Modulaire, compact, communicant

Transcription

Modulaire, compact, communicant
© Siemens AG 2008
Modulaire, compact, communicant
Appareillage de commande, de protection et de mesure pour la
distribution d’énergie basse tension
SENTRON
Answers for industry.
Sentron Dachschrift_frz.indd 1
28.04.2008 16:07:32 Uhr
© Siemens AG 2008
grâce à notre portefeuille complet
de produits et systèmes pour
la distribution d’énergie basse tension
Restez maître de votre énergie
D’importantes quantités d’énergie à fournir, d’innombrables récepteurs à alimenter, une disponibilité
maximale 24 heures sur 24 à assurer ? Quels que soient les impératifs auxquels votre distribution basse
tension doit faire face, notre gamme complète de produits et systèmes vous aide à rester maître de votre
énergie.
Parfaitement coordonnés et performants, nos composants contribuent à réduire considérablement les
coûts et risques liés à vos investissements. Tout au long de leur durée d’utilisation, vous bénéficiez
pleinement de leur modularité et de leur intelligence. Vous optimisez ainsi vos coûts d’exploitation tout
en renforçant la disponibilité de vos installations.
Les solutions intégrées que nous vous proposons dans le cadre de notre concept Totally Integrated Power
vont de la moyenne tension à la prise électrique. Grâce à l’aptitude à la communication de nos
appareils et à nos modules logiciels, la liaison avec l’automatisation industrielle et la gestion technique
des bâtiments s’effectue de manière simple et efficace. Des potentiels d’économies supplémentaires
s’offrent ainsi à vous.
Pour que la distribution d’énergie ne soit plus un problème, faites confiance à nos systèmes.
Système de gestion de
l’énergie
Tableaux de distribution et
départs-moteurs SIVACON
Canalisations électriques
préfabriquées SIVACON
Appareillage de commande, de
protection et de mesure SENTRON
2
Sentron Dachschrift_frz.indd 2
28.04.2008 16:07:42 Uhr
© Siemens AG 2008
grâce à des solutions optimales
pour toutes les applications
Sommaire
Vue d’ensemble de la gamme SENTRON
4
Une disponibilité accrue des installations de distribution
grâce à des solutions de communication intelligentes
6
Système de gestion de l’énergie
7
Multimètre PAC3200
8
Disjoncteurs ouverts 3WL
10
Disjoncteurs en boîtier moulé 3VL
14
Interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence 3LD
18
Interrupteurs-sectionneurs 3KA/3KE
20
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3KL/3KM
22
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles déconnectables 3NJ62
24
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ4
26
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NP
28
Service et support
30
3
Sentron Dachschrift_frz.indd 3
28.04.2008 16:08:28 Uhr
© Siemens AG 2008
Vue d’ensemble de la gamme SENTRON
Points forts
■ Une gamme complète d’appareils de commande, de
protection et de mesure pour une distribution d’énergie
offerte par un seul et même fournisseur
Multimètre PAC3200
■ Une flexibilité maximale lors de la planification, de la
configuration et du montage grâce à une conception
compacte et modulaire ainsi qu’une gamme complète
d’accessoires
■ Des fonctions de communication optimisées et développées en permanence
■ De multiples agréments et homologations qui autorisent une utilisation à l’échelle mondiale
Disjoncteurs ouverts 3WL
■ Une intégration dans des concepts globaux de distribution d’énergie basse tension qui favorisent une parfaite
synergie de fonctionnement entre les différents composants
■ Une logistique performante et mondiale ainsi qu’une
assistance rapide
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles
3KL/KM
4
Sentron Dachschrift_frz.indd 4
28.04.2008 16:08:40 Uhr
© Siemens AG 2008
Disjoncteurs intelligents, interrupteurs-sectionneurs éprouvés ou multimètres innovants : la gamme SENTRON vous offre
tout ce qui est nécessaire à une distribution d’énergie économique, sûre et fiable. Entièrement conçue de manière modulaire et dotée d’un éventail complet d’accessoires, elle satisfait à toutes les exigences actuelles de polyvalence et de flexibilité. Elle répond aussi aux attentes les plus diverses des utilisateurs en matière de communication au sein des systèmes de
distribution d’énergie.
Interrupteurs principaux et d’arrêt
d’urgence 3LD
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à
fusibles 3NJ4
Interrupteurs-sectionneurs à
fusibles 3NP4
Interrupteurs-sectionneurs 3KA/3KE
Réglettes interrupteurs-sectionneurs
à fusibles déconnectables 3NJ62
Disjoncteurs en boîtier moulé 3VL
5
Sentron Dachschrift_frz.indd 5
28.04.2008 16:09:12 Uhr
© Siemens AG 2008
1
SENTRON 3VL
2
Unité de contrôle
électronique LCD (ETU)
3
Module COM10 PROFIBUS
avec CAS
4
Breaker Data Adapter (BDA)
5
BDA Plus avec interface Ethernet
6
Unité d’E/S (par ex. notebook)
avec connexion Internet
7
SENTRON 3WL
8
Module COM15 PROFIBUS ou
module COM16 MODBUS
19
PROFINET
17
18
9
Breaker Status Sensor (BSS)
10
Unité de contrôle électronique (ETU)
11
Fonction de mesure Plus
12
Module CAS
13
Module de sortie TOR à relais
14
Module de sortie TOR à relais,
configurable
15
Module de sortie analogique
16
Module d’entrée TOR
8
17
Switch ES Power sur PC1)
9
18
API, par ex. SIMATIC S7
19
SIMATIC powercontrol
PROFIBUS
3
6
12
13
14
20
4
1
10
2
11
7
15
16
5
20
SENTRON PAC3200
1)
Pour MODBUS Win PM,
Internet sur PC
Une disponibilité accrue des
installations de distribution
Les disjoncteurs sont aujourd’hui plus
que de simples appareils de commande
et de protection. Les disjoncteurs ouverts
SENTRON 3WL et les disjoncteurs en boîtier moulé SENTRON 3VL, par exemple,
sont capables de transmettre à un poste
de commande central, via un bus standard, d’importantes informations destinées au diagnostic, à la maintenance ou
à la gestion des coûts.
Les disjoncteurs intelligents apportent
ainsi une contribution essentielle à la réalisation de solutions de communication
globales et ouvrent de nouvelles perspectives de rentabilité et de disponibilité aux
installations de distribution d’énergie.
Points forts
■ Disponibilité accrue des installations grâce à une transparence permanente assurée par ex. par la détection précoce des états critiques et la
transmission automatique des alarmes
■ Baisse durable des coûts d’exploitation grâce à la transparence des flux
d’énergie
■ Avantages supplémentaires lors de l’installation grâce à la possibilité de
raccordement de modules d’entrée/sortie externes au CubicleBUS interne
du SENTRON 3WL (plus de câblages compliqués)
■ Simplicité de paramétrage et de surveillance grâce aux logiciels innovants destinés au paramétrage, à la commande, à la surveillance et au diagnostic des disjoncteurs SENTRON sur site ou via PROFIBUS DP, MODBUS
ou Ethernet/Intranet/Internet
■ Pérennité des investissements
Le haut degré de modularité des produits et accessoires SENTRON facilite
le montage ultérieur de tous les composants de communication.
■ Intégration dans les concepts Totally Integrated Automation et
Totally Integrated Power
6
Sentron Dachschrift_frz.indd 6
28.04.2008 16:10:46 Uhr
© Siemens AG 2008
Réduction des coûts d’exploitation et augmentation de la disponibilité des installations
Système de gestion de l’énergie
Les systèmes de gestion de l’énergie vous
permettent de réduire vos coûts énergétiques. Nos logiciels additionnels :
■ SIMATIC PCS 7 powerrate et
■ SIMATIC WinCC powerrate
vous offrent dans ce domaine de nombreuses possibilités et solutions, tout
comme notre multimètre SENTRON
PAC3200, qui assure l’acquisition fiable
et précise des données de consommation
correspondantes. Il peut être raccordé au
système de gestion de l’énergie de manière simple et indépendante.
