EN CADA ETIQUETA
GR.
VDI 3323
MATERIALI
MATERIALS
Pag. F 25
6
P
= ACCIAIO BASSO LEGATO HB 180
14.1
M
= ACCIAIO INOSSIDABILE AUSTENITICO HB 180
- AUSTENITIC STAINLESS STEELHB 180
16
K
= GHISA GRIGIA HB 260
- GRAY CAST IRON HB 260
21
33
N
S
= LEGHE DI ALLUMINIO HB 60
- ALUMINUM ALLOYS HB 60
= LEGHE RESISTENTI AL CALORE (INCONEL) HB 250
- HEAT RESISTANT ALLOYS (INCONEL) HB 250
38
H
= ACCIAIO TEMPRATO HRC 55
- TEMPERED STEEL HRC 55
F
M
R
= FINITURA, LAVORAZIONI LEGGERE
- FINISHING, LIGHT MACHINING
= LAVORAZIONI MEDIE, IMPIEGO GENERICO
- MEDIUM MACHINING, GENERAL USE
= SGROSSATURA, LAVORAZIONI PESANTI
- ROUGHING, HEAVY MACHINING
= AVANZAMENTO PER TORNITURA
- FEED FOR TOURNING
= AVANZAMENTO PER FRESATURA
- FEED FOR MILLING
= VELOCITÀ DI TAGLIO
- CUTTING SPEED
fn (mm)
fz (mm/z)
Vc (m/min)
A 132
- LOW STEEL ALLOY
= APPLICAZIONE CONSIGLIATA
- RECOMMENDED APPLICATION
= APPLICAZIONE POSSIBILE
- POSSIBLE APPLICATION
T530
GUIDA FACILE
EASY GUIDE
GX16-3E4.00N-0.40 .Z32
T530
A
+
Toughness
Tenacità
SCELTA VELOCE
QUICK PICK
INSERTI PER TAGLIO-SCANALATURA-FILETTATURA
PARTING-GROOVING-THREADING INSERTS
WENDEPLATTEN ZUM ABSTECHEN-NUTENDREHEN-GEWINDESCHNEIDEN
A
PLAQUÉTTES DE TRONÇONNAGE-GORGES-FILETAGE
PLAQUITAS DE CORTE-RANURAS-ROSCADO
A 134
PANORAMICA QUALITÀ TAGLIO-SCANALATURA
Pag. A 135
IMPIEGO DELLE QUALITÀ TAGLIO-SCANALATURA
Pag. A 136
VELOCITÀ DI TAGLIO DELLE QUALITÀ TAGLIO-SCAN.
Pag. A 138
CAMPI DI IMPIEGO DEI ROMPITRUCIOLI TAGLIO-SCAN.
Pag. A 140
DENOMINAZIONI DEGLI INSERTI TAGLIO-SCAN.-FILETTATURA
Pag. A 144
CATALOGO DISPONIBILITÀ INSERTI TAGLIO-SCAN.
Pag. A 145
DATI FILETTATURA
Pag. A 150
CATALOGO DISPONIBILITÀ INSERTI FILETTATURA
Pag. A 151
TABELLA DI COMPARAZIONE GRADI
Pag. A 157
GENERAL VIEW OF THE PARTING-GROOVING GRADE
Pag. A 135
APPLICATION OF THE PARTING-GROOVING GRADE
Pag. A 136
CUTTING SPEED OF PARTING-GROOVING GRADES
Pag. A 138
FIELDS OF APPLICATION FOR CHIP BREAKERS,PARTING-GROOVING
Pag. A 140
INSERTS DESIGNATION FOR PARTING-GROOVING-THREADING
Pag. A 144
PARTING-GROOVING INSERTS STOCK CATALOGUE
Pag. A 145
THREADING DATA
Pag. A 150
THREADING INSERTS STOCK CATALOGUE
Pag. A 151
GRADES COMPARISON TABLE
Pag. A 157
ABSTECHEN-NUTENDREHEN-ÜBERSICHT
Pag. A 135
EINSATZ DER ABSTECHEN-NUTENDREHEN
Pag. A 136
EINSATZBEREICHE DER SPANBRECHER (VC)
Pag. A 138
SCHNITTGESCHWINDIGKEIT ABSTECHEN-NUTENDREHEN
Pag. A 140
BEZEICHNUNG DER WENDEPLATTEN ZUM ABSTECHEN NUNTENDREHEN UND GEWINDESCHNEIDEN
Pag. A 144
AB LAGER LIEFERBARE WENDEPLATTEN ZUM STECH-UND NUTENDREHEN
Pag. A 145
SCHNITTDATEN GEWINDESCHNEIDEN
Pag. A 150
AB LAGER LIEFERBARE WENDEPLATTEN ZUM GEWINDESCHNEIDEN
Pag. A 151
SORTENVERGLEICHSTABELLE
Pag. A 157
VUE D’ ENSEMBLE QUALITÉ DE TRONÇONNAGE-GORGES
Pag. A 135
UTILISATION DE LES QUALITÉES DE TRONÇONNAGE-GORGES
Pag. A 136
VITESSE DE COUPE DE LA QUALITÉ DE PLAQUETTES DE TRONÇONNAGE-GORGES
Pag. A 138
CHAMPS D’USINAGE DE LE BRISE-COPEAUX TRONÇONNAGE-GORGES
Pag. A 140
