Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber 470 Anschlagschrauben

Transcription

Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber 470 Anschlagschrauben
ZUBEHÖR ALLGEMEIN
ACCESSOIRES GÉNÉRAUX
GENERAL ACCESSORIES
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
470
Anschlagschrauben
Vis d’arrêt
Adjusting stop screw
478
Initiatoren
Interrupteurs d’approche
Proximity switch
484
Initiator-Kabel
Câble pour interrupteur d’approche
Proximity switch cable
491
Modul-Zentrierung
Centrage de module
Squaring of modules
493
Druckluft Zubehör
L'air comprime accessoires
Compressed air accessories
495
13
EINSATZTÜBERSICHT FÜR STOSSDÄMPFER
APERCU D’EMPLOI DES AMORTISSEURS
OVERVIEW OF SHOCK ABSORBERS
Bestell. Nr.
Article No.
Order No.
50389768
Type
CS
6
CS
8
CS
12
CS
16
CS
20
CS
25
LM
12
LM
16
LM
20
LM
25
LM
32
PS
16
PS
25
PS
32
HM
10
HM
16
HM
25
ASED M4x0.5-1
50282683
ASED M5x0.5-1
50046138
ASSD M5x0.5-2
50298509
ASED M6x0.5-1
50048428
ASSD M6x0.5-1
50177008
SD M8x1-4
50337721
SD M10x1-5
11004990
SD M8x1-2
11004987
SD M14x1-1
11004988
SD M14x1-2
50105233
ASSD M10x1-1
50105234
ASSD M12x1-1
50105235
ASSD M14x1-1
50287720
SD M6x0.5-3
50288020
SD M8x1-5
50287972
SD M12x1-1
x
x
x
x
x
x
x
x
Empfehlung I Recommander I Recommend
x
Dieser (SD) Stossdämpfer darf nur mit den Afag Anschlaghülsen betrieben werden! I N'utiliser les amortisseurs (SD) que avec les
douilles de butée Afag! I This SD shock absorber may only be operated with Afag stop sleeves!
Typenbezeichnung I Type marque I Type marking
SD = Hydraulischer Stossdämpfer I Amortisseur hydr. I Hydr. Shock absorber
ASSD = Anschlagschraube mit hydr. Srossdämpfer I Vis d'arrêt avec hydr. amortisseur I Adjusting stop screw and hydr. shock absorber
ASED = Anschlagschraube mit Elastomer Stossdämpfer I Mortisseur élastomère I Elastomer shock absorber
Bestell. Nr.
Article No.
Order No.
Type
50310020
SD M6x0.5-2
50279077
SD M10x1-4
50252844
SD M20x1.5-1
50252854
SD M25x1.5-1
11004990
SD M8x1-2
50041089
SD M8x1-3
11004987
SD M14x1-1
11004988
SD M14x1-2
CR
12
CR
16
CR
20
CR
25
CR
32
RM
12
RM
16
RM
25
RM
32
RM
63
GMQ
12
GMQ
20
GMQ
32
PMP
PMPc
x
Empfehlung I Recommander I Recommend
x
Dieser (SD) Stossdämpfer darf nur mit den Afag Anschlaghülsen betrieben werden! I N'utiliser les amortisseurs (SD) que avec les
douilles de butée Afag! I This SD shock absorber may only be operated with Afag stop sleeves!
470 | www.afag.com
2014
STOSSDÄMPFER
AMORTISSEURS
SHOCK ABSORBER
Elastomer /
Stossdämpfer ASED
Èlatomère /
amortisseur ASED
Elastomer /
shock absorber ASED
ASED M4x0.5-1
ASED M5x0.5-1
ASED M6x0.5-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50389768
50282683
50298509
A
M4 x 0.5
M5 x 0.5
B
22 mm
26 mm
30 mm
C
1.7 mm
2.8 mm
3.1 mm
D
SW 1.3 mm
SW 1.5 mm
SW 2 mm
E
SW 2.5 mm
SW 3 mm
SW 4 mm
F
SW 7 mm
-
-
+/- 0.01 mm
+/- 0.01 mm
+/- 0.01 mm
0.005 Nm/Hub
8 Nm/h
0.02 Nm/Hub
32.4 Nm/h
0.03 Nm/Hub
48 Nm/h
Wiederholgenauigkeit
Précision de répétition
Repeating precision
max. Energieaufnahme
max. La consommation
d'énergie
max. Energy
consumtion
M6 x 0.5
ASED M4x0.5-1 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 6
ASED M5x0.5-1 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 8
ASED M6x0.5-1 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 12
Bestellnummer
Article No.
