Titres de Ti relevs dans son tombeau

Transcription

Titres de Ti relevs dans son tombeau
Titres de TY relevés dans son tombeau
Les titres et traductions qui suivent ont été relevés dans l'ouvrage de Mme P.Piacentini ("Les scribes dans la société
égyptienne de l'ancien empire"), pour plus de détail, on peut se reporter à l'ouvrage de Dilwyn Jones ("an index of ancient
titles, epithets and phrases of the old kingdom"), au "Wörterbuch der Aegyptischen sprache" ou encore au site internet
Thesaurus Linguae Aegyptiae de l'établissement : Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften , en utilisant
comme critère d'entrée la translittération.
Souvent, l'ouvrage de Jones renvoie à l'ouvrage de J.Pirenne ("Histoire des institutions et du droit privé de l'ancienne
Égypte"), où l'on peut trouver des explications sur la signification des titres.
Chef du repas du Roi
Chef de tous les repas du Roi
Chef de toutes les bêtes à cornes
Chef de la pyramide bA de Néferikarê
Intendant
Chef des marais
Chef de la pyramide mn-swt de Niousserê
Chef des étables
Chef des prêtres de la pyramide bA de Néferikarê
Chef des serviteurs du Ka
Chef du temple solaire Htp-rA (de Rêneféref)
Chef du bétail destiné à la boucherie
Chef des ornements du Roi
Chef de tous les ornements du Roi
Chef des marécages
Chef des scribes des actes royaux
Chef du temple solaire sxt-ra (de Sahourê)
Chef du temple solaire st-ib-ra (Neferikarê)
Chef de toutes la végétation
Chef de tous les travaux du roi
(Jones 265)
(Jones 338)
(Jones 461, Wb 1,514 10-13)
(Jones 526)
(Jones 623)
(Jones 651)
(Jones 673)
(Jones 720)
(Jones 750)
(Jones 755)
(Jones 767)
(Jones 780)
(Jones 904)
(Jones 949)
Préposé aux écrits
(Jones 1167, Wb 2, 188)
Gardien du diadème
(Jones 1183, Wb 1,104,6)
Administrateur du domaine royal sbA-Xnty-pty
(Jones 1331)
Grand de l'encensement
(Jones 1417, Wb 1,152,12)
Connu du Roi
(Jones 1206)
Prêtre d'Horus et d'Anubis
qui est à la tête de pr-Smwt
(Jones 1891)
Prêtre d'Horus fort de bras
(Jones 2075)
Serviteur du kA
Préposé aux secrets (Conseiller)
(Jones 2233)
Conseiller dans la résolution des controverses du Roi (Jones 2264)
Conseiller de la Maison du matin
(Jones 2275)
Conseiller des paroles divines
(Jones 2281)
Conseiller des formules secrètes des paroles
(Jones 2284)
Conseiller du Roi dans tous les lieux
(Jones 2311)
imy-r ia-r nswt
imy-r ia-r nswt nb
imy-r ab nb
imy-r bA nfr-ir-kA-ra
imy-r pr
imy-r pHw
imy-r mn-swt ny-wsr-ra
imy-r Hwt-iHwt
imy-r Hmw-nTr bA nfr-ir-kA-ra
imy-r Hmw-kA
imy-r Htp-ra
imy-r xrwt
imy-r Xkr nswt
imy-r Xkr-nswt nb
imy-r zS
imy-r zXw aw nswt
imy-r sxt-ra
imy-r st-ib-ra
imy-r Sn-tA nb
imy-r kAt nbt nswt ou
imy-r kAt nbt nt nswt
iry mDAt
iry nfr-HAt
aD-mr-Hr-sbA-Xnty-pt
wr idt
rx nswt
Hm-nTr Hr inpw xnty pr-Smwt
Hm-nTr Hr kmA-a
Hm-kA
Hry-sStA
Hry-sStA n wDa-mdw n nswt
Hry-sStA n pr-dwAt
Hry-sStA n mdw-nTr
Hry-sStA n mdw StA n mdw nTr
Hry-sStA nswt m st.f nbt
Grand seigneur de Nekheb (el-Kab)
Directeur des coiffeurs
Directeur des coiffeurs du palais
Directeur des coiffeurs du Roi
Directeur du Palais
Directeur des intimes du Roi
Prêtre lecteur
Directeur zAb des scribes
Scribe de la volière
Scribe des actes royaux
(Ward index 1074)
(Jones 2555)
(Jones 2556)
(Jones 2257)
(Jones 2279)
(Jones 1681)
(Jones 2848)
(Jones 2975)
(Jones 3042)
(Jones 3057)
Scribe de l'équipage
Scribe des archives des livres divins
Scribe du trésor
Scribe de l'atelier
Scribe du livre divin
Scribe de la boite des actes du Roi
(Jones 3076)
(Jones 3099 et 3104)
(Jones 3109)
(Jones 3110)
(Jones 3132)
(Jones 3174)
Ami unique
(Jones 3274)
Ami unique qui est en faveur
(Jones 3277)
Directeur des prêtres de Rê dans le temple solaire st-ib-ra (de Néferikarê)
Directeur des serviteurs du kA
(Jones 3475)
Directeur des scribes des actes royaux
(Jones 3528)
Directeur des scribes de l'équipage
(Jones 3532)
Copyright OsirisNet.net et Michel Treillet, 2008
Hry-sStA n nswt m st.f nbt
Hry-tp nxb
Hrp irw-Sn
Hrp irw-Sn pr-aA
Hrp irw-Sn nswt
Hrp aH
Hrp mHnkw nswt
Xry-Hbt
zAb sHD zXw
zX Apdw
zX aw nswt
zX aw n nswt
zX aprw
zX pr-mDAt nTr
zX pr-HD
zX pr-Sna
zX mDAt-nTr
zX Xrt-a nswt
zX Xrt-a nt nswt
smr waty
smr waty n(y) mrwt
sHD Hmw-nTr ra m st-ib-ra
sHD Hmw-kA
sHD zXw aw nswt
sHD zXw aprw

Documents pareils