DÈNOMINATION DE LES PLAQUETTES POUR LE TRONÇONNAGE-GORGES-FILETAGE
Pag. A 144
CATALOGUE DE DISPONIBILITÉ PLAQUETTES DE TRONÇONNAGE-GORGES
Pag. A 145
DONNÉES FILETAGE
Pag. A 150
CATALOGUE DE DISPONIBILITÉ PLAQUETTES DE FILETAGE
Pag. A 151
TABLEAU DE COMPARAISON DU DEGRÉS
Pag. A 157
PANORAMICA QUALITÀ TAGLIO-SCANALATURA
GENERAL VIEW OF THE PARTING-GROOVING GRADE
ABSTECHEN-NUTENDREHEN-ÜBERSICHT
VUE D’ ENSEMBLE QUALITÉ DE TRONÇONNAGE-GORGES
VISTA GENERAL DE LA CALIDA DE CORTE-RANURAS
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIERS
P
DIN
ISO
513
01
M
10
20
30
40
50
10
ACCIAI INOSSIDABILI
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
20
30
GHISE, NON FERROSI
CAST IRON, NONFERROUS
GRAUGUSS, NICHTEISENMA
FONTE GRISE, PAS FERREUX
K
40
01
10
20
30
40
T115
HW
T120
T210
T518M
T518M
T518M
T527
T527
T537
HC
T527
T537
T541
T541
C5PV
C5PV
T537
T541
T525
T530
T530
T533
T533
T540D
T540D
TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ
CERMET
TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ
TENACITÀ - TOUGHNESS - ZÄHIGKEIT - TÉNACITÉ
RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR
VERSCHLEISSFESTIGKEIT - RÈSISTANCE À L’USURE
RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR
VERSCHLEISSFESTIGKEIT-RÈSISTANCE À L’USURE
RESISTENZA ALL’USURA - RESISTANCE TO WEAR
VERSCHLEISSFESTIGKEIT - RÈSISTANCE À L’USURE
AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE
AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE
AVANZAMENTO - FEED - VORSCHUB - AVANCE
VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE
HT
T533
HW
VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
HC
VELOCITÀ - SPEED - GESCHWINDIGKEIT - VITESSE
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
A 135
A
Impiego delle qualità di taglio-scanalatura - Application of the parting-grooving grade
Einsatz der abstechen-nutendrehen - Utilisation de les qualitées de tronçonnage-gorges
MATERIALE - MATERIAL
MATERIALIEN - MATÉRIAUX
DIN
ISO
513
SHG
P
M
K
N
S
H
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
GHISA
CAST IROIN
GRAUGUSS
FONTE GRISE
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERIALIEN
MATÉRIAUX DURS
A
PAG. F 27
QUICK
PICK
PAG. A 132
+
Toughness
Tenacità
INDICAZIONI - USO
K10-25
- QUALITA’ MICROGRANO CON ALTA RESISTENZA ALL’
USURA E AGLI SHOCK TERMICI
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E ALTI
AVANZAMENTI
K10-20
- ALTA RESISTENZA ALL’USURA E BUONA TENACITA’
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO E
ALTI AVANZAMENTI ANCHE SU MATERIALI CHE CREANO IL
TAGLIENTE DI RIPORTO
T115
HW
T120
HW
T210
HW
T518M
HC
P05-25
M10-20
K05-20
- BUONA TENACITA’
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO E ALTI
AVANZAMENTI ANCHE SU MATERIALI CHE CREANO IL
TAGLIENTE DI RIPORTO
T527
HC
P15-35
M15-25
K10-25
- OTTIMA RESISTENZA ALL’ USURA , ALL’OSSIDAZIONE E
BUONA TENACITA
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO IN
CONDIZIONI STABILI.