Order No.
Dämpfungselement zu ASED M4
50400874
Dämpfungselement zu ASED M5/M6
50286941
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
ASSD M5x0.5-2
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50046138
Masse
Masse
Masse
0.003 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
0.6 Nm/Hub
1800 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 8
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
ASSD M6x0.5-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50048428
Masse
Masse
Masse
0.010 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
1 Nm/Hub
2000 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 12
2014
www.afag.com | 471
13
STOSSDÄMPFER
AMORTISSEURS
SHOCK ABSORBER
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M6x0.5-2
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50310020
Masse
Masse
Masse
0.004 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
1 Nm/Hub
3000 Nm/h
Bestellnummer
Article No.
Order No.
Dichtung / Gasket / Joint M6
50310021
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CR 12
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M6x0.5-3
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50287720
Masse
Masse
Masse
0.007 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
1 Nm/Hub
2400 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 10
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M8x1-2
Bestellnummer
Article No.
Order No.
11004990
Masse
Masse
Masse
0.011 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
3 Nm/Hub
5650 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
LM 12 / LM 16 / RM 12 / GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32
Die Stossdämpfer bremsen die
Hubbewegungen gegen den
Anschlag hin ab.
Vorteil: Stossfrei in Anschlag
fahren, keine Schläge.
Afag führt den besten Stossdämpfer am Markt.
472 | www.afag.com
2014
Les amortisseurs freinent le
mouvement d’élévation contre
la butée.
L’avantage: un arrêt sans àcoups et l’absence de heurts.
Les meilleurs amortisseurs du
marché sont livrés par Afag.
The shock absorbers brake
the stroke movement against
the stop piece.
Benefit: No concussion experienced with zero impact buffer
stops.
The best shock absorbers on
the market are sold by Afag.
STOSSDÄMPFER
AMORTISSEURS
SHOCK ABSORBER
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M8x1-3
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50041089
Masse
Masse
Masse
0.011 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
3 Nm/Hub
5650 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: RM 16
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M8x1-4
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50177008
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
3.5 Nm/Hub
5600 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 16
Der Stossdämpfer darf nur mit der Anschlaghülse betrieben werden!
N'utiliser les amortisseurs SD qu'avec les douilles de butée Afag!
This SD shock absorber may only be operated with Afag stop
sleeves!
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M8x1-5
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50288020
Masse
Masse
Masse
0.013 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
5 Nm/Hub
12600 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 16
13
2014
www.afag.com | 473
STOSSDÄMPFER
AMORTISSEURS
SHOCK ABSORBER
Anschlagschraube / Stossdämpfer
Vis d'arrêt / Amortisseur
Adjusting stop / Shock absorber
Bestellnummer
Article No.
Order No.
(PS 16) ASSD M10x1-1 50105233
(PS 25) ASSD M12x1-1 50105234
(PS 32) ASSD M14x1-1 50105235
E
D
A
C
Hub
Course
Stroke
B
PS 16
PS 25
PS 32
Typ
Type
Type
ASSD
M10x1-1
ASSD
M12x1-1
ASSD M
14x1-1
Mass A
Dimension A
Dimension A
59.5 mm
77 mm
102.1 mm
Mass B
Dimension B
Dimension B
51.5 mm
67.5 mm
89 mm
Mass C
Dimension C
Dimension C
41.5 mm
55.7 mm
77.2 mm
Mass D
Dimension D
Dimension D
3 mm
4 mm
4 mm
Mass E
Dimension E
Dimension E
M10x1 mm
M12x1 mm
M14x1 mm
Mass SW
Dimension SW
Dimension SW
13 mm
14 mm
16 mm
Mass L
Dimension L
Dimension L
3 mm
4 mm
4 mm
max.
Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy
consumtion:
12 Nm/Hub
16 800 Nm/h
18 Nm/Hub
42 000 Nm/h
17 Nm/Hub
34 000 Nm/h
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M10x1-4
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50279077
Masse
Masse
Masse
0.016 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
10 Nm/Hub
16000 Nm/h
Bestellnummer
Article No.
Order No.
