Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber 470 Anschlagschrauben
Transcription
Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber 470 Anschlagschrauben
ZUBEHÖR ALLGEMEIN ACCESSOIRES GÉNÉRAUX GENERAL ACCESSORIES Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber 470 Anschlagschrauben Vis d’arrêt Adjusting stop screw 478 Initiatoren Interrupteurs d’approche Proximity switch 484 Initiator-Kabel Câble pour interrupteur d’approche Proximity switch cable 491 Modul-Zentrierung Centrage de module Squaring of modules 493 Druckluft Zubehör L'air comprime accessoires Compressed air accessories 495 13 EINSATZTÜBERSICHT FÜR STOSSDÄMPFER APERCU D’EMPLOI DES AMORTISSEURS OVERVIEW OF SHOCK ABSORBERS Bestell. Nr. Article No. Order No. 50389768 Type CS 6 CS 8 CS 12 CS 16 CS 20 CS 25 LM 12 LM 16 LM 20 LM 25 LM 32 PS 16 PS 25 PS 32 HM 10 HM 16 HM 25 ASED M4x0.5-1 50282683 ASED M5x0.5-1 50046138 ASSD M5x0.5-2 50298509 ASED M6x0.5-1 50048428 ASSD M6x0.5-1 50177008 SD M8x1-4 50337721 SD M10x1-5 11004990 SD M8x1-2 11004987 SD M14x1-1 11004988 SD M14x1-2 50105233 ASSD M10x1-1 50105234 ASSD M12x1-1 50105235 ASSD M14x1-1 50287720 SD M6x0.5-3 50288020 SD M8x1-5 50287972 SD M12x1-1 x x x x x x x x Empfehlung I Recommander I Recommend x Dieser (SD) Stossdämpfer darf nur mit den Afag Anschlaghülsen betrieben werden! I N'utiliser les amortisseurs (SD) que avec les douilles de butée Afag! I This SD shock absorber may only be operated with Afag stop sleeves! Typenbezeichnung I Type marque I Type marking SD = Hydraulischer Stossdämpfer I Amortisseur hydr. I Hydr. Shock absorber ASSD = Anschlagschraube mit hydr. Srossdämpfer I Vis d'arrêt avec hydr. amortisseur I Adjusting stop screw and hydr. shock absorber ASED = Anschlagschraube mit Elastomer Stossdämpfer I Mortisseur élastomère I Elastomer shock absorber Bestell. Nr. Article No. Order No. Type 50310020 SD M6x0.5-2 50279077 SD M10x1-4 50252844 SD M20x1.5-1 50252854 SD M25x1.5-1 11004990 SD M8x1-2 50041089 SD M8x1-3 11004987 SD M14x1-1 11004988 SD M14x1-2 CR 12 CR 16 CR 20 CR 25 CR 32 RM 12 RM 16 RM 25 RM 32 RM 63 GMQ 12 GMQ 20 GMQ 32 PMP PMPc x Empfehlung I Recommander I Recommend x Dieser (SD) Stossdämpfer darf nur mit den Afag Anschlaghülsen betrieben werden! I N'utiliser les amortisseurs (SD) que avec les douilles de butée Afag! I This SD shock absorber may only be operated with Afag stop sleeves! 470 | www.afag.com 2014 STOSSDÄMPFER AMORTISSEURS SHOCK ABSORBER Elastomer / Stossdämpfer ASED Èlatomère / amortisseur ASED Elastomer / shock absorber ASED ASED M4x0.5-1 ASED M5x0.5-1 ASED M6x0.5-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50389768 50282683 50298509 A M4 x 0.5 M5 x 0.5 B 22 mm 26 mm 30 mm C 1.7 mm 2.8 mm 3.1 mm D SW 1.3 mm SW 1.5 mm SW 2 mm E SW 2.5 mm SW 3 mm SW 4 mm F SW 7 mm - - +/- 0.01 mm +/- 0.01 mm +/- 0.01 mm 0.005 Nm/Hub 8 Nm/h 0.02 Nm/Hub 32.4 Nm/h 0.03 Nm/Hub 48 Nm/h Wiederholgenauigkeit Précision de répétition Repeating precision max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion M6 x 0.5 ASED M4x0.5-1 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 6 ASED M5x0.5-1 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 8 ASED M6x0.5-1 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 12 Bestellnummer Article No. Order No. Dämpfungselement zu ASED M4 50400874 Dämpfungselement zu ASED M5/M6 50286941 Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber ASSD M5x0.5-2 Bestellnummer Article No. Order No. 50046138 Masse Masse Masse 0.003 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 0.6 Nm/Hub 1800 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 8 Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber ASSD M6x0.5-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50048428 Masse Masse Masse 0.010 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 1 Nm/Hub 2000 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 12 2014 www.afag.com | 471 13 STOSSDÄMPFER AMORTISSEURS SHOCK ABSORBER Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M6x0.5-2 Bestellnummer Article No. Order No. 50310020 Masse Masse Masse 0.004 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 1 Nm/Hub 3000 Nm/h Bestellnummer Article No. Order No. Dichtung / Gasket / Joint M6 50310021 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CR 12 Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M6x0.5-3 Bestellnummer Article No. Order No. 50287720 Masse Masse Masse 0.007 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 1 Nm/Hub 2400 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 10 Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M8x1-2 Bestellnummer Article No. Order No. 11004990 Masse Masse Masse 0.011 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 3 Nm/Hub 5650 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: LM 12 / LM 16 / RM 12 / GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32 Die Stossdämpfer bremsen die Hubbewegungen gegen den Anschlag hin ab. Vorteil: Stossfrei in Anschlag fahren, keine Schläge. Afag führt den besten Stossdämpfer am Markt. 472 | www.afag.com 2014 Les amortisseurs freinent le mouvement d’élévation contre la butée. L’avantage: un arrêt sans àcoups et l’absence de heurts. Les meilleurs amortisseurs du marché sont livrés par Afag. The shock absorbers brake the stroke movement against the stop piece. Benefit: No concussion experienced with zero impact buffer stops. The best shock absorbers on the market are sold by Afag. STOSSDÄMPFER AMORTISSEURS SHOCK ABSORBER Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M8x1-3 Bestellnummer Article No. Order No. 50041089 Masse Masse Masse 0.011 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 3 Nm/Hub 5650 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: RM 16 Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M8x1-4 Bestellnummer Article No. Order No. 50177008 max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 3.5 Nm/Hub 5600 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 16 Der Stossdämpfer darf nur mit der Anschlaghülse betrieben werden! N'utiliser les amortisseurs SD qu'avec les douilles de butée Afag! This SD shock absorber may only be operated with Afag stop sleeves! Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M8x1-5 Bestellnummer Article No. Order No. 50288020 Masse Masse Masse 0.013 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 5 Nm/Hub 12600 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 16 13 2014 www.afag.com | 473 STOSSDÄMPFER AMORTISSEURS SHOCK ABSORBER Anschlagschraube / Stossdämpfer Vis d'arrêt / Amortisseur Adjusting stop / Shock absorber Bestellnummer Article No. Order No. (PS 16) ASSD M10x1-1 50105233 (PS 25) ASSD M12x1-1 50105234 (PS 32) ASSD M14x1-1 50105235 E D A C Hub Course Stroke B PS 16 PS 25 PS 32 Typ Type Type ASSD M10x1-1 ASSD M12x1-1 ASSD M 14x1-1 Mass A Dimension A Dimension A 59.5 mm 77 mm 102.1 mm Mass B Dimension B Dimension B 51.5 mm 67.5 mm 89 mm Mass C Dimension C Dimension C 41.5 mm 55.7 mm 77.2 mm Mass D Dimension D Dimension D 3 mm 4 mm 4 mm Mass E Dimension E Dimension E M10x1 mm M12x1 mm M14x1 mm Mass SW Dimension SW Dimension SW 13 mm 14 mm 16 mm Mass L Dimension L Dimension L 3 mm 4 mm 4 mm max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 