Iraqi Feeling - Fawzy Al
Transcription
Iraqi Feeling - Fawzy Al
De Bagdad à Paris De l’Orient à l’Occident Iraqi Feeling — Django d’or — Musique du monde Auteur-Compositeur-Interprète Chant, Oud, Hautbois, Cor anglais Un acteur de la diversité culturelle concerts Radio Bagdad concerts-rencontres avec d’autres artistes Oriental groove Album IMA / harmonia mundi 2012 Éscales méditerranéennes Ultime prière Privé de désert Chants Sacrés d’Orient avec Frédéric Vérité Jazz & Moyen-Orient avec Jean-Luc Fillon Exil mon amour Musique, Théâtre & Calligraphie Trio / duo / solo Musique du Proche-Orient Classique, Populaire & d’aujourd’hui actions culturelles Les 1001 musiques Résidences, Concerts à domicile, masterclasse, Atelier chorale, Rencontres… spectacles jeune public & familial Noces-Bayna Chansons traditionnelles de France & miroir d’Arabie Album Victorie Music / Universal Entre deux roseaux, l’enfant Création déc.2014-fév.2015 Spectacle pour petites & grandes oreilles dès 18 mois 3 Nominé aux DJANGO D’OR - catégorie « Musiques Traditionnelles du Monde » Coup de cœur de l’Académie Charles Cros Sélectionné par Arts Vivants en Alsace (DRAC / ACA) Sélectionné par Jean-Louis Foulquier (Les Enfants de la Zique), le CNDP, les JMF, Festival MINO, Coups de cœur BABEL MED Fawzy Al-Aiedy un itinéraire Fawzy nous vient d’Irak, de la Mésopotamie (le pays entre les deux fleuves), l’un des berceaux de la civilisation. Né entre deux pluies à Basrah vers 1950, il a étudié à l’Institut de Musique de Bagdad la musique traditionnelle orientale (luth et chant) ainsi que la musique occidentale (hautbois classique). En France où il vit depuis 1971, il a obtenu un 1er prix de hautbois et un 2e Prix de musique de chambre puis s’est tourné vers des répertoires plus personnels. Il s’intéresse surtout aux musiques métisses, toutes celles qui rapprochent les hommes, reflètent une créativité et font vibrer. Il chante la poésie mêlant à sa voix la musique populaire et savante, orale et écrite. Ses connaissances des musiques orientales et occidentales l’ont affranchi des règles pour mener sa propre quête spirituelle et artistique. Il construit un pont entre les deux cultures. 4 Depuis maintenant 30 ans le chanteurmusicien-compositeur, voyage en France et dans le monde entier avec ses différents spectacles. Son public, toujours renouvelé, est séduit par sa musique authentique et sensuelle. Fawzy est un hôte chaleureux qui reçoit le spectateur à l’oriental, lui faisant partager les passions de sa vie de musicienvoyageur. Au-delà d’un concert, c’est une rencontre complice, intime avec le public. Sa musique étonne, intrigue et envoûte. « La musique est l’éternelle maîtresse à laquelle je confie ma vie et avec laquelle je partage rêve et passion. » « Si l’art d’un artiste est le chant de sa vie, mélodie grave ou triste, j’ai dû donner la note gaie dans la couleur. » Odilon Redon 5 Album « Radio Bagdad » Institut du monde arabe / harmonia mundi Bravo ! de Trad Magazine, sélectionné par fRoots et Franck Tenaillle Radio Bagdad Oriental groove formation 6tet ou 4tet références Fawzy Al-Aiedy Chant, Oud acoustique & électrique Zied Zouari Violon oriental & Alto Hideaki Tsuji Guitare acoustique Gilles Coquard Basse à 6 cordes, semi-fretless Adel Shams El Din Derbouka, Req Latif chaarani Cajon, Conga, Bongo Festival les Nuits Européennes - Institut du Monde Arabe – Espace Django Reinhardt à Strasbourg, La Cave Dimère à Argenteuil, L’Arc à Rezé, La Merise à Trappes... Création soutenue par la Ville de Strasbourg et la DRAC Alsace Dans son Radio Bagdad, le chantre irakien modernise ses lignes mélodiques et sa rythmique avec la magistrale complicité d’instrumentistes hors pair de la scène world. Le Radio Bagdad diffuse une musique puisée dans la culture traditionnelle irakienne proche-orientale et dans les musiques d’aujourd’hui. Il allie tradition et modernité laissant une large place au côté sensuel, poétique et festif des nouvelles compositions. Ses mélodies transcendantes servent un Orient brûlant et suave, à la croisée des influences orientales et occidentales. 