Dichtung / Gasket / Joint M10
50300442
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CR 16 / CR 20
474 | www.afag.com
2014
STOSSDÄMPFER
AMORTISSEURS
SHOCK ABSORBER
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M10x1-5
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50337721
Masse
Masse
Masse
0.020 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
10 Nm/Hub
16000 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 20
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M12x1-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50287972
Masse
Masse
Masse
0.035 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
16 Nm/Hub
30000 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 25
Stossdämpfer
Normale Ausführung
Amortisseur
Exécution normale
Shock absorber
Normal version
SD M14x1-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
11004987
Masse
Masse
Masse
0.065 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
15 Nm/Hub
32000 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
LM 20 / LM 25 / LM 32 / RM 25 / PMP / PMP-c
13
2014
www.afag.com | 475
STOSSDÄMPFER
AMORTISSEURS
SHOCK ABSORBER
Stossdämpfer
Starke Ausführung
Amortisseur
Exécution forte
Shock absorber
Heavy-duty version
SD M14x1-2
Bestellnummer
Article No.
Order No.
11004988
Masse
Masse
Masse
0.077 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
17 Nm/Hub
34 000 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
RM 32 / RM 63 / CS 25
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M20x1.5-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50252844
Masse
Masse
Masse
0.130 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
70 Nm/Hub
63000 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CR 25
Stossdämpfer
Amortisseur
Shock absorber
SD M25x1.5-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50252854
Masse
Masse
Masse
0.281 kg
max. Energieaufnahme
max. La consommation d'énergie
max. Energy consumtion:
210 Nm/Hub
95000 Nm/h
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CR 32
476 | www.afag.com
2014
EINSATZTÜBERSICHT FÜR ANSCHLAGSCHRAUBEN
APERCU D’EMPLOI DES VIS D'ARRÊT
Bestell. Nr.
Article No.
Order No.
Type
Gewindelänge
Longueur filetage
Lenght thread
OVERVIEW OF ADJUSTING STOP SCREW APPLICATIONS
50138506
AS 08/14
-
50138579
AS 08/16
-
50138592
AS 08/18
-
11004991
AS 08/25
25 mm
11004992
AS 08/40
40 mm
11004993
AS 08/80
80 mm
11004994
AS 12/60
60 mm
50098367
ASH M10x1-1
24 mm
50100898
ASH M12x1-1
29 mm
50224961
ASH M18x1-1 44.5 mm
50286115
CS
12
CS
16
CS
20
CS
25
LM
12
LM
16
LM
20
LM
25
LM
32
PS
16
PS
25
PS
32
HM
10
HM
16
HM
25
PMP
PMP
-c
x
x
x
x
ASH M8x1-1 19.5 mm
ASH M10x1-2
26 mm
50287968
ASH M16x1-1
38 mm
50036780
ASS 05/12
-
50045855
ASS 05/22
-
50046516
ASS 05/37
-
11009230
M8x1/40
-
11009229
M8x1/25
-
Type
Gewindelänge
Longueur filetage
Lenght thread
50287664
11011202
AS 08/15
15 mm
11004991
AS 08/25
30 mm
11004992
AS 08/40
40 mm
11004994
AS 12/60
60 mm
11017149
ASC 08/30
30 mm
11009229
M8x1/25
-
Bestell. Nr.
Article No.
Order No.
CS
8
CR
12
CR
16
CR
20
RM
12
RMZ
12
RM
16
RM
25
RM
32
RM
63
GM
12
GM
20
GM
32
13
Typenbezeichnung I Type marque I Type marking
AS = Anschlagschraube I Vis d'arrêt I Adjusting stop screw
ASC = Anschlagschraube compact I Vis d'arrêt compact I Adjusting stop screw compact
ASH = Anschlaghülse I Vis d'arrêt I Adjusting stop screw
ASS = Anschlagstift I Goupille d'arrêt I Adjusting stop pin
2014
www.afag.com | 477
ANSCHLAGSCHRAUBEN
VIS D'ARRÊT
ADJUSTING STOP SCREW
Anschlaghülse
Vis d’arrêt
Adjusting stop
ASH M10x1-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50098367
Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden!
N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag!
The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers!
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 16
Anschlaghülse
Vis d’arrêt
Adjusting stop
ASH M12x1-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50100898
Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden!
N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag!
The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers!