T537
HC
P25-40
M25-35
K20-35
- ELEVATA TENACITA’ E ALTA RESISTENZA ALLA
SCHEGGIATURA
- INDICATO PER MEDIO-BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO ANCHE
IN CONDIZIONI DIFFICILI
T541
HC
P30-45
M30-40
K20-45
C5PV
HC
T525
HC
T530
HC
T533
HC
T540D
HC
P10-20
- ELEVATA TENACITA’
- INDICATO PER BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO
- ELEVATA TENACITA’
- INDICATO PER BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO ANCHE NELLA
TRONCATURA FINO AL CENTRO E PER LAVORAZIONI A TAGLIO
INTERROTTO
P30-45
M30-40
P10-20
- OTTIMA RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER MEDIO-ALTE VELOCITA’ DI TAGLIO
P20-40
M25-35
- BUONA TENACITA’ E ALTA RESISTENZA ALL’USURA
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO E MEDI
AVANZAMENTI ANCHE CON TAGLIO INTERROTTO
P10-35
M10-30
K15-25
-BUONA TENACITA’ E RESISTENZA ALL’ USURA
-INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO ANCHE PER
MATERIALI CHE CREANO IL TAGLIENTE DI RIPORTO
P25-40
M25-35
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
A 136
- OTTIMA RESISTENZA ALL’ USURA
- INDICATO PER MEDIE VELOCITA’ DI TAGLIO
- ELEVATA TENACITA’ , ALTA RESISTENZA ALLA
DEFORMAZIONE E ALLA SCHEGGIATURA
- INDICATO PER BASSE VELOCITA’ DI TAGLIO
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Impiego delle qualità di taglio-scanalatura - Application of the parting-grooving grade
Einsatz der abstechen-nutendrehen - Utilisation de les qualitées de tronçonnage-gorges
A
INDICATIONS - USE
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INDICATION - USAGE
- MICROGRAIN GRADE WITH HIGH RESISTANCE TO WEAR
-MIKROKORNSORTE MIT HOHER VERSCHLEISSFE-STIGKEIT
-QUALITÉ DE MICROGRAIN AVEC HAUTE RÉSISTANCE À
AND TO THERMAL SHOCK
UND TEMPERATURWECHSELBESTÄNDGKEIT
L’USURE ET AU SHOCK THERMIQUE
-SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING SPEEDS AND HIGH
-FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UN
-INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE ET HAUT
FEED
GROSSE VORSCHÜBE
DÉPLACEMENT
-HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT UND GUTE ZÄHIGKEIT
- HIGH RESISTANCE TO WEAR AND GOOD TOUGHNESS
-FÜR MITTEL-NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEI- TEN
-SUITABLE FOR MEDIUM-LOW CUTTING SPEEDS AND HIGH
UN GROSSE VORSCHÜBE, AUCH BEI MATERIALIEN, DIE
FEED EVEN ON MATERIALS THAT FORM A BUILT- UP EDGE
KEINE AUFBAUSCHNEIDE BILDEN, GEEIGNET
-EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS
SEHR GUTE VERSCHLEISSFESTIGKEIT
-FÜR MITTLERE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
-GUTE ZÄHIGKEIT
-GOOD TOUGHNESS
-FÜR MITTEL SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UN
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS AND HIGH FEED
GROSSE VORSCHÜBE, AUCH BEI MATERIALIEN, DIE KEINE
EVEN ON MATERIALS THAT FORM A BUILT - UP EDGE
AUFBAUSCHNEIDE BILDEN, GEEIGNET
-HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET BONNE TENACITÉ
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE VITESSE DE COUPE ET
HAUT DÉPLACEMENT MÊME SUR MATERIAUX QUI CRÈENT LE
COUPANT DE RAPPORT
-OPTIMAL RÉSISTENCE À L’USURE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE
-BONNE TENACITÉ
-INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE ET HAUT
DÉPLACEMENT MÊME SUR MATERIAUX QUI CRÈENT LE
COUPANT DE RAPPORT
-EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR,TO OXIDATION AND
GOOD TOUGHNESS
-SUITABLE FOR MEDIUM-HIGH CUTTING SPEEDS UNDER
STABLE CONDITIONS
-SEHR GUTE VERSCHLEISSFESTIGKEIT,
-OPTIMAL RÉSISTANCE À L’USURE , À L’OXIDATION ET
OXYDATIONSBESTÄNDIGKEIT UND ZÄHIGKEIT
BONNE TENACITÉ
-FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UNTER
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-HAUTE VITESSE DE COUPE
STABILEN BEDINGUNGEN
,CONDITION STABLE
- HIGH TOUGHNESS AND HIGH RESISTANCE TO CHIPPING
-SUITABLE FOR MEDIUM – LOW CUTTING SPEEDS, ALSO
UNDER DIFFICULT CONDITIONS
- HOHE ZÄHIGKEIT UND SCHRUPPEN
-FÜR MITTEL-LANGSAME SCHNITTGESCHWINDIGKEI
TEN AUCH UNTER SCHWIERIGEN BEDINGUNGEN GEEIGNET
-HIGH TOUGHNESS
-SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEEDS
- HOHE ZÄHIGKEIT
-FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
-HIGH TOUGHNESS
-HOHE ZÄHIGKEIT
-SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEEDS EVEN WHEN
-FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESHWINDUGKEITEN, AUCH
CUTTING TO THE CENTER AND EVEN FOR DISCONTINUOUS BEIM TRENNEN BIS ZUM ZENTRUM, GEEIGNET UND
CUTS MACHINING
GROSSE VORSCHÜBE
-EXCELLENT RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM-HIGH CUTTING SPEEDS
-SEHR GUTE VERSCHLEISSFESTIGKEIT
-FÜR MITTEL-HOHE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
- HAUTE TENACITÉ ET HAUTE RÉSISTANCE À
L’ÉBRÉCHEMENT
-INDIQUÉE POUR MOYENNE – FAIBLE VITESSE DE COUPE
MÊME DANS DE CONDITIONS DIFFICILES
-HAUTE TENACITÉ