Pour plus d’informations sur nos systèmes de
gestion de l’énergie, rendez-vous sur notre site
www.siemens.com/powermanagementsystem
Points forts
■ Baisse durable des coûts d’exploitation
grâce à la transparence des flux d’énergie depuis
l’alimentation jusqu’au consommateur
■ Disponibilité accrue des installations
grâce, par ex., à une détection précoce des états
critiques
■ Pérennité des investissements
grâce à une technologie homogène et une parfaite intégration dans les concepts Totally Integrated Automation
et Totally Integrated Power
7
Sentron Dachschrift_frz.indd 7
28.04.2008 16:10:52 Uhr
© Siemens AG 2008
Principaux domaines d’application
■ Appareil de mesure essentiellement
destiné au montage en tableaux et
armoires de distribution d’énergie
■ Sert à l’acquisition, à l’affichage et à
la surveillance des principaux paramètres d’une installation de distribution d’énergie
Normes et agréments
internationaux
■ Agrément UL : UL 61010-1
■ Agrément CSA : CAN/CSA C22.2
No. 61010.1
Une vision précise et fiable des grandeurs électriques et de l’énergie
Multimètre SENTRON PAC3200
Compact et performant, le multimètre SENTRON PAC3200 assure l’acquisition des données énergétiques des différents départs ou récepteurs individuels et mesure de nombreuses grandeurs électriques comme le courant, la tension ou la puissance.
Le SENTRON PAC 3200 est communicant et équipé en standard d’une
interface Ethernet, une particularité sans précédent pour un appareil
de cette classe de puissance. Pour sa configuration, vous disposez du
logiciel gratuit SENTRON powerconfig. Celui-ci simplifie considérablement le réglage répétitif de nombreux appareils.
8
Sentron Dachschrift_frz.indd 8
28.04.2008 16:11:04 Uhr
© Siemens AG 2008
Points forts
Vaste domaine d’application
grâce à une large gamme de fonctions et de puissances :
– raccordement direct aux réseaux industriels jusqu‘à
690 V, CATIII
– mesure par transformateur de tension en option
– raccordement à des transformateurs de courant 1 A ou 5 A
– utilisation dans les installations agréées UL/CSA
– utilisation en environnement difficile : protection
contre la poussière et les jets d’eau (IP65) grâce à un
joint d’étanchéité injecté en série
Encombrement réduit
grâce à une conception compacte : 96 x 96 x 56 mm
(L x H x P), profondeur de montage : 51 mm ou 73 mm
avec module d’extension
Affectation exacte des coûts
grâce à la grande précision de mesure de l’appareil :
classe 0,5S selon IEC 62053-22 pour l’énergie active
Une mesure précise avec
SENTRON PAC3200
Le multimètre SENTRON PAC3200 est un
appareil compact de 96 x 96 mm destiné à un montage en tableau. Sa faible
profondeur d’encastrement de 51 mm
permet un gain de place appréciable. Il
assure l’acquisition de plus de 50 grandeurs électriques, telles que tensions,
courants, puissances, symétrie ou taux
de distorsion harmonique. Il mesure
non seulement la valeur instantanée des
grandeurs, mais mémorise aussi le minimum et le maximum.
Le SENTRON PAC3200 est conçu pour une
utilisation dans des réseaux monophasés ou polyphasés, avec ou sans neutre.
Capable de mesurer directement des tensions de phases jusqu’à 830 V, il peut être
intégré sans problème dans les réseaux
de 690 V. Il autorise de plus la mesure
par transformateur de tension avec un
rapport de transformation réglable. Ses
entrées pour courants sont prévues pour
la mesure par transformateurs de courant
1 A ou 5 A.
Bonne lisibilité même dans de mauvaises
conditions d’éclairage
grâce au grand afficheur LCD graphique
rétro-éclairé
Simplicité d’utilisation
grâce à une interface utilisateur intuitive avec
affichages multilingues en texte clair
Rapidité de montage
grâce aux fixations rapides encliquetables,
montage possible sans outils
Acquisition complète des consommations
10 compteurs pour l’énergie active, réactive
et apparente, tarif heures pleines et heures
creuses, consommation et renvoi sur le réseau
Sa précision de mesure est de 0,5 % pour
l’énergie active et les puissances, de
0,3 % pour les tensions et de 0,2 % pour
les courants. Une précision sans précédent dans cette classe d’appareils.
Il permet par ailleurs de surveiller le
dépassement de limites supérieure ou
inférieure de six grandeurs mesurées.
Ces six surveillances peuvent être reliées
logiquement grâce à la fonction logique
intégrée. Le SENTRON PAC3200 est doté
d’origine d’une entrée et d’une sortie
tout-ou-rien multifonctions. La sortie
peut être utilisée comme sortie d’impulsions, d’alarme ou de coupure. L’entrée
est quant à elle utilisable pour le comptage d’impulsions ou la commutation entre
comptage tarif heures pleines/creuses.
Gestion d’énergie et SENTRON PAC3200
Grâce au module d’extension optionnel
SENTRON PAC PROFIBUS DP, le multimètre peut être intégré dans n’importe quel
système de gestion d’énergie ou système
d’automatisation basé sur PROFIBUS. Il
communique alors ses valeurs de mesure
aux systèmes du niveau supérieur, qui
utilisent ces données pour la visualisation
ou la réalisation de tâches de commande.
Pour la gestion d’énergie, Siemens
propose les logiciels additionnels
SIMATIC PCS 7 powerrate et SIMATIC
WinCC powerrate. Le SENTRON PAC3200
peut facilement être couplé à ces logiciels.
9
Sentron Dachschrift_frz.indd 9
28.04.2008 16:11:09 Uhr
Principaux domaines d’application
© Siemens AG 2008
■ Comme disjoncteurs d’alimentation, de
distribution, de couplage et de départ
dans les installations électriques
■ Pour la commande et la protection des
moteurs, des condensateurs, des générateurs, des transformateurs, des jeux de
barres et des câbles
En version AC, les appareils sont disponibles
sous forme de disjoncteurs et interrupteurssectionneurs. En version DC, ils sont proposés sous forme d’interrupteurs-sectionneurs.
Normes et agréments internationaux
■ IEC 60947-2
■ DIN VDE 0690 partie 1
■ Résistance climatique selon IEC 68
partie 30-2
■ CCC, Gost
■ Sociétés de classification des navires,
par ex. : GL, ABS, LRS, PRS
Des versions UL 489 sont également disponibles pour les utilisations à l’échelle
internationale. Disjoncteurs/interrupteurssectionneurs ouverts 3WL agréés UL 489
jusqu’à 5000 A, voir Catalogue LV 16. (Réf.
de commande E86060-K1816-A101-A1)
Polyvalents et communicants
Disjoncteurs ouverts SENTRON 3WL
Les SENTRON 3WL se distinguent par leur haute flexibilité et leur aptitude à
la communication. Ils répondent de manière optimale aux sévères exigences
concernant les disjoncteurs ouverts, en particulier dans le cadre d’une utilisation
avec des systèmes de contrôle-commande. Par sa qualité, la gamme des
SENTRON 3WL est devenue une véritable référence à l’échelle mondiale.
Avec seulement trois tailles, les
SENTRON 3WL couvrent la plage de puissance de 630 à 6300 A. Disponibles en
versions tri ou tétrapolaires, ils conviennent aux utilisations jusqu’à 1000 V. Tous
les modèles se caractérisent par une forme identique (en version fixe comme débrochable), un même mode d’utilisation
et une gamme d’accessoires commune.
Autre particularité : dans la plage de puissance supérieure, le SENTRON 3WL est
le plus petit disjoncteur du monde de sa
classe.