12 Nm/Hub 16 800 Nm/h 18 Nm/Hub 42 000 Nm/h 17 Nm/Hub 34 000 Nm/h Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M10x1-4 Bestellnummer Article No. Order No. 50279077 Masse Masse Masse 0.016 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 10 Nm/Hub 16000 Nm/h Bestellnummer Article No. Order No. Dichtung / Gasket / Joint M10 50300442 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CR 16 / CR 20 474 | www.afag.com 2014 STOSSDÄMPFER AMORTISSEURS SHOCK ABSORBER Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M10x1-5 Bestellnummer Article No. Order No. 50337721 Masse Masse Masse 0.020 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 10 Nm/Hub 16000 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 20 Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M12x1-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50287972 Masse Masse Masse 0.035 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 16 Nm/Hub 30000 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 25 Stossdämpfer Normale Ausführung Amortisseur Exécution normale Shock absorber Normal version SD M14x1-1 Bestellnummer Article No. Order No. 11004987 Masse Masse Masse 0.065 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 15 Nm/Hub 32000 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: LM 20 / LM 25 / LM 32 / RM 25 / PMP / PMP-c 13 2014 www.afag.com | 475 STOSSDÄMPFER AMORTISSEURS SHOCK ABSORBER Stossdämpfer Starke Ausführung Amortisseur Exécution forte Shock absorber Heavy-duty version SD M14x1-2 Bestellnummer Article No. Order No. 11004988 Masse Masse Masse 0.077 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 17 Nm/Hub 34 000 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: RM 32 / RM 63 / CS 25 Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M20x1.5-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50252844 Masse Masse Masse 0.130 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 70 Nm/Hub 63000 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CR 25 Stossdämpfer Amortisseur Shock absorber SD M25x1.5-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50252854 Masse Masse Masse 0.281 kg max. Energieaufnahme max. La consommation d'énergie max. Energy consumtion: 210 Nm/Hub 95000 Nm/h Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CR 32 476 | www.afag.com 2014 EINSATZTÜBERSICHT FÜR ANSCHLAGSCHRAUBEN APERCU D’EMPLOI DES VIS D'ARRÊT Bestell. Nr. Article No. Order No. Type Gewindelänge Longueur filetage Lenght thread OVERVIEW OF ADJUSTING STOP SCREW APPLICATIONS 50138506 AS 08/14 - 50138579 AS 08/16 - 50138592 AS 08/18 - 11004991 AS 08/25 25 mm 11004992 AS 08/40 40 mm 11004993 AS 08/80 80 mm 11004994 AS 12/60 60 mm 50098367 ASH M10x1-1 24 mm 50100898 ASH M12x1-1 29 mm 50224961 ASH M18x1-1 44.5 mm 50286115 CS 12 CS 16 CS 20 CS 25 LM 12 LM 16 LM 20 LM 25 LM 32 PS 16 PS 25 PS 32 HM 10 HM 16 HM 25 PMP PMP -c x x x x ASH M8x1-1 19.5 mm ASH M10x1-2 26 mm 50287968 ASH M16x1-1 38 mm 50036780 ASS 05/12 - 50045855 ASS 05/22 - 50046516 ASS 05/37 - 11009230 M8x1/40 - 11009229 M8x1/25 - Type Gewindelänge Longueur filetage Lenght thread 50287664 11011202 AS 08/15 15 mm 11004991 AS 08/25 30 mm 11004992 AS 08/40 40 mm 11004994 AS 12/60 60 mm 11017149 ASC 08/30 30 mm 11009229 M8x1/25 - Bestell. Nr. Article No. Order No. CS 8 CR 12 CR 16 CR 20 RM 12 RMZ 12 RM 16 RM 25 RM 32 RM 63 GM 12 GM 20 GM 32 13 Typenbezeichnung I Type marque I Type marking AS = Anschlagschraube I Vis d'arrêt I Adjusting stop screw ASC = Anschlagschraube compact I Vis d'arrêt compact I Adjusting stop screw compact ASH = Anschlaghülse I Vis d'arrêt I Adjusting stop screw ASS = Anschlagstift I Goupille d'arrêt I Adjusting stop pin 2014 www.afag.com | 477 ANSCHLAGSCHRAUBEN VIS D'ARRÊT ADJUSTING STOP SCREW Anschlaghülse Vis d’arrêt Adjusting stop ASH M10x1-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50098367 Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden! N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag! The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers! Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 16 Anschlaghülse Vis d’arrêt Adjusting stop ASH M12x1-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50100898 Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden! N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag! The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers! Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 20 Anschlaghülse Vis d’arrêt Adjusting stop ASH M18x1-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50224961 Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden! N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag! The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers! Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 25 Anschlaghülse Vis d’arrêt Adjusting stop ASH M8x1-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50286115 Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden! N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag! The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers! Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 10 478 | www.afag.com 2014 ANSCHLAGSCHRAUBEN VIS D'ARRÊT ADJUSTING STOP SCREW Anschlaghülse Vis d’arrêt Adjusting stop ASH M10x1-2 Bestellnummer Article No. Order No. 50287664 Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden! N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag! The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers! Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 16 Anschlaghülse Vis d’arrêt Adjusting stop ASH M16x1-1 Bestellnummer Article No. Order No. 50287968 Die ASH-Anschlaghülsen dürfen nur mit den Stossdämpfern betrieben werden! N'utiliser les douilles de butée ASH qu'avec les amortisseurs Afag! The ASH stop sleeves may only be operated with Afag shock absorbers! Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: HM 25 Anschlagschraube Vis d’arrêt Adjusting stop screw AS 08/14 Bestellnummer Article No. Order No. 50138506 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PS 16 Anschlagschraube Vis d’arrêt Adjusting stop screw AS 08/16 Bestellnummer Article No. Order No. 50138579 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PS 25 Anschlagschraube Vis d’arrêt Adjusting stop screw AS 08/18 Bestellnummer Article No. Order No. 50138592 13 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PS 32 2014 www.afag.com | 479 ANSCHLAGSCHRAUBEN VIS D'ARRÊT ADJUSTING STOP SCREW Anschlagschrauben AS Vis d’arrêt AS Adjusting stop screw AS AS 08/15 Bestellnummer Order No. Article No. 11011202 AS 08/25 AS 08/40 AS 08/80 AS 12/60 11004991 11004992 11004993 11004994 A M8 x 1 M8 x 1 M8 x 1 M8 x 1 B 5.5 mm 5.5 mm 5.5 mm 5.5 mm 8 mm C 32 mm 42 mm 57 mm 97 mm 78 mm D 15 mm 25 mm 40 mm 80 mm 60 mm E 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm 4 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 12 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 14 mm RM LM LM LM 12 12 16 20 RM 16 RM 25 LM 12 LM 16 LM 20 LM 25 PMP-c LM 12 LM 16 LM 20 RM 32 RM 63 LM 32 +/- 0.01 mm +/- 0.01 mm +/- 0.01 mm +/- 0.01 mm +/- 0.01 mm 0.013 kg 0.016 kg 0.021 kg 0.032 kg 0.058 kg SW 1 SW 2 geeignet für: destination avec: pointed for: Wiederholgenauigkeit