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE VITESSE DE COUPE
-HAUTE TENACITÉ
-INDIQUÉE POUR FAIBLE VITESSE DE COUPE, MÉME
POUR TRONÇONNAGE JUSQ’AU CENTRE ET POUR COUPE
INTERROMPU
-HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-HAUTE VITESSE DE COUPE
-GOOD TOUGHNESS HIGH RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS AND MEDIUM
FEED EVEN FOR DISCONTINUOUS CUTS
-GUTE ZÄHIGKEIT UND HOHE VERSCHLEISSFE-STIGKEIT
-FÜR MITTELERER SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN UND
MITTELERER VORSCHÜBE, AUCH BEI UNTERBRO-CHENEM
SCHNITT, GEEIGNET
-BONNE TENACITÉ ET HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE
-INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE
ET MOYENNE DÉPLACEMENT MÊME POUR COUPE
INTERROMPU
-GOOD TOUGHNESS AND RESISTANCE TO WEAR
-SUITABLE FOR MEDIUM CUTTING SPEEDS EVEN ON
MATERIALS THAT FORM A BUILT - UP EDGE
-GUTE ZÄHIGKEIT VERSCHLEISSFESTIGKEIT
-FÜR MITTEL SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN, AUCH
BEI MATERIALIEN, DIE KEINE AUFBAUSCHNEIDE BILDEN,
GEEIGNET
-BONNE TENACITÉ
-INDIQUÉE POUR MOYENNE VITESSE DE COUPE MÊME
SUR MATERIAUX QUI CRÈENT LE COUPANT DE RAPPORT
-GROSSE ZÄHIGKEIT, UMFORMFESTIGKEIT UND
-HIGH TOUGHNESS, STRAIN STRENGHT AND RESI-STANCE
ABSPLITTERWIDERSTAND
TO CHIPPING
-FÜR NIEDRIGE SCHNITTGESCHWINDIGKEITEN
-SUITABLE FOR LOW CUTTING SPEEDS
HT
CERMET
HW
METALLO DURO NON RICOPERTO
UNCOATED CARBIDE
UNBESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR PAS RECOUVERT
-TENACITÉ ELEVÉE, HAUTE RÉSISTANCE À LA
DÉFORMATION ET À L’ÉBRÈCHEMENT
-INDIQUÉE POUR MOYENNE-FAIBLE VITESSE DE COUPE
HC
METALLO DURO RICOPERTO
COATED CARBIDE
BESCHICHTETES HARTMETALL
MÉTAL DUR RECOUVERT
A 137
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di taglio-scanalatura - Cutting speed of the parting-groving grades
Einsatzbereiche der spanbrecher (Vc) - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de tronconnage-gorges
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG F 27
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
P
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
HB
T115
T120
T210
T518M T527
T537
T541
150-280
130-220
110-150
130-240
130-240
110-140
80-120
70-150
100-200
100-200
70-150
70-110
220
100-130
120-220
120-220
90-120
70-120
5
300
70-140
100-180
100-180
60-100
60-110
6
180
120-190
140-220
140-220
120-190
70-100
7-8
250-300
110-150
130-180
130-180
110-150
70-90
9
350
70-130
100-160
100-160
70-130
60-90
10
200
90-140
120-170
120-170
90-140
60-80
11
350
70-130
100-150
100-150
70-130
60-80
12
200
120-200
150-250
150-250
120-200
90-130
13
330
60-100
60-100
60-100
60-80
60-80
14.1
180
120-200
120-200
100-170
80-150
80-130
80-130
70-110
70-110
HRC
Rm
1
125
130-220
150-280
2
180
110-140
3
250
4
14.2 230-260
180
110-180
100-180
100-180
120-200
120-200
16
260
90-150
90-150
90-150
100-160
100-160
17
160
110-180
100-170
100-170
130-200
130-200
18
250
80-140
70-130
70-130
100-160
100-160
19
130
100-200
90-180
90-180
120-230
120-230
20
230
70-160
70-150
70-150
90-180
90-180
21
60
100-800
100-800
22
100
80-800
80-800
23
75
80-500
80-800
24
90
25
130
26
110
80-300
80-300
90
200-600
150-600
28
100
150-400
100-300
29
80-500
80-500
30
100-250
100-250
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
15
27
S
31
200
30-40
30-50
25-45
32
280
25-35
25-40
20-40
20-40
33
250
15-25
15-25
15-25
20-30
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
N
VDI
3323
GR.
34
350
10-20
10-20
10-20
35
320
10-20
10-25
10-20
36
Rm400
90-140
100-140
37
Rm1050
30-60
40-60
H
38
55HRC
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
A
39
60HRC
40
400
10-20
41
55HRC
10-20
A 138
10-20
Vc(m/min)
Velocità di taglio delle qualità di taglio-scanalatura - Cutting speed of the parting-groving grades
Einsatzbereiche der spanbrecher (Vc) - Vitesse decoupe de la qualité de plaquettes de tronconnage-gorges
MATERIALE
MATERIAL
MATERIALIEN
MATÉRIAUX
PAG F 27
ACCIAI
STEELS
STAHL
ACIER
P
ACCIAI INOX
STAINLESS STEELS
ROSTFREIER STAHL
ACIER INOXYDABLE
M
GHISA
CAST IRON
GRAUGUSS
FONTE GRISE
K
HB
HRC
Rm
C5PV
T525
T530
T533 T540D
1
125
150-180
160-300
150-280
150-280
130-220
2
180
140-150
140-250
130-240
130-240
110-140
3
250
110-130
120-200
100-200
100-200
70-150
4
220
120-150
100-210
100-210
120-220
90-120
5
300
100-120
100-170
80-160
100-180
60-100
6
180
120-130
150-220
140-220
140-220
120-190
7-8
250-300
90-120
130-180
130-180
130-180
110-150
9
350
80-90
100-160
100-160
100-160
70-130
10
200
100-130
120-170
120-170
120-170
90-140
11
350
80-90
110-150
110-150
100-150
70-130
12
200
120-140
150-250
150-250
150-250
120-200
13
330
100-120
60-100
60-100
60-100
60-80
14.1
180
100-140
120-200
120-200
100-170
70-110
80-130
80-130
70-110
14.2 230-260
16
260
17
160
18
250
19
130
20
230
21
60
22
100
23
75
24
90
25
130
26
110
90
28
100
MAT.NON FERROSI
NONFERROUS MAT.