10
Sentron Dachschrift_frz.indd 10
28.04.2008 16:11:10 Uhr
© Siemens AG 2008
Points forts
■ Polyvalence et utilisation possible à l’échelle mondiale
à des températures jusqu’à 70 °C ; pas de déclassement jusqu’à 55 °C
■ Simplicité de configuration, de montage et de modification
grâce à une conception modulaire avec seulement 3 tailles, un nombre
réduit d’éléments et des accessoires homogènes pour toute la gamme
■ Communication sur toute la ligne
via PROFIBUS DP ou MODBUS
Concept de communication intégré avec Sentron 3VL
■ Le plus petit disjoncteur du marché
dans la plage de puissance de 5000 à 6300 A
■ Conforme à la directive RoHS
sur l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques
Avantages lors de la configuration
Avantages dans l’armoire
Avantages en cours d’exploitation
■ Seulement 3 tailles avec les mêmes accessoires pour couvrir toutes les plages
d’intensité
■ 4 niveaux de pouvoir de coupure sur
court-circuit pour répondre à toutes les
applications
■ Un haut degré de modularité qui facilite le montage et les adaptations ultérieures
■ Des modules spéciaux pour montage
ultérieur sur les unités de contrôle
■ Un concept de communication homogène pour PROFIBUS et MODBUS
■ La conception compacte réduit les
coûts du stockage et de l’armoire. La
taille 1 (jusqu’à 1600 A) peut être
logée dans une colonne de 400 mm
de largeur, la taille 3 (jusqu’à 6300 A)
dans une colonne de 800 mm de largeur.
■ 4 niveaux de pouvoir de coupure :
une réponse économique à toutes les
exigences
■ Paramétrage rapide et sûr
■ Les possibilités de communication des
appareils réduisent les coûts et augmentent la productivité.
■ Les possibilités d’information et de
réaction rapides évitent les arrêts
coûteux de l’installation.
■ Gestion efficace des diagnostics ; les
valeurs de mesure servent de base à
une gestion efficace des charges ; elles
permettent de déterminer des profils
de besoins en énergie et d’affecter les
consommations aux différents postes
de coûts.
■ Longévité élevée des disjoncteurs et de
l’installation. Prolongement de la durée
de vie par simple remplacement des
contacts principaux.
■ Fiabilité et longévité extrêmement
élevées
■ Transmission de données pour la réalisation, par ex., d’une gestion des charges (affichage des dépassements sur
PMC)
■ Affichage de l’état « prêt à
l’enclenchement »
■ Différentes techniques de raccordement en standard pour simplifier la
tâche du client
■ Intensité maximale admissible très
élevée
■ Avantages supplémentaires grâce à la
possibilité de raccordement de modules d’entrée et sortie externes
11
Sentron Dachschrift_frz.indd 11
28.04.2008 16:11:18 Uhr
© Siemens AG 2008
6
2
7
8
3
5
4
9
1
25
21
22
10
19
11
23
12
24
18
13
17
14
20
16
15
SENTON 3WL :
1 Châssis de guidage
15 Commande motorisée
Structure modulaire du disjoncteur avec
accessoires homogènes pour toute la
gamme
2 Raccordement avant des circuits
16 Compteur de cycles de manœuvres
principaux, plage horizontale, verticale
3 Indicateur de position
4 Contact de mise à la terre, action
anticipée
17 Breaker Status Sensor (BSS)
18 Dispositif de protection avec support,
unité de contrôle (ETU)
19 Electro-aimant de réarmement
5 Volet d’obturation
20 Breaker Data Adapter (BDA)
6 Module COM15 PROFIBUS ou
21 Afficheur LCD à quatre lignes
COM16 MODBUS
7 Modules CubicleBUS externes
8 Electro-aimant de fermeture,
déclencheur auxiliaire
22 Module de protection contre les
défauts à la terre
23 Module de codage du courant
assigné
9 Connecteur pour conducteurs auxiliaires
24 Fonction de mesure
10 Bloc de contacts auxiliaires
25 Disjoncteur
11 Cadre d’étanchéité de porte
12 Kit de verrouillage pour embase
13 Capot transparent, capot de protection
14 Bouton-poussoir d’arrêt d’urgence,
actionnement par clé
12
Sentron Dachschrift_frz.indd 12
28.04.2008 16:11:18 Uhr
© Siemens AG 2008
Taille I
Taille II
Taille III
Disjoncteurs/interrupteurs-sectionneurs ouverts 3WL
pour AC jusqu’à 6300 A
Interrupteurs-sectionneurs ouverts 3WL
pour DC jusqu’à 4000 A
Taille
I, II, III
II
630, 800, 1000, 1250,
1600, 2000, 2500, 3200, 4000,
5000, 6300
1000, 2000, 4000
3 pôles, 4 pôles
3 pôles, 4 pôles
Courant assigné In
A
Nombre de pôles
Tension assignée
d’emploi Ue
AC V jusqu’à 690/1000
DC V –
Pouvoir assigné de coupure
ultime en court-circuit
sous AC 415 V/500 V
Taille I
kA 55/66
–
jusqu’à 1000
Taille II
66/80/100
Type
3WL11
3WL12
Taille
I
II
Classe de pouvoir de coupure
N
Taille III
100/150 (3 pôles),
100/130 (4 pôles)
30/25/20
(sous DC 300/600/1000 V)
3WL13
III
S
N
S
H
H
C
3 pôles
C
4 pôles
Pouvoir de coupure sur court-circuit
Tension assignée d’emploi Ue
sous AC 415 V/500 V
Icu
kA 55
66
66
80
100
100
150
130
Ics
kA 55
66
66
80
100
100
150
130
Icm
kA 121
145
145
176
220
220
330
286
Icu
kA 42
50
50
75
85
85
150
130
Icu
kA 42
50
50
75
85
85
150
130
Icm
kA 88
105
105
165
187
187
330
286
Tension assignée d’emploi Ue
sous AC 690 V
Courant assigné de courte durée admissible Icw
des disjoncteurs
0,5 s
kA 50
66
66
80
100
100
100
100
1s
kA 42
50
55
66
80
100
100
100
Unités de contrôle des disjoncteurs SENTRON 3WL
Type
ETU15B
ETU25B
ETU27B
ETU45B
Protection contre les surcharges
✓
✓
✓
✓
ETU76B
✓
Protection courte temporisation contre les courts-circuits
–
✓
✓
✓
✓
✓
Protection instantanée contre les courts-circuits
✓
✓
✓
✓
Protection du neutre
–
–
✓
✓
✓
Protection contre les défauts à la terre
–
–
✓
•
•
•
CAS
–
–
–
•
LCD, 4 lignes
–
–
–
•
–
LCD, graphique
–
–
–
–
✓
Communication via PROFIBUS DP/MODBUS
–
–
–
•
•
Fonction de mesure Plus
–
–
–
•
•
Jeux de paramètres commutables
–
–
–
–
✓
Paramètres librement programmables
–
–
–
–
✓
CubicleBUS
–
–
–
✓
✓
✓ standard
Sentron Dachschrift_frz.indd 13
– non disponible
• en option
13
28.04.2008 16:11:20 Uhr
© Siemens AG 2008
Principaux domaines d’application
■ Disjoncteurs d’alimentation et de départ
dans les installations basse tension
■ Appareils de commande et de protection pour moteurs, transformateurs et
condensateurs
■ Dispositif de sectionnement de l’alimentation pour l’arrêt et la coupure en
association avec des commandes
rotatives cadenassables et des cachebornes
Normes et agréments
internationaux
■ IEC 60947-1, EN 60947-1
■ DIN VDE 0660 parties 100 et 101
■ Aptitude au sectionnement selon
IEC 60947-2, EN 60947-2
■ Aptitude à l’utilisation comme dispositif de sectionnement de l’alimentation
(interrupteur principal) selon EN 60204
et DIN VDE 0113
Des versions UL 489 sont également
disponibles pour le marché international.
Universels et compacts
Disjoncteurs en boîtier moulé
SENTRON 3VL
Grâce à leur conception particulièrement compacte, les disjoncteurs en
boîtier moulé SENTRON 3VL répondent aux exigences d’une distribution
d’énergie de faible encombrement, dans une plage de puissance de 16 à
1600 A. Universels et communicants, ils sont livrables sous forme d’appareils de protection pour installations et moteurs, d’appareils pour combinés de démarrage ou d’interrupteurs-sectionneurs. Les déclencheurs
correspondants sont disponibles au choix en version magnéto-thermique
(16 à 630 A) ou électronique (63 à 1600 A). Avec seulement deux gammes d’accessoires internes, les SENTRON 3VL offrent un maximum de
diversité pour un coût minimal.