Précision de répétition Repeating precision Masse Masse Masse GMQ 12 GMQ 20 GMQ 32 M12 x 1 Anschlagschraube Vis d’arrêt Adjusting stop screw ASC 08/30 Bestellnummer Article No. Order No. 11017149 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: RMZ 12 480 | www.afag.com 2014 ANSCHLAGSTIFTE UNGEDÄMPFT GOUPILLE D'ARRÊT SANS AMORTISSEUR ADJUSTING STOP PIN WITHOUT ABSORBER Stahlanschlag Butée acier Stop steel ASS 05/12 ASS 05/22 ASS 05/37 Bestellnummer Article No. Order No. 50036780 50045855 50046516 Mass L Dimension L Dimension L 16 mm 25 mm 40 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 8 Anschlagstift Goupille d’arrêt Adjusting stop pin M8 x 1/25 M8 x 1/40 Bestellnummer Article No. Order No. 11009229 11009230 Masse Masse Masse 0.009 kg 0.014 kg Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: LM 12 Anschlagstift Goupille d’arrêt Adjusting stop pin M8x1/25 Bestellnummer Article No. Order No. 11009229 Masse Masse Masse 0.009 kg Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32 GMQ 12 GMQ 20 GMQ 32 13 2014 www.afag.com | 481 EINSATZÜBERSICHT FÜR INITIATOREN AERU D'EMPLOI DES DETECTEURS D'APPROCHE OVERVIEW OF ADJUSTING THE PROXIMITY SWITCH CS 6 CS 8 CS 12 CS 16 CS 16-ZA CS 20 CS 20-ZA CS 25 CS 25-ZA LM 12 LM 16 LM 20 LM 20-ZA LM 25 LM 25-ZA LM 32 LM32-ZA PS 16 PS 25 PS 32 PS-ZA PS-ZA axial HM 10 HM 16 HM 25 GMQ 12/20/32 DG 16 CR 12 CR 16 CR 20 CR 25 CR 32 RM 12 RMZ 12 RM 16 RM 25 RM 32 RM 63 RM 63 Standard Alternativ 482 | www.afag.com 2014 11010759 50313986 50313987 11009034 50338170 50003811 11005439 11016714 50001023 Module Module 50033432 Bestellnummer Article No. Order No. EINSATZÜBERSICHT FÜR INITIATOREN AERU D'EMPLOI DES DETECTEURS D'APPROCHE OVERVIEW OF ADJUSTING THE PROXIMITY SWITCH 11011585 11012933 50001023 50285525 50144770 50230625 50003811 50093505 11006258 11005439 50313987 50313986 50033432 50332865 50093507 11016714 Bestellnummer Article No. Order No. Module EU-20 EG-20 PG 12 PG 16 PG 20 UG 20 UG 25 GMQ 12 GMQ 20 GMQ 32 PMP-c PMP PMP-ZA RE-50 RE-70 OZ-50 OZ-60 PEZ-52 PEZ-65 PEZ-80 PEZ-100 PDZ-128 PDZ-160 PDZ-200 LTS Standard Alternativ 13 2014 www.afag.com | 483 INITIATOREN BEZEICHNUNG DETECTEURS D'APPROCHE DÉSIGNATION PROXIMITY SWITCH DESIGNATION Legende I Légende I Legend 484 | www.afag.com 2014 INI Initiator I Détecteur I Proximity switch c C-Nut d Durchmesser I diamètre I diameter Em Elektromagnetisch I Electromagnétique I Electromagnetic Sn Schaltabstand I Distance de commutation I Switch distance PNP PNP I NPN NO NO (normaly open) = Schliesser I à Fermeture I Shutter NC NC (normaly close) = Öffner I à Ouverture I Opener M8x1 Anschlussgewinde I Filetage contact I Thread connection INITIATOREN DETECTEURS PROXIMITY SWITCH INI c10x28.5-Em-PNP-NO-M8x1 Näherungsschalter PNP mit Nutenstein Proxim. interrupteur PNP avec coulisseau Proximity switch PNP prep tenon block (SCHLIESSER) (FERMETURE) (CLOSING) Bestellnummer Article No. Order No. 50033432 Betriebsspannung 10 - 30 VDC Tension d’emploi Normal voltage Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 8 / CS 12 / CS 16 / CS 20 / CS 25 / UG 20 / UG 25 CR 12 / CR 16 / CR 20 / CR 25 / CR 32 / DG 16 / EG-20 HM 10 / HM 16 / HM 25 (CS 16-ZA / CS 20-ZA) (CS 25-ZA) INI c10x9-Em-PNP-NO-M8x1 Näherungsschalter PNP (SCHLIESSER) Bestellnummer Proxim. interrupteur PNP (FERMETURE) Article No. Proximity switch PNP (CLOSING) Order No. 50313986 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 8 / CS 12 / CS 16 / CS 20 / CS 25 / DG 16 / UG 20 / UG 25 CR 12 / CR 16 / CR 20 / CR 25 / CR 32 HM 10 / HM 16 / HM 25 (CS 16-ZA / CS 20-ZA) (CS 25-ZA) INI c10x19.5-Em-PNP-NO-M8x1 Näherungsschalter