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 20
Anschlaghülse
Vis d’arrêt
Adjusting stop
ASH M18x1-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50224961
Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden!
N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag!
The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers!
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 25
Anschlaghülse
Vis d’arrêt
Adjusting stop
ASH M8x1-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50286115
Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden!
N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag!
The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers!
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 10
478 | www.afag.com
2014
ANSCHLAGSCHRAUBEN
VIS D'ARRÊT
ADJUSTING STOP SCREW
Anschlaghülse
Vis d’arrêt
Adjusting stop
ASH M10x1-2
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50287664
Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden!
N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag!
The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers!
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 16
Anschlaghülse
Vis d’arrêt
Adjusting stop
ASH M16x1-1
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50287968
Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden!
N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag!
The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers!
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 25
Anschlagschraube
Vis d’arrêt
Adjusting stop screw
AS 08/14
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50138506
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PS 16
Anschlagschraube
Vis d’arrêt
Adjusting stop screw
AS 08/16
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50138579
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PS 25
Anschlagschraube
Vis d’arrêt
Adjusting stop screw
AS 08/18
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50138592
13
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PS 32
2014
www.afag.com | 479
ANSCHLAGSCHRAUBEN
VIS D'ARRÊT
ADJUSTING STOP SCREW
Anschlagschrauben AS Vis d’arrêt AS
Adjusting stop screw AS AS 08/15
Bestellnummer
Order No.
Article No.
11011202
AS 08/25
AS 08/40
AS 08/80
AS 12/60
11004991
11004992
11004993
11004994
A
M8 x 1
M8 x 1
M8 x 1
M8 x 1
B
5.5 mm
5.5 mm
5.5 mm
5.5 mm
8 mm
C
32 mm
42 mm
57 mm
97 mm
78 mm
D
15 mm
25 mm
40 mm
80 mm
60 mm
E
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
4 mm
10 mm
10 mm
10 mm
10 mm
12 mm
10 mm
10 mm
10 mm
10 mm
14 mm
RM
LM
LM
LM
12
12
16
20
RM 16
RM 25
LM 12
LM 16
LM 20
LM 25
PMP-c
LM 12
LM 16
LM 20
RM 32
RM 63
LM 32
+/- 0.01 mm
+/- 0.01 mm
+/- 0.01 mm
+/- 0.01 mm
+/- 0.01 mm
0.013 kg
0.016 kg
0.021 kg
0.032 kg
0.058 kg
SW 1
SW 2
geeignet für:
destination avec:
pointed for:
Wiederholgenauigkeit Précision de répétition Repeating precision
Masse
Masse
Masse
GMQ 12
GMQ 20
GMQ 32
M12 x 1
Anschlagschraube
Vis d’arrêt
Adjusting stop screw
ASC 08/30
Bestellnummer
Article No.
Order No.
11017149
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: RMZ 12
480 | www.afag.com
2014
ANSCHLAGSTIFTE UNGEDÄMPFT
GOUPILLE D'ARRÊT SANS AMORTISSEUR
ADJUSTING STOP PIN WITHOUT ABSORBER
Stahlanschlag
Butée acier
Stop steel
ASS 05/12
ASS 05/22
ASS 05/37
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50036780
50045855
50046516
Mass L
Dimension L
Dimension L
16 mm
25 mm
40 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 8
Anschlagstift
Goupille d’arrêt
Adjusting stop pin
M8 x 1/25
M8 x 1/40
Bestellnummer
Article No.
Order No.
11009229
11009230
Masse
Masse
Masse
0.009 kg
0.014 kg
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: LM 12
Anschlagstift
Goupille d’arrêt
Adjusting stop pin
M8x1/25
Bestellnummer
Article No.
Order No.
11009229
Masse
Masse
Masse
0.009 kg
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32
GMQ 12
GMQ 20
GMQ 32
13
2014
www.afag.com | 481
EINSATZÜBERSICHT FÜR INITIATOREN
AERU D'EMPLOI DES DETECTEURS D'APPROCHE
OVERVIEW OF ADJUSTING THE PROXIMITY SWITCH
CS 6
CS 8
CS 12
CS 16
CS 16-ZA
CS 20
CS 20-ZA
CS 25
CS 25-ZA
LM 12
LM 16
LM 20
LM 20-ZA
LM 25
LM 25-ZA
LM 32
LM32-ZA
PS 16
PS 25
PS 32
PS-ZA
PS-ZA axial
HM 10
HM 16
HM 25
GMQ 12/20/32
DG 16
CR 12
CR 16
CR 20
CR 25
CR 32
RM 12
RMZ 12
RM 16
RM 25
RM 32
RM 63
RM 63
Standard
Alternativ
482 | www.afag.com
2014
11010759
50313986
50313987
11009034
50338170
50003811
11005439
11016714
50001023
Module
Module
50033432
Bestellnummer
Article No.