14
Sentron Dachschrift_frz.indd 14
28.04.2008 16:11:40 Uhr
© Siemens AG 2008
Points forts
■ Les disjoncteurs SENTRON 3VL répondent aux exigences élevées des
installations de distribution actuelles
grâce à leur conception compacte, leurs excellentes caractéristiques techniques et leur simplicité de mise en œuvre et d’utilisation
■ Polyvalence et utilisation mondiale
grâce à une large gamme de produits et une conformité aux normes internationales IEC et UL ; pour températures jusqu’à 70 °C ; pas de déclassement jusqu’à 50 ou 55 °C ; disponibles en version magnéto-thermique
(16 à 630 A) et électronique (63 à 1600 A)
■ Simplicité de configuration, de montage et d’adaptation ultérieure
grâce à une structure modulaire (moins de pièces et accessoires
communs)
■ Communication sur toute la ligne
via PROFIBUS DP et MODBUS
Avantages lors de la configuration
Avantages dans l’armoire
Avantages en cours d’exploitation
■ Une vaste gamme de produits de
16 à 1600 A
■ De nombreuses possibilités d’utilisation
sous forme de disjoncteurs d’alimentation, de départ et d’appareils pour la
protection des moteurs, installations,
générateurs et transformateurs
■ De multiples homologations et agréments internationaux qui autorisent
une utilisation pratiquement illimitée à
l’échelle mondiale (IEC, CCC, GOST, sociétés de classification des navires)
■ Une structure modulaire
■ Une gamme d’accessoires homogènes
et adaptables ultérieurement
■ Un concept de communication homogène et cohérent via PROFIBUS ou
MODBUS
■ La conception compacte réduit les
coûts de stockage et de l’armoire.
■ 3 niveaux de pouvoir de coupure : une
solution économique pour répondre à
toutes les exigences
■ Simplicité de montage et d’utilisation
■ Haute flexibilité grâce à la diversité des
accessoires et la conception modulaire
■ Rentabilité et fiabilité élevées grâce
à une optimisation permanente de la
qualité
■ Paramétrage rapide et sûr
■ Les possibilités de communication des
appareils réduisent les coûts et augmentent la productivité
■ Les possibilités d’information et de
réaction rapides évitent les arrêts de
l’installation (gestion efficace des
diagnostics)
■ Simplicité d’adjonction ultérieure de
fonctions grâce à la structure modulaire
■ Solutions personnalisées livrables
départ usine
■ Possibilités de test pour le contrôle et
la maintenance (testeur manuel pour
unités de contrôle électroniques)
15
Sentron Dachschrift_frz.indd 15
28.04.2008 16:11:45 Uhr
© Siemens AG 2008
9
10
8
2
10
3
7
11
6
5
4
1
12
15
13
14
16
21
17
18
20
7
6
5
9
4
19
8
3
SENTRON 3VL :
1 Socle débrochable/déconnectable
13 Commande rotative débrayable de porte
Conception modulaire
et technologie optimisée
2 Kit châssis
14 Disjoncteur SENTRON 3VL
3 Séparateurs de phases
15 Accessoires internes
4 Epanouisseurs
16 Bloc différentiel (RCD)
5 Plages de raccordement droites
17 Déclencheur magnéto-thermique
6 Bornier d’alimentation pour Al/Cu
18 Unité de contrôle électronique
7 Borne à cage pour Cu
19 Raccordements arrière – plats et ronds
8 Cache-bornes haut
20 Module de communication COM10 pour
9 Cache-bornes standard
10 Plastron pour découpe de porte
11 Commande motorisée à accumulation
d’énergie
PROFIBUS-DP
21 Testeur manuel pour unités de contrôle
électroniques
12 Commande rotative frontale
16
Sentron Dachschrift_frz.indd 16
28.04.2008 16:11:46 Uhr
© Siemens AG 2008
Disjoncteurs en boîtier moulé 3VL jusqu’à 1600 A
Type
VL160X/3VL1
Courant assigné In
pour température ambiante 50 °C1)
A 16 à 160
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50/60 Hz
V 690
Déclencheurs sur surintensité
Magnéto-thermique
Electronique ETU LCD
Interchangeables
Module PROFIBUS COM10
✓
–
–
–
VL160/3VL2
VL250/3VL3
VL400
26 à 160
80 à 250
125 à 400
690
690
690
690
690
690
✓
✓
–
–
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Pouvoir de coupure Icu/Ics
Valeur efficace, selon IEC 60947-2
Pouvoir de coupure standard N3)
jusqu’à AC 415 V
kA 40/40
40/40
40/40
45/45
Haut pouvoir de coupure H2)
jusqu’à AC 415 V
kA 70/70
70/70
70/70
70/70
jusqu’à AC 690 V
kA 12/63)
12/6
12/6
15/8
jusqu’à AC 415 V
kA –
100/75
100/75
100/75
jusqu’à AC 690 V
kA –
12/6
12/6
15/8
Très haut pouvoir de coupure L2)
Disjoncteurs en boîtier moulé 3VL jusqu’à 1600 A
Type
Disjoncteurs en boîtier
moulé 3VF2 jusqu’à 100 A
VL800/3VL6
VL1250/3VL7
VL1600/3VL8
Courant assigné In
pour température ambiante 50 °C1)
A 252 à 630
320 à 800
400 à 1250
640 à 1600
16 à 100
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50/60 Hz
V 690
690
690
690
690
690
690
690
jusqu’à 415
✓
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
–
✓
✓
✓
✓
–
–
–
Déclencheurs sur surintensité
Magnéto-thermique
Electronique ETU LCD
Interchangeables
Module PROFIBUS COM10
VL630/3VL5
✓
✓
✓
✓
Pouvoir de coupure Icu/Ics
Valeur efficace, selon IEC 60947-2
Pouvoir de coupure standard N3)
jusqu’à AC 415 V
kA 45/45
50/50
50/25
50/25
18/9
Haut pouvoir de coupure H2)
jusqu’à AC 415 V
kA 70/70
70/70
70/35
70/35
–
jusqu’à AC 690 V
kA 30/15
30/15
30/15
30/15
–
Très haut pouvoir de coupure L2)
jusqu’à AC 415 V
kA 100/75
100/75
100/50
100/50
–
jusqu’à AC 690 V
kA 35/17
35/17
35/17
35/17
–
✓ disponible
– non disponible
1)
2)
3)
3VF2 pour une température ambiante de 40 °C
Surtension de 5 % max. sous AC 240 V, AC 415 V et AC 525 V,
surtension de 10 % max. sous AC 440 V, AC 500 V et AC 690 V
Courant assigné In ≥ 25 A
17
Sentron Dachschrift_frz.indd 17
28.04.2008 16:11:47 Uhr
© Siemens AG 2008
Principaux domaines d’application
■ Pour la commutation des circuits
principaux et auxiliaires
■ Pour la coupure des moteurs
triphasés et autres récepteurs lors
des travaux de maintenance et de
réparation
Normes et agréments
internationaux
■ Certifiés en tant qu’interrupteurssectionneurs à manœuvre manuelle
selon IEC 60947-3, DIN VDE 0660
partie 107, EN 60947-3, aptes au
sectionnement
■ Utilisables en tant qu’interrupteurs
d’arrêt d’urgence et principaux selon
EN 60204-1
Des versions UL 508 sont également
disponibles pour les utilisations à
l’échelle internationale.
Efficaces et sûrs
Interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence 3LD
Le domaine d’utilisation des interrupteurs SENTRON 3LD est très vaste. Outre le sectionnement général de l’alimentation, ils assurent aussi la mise hors tension en toute
sécurité d’une installation électrique complète ou encore la coupure de moteurs
triphasés ou d’installations de climatisation jusqu’à 45 kW. Ils ont fait leurs preuves
dans de nombreux secteurs, en particulier la construction de machines et d’installations de manutention, l’industrie chimique et l’industrie agro-alimentaire.