NICHTEISENMATERIALIEN
MAT. FERREUX
180
27
S
31
200
25-45
25-45
32
280
20-40
20-40
33
250
15-25
15-25
MAT.DIFFICILI
DIFFICULT MATERIAL
SCHWIERIGE MATERILIEN
MAT. DIFICILES
15
34
350
10-20
10-20
35
320
10-20
10-20
36
Rm400
100-150
37
Rm1050
50-80
H
38
55HRC
MATERIALI DURI
HARD MATERIALS
HARTE MATERILIEN
MATÉRIAUX DURS
N
VDI
3323
GR.
39
60HRC
40
400
41
55HRC
A
29
30
A 139
CAMPI D’IMPIEGO DEI ROMPITRUCIOLI PER TAGLIO-SCANALATURA
FIELDS OF APPLICATION FOR CHIP BREAKERS,PARTING-GROOVING
SCHNITTGESCHWINDIGKEIT ABSTECHEN-NUTENDREHEN
A
CHAMPS D’USINAGE DE LE BRISE-COPEAUX TRONÇONNAGE-GORGES
CAMPOS DE UTILIZACIÒN DE ROMPEVIRUTAS POR CORTE-RANURAS
-GX.. .Z33
W
W
W
6
5
4,5
4
3,5
3
6
5
4,5
4
3,5
3
0
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
-SCANALATURA
-GROOVING
-GEWINSCHNEIDEN
-GORGES
fn
(mm)
0
F
M
R
P
T541
T541
T541
T541
M
T541
T541
T541
T541
T541
T541
K
N
S
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
-TORNITURA
-TURNING
-DREHEN
-TOURNAGE
T541
H
fn
(mm)
GRADI CONSIGLIATI - RECOMMENDED GRADES - EMPFOHLENE SORTEN - DEGRÉS CONSEILLÉS
F =
FINITURA, LAV. LEGGERE
FINISHING,LIGHT MACHING
SCHLICHTEN,LEICHTE BEARBEITUNG
FINISSAGE,USINAGES LÉGERES
M =
GENERICO, LAV. MEDIE
GENERIC MEDIUM MACHINING
ALLGEMEIN,MITTELSCHWERE BEARBEITUNG
GENERAL,USINAGES MOYENS
R =
SGROSSATURA, LAV. PESANTI
ROUGHING, HEAVY MACHINING
SCHRUPPEN,SCHWERE BEARBETUNG
DEGROSSISAGES,USINAGES LOURDS
P,M,K,N,S,H =
MATERIALI ISO PAG F 27
ISO MATERIALS PAGE F 27
ISO-MATEREIALIEN,SEITE F 27
MATERIAUX ISO PAG F 27
=
TRONCATURA TUBI
PARTING OF PIPES
ROHRABSTECHEN
TRONÇONNAGE TUYAUX
=
TRONCATURA BARRE
PARTING OF BARS
STANGENABSTECHEN
TRONÇONNAGE BARRES
=
TRONCATURE DIFFICILI
DIFFICULT PARTING OPERATION
SCHWIERIGES ABSTECHEN
TRONÇONNAGE DIFFICILES
=
SCANALATURA
GROOVING
NUTENDREHEN
RAINURER
=
SCANALATURA-TORNITURA
GROOVING-TURNING
NUTENDREH-DREHWERKZEUGE
RAINURER-TOURNAGE
=
APPLICAZIONE CONSIGLIATA
RECOMMENDED APPLICATION
EMPFOHLENER EINSATZ
APPLICATION CONSEILLÉE
=
APPLICAZIONE POSSIBILE
POSSIBLE APPLICATION
MOGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
fn (mm) =
AVANZAMENTO AL GIRO
FEED/REVOLUTION
VORSCHUB PRO UMDREHUNG
DÉPLACEMENT AU TOUR
W (mm) =
LARGHEZZA TAGLIENTE
CUTTING EDGE WIDTH
SCHNITTBREITE
LARGEUR DU TRANCHANT
DATI TECNICI E CONSIGLI D’USO PAG A 164
TECHNICAL DATA AND SUGGESTIONS PAG A 164
TECHNISCHE DATEN UND TIPPS PAG A 164
DONNÉES TECHNIQUE ET CONSEILLE D’USAGE PAG A 164
A 140
?