Order No.
EINSATZÜBERSICHT FÜR INITIATOREN
AERU D'EMPLOI DES DETECTEURS D'APPROCHE
OVERVIEW OF ADJUSTING THE PROXIMITY SWITCH
11011585
11012933
50001023
50285525
50144770
50230625
50003811
50093505
11006258
11005439
50313987
50313986
50033432
50332865
50093507
11016714
Bestellnummer
Article No.
Order No.
Module
EU-20
EG-20
PG 12
PG 16
PG 20
UG 20
UG 25
GMQ 12
GMQ 20
GMQ 32
PMP-c
PMP
PMP-ZA
RE-50
RE-70
OZ-50
OZ-60
PEZ-52
PEZ-65
PEZ-80
PEZ-100
PDZ-128
PDZ-160
PDZ-200
LTS
Standard
Alternativ
13
2014
www.afag.com | 483
INITIATOREN BEZEICHNUNG
DETECTEURS D'APPROCHE DÉSIGNATION
PROXIMITY SWITCH DESIGNATION
Legende I Légende I Legend
484 | www.afag.com
2014
INI
Initiator I Détecteur I Proximity switch
c
C-Nut
d
Durchmesser I diamètre I diameter
Em
Elektromagnetisch I Electromagnétique I Electromagnetic
Sn
Schaltabstand I Distance de commutation I Switch distance
PNP
PNP I NPN
NO
NO (normaly open) = Schliesser I à Fermeture I Shutter
NC
NC (normaly close) = Öffner I à Ouverture I Opener
M8x1
Anschlussgewinde I Filetage contact I Thread connection
INITIATOREN
DETECTEURS
PROXIMITY SWITCH
INI c10x28.5-Em-PNP-NO-M8x1
Näherungsschalter PNP mit Nutenstein Proxim. interrupteur PNP avec coulisseau Proximity switch PNP prep tenon block
(SCHLIESSER)
(FERMETURE)
(CLOSING)
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50033432
Betriebsspannung
10 - 30 VDC
Tension d’emploi
Normal voltage
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
CS 8 / CS 12 / CS 16 / CS 20 / CS 25 / UG 20 / UG 25
CR 12 / CR 16 / CR 20 / CR 25 / CR 32 / DG 16 / EG-20
HM 10 / HM 16 / HM 25
(CS 16-ZA / CS 20-ZA)
(CS 25-ZA)
INI c10x9-Em-PNP-NO-M8x1
Näherungsschalter PNP
(SCHLIESSER)
Bestellnummer
Proxim. interrupteur PNP
(FERMETURE)
Article No.
Proximity switch PNP
(CLOSING)
Order No.
50313986
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
CS 8 / CS 12 / CS 16 / CS 20 / CS 25 / DG 16 / UG 20 / UG 25
CR 12 / CR 16 / CR 20 / CR 25 / CR 32
HM 10 / HM 16 / HM 25
(CS 16-ZA / CS 20-ZA)
(CS 25-ZA)
INI c10x19.5-Em-PNP-NO-M8x1
Näherungsschalter PNP
(SCHLIESSER)
Bestellnummer
Proxim. interrupteur PNP
(FERMETURE)
Article No.
Proximity switch PNP
(CLOSING)
Order No.
50313987
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
DG 16 / HM 10 / HM 16 / UG 20 / UG 25
(CS 8 / CS 12 / CS 16)
Magnetischer Zylindersensor zum einfachen Teachen von
2 Abfragpositionen.
Capteur magnétique de vérin aux fins d'un apprentissage facile
de 2 positions d'interrogation.
Magnetic cylinder sensor for simple teaching of 2 query positions.
INI 6.3x4.7x26.3-Em-PNP-NO-M8x1
Initiator zu Zwischenposition
Bestellnummer
Interrupteur à pos. intermédiaire
Article No.