PNP (SCHLIESSER) Bestellnummer Proxim. interrupteur PNP (FERMETURE) Article No. Proximity switch PNP (CLOSING) Order No. 50313987 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: DG 16 / HM 10 / HM 16 / UG 20 / UG 25 (CS 8 / CS 12 / CS 16) Magnetischer Zylindersensor zum einfachen Teachen von 2 Abfragpositionen. Capteur magnétique de vérin aux fins d'un apprentissage facile de 2 positions d'interrogation. Magnetic cylinder sensor for simple teaching of 2 query positions. INI 6.3x4.7x26.3-Em-PNP-NO-M8x1 Initiator zu Zwischenposition Bestellnummer Interrupteur à pos. intermédiaire Article No. Initiator prep intermediate pos. Order No. 11010759 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 – 30 VDC Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: ZA-PS 16 / ZA-PS 25 / ZA-PS 32 / (ZA axial) 2014 www.afag.com | 485 13 INITIATOREN DETECTEURS PROXIMITY SWITCH INI d6.5x44-Sn1.5-PNP-NO-M8x1 Initiator (SCHLIESSER) Bestellnummer Détecteur (FERMETURE) Article No. Proximity switch (CLOSING) Order No. 11005439 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.5 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: LM 12 / LM 16 / LM 20 / LM 25 / LM 32 (LM 20/25) / (LM 32-ZA) RM 12 / RM 16 / RM 25 / RM 32 / RM 63 GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32 / PMP / PMP-c INI d6.5x35-Sn1.5-PNP-NO-M8x1 Initiator (SCHLIESSER) Bestellnummer Détecteur (FERMETURE) Article No. Proximity switch (CLOSING) Order No. 50003811 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.5 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: LM 12 / LM 16 / LM 20 / LM 25 / LM 32 GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32 (alternativ) INI d5x36-Sn2.0-PNP-NC-M8x1 Initiator (SCHLIESSER) Bestellnummer Détecteur (FERMETURE) Article No. Proximity switch (CLOSING) Order No. 50285525 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.5 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: RE-50 / RE-70 INI 8x8x40-Sn2.0-PNP-NO-M8x1 Initiator mit LED (SCHLIESSER ) Bestellnummer Détecteur avec LED (FERMETURE ) Article No. Proximity switch LED (CLOSING ) Order No. 50338170 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 2 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: LM 12 / LM 16 / LM 20 / LM 25 / LM 32 RM 12 / RM 16 / RM 25 / RM 32 / RM 63 (alternativ) GMQ 12 / GMQ 20 / GMQ 32 (alternativ) 486 | www.afag.com 2014 INITIATOREN DETECTEURS PROXIMITY SWITCH Zylindersensor ZA-PS Capteur de cylindre ZA-PS Cylinder sensor ZA-PS Initiator (SCHLIESSER) Détecteur (FERMETURE) Proximity switch (CLOSING) Bestellnummer Article No. Order No. 50253315 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 0.8 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: ZA-PS INI d4/6.5x45-Sn1.0-PNP-NO-M8x1 Initiator (SCHLIESSER) Bestellnummer Détecteur (FERMETURE) Article No. Proximity switch (CLOSING) Order No. 11009034 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 0.8 mm M8x1 4 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PS 16 / PS 25 / PS 32 (alternativ) 22 45 INI d4x25-Sn1.0-PNP-NO-M8x1 Initiator (SCHLIESSER) Bestellnummer Détecteur (FERMETURE) Article No. Proximity switch (CLOSING) Order No. 11016714 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.0 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 12 / CS 16 / CS 20 / CS 25 (alternativ) UG 20 / UG 25 (alternativ) PS 16 / PS 25 / PS 32 INI 10.5x5.8x30-Em-PNP-NO-M8x1 Initiator (SCHLIESSER) Bestellnummer Détecteur (FERMETURE) Article No. Proximity switch (CLOSING) Order No. 11012933 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC 13 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PMP / PMP-c / LTS 2014 www.afag.com | 487 INITIATOREN DETECTEURS PROXIMITY SWITCH INI d3x16-Sn1.0-PNP-NO Initiator (SCHLIESSER) Bestellnummer Détecteur (FERMETURE) Article No. Proximity switch (CLOSING) Order No. 50332865 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.0 mm Mass L Dimension L Dimension L 270 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PG 12 INI d4x15-Sn1.0-PNP-NC Initiator (OEFFNER) Bestellnummer Détecteur (OUVERTE) Article No. Proximity switch (OPENER) Order No. 50093505 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.0 mm Mass L Dimension L Dimension L 270 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PG 16 / PG 20 INI d3x22-Sn0.8-PNP-NO-M8x1 Initiator (SCHLIESSER) Bestellnummer Détecteur (FERMETURE) Article No. Proximity switch (CLOSING) Order No. 50001023 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 0.8 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: CS 8 (alternativ) PG 12 INI d4x25-Sn1.0-PNP-NC-M8x1 Initiator (OEFFNER) Bestellnummer Détecteur (OUVERTE) Article No. Proximity switch (OPEN) Order No. 50093507 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.0 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PG 16 / PG 20 UG 20 / UG 25 488 | www.afag.com 2014 INITIATOREN DETECTEURS PROXIMITY SWITCH INI 8x4.7x16-Sn2.0-PNP-NC-M8x1 Initiator (OEFFNER) Bestellnummer Détecteur (OUVERTE) Article No. Proximity switch (OPEN) Order No. 50230625 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.5 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PEZ / PDZ INI d8x36-Sn2.0-PNP-NC-M8x1 Initiator (OEFFNER) Bestellnummer Détecteur (OUVERTE) Article No. Proximity switch (OPEN) Order No. 50144770 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.5 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: OZ-50 / OZ-60 INI M12x1x50-Sn1.5-PNP-NO-M8x1 Initiator (SCHLIESSER) Bestellnummer Détecteur (FERMETURE) Article No. Proximity switch (CLOSING) Order No. 11011585 Betriebsspannung Tension d’emploi Normal voltage 10 - 30 VDC Schaltabstand Connecter distance Distance to connect 1.5 mm Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: LTS 13 2014 www.afag.com | 489 ZUBEHÖR ACCESSOIRES ACCESSORIES Klemm-Mutter M6 Bestellnummer Serrage écrou M6 Article No. Clamping nut M6 Order No. 50042748 Durchmesser Diamètre Diameter 4 mm Gewinde Filetage Thread M6x1 mm Klemm-Mutter M8 Bestellnummer Serrage écrou M8 Article No. Clamping nut M8 Order No. 11005436 Durchmesser Diamètre Diameter 6.5 mm Gewinde Filetage Thread M8x0.75 mm INITIATORHALTER SERRAGE D’INTERRUPTEUR PROXIMITY SWITCH HOLDER Initiatorhalter Serrage d’interrupteur Proximity switch holder IH / X 6.5 mm Bestellnummer Article no. Order no. 11004995 Werkstoff: Messing vernickelt Matériau: laiton nickelé Material: brass nickel-plated Initiatorhalter Serrage d’interrupteur Proximity switch holder IH / 8 x 8 mm Werkstoff: Zink-Druckguss Matériau: zinc moulé sous pression Material: zink diecasting 490 | www.afag.com 2014 Bestellnummer Article no. Order no. 11004997 INITIATOREN KABEL DETECTEURS CÂBLE PROXIMITY SWITCH CABLE Initiatorkabel Câble de détecteur Proximity switch cable Bestellnummer Article no. Order no. R3-2m-0-open 11006428 R3-5m-0-open 11006431 Initiatorkabel Câble de détecteur Proximity switch cable Bestellnummer Article no. Order no. R3-2m-90-open 11006429 R3-5m-90-open 11006430 Initiatorkabel Câble de détecteur Proximity switch cable Bestellnummer Article no. Order no. 50386489 R10-0.1m-0-00 Initiatorkabel Câble de détecteur Proximity switch cable Bestellnummer Article no. Order no. R1-2m-0-open 11006443 R1-5m-0-open 