A
-STN .L52
W
F
W
M
R
6
5
4
3
P
T518M-T533
T518M-T533
T518M-T533
M
T518M-T533
T518M-T533
T518M-T533
K
T518M
T518M
T518M
T518M-T533
T518M-T533
T518M-T533
N
S
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
H
fn
(mm)
RIDURRE L’AVANZAMENTO DEL 20-50% CON ESECUZIONE R/L
REDUCE FEED RATE BY 20-50% WITH R/L EXECUTION
-TFL .Z52
-TFN .Z52
-TFR .Z52
W
F
W
M
R
6,5
5,1
4,1
3,1
0
P
T527-T537
T537-T540D-T527
T537
T537-T540D-T527
M
T537-T527
T537-T527
T537
T537-T527
K
T527
T527
T537
T527
N
S
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
fn
(mm)
H
T527
P
T527-T530
M
T530-T527
K
T527
N
T527
S
T527-T530
-GX.. .Z32
W
W
4-5
4-5
3-3,5
3-3,5
2-2,5
2-2,5
0
F
W
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
fn
(mm)
0
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
M
R
H
fn
(mm)
-GX.. .Z33
W
W
6
5
4,5
4
3,5
3
0
F
W
6
5
4,5
4
3,5
3
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
fn
(mm)
M
R
P
T541
T541
T541
T541
M
T541
T541
T541
T541
T541
T541
K
N
S
0
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
fn
(mm)
T541
H
A 141
-GX.. .Z42
W
W
F
W
6
5
4
3
M
R
6
5
4
3
0
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
fn
(mm)
P
T527-T540D
T540D
T527-T540D
T527-T540D
M
T540D-T527
T540D
T540D-T527
T540D-T527
K
T527
T527
T527
T527
P
T527-T530
T527-T530
M
T527-T530
T527-T530
K
T527
T527
T527-T530
T527-T530
N
S
0
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
H
fn
(mm)
-GX.. .Z42
W
W
F
W
5
4
3
M
R
N
5
4
3
0
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
fn
(mm)
S
0
0,2 0,4 0,6 0,8 1,0
H
fn
(mm)
-GX.. .Z47P
W
0
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
GX 16
6
5
4
3
F
W
4
3
GX 24
GX 16
4
3
GX 24
W
6
5
4
3
fn
(mm)
0
M
R
P
M
K
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
N
T115
T115
T115
T115
S
T115
T115
T115
T115
H
fn
(mm)
-GX.. .Z47P
W
W
F
W
M
R
P
GX 16
5
4
3
GX 24
GX 16
M
GX 24
A
6
0
A 142
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
fn
(mm)
5
4
3
K
6
0
0,2 0,4 0,6 0,8 1,0
fn
(mm)
N
T115-T120
T115-T120
T115-T120
S
T115-T120
T115-T120
T115-T120
H
A
-GX.. .Z52
W
W
F
W
M
R
P
T541
T541
T541
M
T541
T541
T541
T541
T541
T541
P
T527-T537
T527-T537
M
T537
T537
K
T527
T527
K
5
4
3
0
N
5
4
3
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
fn
(mm)
0
S
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
H
fn
(mm)
-GX.. .Z62
W
W
6
5
4
3
0
F
W
6
5
4
3
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
fn
(mm)
0
M
R
N
S
0,2 0,4 0,6 0,8 1,0
fn
(mm)
H
A 143
DENOMINAZIONE DEGLI INSERTI PER TAGLIO - SCANALATURA - FILETTATURA
INSERTS DESIGNATION FOR PARTING - GROOVING - THREADING
A
GX 24 - 2E 3.00 N - 0.30
- - - P
1
LETTERA DI IDENTIF.
IDENTIFICATION LETTER
1
A
C
D
E
H
I
J
K
L
M
A 144
N
P
R
S
T
U
W
Y
Z
2
CAMPO DI LAVORAZIONE
MACHINING TYPES
3
LAV. PESANTI
HEAVY MACHINING
2
3
PREPARAZIONE TAGLIENTE
CUTTING EDGE PREPARATION
1=
SPECIFICO PER GHISA
SPECIFIC FOR CAST IRON
3=
SPECIFICO PER ACCIAIO INOX
SPECIFIC FOR STAINLESS STEEL
7=
SPECIFICO PER LEGHE DI ALLUMINIO
SPECIFIC FOR ALUMINIUM ALLOYS
9=
SPECIFICO PER ACCIAIO
SPECIFIC FOR STEEL
2
4
6
8
INTERMEDI DI USO GENERICO
INTERMEDIATE FOR GENERAL USE
7
GENERICO
GENERIC
6
5
LAV. LEGGERE
LIGHT MACHINING
4
3
2
TAGLIENTE AFFILATO
SHARP CUTTING EDGE
=
=
=
=
4
4
LUCIDATO
POLISH
Parting
Grooving
154.15..