Initiator prep intermediate pos.
Order No.
11010759
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 – 30 VDC
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
ZA-PS 16 / ZA-PS 25 / ZA-PS 32 / (ZA axial)
2014
www.afag.com | 485
13
INITIATOREN
DETECTEURS
PROXIMITY SWITCH
INI d6.5x44-Sn1.5-PNP-NO-M8x1
Initiator (SCHLIESSER)
Bestellnummer
Détecteur (FERMETURE)
Article No.
Proximity switch (CLOSING)
Order No.
11005439
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.5 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
LM 12 / LM 16 / LM 20 / LM 25 / LM 32
(LM 20/25) / (LM 32-ZA)
RM 12 / RM 16 / RM 25 / RM 32 / RM 63
GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32 / PMP / PMP-c
INI d6.5x35-Sn1.5-PNP-NO-M8x1
Initiator (SCHLIESSER)
Bestellnummer
Détecteur (FERMETURE)
Article No.
Proximity switch (CLOSING)
Order No.
50003811
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.5 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
LM 12 / LM 16 / LM 20 / LM 25 / LM 32
GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32 (alternativ)
INI d5x36-Sn2.0-PNP-NC-M8x1
Initiator (SCHLIESSER)
Bestellnummer
Détecteur (FERMETURE)
Article No.
Proximity switch (CLOSING)
Order No.
50285525
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.5 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
RE-50 / RE-70
INI 8x8x40-Sn2.0-PNP-NO-M8x1
Initiator mit LED (SCHLIESSER )
Bestellnummer
Détecteur avec LED (FERMETURE )
Article No.
Proximity switch LED (CLOSING )
Order No.
50338170
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
2 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
LM 12 / LM 16 / LM 20 / LM 25 / LM 32
RM 12 / RM 16 / RM 25 / RM 32 / RM 63 (alternativ)
GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32 (alternativ)
486 | www.afag.com
2014
INITIATOREN
DETECTEURS
PROXIMITY SWITCH
Zylindersensor ZA-PS
Capteur de cylindre ZA-PS
Cylinder sensor ZA-PS
Initiator (SCHLIESSER)
Détecteur (FERMETURE)
Proximity switch (CLOSING)
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50253315
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
0.8 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
ZA-PS
INI d4/6.5x45-Sn1.0-PNP-NO-M8x1
Initiator (SCHLIESSER)
Bestellnummer
Détecteur (FERMETURE)
Article No.
Proximity switch (CLOSING)
Order No.
11009034
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
0.8 mm
M8x1
4
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
PS 16 / PS 25 / PS 32 (alternativ)
22
45
INI d4x25-Sn1.0-PNP-NO-M8x1
Initiator (SCHLIESSER)
Bestellnummer
Détecteur (FERMETURE)
Article No.
Proximity switch (CLOSING)
Order No.
11016714
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.0 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
CS 12 / CS 16 / CS 20 / CS 25 (alternativ)
UG 20 / UG 25 (alternativ)
PS 16 / PS 25 / PS 32
INI 10.5x5.8x30-Em-PNP-NO-M8x1
Initiator (SCHLIESSER)
Bestellnummer
Détecteur (FERMETURE)
Article No.
Proximity switch (CLOSING)
Order No.
11012933
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
13
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
PMP / PMP-c / LTS
2014
www.afag.com | 487
INITIATOREN
DETECTEURS
PROXIMITY SWITCH
INI d3x16-Sn1.0-PNP-NO
Initiator (SCHLIESSER)
Bestellnummer
Détecteur (FERMETURE)
Article No.
Proximity switch (CLOSING)
Order No.
50332865
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.0 mm
Mass L
Dimension L
Dimension L
270 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
PG 12
INI d4x15-Sn1.0-PNP-NC
Initiator (OEFFNER)
Bestellnummer
Détecteur (OUVERTE)
Article No.
Proximity switch (OPENER)
Order No.
50093505
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.0 mm
Mass L
Dimension L
Dimension L
270 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
PG 16 / PG 20
INI d3x22-Sn0.8-PNP-NO-M8x1
Initiator (SCHLIESSER)
Bestellnummer
Détecteur (FERMETURE)
Article No.
Proximity switch (CLOSING)
Order No.