Avantages lors de la configuration
■ Conception modulaire
■ Gamme complète d’accessoires
■ Contacts auxiliaires universels
1NO/1NF pour toutes les tailles
■ Certifiés en tant qu’interrupteurs-sectionneurs à manœuvre manuelle selon
IEC 60947-3, DIN VDE 0660 partie 107,
EN 60947-3, aptes au sectionnement
■ Utilisables en tant qu’interrupteurs
d’arrêt d’urgence selon EN 60204-1
■ Vérifiés par des essais de type en tant que
« Manual Motor Controller » selon UL 508
■ Versions 3, 4 et 6 pôles
■ Disponibles sous forme de commutateurs tripolaires
■ Appareils disponibles avec commande
rotative débrayable de porte fraudable
■ Haut degré de protection jusqu’à IP65
■ Contacts auxiliaires livrables avec
contacts dorés
■ Appareils également disponibles sous
enveloppe/coffret isolant jusqu’à 125 A
■ Variantes avec fixation par l’arrière pour
montage sur rail symétrique ou par vis
■ Variantes avec fixation par l’avant pour
montage sur quatre trous ou trou central
Avantages dans l’armoire
■ Fixation sur trou central et quatre trous
pour montage par l’avant
■ Montage facilité par l’arbre de manœuvre amovible et enfichable
■ Commande rotative débrayable de porte extrêmement robuste pour les fréquences de manœuvres élevées
■ Les appareils avec fixation par l’arrière
peuvent être commandés par des manettes ou des commandes rotatives débrayables de porte cadenassables
■ Montage rapide des contacts auxiliaires, des bornes N ou PE et du 4ème pôle
par simple encliquetage (pas de vissage
long et fastidieux)
Avantages en cours d’exploitation
■ Utilisation universelle pour la commande de circuits principaux et
auxiliaires, de moteurs triphasés et
autres récepteurs ; utilisation idéale comme interrupteurs de maintenance et de réparation
■ Utilisation mondiale grâce à la
conformité aux normes internationales IEC et aux agréments UL
■ Simplicité de configuration, de
montage et d’extension grâce à la
structure modulaire des appareils
■ Moins d’éléments constitutifs et
gamme homogène d’accessoires
■ Fiabilité et longévité élevées
■ Versions spéciales sur demande
18
Sentron Dachschrift_frz.indd 18
28.04.2008 16:11:53 Uhr
© Siemens AG 2008
7
3
8
2
1
4ème contact (neutre)
2
Borne N ou PE traversante
3
Contacts auxiliaires 1 NO + 1 NF
4
Commande rotative rouge/jaune
5
Commande rotative noire
6
Plaquette frontale anglais/allemand
7
Cache-bornes tripolaire
8
Cache-bornes unipolaire
6
3
1
5
4
Points forts
■ Sectionnement optimal de l’alimentation de 16 à 125 A
grâce à la possibilité de cadenassage de la commande rotative
■ Polyvalence et utilisation mondiale
grâce à la conformité aux normes IEC et aux agréments UL
■ Simplicité de configuration, de montage et d’extension
grâce à la structure modulaire, des éléments constitutifs en nombre
réduit et une gamme homogène d’accessoires
Interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence 3LD
Type
Tension assignée d’emploi Ue
AC-21A Interrupteur
Courant assigné d’emploi Ie
3LD2 0
AC V 690
3LD2 1
3LD2 2
3LD2 5
3LD2 7
3LD2 8
690
690
690
690
690
A 16
25
32
63
100
120
AC-3 Interrupteur moteur, coupure de
moteurs individuels en service normal
Puissance assignée d’emploi
415 V
690 V
kW 5,5
kW 5,5
7,5
7,5
9,5
9,5
18,5
15,0
30,0
22,0
37,0
30,0
AC-3 Interrupteur moteur,
interrupteur de réparation, coupure
fréquente, mais non en service
normal, de moteurs individuels
Puissance assignée d’emploi
415 V
690 V
kW 7,5
kW 7,5
9,5
9,5
11,5
11,5
22,0
18,5
37,0
30,0
45,0
37,0
19
Sentron Dachschrift_frz.indd 19
28.04.2008 16:11:58 Uhr
© Siemens AG 2008
Principaux domaines d’application
■ Utilisables comme interrupteurs principaux, d’arrêt d’urgence, de réparation
ou de commutation réseau dans les
tableaux de distribution des bâtiments
résidentiels et à usage professionnel
ou dans les installations électriques de
l’industrie
Normes et agréments
internationaux
■ IEC 60947-1, IEC 60947-3,
DIN VDE 0660 partie 107
■ Traitement « tous climats »
■ Pour les utilisations en tant qu’interrupteurs de sécurité, nous vous proposons des interrupteurs-sectionneurs
sous coffret isolant 8HP vérifié par des
essais de type en degré de protection
IP65
La sécurité sans fusibles
Interrupteurs-sectionneurs 3KA/3KE
Les interrupteurs-sectionneurs SENTRON 3KA/3KE sont les spécialistes du sectionnement sans fusibles dans tous les réseaux basse tension. En version tri ou tétrapolaire, ils assurent le sectionnement et la coupure en charge aussi bien dans les
tableaux de distribution des bâtiments résidentiels et à usage professionnel que
dans les installations électriques de l’industrie.
Avantages lors de la configuration
■ Accessoires modulaires
■ Certifiés en tant qu’interrupteurs-sectionneurs à manœuvre manuelle selon
IEC 60947-3, DIN VDE 0660 partie 107,
EN 60947-3, aptes au sectionnement
■ Utilisables en tant qu’interrupteurs
d’arrêt d’urgence et interrupteurs principaux selon EN 60204-1
■ Vérifiés par des essais de type en tant
que « Manual Motor Controller » selon
UL 508
■ Appareils livrables avec commande rotative débrayable de porte fraudable
■ Réalisation possible d’inverseurs et de
commutateurs de couplage en parallèle
Avantages dans l’armoire
■ Montage facilité par l’arbre de manœuvre amovible et enfichable
■ Commande rotative débrayable de porte extrêmement robuste pour manœuvres fréquentes
■ Appareils à fixation arrière manœuvrables par manette ou commande rotative
débrayable de porte cadenassables
■ Montage rapide des contacts auxiliaires
■ Réalisation possible d’inverseurs/commutateurs de couplage en parallèle
Avantages en cours d’exploitation
■ Utilisation universelle pour la commande de circuits principaux et auxiliaires
et la coupure de moteurs triphasés et
autres récepteurs lors des travaux de
maintenance ou de réparation
■ Multiples possibilités d’utilisation à
l’échelle mondiale grâce à la conformité aux normes internationales IEC et
aux agréments UL
■ Simplicité de configuration, de montage et d’extension
■ Fiabilité et longévité élevées
■ Possibilité de verrouillage et de cadenassage pour interdire les manœuvres
non autorisées
Points forts
■ Haut pouvoir de coupure jusqu’à 690 V
■ Montage simple et rapide
■ Indication de position claire
20
Sentron Dachschrift_frz.indd 20
28.04.2008 16:11:59 Uhr
© Siemens AG 2008
1 Contacts auxiliaires (3SB pour 3KA ;
1
3KX pour 3KE)
2
2 Cache-bornes IP20 (côté utilisateur)
3 4ème pôle pour conducteur neutre, monté en
N
usine sur la version tétrapolaire
N
3
4
4 Interrupteur-sectionneur 3K
5 Contacts d’arc (uniquement pour 3KE)
6 Rallonge d’arbre
7 Commande rotative débrayable de porte
8UC7 en version standard (ti-grey) ou d’arrêt d’urgence (rouge/jaune)
8 Manette pour montage fixe 8UC9 en version standard (noire) ou d’arrêt d’urgence
6
5
(rouge/jaune)
8
7
Interrupteurs-sectionneurs 3KA
Type
3KA50
3KA51
3KA52
3KA53
3KA55
3KA57
3KA58
Courant assigné ininterrompu Iu
A
36
80
125
160
250
400
630
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50 Hz/60 Hz V 690
DC
V
V
690
440 (3 circuits en série)
Pouvoir de coupure (alimentation par le haut ou le bas)
sous AC 400 V
A (val. efficace)
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
500
650
1000
1280
2000
3200
5040
Courant assigné d’emploi Ie en AC-23A