T
M
.Z47P
W
R
F
M
.Z33
W
R
F
M
.Z42
5
W
R
F
M
.Z62
5
W
R
F
M
.Z47P
W
R
T540D
F
T530
R
T540D
W
T525
.Z47P
T530
M
T525
F
T541
W
R
T537
5
T541
.Z52
9,52 1,2
9,52 1,5
9,52 1,8
9,52 3
9,52 3
9,52 3
9,52 3
T527
M
16,0
16,0
16,0
16,0
16,0
16,0
16,0
T537
F
2,5
2,5
2,5
2,5
2,8
3,3
3,8
M/T a°/d1
T527
W
R
1,10
1,30
1,60
1,85
2,15
2,65
3,15
d
T210
.Z42
l
T120
F
r/s
T210
W
W
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T115
154.15-16110
154.15-16130
154.15-16160
154.15-16185
154.15-16215
154.15-16265
154.15-16315
R
M
I
COD.
M
.Z32
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
a°
GX..
HC
W
r
s
l
F
M
HW
W
r
d1
ART.
F
Corte
Ranuras
T120
60°
154.15..
Tronçonnage
Gorges
W
d
R
Abstechen
Nutendrehen
T115
Taglio
Scanalatura
A
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
GX16-1E2.00N-0.20
GX16-1E2.50N-0.20
GX16-2E3.00N-0.30
GX16-2E3.50N-0.30
GX16-3E4.00N-0.40
GX16-3E4.50N-0.40
GX16-3E5.00N-0.40
.Z32
.Z32
.Z32
.Z32
.Z32
.Z32
.Z32
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
0,2
0,2
0,3
0,3
0,4
0,4
0,4
16
16
16
16
16
16
16
–
–
–
–
–
–
–
1,40
1,40
2,10
2,10
3,05
3,05
3,05
6°
6°
6°
6°
6°
6°
6°
GX16-2R1.50N
GX16-3R2.00N
GX16-3R2.50N
.Z42 3,0
.Z42 4,0
.Z42 5,0
1,5
2,0
2,5
16
16
16
–
–
–
2,10
3,05
3,05
6°
6°
6°
GX16-2E3.00N-0.30
GX16-3E4.00N-0.40
GX16-3E5.00N-0.40
.Z52 3,0
.Z52 4,0
.Z52 5,0
0,3
0,4
0,4
16
16
16
–
–
–
2,10
3,05
3,05
6°
6°
6°
GX16-2E3.00N-0.30
GX16-3E4.00N-0.40
.Z47P 3,0
.Z47P 4,0
0,3
0,4
16
16
–
–
2,10
3,05
6°
6°
GX16-2R1.5N
GX16-3R2.0N
GX16-3R2.5N
.Z47P 3,0
.Z47P 4,0
.Z47P 5,0
1,5
2,0
2,5
16
16
16
–
–
–
2,10
3,05
3,05
6°
6°
6°
GX24-2E3.00N-0.30
GX24-2E3.50N-0.30
GX24-3E4.00N-0.40
GX24-3E4.50N-0.40
GX24-3E5.00N-0.40
GX24-4E6.00N-0.50
.Z33
.Z33
.Z33
.Z33
.Z33
.Z33
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
6,0
0,3
0,3
0,4
0,4
0,4
0,5
24
24
24
24
24
24
–
–
–
–
–
–
2,10
2,10
3,05
3,05
3,05
4,3
6°
6°
6°
6°
6°
6°
GX24-2E3.00N-0.30
GX24-3E4.00N-0.40
GX24-3E5.00N-0.40
GX24-4E6.00N-0.50
.Z42
.Z42
.Z42
.Z42
3,0
4,0
5,0
6,0
0,3
0,4
0,4
0,5
24
24
24
24
–
–
–
–
2,10
3,05
3,05
4,30
6°
6°
6°
6°
GX24-2R1.5N
GX24-3R2.0N
GX24-3R2.5N
GX24-4R3.0N
.Z62
.Z62
.Z62
.Z62
3,0
4,0
5,0
6,0
1,5
2,0
2,5
3,0
24
24
24
24
–
–
–
–
2,10
3,05
3,05
4,3
6°
6°
6°
6°
GX24-2E3.00N-0.30
GX24-3E4.00N-0.40
GX24-3E5.00N-0.40
GX24-4E6.00N-0.50
.Z47P
.Z47P
.Z47P
.Z47P
3,0
4,0
5,0
6,0
0,3
0,4
0,4
0,5
24
24
24
24
–
–
–
–
2,10
3,05
3,05
4,3
6°
6°
6°
6°
GX24-4R3.0N
.Z47P 6,0
0,5
24
–
4,3
6°
F
M
.Z47P
W
R
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
A 145
.L52
R
*
F
1
W
**
15
M
.Z52
R
F
.L52
.L52
.L52
.L52
2,21
3,1
4,1
5,1
0,2
0,2
0,24
0,28
0°
0°
0°
0°
31
41
51
65
.Z52
.Z52
.Z52
.Z52
3,1*
4,1*
5,1**
6,5**
–
–
–
–
6°
6°
6°
6°
15
TFN
TFN
TFN
TFN
31
41
51
65
.Z52
.Z52
.Z52
.Z52
3,1*
4,1*
5,1**
6,5**
–
–
–
–
0°
0°
0°
0°
*
1
**
15
TFR
TFR
TFR
TFR
31
41
51
65
.Z52
.Z52
.Z52
.Z52
3,1*
4,1*
5,1**
6,5**
–
–
–
–
6°
6°
6°
6°
.Z52
R
2
3
4
5
**
W
M
a°
1
.Z52
F
r
*
W
M
R
TFL
TFL
TFL
TFL
W
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
A 146
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
T540D
STN
STN
STN
STN
W
M
L
T533
1
F
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
T540D
COD.