50001023
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
0.8 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
CS 8 (alternativ)
PG 12
INI d4x25-Sn1.0-PNP-NC-M8x1
Initiator (OEFFNER)
Bestellnummer
Détecteur (OUVERTE)
Article No.
Proximity switch (OPEN)
Order No.
50093507
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.0 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
PG 16 / PG 20
UG 20 / UG 25
488 | www.afag.com
2014
INITIATOREN
DETECTEURS
PROXIMITY SWITCH
INI 8x4.7x16-Sn2.0-PNP-NC-M8x1
Initiator (OEFFNER)
Bestellnummer
Détecteur (OUVERTE)
Article No.
Proximity switch (OPEN)
Order No.
50230625
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.5 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
PEZ / PDZ
INI d8x36-Sn2.0-PNP-NC-M8x1
Initiator (OEFFNER)
Bestellnummer
Détecteur (OUVERTE)
Article No.
Proximity switch (OPEN)
Order No.
50144770
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.5 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
OZ-50 / OZ-60
INI M12x1x50-Sn1.5-PNP-NO-M8x1
Initiator (SCHLIESSER)
Bestellnummer
Détecteur (FERMETURE)
Article No.
Proximity switch (CLOSING)
Order No.
11011585
Betriebsspannung
Tension d’emploi
Normal voltage
10 - 30 VDC
Schaltabstand
Connecter distance
Distance to connect
1.5 mm
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
LTS
13
2014
www.afag.com | 489
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
ACCESSORIES
Klemm-Mutter M6
Bestellnummer
Serrage écrou M6
Article No.
Clamping nut M6
Order No.
50042748
Durchmesser
Diamètre
Diameter
4 mm
Gewinde
Filetage
Thread
M6x1 mm
Klemm-Mutter M8
Bestellnummer
Serrage écrou M8
Article No.
Clamping nut M8
Order No.
11005436
Durchmesser
Diamètre
Diameter
6.5 mm
Gewinde
Filetage
Thread
M8x0.75 mm
INITIATORHALTER
SERRAGE D’INTERRUPTEUR
PROXIMITY SWITCH HOLDER
Initiatorhalter
Serrage d’interrupteur
Proximity switch holder
IH / X 6.5 mm
Bestellnummer
Article no.
Order no.
11004995
Werkstoff: Messing vernickelt
Matériau: laiton nickelé
Material: brass nickel-plated
Initiatorhalter
Serrage d’interrupteur
Proximity switch holder
IH / 8 x 8 mm
Werkstoff: Zink-Druckguss
Matériau: zinc moulé sous pression
Material: zink diecasting
490 | www.afag.com
2014
Bestellnummer
Article no.
Order no.
11004997
INITIATOREN KABEL
DETECTEURS CÂBLE
PROXIMITY SWITCH CABLE
Initiatorkabel
Câble de détecteur
Proximity switch cable
Bestellnummer
Article no.
Order no.
R3-2m-0-open
11006428
R3-5m-0-open
11006431
Initiatorkabel
Câble de détecteur
Proximity switch cable
Bestellnummer
Article no.
Order no.
R3-2m-90-open
11006429
R3-5m-90-open
11006430
Initiatorkabel
Câble de détecteur
Proximity switch cable
Bestellnummer
Article no.
Order no.
50386489
R10-0.1m-0-00
Initiatorkabel
Câble de détecteur
Proximity switch cable
Bestellnummer
Article no.
Order no.
R1-2m-0-open
11006443
R1-5m-0-open
11006446
34
ø 7,3
Konverter PNP / NPN
Bestellnummer
Bestellnummer
Article no.
Order no.
R1-2m-90-open
11006447
R1-5m-90-open
11007826
L
ø 10
M8 x 1
Initiatorkabel
Câble de détecteur
Proximity switch cable
4
2
3
1
1
2
3
4
=
=
=
=
BN
WH
BU
BK
Initiatorkabel
Câble de détecteur
Proximity switch cable
Bestellnummer
Article no.
Order no.
R5-2m-0-open
50359710
R5-5m-0-open
11007828
Convertisseur PNP / NPN
Article No.
Converter PNP / NPN
Order No.