Pouvoir de coupure moteur AC-23A
63
30
80
40
125
65
160
80
250
130
400
200
630
350
500
500
1000
1280
2000
3200
3200
63
50
63
50
125
110
160
150
250
220
400
375
400
375
sous AC 690 V
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
A
kW
A (val. efficace)
Courant assigné d’emploi Ie en AC-23A
Pouvoir de coupure moteur AC-23A
A
kW
Interrupteurs-sectionneurs 3KE
Type
Courant assigné ininterrompu Iu
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50 Hz/60 Hz V 690
DC
3KE42
3KE43
3KE44
3KE45
A
250
400
630
1000
V
V
V
690
440 (3 circuits en série)
220 (2 circuits en série)
Pouvoir assigné de fermeture en court-circuit Icm
sous AC 50 Hz/60 Hz 690 V
kA (val. de crête)
35
365
60
60
Pouvoir assigné de fermeture en court-circuit avec
fusibles amont
sous AC 50 Hz/60 Hz 690 V
kA (val. de crête)
105
105
105
84
1000
1000
2520
2520
250
440
630
1000
1000
1000
2520
2520
125
125
315
315
Pouvoir de coupure (alimentation par le haut ou le bas)
sous AC 400 V
A (val. efficace)
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
Courant assigné d’emploi Ie en
AC-21A
A
sous AC 690 V
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
Courant assigné d’emploi Ie en
AC-23A
Sentron Dachschrift_frz.indd 21
A (val. efficace)
A
21
28.04.2008 16:12:07 Uhr
© Siemens AG 2008
Principaux domaines d’application
■ Utilisables comme interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence dans les installations de commande, les tableaux
de distribution ou les départs moteurs
■ En association avec des fusibles pour
semi-conducteurs SITOR, ils répondent
également aux exigences imposées par
ex. par les alimentations sans interruption, les convertisseurs de fréquence
ou les installations de compensation à
condensateurs
Normes et agréments
internationaux
■ IEC 60947-1
■ IEC 60947-3
■ VDE 0660 partie 107
Flexibles dans tous les cas
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3KL/3KM
Les interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3KL/3KM conviennent idéalement aux utilisations comme interrupteurs principaux et d’arrêt d’urgence. Dotés de fusibles, ils assurent
en outre une protection contre les courts-circuits et les surcharges. En association avec
des fusibles pour semi-conducteurs SITOR, ils répondent aux exigences les plus élevées.
Avantages lors de la configuration
■ Accessoires modulaires
■ Utilisation avec cartouches-fusibles NH
et BS
■ Certifiés en tant qu’interrupteurs-sectionneurs à manœuvre manuelle selon
IEC 60947-3, DIN VDE 0660 partie 107,
EN 60947-3, aptes au sectionnement
■ Utilisables comme interrupteurs
Marche-Arrêt et principaux selon
EN 60204-1
■ Vérifiés par des essais de type en tant que
« Manual Motor Controller » selon UL 508
■ Appareils livrables avec commande rotative débrayable de porte fraudable
Avantages dans l’armoire
■ Montage facilité par l’arbre de manœuvre amovible et enfichable
■ Adaptés à la protection des convertisseurs de fréquence et des démarreurs
progressifs grâce aux fusibles pour
semi-conducteurs
■ Disponibles en version déconnectable
(3KM)
■ Commande rotative débrayable de porte extrêmement robuste pour manœuvres fréquentes
■ Appareils à fixation arrière manœuvrables par manette ou commande rotative
débrayable de porte cadenassables
■ Montage rapide des contacts auxiliaires
■ Réalisation possible d’inverseurs/commutateurs de couplage en parallèle
Avantages en cours d’exploitation
■ Utilisation universelle pour la commande de circuits principaux et auxiliaires
et la coupure de moteurs triphasés et
autres récepteurs lors des travaux de
maintenance ou de réparation
■ Multiples possibilités d’utilisation à
l’échelle mondiale grâce à la conformité aux normes internationales IEC et
aux agréments UL
■ Simplicité de configuration, de montage et d’extension
■ Fiabilité et longévité élevées
■ Possibilité de verrouillage et de cadenassage pour interdire les manœuvres
non autorisées
22
Sentron Dachschrift_frz.indd 22
28.04.2008 16:12:08 Uhr
© Siemens AG 2008
7
1 Appareil de base 3KL ou 3KM
2 Connecteur pour version déconnectable 3KM
3 Fusibles BS 88 ou NH (au choix)
4 Capot pour fusibles, IP20 (vertical)
5 Pièce d’accouplement avec rallonge d’arbre
2
6 Utilisation de contacts auxiliaires standard issus
de la gamme 3SB1 de Siemens
7 Cache-bornes unipolaires de 63 à 630 A, IP20
(verticaux)
1
4
Tous les constituants, depuis l’interrupteur jusqu’à
la commande, sont dotés de détrompages.
Au choix
5
8 Manette pour montage fixe 8UC9 en version
standard (noire) ou d’arrêt d’urgence (rouge) ou
9 Commande rotative débrayable de porte 8UC7 en
version standard (ti-grey) ou arrêt d’urgence
6
7
(rouge/jaune)
9
8
3
Points forts
■ Haut pouvoir de coupure jusqu’à 690 V
■ Montage simple et rapide
■ Indication de position claire
Interrupteurs-sectionneurs 3KL/3KM
Type
Courant assigné ininterrompu Iu
pour cartouches-fusibles selon DIN 436201)
Tension assignée d’emploi Ue
AC 50 Hz/60 Hz
DC
A
Taille
V
V
V
Pouvoir de coupure (alimentation par le haut ou le bas)
sous AC 400 V
A (val. efficace)
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
Courant assigné d’emploi Ie en
AC-21A, AC-22A, AC-23A
A
Pouvoir de coupure moteur AC-23A
kW
sous AC 690 V
Courant coupé Ic (cos ϕ = 0,35)
Courant assigné d’emploi Ie en
AC-21A, AC-22A, AC-23A
Pouvoir de coupure moteur AC-23A
1)
A (val. efficace)
A
kW
3KL50
3KM50
3KL52
3KM52
3KL53
3KM53
3KL55
3KM55
3KL57
3KM57
3KL61
3KL62
63
00 et 000
125
00 et 000
160
00 et 000
250
1 et 2
400
1 et 2
630
3 et 2
800
3 et 2
690
440 (3 circuits en série)
220 (2 circuits en série)
500
1280
1280
2000
3200
5100
6400
63
30
160
80
160
80
250
130
400
200
630
335
800
400
500
1000
1280
2000
3200
3200
6400
63
50
125
110
160
150
250
220
400
375
630
560
800
700
En cas d’utilisation de cartouches-fusibles pour la protection des semi-conducteurs, une réduction du courant assigné est nécessaire ; voir Catalogue
SITOR Concepteurs, réf. de commande E20001-A700-P302
23
© Siemens AG 2008
Principaux domaines d’application
■ Dans les dérivations par câbles
■ Comme alimentation dans les tableaux
divisionnaires
■ Comme modules de compensation
■ Dans les centrales électriques et l’industrie
pour la protection des installations contre
les surcharges et les courts-circuits
■ Dans les postes de répartition et de
transformation ainsi que dans les armoires à câbles
■ Dans les tableaux généraux des bâtiments à usage professionnel
■ Dans les départs câbles et les tableaux
de distribution
■ Dans les coffrets de chantier et comme
alimentation des jeux de barres
Normes et agréments
internationaux
■
■
■
■
IEC 60947-1, IEC 60947-3
EN 60947-3
DIN VDE 0660 partie 107
CCC
De nombreux câbles dans un espace réduit
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles
déconnectables 3NJ62
Contrairement aux interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ4, les appareils de
la gamme 3NJ6 disposent d’un organe de coupure intégré à simple ou double
coupure. Ils conviennent particulièrement aux applications dans lesquelles de
nombreux câbles de distribution d’énergie doivent être logés dans un espace
extrêmement réduit. La technique déconnectable intelligente assure un montage très simple et confortable.