HC
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
a°
R
ART.
HW
r
T533
TFL..
TFR..
W
T537
STN..
TFN..
W
T527
r
Corte
Ranuras
T537
A
r
Tronçonnage
Gorges
T518M
W
Abstechen
Nutendrehen
T527
Parting
Grooving
T518M
Taglio
Scanalatura
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
Parting
Grooving
Abstechen
Nutendrehen
Tronçonnage
Gorges
Corte
Ranuras
HW
NON RIVESTITI
CEMENTED
CARBIDE
GRADES
MINI GROOVE
ART.
COD.
Scanalatura e Taglio
Grooving and parting
W
ß
R
T
H
S
L
GIE - 7 - GP - 1.0 R - N
GIE - 7 - GP - 1.0 L - N
1,0
1,0
–
–
–
–
6,0
6,0
7
7
2
2
17
17
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
R-N
R-R
L-N
L-R
L-L
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
7
7
7
7
7
2
2
2
2
2
17
17
17
17
17
GIE - 7 - GP - 2.0 R - N
GIE - 7 - GP - 2.0 R - R
GIE - 7 - GP - 2.0 L - N
2,0
2,0
2,0
–
–
–
–
–
–
6,0
6,0
6,0
7
7
7
2
2
2
17
17
17
GIE - 7 - ST - 3.0 R
GIE - 7 - ST - 3.0 L
3,17
3,17
–
–
–
–
–
–
7
7
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
-
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
-
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
SG
-
0.5 R
0.5 L
0.7 R
0.7 L
0.8 R
0.8 L
0.9 R
0.9 L
1.1 R
1.1 L
1.3 R
1.3 L
1.6 R
1.6 L
1.85 R
1.85 L
0,50
0,50
0,70
0,70
0,80
0,80
0,90
0,90
1,10
1,10
1,30
1,30
1,60
1,60
1,85
1,85
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
2,54
2,54
2,54
2,54
2,54
2,54
2,54
2,54
6,00
6,00
6,00
6,00
6,00
6,00
6,00
6,00
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
GIE
-
7
7
7
7
7
7
-
GR
GR
GR
GR
GR
GR
-
1.0
1.0
1.5
1.5
2.0
2.0
1,0
1,0
1,5
1,5
2,0
2,0
–
–
–
–
–
–
0,50
0,50
0,75
0,75
1,00
1,00
6
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
7
2
2
2
2
2
2
17
17
17
17
17
17
HC
RIVESTITI
COATED GRADES
BESCHICHTET
RECOUVERTS
A
C5PV
Taglio
Scanalatura
GIE..GP
S
T
W
H
-
7
7
7
7
7
-
GP
GP
GP
GP
GP
-
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
L
N
L
5°
5°
R
Tornitura - Turning
GIE..ST
3,17 17
3,17 17
S
Scanalatura per anelli
Grooving for Rings
GIE..SG
S
T
W
H
L
Scanalatura raggiata e profilatura
Radial Grooving and profiling
GIE..GR
S
R
T
W
H
R
L
R
L
R
L
L
Filettatura - Threading
GIE..GW
S
β
R
H
GIE - 7 - GW - 60 R
GIE - 7 - GW - 60 L
–
–
60° 0,10
60° 0,10
–
–
7
7
2
2
17
17
GIE - 7 - GW - 55 R
GIE - 7 - GW - 55 L
–
–
55° 0,12
55° 0,12
–
–
7
7
2
2
17
17
MATERIALE - MATERIAL - MATERIALIEN - MATÉRIAUX
P
ACCIAIO - STEEL - STAHL - ACIER
M
ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL - ROSTFREIER STAHL - ACIER INOXYDABLE
K
GHISA - CAST IRON - GRAUGUSS - FONTE GRISE
N
LEGHE DI ALLUMINIO - ALUMINIUM ALLOYS - ALUMINIUM-LEGIERUNGEN
- ALLIAGES D’ALUMINIUM
S
LEGHE RESISTENTI AL CALORE - HEAT RESISTANT ALLOYS
- WÄRMEBESTÄNDIGE LEGIERUNGEN - ALLIAGES RÉSISTANTES À LA CHALEUR
H
MATERIALI DURI E TEMPRATI - HARD AND HARDENED MATERIAL
- HARTE UND GEHÄRTETE MATERIALIEN - MATERIAUX DURS ET TREMPÉS
DISPONIBILI - IN STOCK - LIEFERBAR - DISPONIBLES
APPLICAZIONE CONSIGLIATA-RECOMMENDED APPLICATION-EMPFOHLENER
EINSATZ - APPLICATION CONSEILLÉE
C5PV
L
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
APPLICAZIONE POSSIBILE - POSSIBLE APPLICATION - MÖGLICHE ANWENDUNG
APPLICATION POSSIBLE
A 147

Documents pareils