11006446 34 ø 7,3 Konverter PNP / NPN Bestellnummer Bestellnummer Article no. Order no. R1-2m-90-open 11006447 R1-5m-90-open 11007826 L ø 10 M8 x 1 Initiatorkabel Câble de détecteur Proximity switch cable 4 2 3 1 1 2 3 4 = = = = BN WH BU BK Initiatorkabel Câble de détecteur Proximity switch cable Bestellnummer Article no. Order no. R5-2m-0-open 50359710 R5-5m-0-open 11007828 Convertisseur PNP / NPN Article No. Converter PNP / NPN Order No. 50113272 13 2014 www.afag.com | 491 ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN APPLICATION POSSIBILITÉ APPLICATION POSSIBILITY 492 | www.afag.com 2014 Modul-Zentrierung Zentrierhülsen Centrage de modules Douilles de centrage Squaring of modules Centering bushings Zur sicheren Gewährleistung einer hohen und repetitiven Passgenauigkeit bei der Montage, während dem Betrieb oder beim Austausch eines Modules, sind alle Komponenten des gesamten Programmes konsequent mit einer präzisen Modul-Zentrierung versehen. Standardmässig werden mit jedem Modul Zentrierhülsen oder Stifte mitgeliefert. Pour garantir l’exactidude d’ajustage et une haute répétitivité de l’assemblage pendat le fonctionnement ou lors du changement d’un module, tous les composants du programme sont équipés d’un centrage précis. De manière standard, chaque module est livré avec douilles de centrage suivants. To guarantee high fit accuracy and reproducibility in assembly, all components of the entire product line are systematically provided with a high-precision module centering feature. Each module is shipped with the standard centering bushings components. Bohrungen / Forure / Hole X A* XB XC 19H7 13 mm M12 3.0 (+0.1/0) 12H7 8.5 mm M8 2.5 (+0.1/0) 9H7 6.5 mm M6 2.1 (+0.1/0) 8H7 5.4 mm M5 1.8 (+0.1/0) 7H7 4.3 mm M4 1.6 (+0.1/0) 5H7 3.2 mm M3 1.3 (+0.1/0) 4H7 2.6 mm M2.5 1.1 (+0.1/0) D 13 * bei einigen alten Modulen sind die Bohrungen noch K7 toleriert * pres modules âgé est de tolérance de forage K7 * at some of the old moduls is the hole K7 toleranced 2014 www.afag.com | 493 ZUBEHÖR ALLGEMEIN ACCESSOIRES GÉNÉRAUX GENERAL ACCESSORIES Modul-Zentrierung Centrage de module Squaring of modules Zentrierhülse Douilles de centrage Centering bushings 4h6x2.0 mm 5h6x2.5 mm 7h6x3.0 mm 8h6x3.5 mm Bestellnummer Article No. Order No. 50332257 50035831 11016850 50263565 Mass A Dimension A Dimension A Mass B Dimension B Dimension B 2 mm 2.5 mm 3 mm 3.5 mm Mass C Dimension C Dimension C 2.6 mm 3.2 mm 4.3 mm 5.4 mm Fixing grid 4 mm 5 mm 7 mm 8 mm 9h6x4.0 mm 12h6x5.0 mm 15h6x5.2 mm 19h6x5.8 mm 11004942 50187424 — 50189497 9 mm 12 mm 15 mm 19 mm 4 mm 4.8 mm 5.2 mm 5.8 mm 6.5 mm 8.5 mm 10.5 mm 13 mm Befestigungsraster Treme de fixation 16x16 mm Mass D Dimension D Dimension D 16 mm 20 mm 30 mm 38 mm Mass E Dimension E Dimension E 8 mm 10 mm 15 mm 19 mm Mass F Dimension F Dimension F 4x1.1 mm 7x1.6 mm 7x1.6 mm 8x3.5 mm Mass G Dimension G Dimension G M2.5 M3 M4 M5 48x48 mm 494 | www.afag.com 2014 20x20 mm 60x60 mm 30x30 mm 75x75mm 38x38 mm 96x96 mm 48 mm 60 mm 75 mm 24 mm 30 mm 75 mm 96 mm 48 mm 9x2.1 mm 12x2.5 mm 15x2.7 mm 19x5.8 mm M6 M8 M10 M12 DRUCKLUFT ZUBEHÖR L’AIR COMPRIMÉ ACCESSOIRES COMPRESSED AIR ACCESSORIES Einschraubanschluss winklig M3-Ø3 Bestellnummer Prise d'air angulaires M3-Ø3 Article No. Air connection angular M3-Ø3 Order No. 50073315 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PG 12 / PG 16 / PG 20 / DG 16 / HM 10 Einschraubanschluss gerade M3-Ø3 Bestellnummer Prise d'air simplement M3-Ø3 Article No. Air connection just M3-Ø3 Order No. 50073314 Einsetzbar bei / Poser prés / Insert prep: PG 12 / PG 16 / PG 20 / DG 16 / HM 10 13 2014 www.afag.com | 495