Avantages lors de la configuration
■ Dimensions modulaires homogènes
pour simplifier la configuration
■ Haute densité de montage possible
dans les installations
■ Disponibles dans le monde entier
Avantages dans l’armoire
■ Conception compacte et modulaire
■ Montage simple et économique grâce
aux contacts enfichables côté alimentation
■ Haute densité de montage dans la
colonne
■ Raccordement des câbles par bornes
ou cosses
■ Montage possible dans différentes
profondeurs d’armoire
■ Vaste gamme d’accessoires
Avantages en cours d’exploitation
■ Modification, extension et remplacement sans mise hors tension de
l’installation
■ Changement des fusibles hors tension
■ Absence de maintenance
■ Protection des personnes élevée
■ Poignée cadenassable en position
ARRET
■ Indication de position claire
24
Sentron Dachschrift_frz.indd 24
28.04.2008 16:12:14 Uhr
© Siemens AG 2008
2
1 Interrupteur-sectionneur 3NJ62, appareil de
base ici en taille 00, ouvert, sans plastron
3
2 Rails de guidage
5
3 Obturateur
4
4 Module de raccordement
5 Capot pour jeu de barres
6 Rallonge de contact
7 Transformateur de courant
6
8 Barre pour transformateur de courant
7
8
9 Bornes de raccordement
10 Raccordement par goujon
11 Cache-bornes
12 Contacts auxiliaires
1
12
13 Support pour appareil de mesure
9
14 Connecteur multifonctions
15 Instrument de mesure ferromagnétique
13
16 Instrument de mesure à bilames
10
15
11
14
16
Points forts
■ Montage simple et rapide
■ Indication de position claire
■ Haut pouvoir de coupure jusqu’à 690 V
■ Encombrement minime grâce à une
conception compacte
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ62
Type
3NJ62 03-1
3NJ62 03-3
3NJ62 13-1
3NJ62 13-3
3NJ62 23-1
3NJ62 23-3
3NJ62 33-1
3NJ62 33-3
Pouvoir de coupure
S
H
S
H
S
H
S
H
250
250
400
400
630
Courant assigné d’emploi Ie
pour cartouches-fusibles
selon IEC 60269
pour cartouches-fusibles HPC
selon IEC 60269
Tension assignée d’emploi Ue
pour fréquence assignée 50/60 Hz
A 160
Type
AC V
160
125
00
500
Courant assigné de court-circuit conditionnel
Tenue aux courts-circuits
kA 100
(valeur efficace)
Pouvoir de fermeture en court-circuit
kA 55
(valeur efficace)
Catégorie d’emploi
125
AC22B
690
500
1
690
500
2
630
500
3
690
690
690
690
500
690
500
100
100
100
100
100
100
100
66
55
66
55
66
55
66
AC23B
AC22B
AC23B
AC22B
AC23B
AC22B
AC23B
690
25
Sentron Dachschrift_frz.indd 25
28.04.2008 16:12:20 Uhr
© Siemens AG 2008
Principaux domaines d’application
■ Dans les dérivations par câbles
■ Comme modules de compensation
■ Dans les centrales électriques et l’industrie pour la protection des installations
contre les surcharges et courts-circuits
■ Dans les postes de répartition et de
transformation ainsi que dans les armoires à câbles
■ Dans les tableaux généraux des bâtiments à usage professionnel
■ Dans les départs câbles et les tableaux
de distribution
■ Dans les coffrets de chantier et comme
alimentation des jeux de barres
Normes et agréments
internationaux
■
■
■
■
IEC 60947-1, IEC 60947-3
EN 60947-3
DIN VDE 0660 partie 107
CCC
Une sécurité maximale pour une largeur minimale
Réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ4
Nos réglettes interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ4 réunissent en un seul système les fonctions « coupure en charge » et « sectionnement ». Grâce au fusible
HPC intégré, elles offrent en outre une protection fiable contre les surcharges et les
courts-circuits. Dotées de différentes possibilités de raccordement, elles trouvent leur
place dans les espaces les plus exigus. Elles représentent par conséquent le choix
idéal pour la commande manuelle occasionnelle et la mise hors tension de départs et
de tableaux de distribution dans l’industrie et les bâtiments à usage professionnel.
Avantages lors de la configuration
■ Dimensions modulaires homogènes
pour simplifier la configuration
■ Haute densité de montage possible
dans les installations
■ Disponibles dans le monde entier
Avantages dans l’armoire
■ Haute densité de montage possible
■ Largeurs de montage standardisées
50/100 mm
■ Mêmes dimensions externes et montage sur un même niveau dans la découpe de la porte de l’armoire grâce
à des adaptateurs et des plastrons de
compensation
■ Départ des câbles en haut ou en bas
■ Diverses possibilités de raccordement
des câbles
■ Mêmes dimensions d’enveloppe, possibilités de raccordement de câbles et
caractéristiques techniques pour les variantes avec et sans transformateur de
courant intégrable
■ Appareils de série vérifiés par des essais de type pour les tableaux SIVACON
Avantages en cours d’exploitation
■ Protection contre les contacts directs
(sécurité du dos de la main) même
lorsque l’appareil est ouvert
■ Possibilité de verrouillage et de cadenassage pour interdire les manœuvres
non autorisées
■ Les appareils standard peuvent être
remplacés ultérieurement par des variantes avec transformateur de courant
intégrable en raison des dimensions
identiques des enveloppes
■ Possibilités de repérage clair
26
Sentron Dachschrift_frz.indd 26
28.04.2008 16:12:21 Uhr
© Siemens
AG 2008
4
1
1
2
1 Capot de protection
2 Bornier
3
6
1 Bornier
2 Compensation d’écartement
14
3 Borne pour jeu de barres
2
4 Adaptateur pour 2 x NH00
3 Contacts auxiliaires
4 Module de raccordement
3
5 Transformateur de courant
6 Compensation d’écartement
7 Module de raccordement
5 Raccordement plat
6 Raccordement par goujon
5
13
7 Borne en V
8 Raccordement plat
8 Borne à cage
9 Borne à collier
9 Capot de protection
10 Borne prismatique
10 Interrupteur-sectionneur 3NJ4/5
11 Borne à cage
12 Capot de protection
Appareil de base taille 1/2/3
10
3
4
7
13 Interrupteur-sectionneur 3NJ4/5
5
6
Appareil de base taille 00
7
14 Contacts auxiliaires
Kit de montage
8
12
8
9
10
11
9
Points forts
■ Encombrement minime grâce à une conception
compacte
■ Convient pour les départs câbles par le haut ou
le bas
■ Diverses possibilités de raccordement
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NJ4
Type
3NJ41 0
3NJ41 2
3NJ41 3
3NJ41 4
3NJ41 8
3NJ41 5
3NJ56
160
100
250
200
400
315
630
500
910
–
1000
600
1250
–
00
1
1 et 2
2 et 3
3
–
4a
V
690
690
690
690
400
690
690
Courant assigné de court-circuit conditionnel
avec fusibles
sous AC 50 Hz/60 Hz 690 V
kA (val. efficace)
A
Courant assigné In
50
160
50
250
50
400
50
630
50
910
–
–
50
1250
Courant assigné d’emploi Ie
sous AC 400 V AC-228
sous AC 690 V AC-228
pour cartouches-fusibles selon DIN 43620
Tension assignée d’emploi Ue
AC 40...60 Hz
A
A
Taille
27
© Siemens AG 2008
Principaux domaines d’application
■ Départs câbles
■ Combinaisons de démarrage vérifiées par des essais de type
■ Modules de compensation
■ Protection (avec SITOR) des convertisseurs de fréquence et des démarreurs progressifs
■ Répartiteurs de câbles
■ Installations et armoires électriques
■ Machines et installations
■ Modules et armoires de compensation
Normes et agréments
internationaux
■
■
■
■
■
IEC 60947-1
IEC 60947-3
EN 60947-1
DIN VDE 0660 partie 107
CCC
Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NP
Notre gamme 3NP vous offre une protection fiable contre les surcharges et les
courts-circuits. Elle répond aux plus hautes exigences, grâce notamment à sa
grande fenêtre, qui permet d’identifier clairement les fusibles utilisés, ou à son
sectionnement visible (optimal pour la maintenance). Les appareils peuvent être
équipés en option d’une surveillance de fusible supplémentaire. Grâce à ces caractéristiques, le SENTRON 3NP contribue à assurer une disponibilité maximale des
installations.