50113272
13
2014
www.afag.com | 491
ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN
APPLICATION POSSIBILITÉ
APPLICATION POSSIBILITY
492 | www.afag.com
2014
Modul-Zentrierung
Zentrierhülsen
Centrage de modules
Douilles de centrage
Squaring of modules
Centering bushings
Zur sicheren Gewährleistung
einer hohen und repetitiven
Passgenauigkeit bei der
Montage, während dem
Betrieb oder beim Austausch
eines Modules, sind alle
Komponenten des gesamten
Programmes konsequent mit
einer präzisen Modul-Zentrierung versehen. Standardmässig werden mit jedem
Modul Zentrierhülsen oder
Stifte mitgeliefert.
Pour garantir l’exactidude
d’ajustage et une haute
répétitivité de l’assemblage
pendat le fonctionnement
ou lors du changement d’un
module, tous les composants du programme sont
équipés d’un centrage
précis. De manière standard,
chaque module est livré
avec douilles de centrage
suivants.
To guarantee high fit accuracy and reproducibility in
assembly, all components
of the entire product line
are systematically provided
with a high-precision module
centering feature. Each
module is shipped with the
standard centering bushings
components.
Bohrungen / Forure / Hole
X A*
XB
XC
19H7
13 mm
M12
3.0 (+0.1/0)
12H7
8.5 mm
M8
2.5 (+0.1/0)
9H7
6.5 mm
M6
2.1 (+0.1/0)
8H7
5.4 mm
M5
1.8 (+0.1/0)
7H7
4.3 mm
M4
1.6 (+0.1/0)
5H7
3.2 mm
M3
1.3 (+0.1/0)
4H7
2.6 mm
M2.5
1.1 (+0.1/0)
D
13
* bei einigen alten Modulen sind die Bohrungen noch K7 toleriert
* pres modules âgé est de tolérance de forage K7
* at some of the old moduls is the hole K7 toleranced
2014
www.afag.com | 493
ZUBEHÖR ALLGEMEIN
ACCESSOIRES GÉNÉRAUX
GENERAL ACCESSORIES
Modul-Zentrierung
Centrage de module
Squaring of modules
Zentrierhülse
Douilles de centrage
Centering bushings
4h6x2.0 mm
5h6x2.5 mm
7h6x3.0 mm
8h6x3.5 mm
Bestellnummer
Article No.
Order No.
50332257
50035831
11016850
50263565
Mass A
Dimension A
Dimension A
Mass B
Dimension B
Dimension B
2 mm
2.5 mm
3 mm
3.5 mm
Mass C
Dimension C
Dimension C
2.6 mm
3.2 mm
4.3 mm
5.4 mm
Fixing grid
4 mm
5 mm
7 mm
8 mm
9h6x4.0 mm
12h6x5.0 mm 15h6x5.2 mm 19h6x5.8 mm
11004942
50187424
—
50189497
9 mm
12 mm
15 mm
19 mm
4 mm
4.8 mm
5.2 mm
5.8 mm
6.5 mm
8.5 mm
10.5 mm
13 mm
Befestigungsraster
Treme de fixation
16x16 mm
Mass D
Dimension D
Dimension D
16 mm
20 mm
30 mm
38 mm
Mass E
Dimension E
Dimension E
8 mm
10 mm
15 mm
19 mm
Mass F
Dimension F
Dimension F
4x1.1 mm
7x1.6 mm
7x1.6 mm
8x3.5 mm
Mass G
Dimension G
Dimension G
M2.5
M3
M4
M5
48x48 mm
494 | www.afag.com
2014
20x20 mm
60x60 mm
30x30 mm
75x75mm
38x38 mm
96x96 mm
48 mm
60 mm
75 mm
24 mm
30 mm
75 mm
96 mm
48 mm
9x2.1 mm
12x2.5 mm
15x2.7 mm
19x5.8 mm
M6
M8
M10
M12
DRUCKLUFT ZUBEHÖR
L’AIR COMPRIMÉ ACCESSOIRES
COMPRESSED AIR ACCESSORIES
Einschraubanschluss winklig M3-Ø3
Bestellnummer
Prise d'air angulaires M3-Ø3
Article No.
Air connection angular M3-Ø3
Order No.
50073315
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
PG 12 / PG 16 / PG 20 / DG 16 / HM 10
Einschraubanschluss gerade M3-Ø3
Bestellnummer
Prise d'air simplement M3-Ø3
Article No.
Air connection just M3-Ø3
Order No.
50073314
Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep:
PG 12 / PG 16 / PG 20 / DG 16 / HM 10
13
2014
www.afag.com | 495