Avantages lors de la configuration
Avantages dans l’armoire
Avantages en cours d’exploitation
■ Dimensions modulaires homogènes
pour simplifier la configuration
■ Haute densité de montage possible
dans les installations
■ Disponibles dans le monde entier
■ Montage rapide par encliquetage
■ Solution économique pour la commande occasionnelle et la protection
■ Départs de faible encombrement
■ Appareils de série vérifiés par des essais de type pour les tableaux SIVACON
■ Différentes possibilités de raccordement par câbles pour répondre à toutes les applications
■ Possibilité de verrouillage et de cadenassage pour interdire les manœuvres
non autorisées
■ Protection contre les contacts directs
étendue : sécurité du dos de la main
assurée en cas de retrait des plaquespoignées
■
28
Sentron Dachschrift_frz.indd 28
28.04.2008 16:12:26 Uhr
© Siemens AG 2008
Points forts
■ Montage simple et rapide
■ Multiples possibilités d’utilisation à l’échelle
mondiale
■ Faible encombrement grâce à une conception
compacte
Interrupteurs-sectionneurs à fusibles 3NP
Type
Courant assigné ininterrompu Iu
pour cartouches-fusibles selon DIN 43620
A
Taille
3NP40 1
3NP40 7
3NP42
3NP43
3NP44
1601)
00C/000
160
00
250
1 et 0
400
2 et 1
630
3 et 2
Tension assignée d’emploi Ue
pour appareils avec surveillance des fusibles
max. jusqu’à 220 V DC
AC 50 Hz/60 Hz
DC
V
V
690
220
Courant assigné d’emploi et pouvoir de coupure
(alimentation par le haut ou le bas)
sous AC 400 V
Courant assigné d’emploi Ie en AC-23B
A
100
100
250
400
630
sous AC 690 V
Courant assigné d’emploi Ie en AC-21B
A
690
440
160
160
250
400
630
Courant assigné de court-circuit conditionnel avec fusibles
sous AC 400 V
kA (val. efficace)
50
50
50
50
50
Tenue aux courts-circuits avec fusibles
sous AC 690 V
100
50
50
50
50
kA (val. efficace)
29
Sentron Dachschrift_frz.indd 29
28.04.2008 16:12:31 Uhr
© Siemens AG 2008
Service et support
Information
Planification
Téléchargement facile de catalogues
et brochures d’information
Des configurateurs qui vous facilitent
la tâche
Vous trouverez dans notre Centre d’information et de téléchargement des catalogues actualisés en permanence, des revues clients, des brochures, des logiciels
de démonstration et des packs d’actions
de promotion à télécharger ou à commander. Rendez-vous à l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/catalogs
Vous trouverez notre offre de configurateurs pour les disjoncteurs ouverts 3WL
et les disjoncteurs en boîtier moulé 3VL à
l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/
configurators
Newsletter
Notre Newsletter vous propose les dernières informations sur le contrôle industriel
et la distribution d’énergie basse tension.
Pour la recevoir régulièrement, inscrivezvous à l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/newsletter
Support en ligne
Vous trouverez des informations techniques détaillées sur nos produits à
l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/support
Commande
E-Business
Accéder 24 heures sur 24 à une plateforme d’information et de commande ? En
savoir plus sur l’ensemble de notre portefeuille de produits et systèmes basse tension ? Sélectionner des produits, suivre
l’état de votre livraison au jour le jour ou
obtenir des informations sur les services,
le support et la formation ? Vous trouverez tout ce que vous cherchez à l’adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/mall
30
Sentron Dachschrift_frz.indd 30
28.04.2008 16:12:31 Uhr
© Siemens AG 2008
Mise en service/
exploitation
Service
Support en ligne
Assistance technique
Vous trouverez à l’adresse ci-dessous des informations techniques
détaillées sur nos produits et systèmes basse tension, un support produit, des prestations de service et
d’assistance ou encore de précieux
outils de support :
www.siemens.com/lowvoltage/
support
Vous cherchez le bon produit pour votre application ? Vous avez une question
technique, vous avez besoin d’une pièce
de rechange ou vous êtes à la recherche
d’un spécialiste pour une intervention sur
site ? Notre équipe expérimentée d’ingénieurs et de techniciens se fera un plaisir
de vous aider :
personnellement du lundi au vendredi
de 8 h 00 à 17 h 00 (heure d’Europe
centrale) par téléphone :
+49(911)-895-5900
par e-mail :
[email protected]
par fax :
+49(911)-895-5907
Formation
Formation
Implantés à travers le monde entier, nos
nombreux centres de formation vous offrent des programmes de formation personnalisés centrés sur l’automatisation
et les solutions industrielles. Nos cours
en ligne et nos différents logiciels d’autoapprentissage vous aident en outre à
acquérir de nouvelles connaissances de
manière efficace et économique. Pour
tout savoir sur notre programme complet
SITRAIN, rendez-vous à l’adresse :
www.siemens.com/sitrain-cd
ou prenez personnellement contact avec
nous :
par telephone Infoline : 01805/25 36 11
ou par fax : 01805/23 56 12
A l’adresse Internet :
www.siemens.com/lowvoltage/
technical-assistance
vous pouvez rechercher 24 heures sur
24 dans notre base de données FAQ des
informations et des solutions à vos problèmes ou envoyer directement vos questions à un conseiller technique.
31
Sentron Dachschrift_frz.indd 31
28.04.2008 16:12:33 Uhr
© Siemens AG 2008
LOGICIELS POUR LA DIS- COMMANDE, PROTRIBUTION D’ENERGIE TECTION & MESURE
DISTRIBUTION
GESTION
Commande par fax +49 (911)978-3321 – CD/Z1377
Brochures d’information
Power Management System
Veuillez me faire parvenir les brochures d’information
sélectionnées à l’adresse suivante :
Tableaux de distribution SIVACON
Canalisations préfabriquées SIVACON
Société
Système d’armoires SIVACON
Nom
Disjoncteurs/interrupteurs-sectionneurs SENTRON
Multimètres SENTRON
Rue, code postal/ville, pays
Dimensionnement avec SIMARIS design
Téléphone/fax
Logiciel de gestion d’énergie
E-mail
Totally Integrated Power
Appareillage pour applications selon UL
Vous trouverez sur Internet plus d’informations sur nos offres :
SIVACON 8PS : www.siemens.com/busbar
Infocenter : www.siemens.com/lowvoltage/catalogs
Service & Support : www.siemens.com/lowvoltage/support
Pour plus d’informations, veuillez contacter votre
partenaire local Siemens.
Pour toute question technique, adressez-vous à :
Technical Assistance
Tél. : +49 (911) 895-5900
E-mail : [email protected]
Totally Integrated Power : www.siemens.com/tip
Siemens AG
Industry Sector
Low-Voltage Controls and Distribution
P.O. Box 48 48
90327 NÜRNBERG
ALLEMAGNE
www.siemens.com/sentron
Sentron Dachschrift_frz.indd 32
Sous réserve de modifications 04/08
N ° de réf. E20001-A470-P307-X-7700
Dispo 27604
2100/11892 EVSN.52.8.02 PA 04081.0
Imprimé en Allemagne
© Siemens AG 2008
Les informations dans cette brochure contiennent des descriptions
générales et des caractéristiques qui ne s‘appliquent pas forcément
sous la forme décrite au cas concret d‘application ou qui sont susceptibles d‘être modifiées du fait du développement constant des produits. Les caractéristiques souhaitées de performance ne nous engagent que si elles sont expressément convenues à la conclusion de
contrat.
Toutes les désignations de produits peuvent étre des marques ou des
noms de produits de Siemens AG ou de sociétés tierces agissant en
qualité de fournisseurs, dont l’utilisation par des tiers à leurs propres
fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.
28.04.2008 16:12:34 Uhr

Documents pareils