6 « Un univers où on se sent à l’aise, à la fois chez soi et à l’étranger... Fawzy tient de l’alchimiste et invente un modèle de musicien issu de la tradition... Il offre un visa vers un ailleurs, une aventure inédite... La complexité n’est pas un objectif. La beauté, oui...Ce Radio Bagdad est bâtit comme un album d’images à rêver... » Joël Isselé, DNA « L’art du curieux et du fin mélange» pourrait être le fil rouge des projets artistiques que Fawzy Al-Aiedy mène avec doigté... l’intime s’encoquine avec le rythmé... De très bon goût ! » Jean-François Pastor, Espace Django Reinhardt, Strasbourg « L’art est pour qui l’aime un tuteur, on ne saurait nier l’appui qu’on y trouve pour le maintien spirituel » Odilon Redon 7 Ultime prière chants sacrés d’Orient formation trio références Fawzy Al-Aiedy Chant - Oud Khadija El Afrit Quanoun ou Zied Zouari Violon oriental & Alto Adel Shams El Din Duf & Req Festival Les Sacrées Journées de Strasbourg / Festival Musica Sacra en Allemagne et Belgique / Festival International des Musiques Sacrées Gaude Matter à Czestochowa, Pologne / Voix d’Hautecombe à l’Abbaye de Hautecombe (73), l’Arsenal à Metz Festival des Voix sacrées Compositeur, chanteur et joueur de oud, Fawzy Al-Aiedy est né à Bassorah, au sud de l’Irak. Ses divers répertoires concentrent une volonté d’intense communion entre les cultures et ses auditeurs. Dans sa composition éponyme, morceau déjà présent dans un précédent album, Fawzy chantait la souffrance des peuples victimes de la guerre et de l’injustice. Dans ce nouveau répertoire, Ultime Prière, il poursuit sa quête spirituelle. Ses compositions musicales expriment la profondeur des textes, les font résonner et servent le voyage intérieur. Les mots vibrent, provoquent des moments suspendus, des espaces de paix. La musique devient une occasion de dialogue, de spiritualité et d’échanges entre les cultures ; une lueur d’espoir à travers une ultime prière. La création Ultime Prière, initiée par le Festival Les Sacrées Journées, a été jouée en 1ère mondiale à la Cathédrale de Strasbourg, en première partie de Sœur Marie Keyrouz Avec ce nouveau répertoire, Fawzy Al-Aiedy évoque la mémoire spirituelle de l’Orient sur des textes soufis d’Hallaj, Ibn Arabi, Ibn El Faredh, poètes mystiques et novateurs des IXe et XIIIe siècles, connus pour leur ouverture d’esprit. Il interprète également des textes plus récents. 8 La voix et l’oud de Fawzy, les vibrations du quanoun de Khadija ou du violon de Zied et les rythmes profonds d’Adel s’unissent pour former une invocation humaine et artistique. « La terre est ma patrie et l’humanité ma famille. » Gibran Khalil Gibran 9 Exil mon amour musique, théâtre et calligraphie formation trio musique, lecture et calligraphie formation 5tet en cours de réalisation musique, théâtre et calligraphie Fawzy Al-Aiedy Chant - Oud Catherine Javaloyès Comédienne Hassan Massoudy Calligraphies sur rétroprojecteur En cours de distribution Violon ou Violoncelle Adel Shams El Din Derbouka, Duf & Req L’exil de Fawzy Al-Aiedy, devenu source de création, lui permet d’explorer son goût pour les musiques qui réunissent les histoires, celles qui rapprochent les hommes, inventent plus qu’elles ne répètent. Fawzy construit des passerelles entre l’Orient et l’Occident, jusqu’à trouver, dans les différences, les germes des polyphonies humaines. Dans ce spectacle, il chante les grands poètes arabes du XXe siècle. Catherine Javaloyès restitue en français les textes arabes et donne voix à d’autres poètes : Pablo Neruda, Vénus KhouryGhata… et Jean le Babel pour qui l’exil, dans son essence même, est au cœur du geste poétique. La voix parlée de la comédienne, complice de la voix chantée, creuse, contraste ou accentue les lignes musicales ; elle dessine le scénario d’un exil. 10 références 1ère réalisation au Festival Strasbourg Méditerranée, à Bellegarde (Les Palais Orientaux) et à Sedan. Création du répertoire complet avec l’aide de la DRAC Alsace, la Ville de Strasbourg et l’Agence Culturelle d’Alsace / Espace Scènes d’Alsace. Recherche d’une résidence de création pour finaliser la version 5tet Le calligraphe Hassan Massoudy butine les phrases, glane des mots ici et là pour les faire danser sous nos yeux, au gré de son inspiration. Cette pratique de la calligraphie arabe, art majeur dans la civilisation arabo-musulmane, projetée sur grand écran, donne à voir la spontanéité du geste et l’instantanéité de l’expression graphique. Ces chansons d’exil, portées par la rythmique complice du percussionniste et les envolées mélodiques du violoniste, nous font voyager au cœur de la multiplicité de nos exils. « Fawzy mêle musique écrite et musique orale, art savant et art populaire. » 11 Trio / Duo / Solo musique du Proche-Orient, classique, populaire et d’aujourd’hui formations références SOLO Fawzy Al-Aiedy Chant - Oud DUO Adel Shams El Din Percussions (Req, Derbouka, Bendir) TRIO Zied Zouari Violon oriental & Alto En France : Biennale internationale de la guitare à Chambéry, Thionville, Les Régionales (Alsace), Théâtre Municipal De Coutances, Festival Nuits Atypiques de Langon, Jazz à Mulhouse, Grenoble Jazz Festival, Amphithéâtre de L’Opéra de Lyon, Les Concerts du Midi à La Sorbonne... à L’étranger : Forde Folk Music Festival (Norvège), Tunis (Institut Français de Coopération), Tahiti, Arabie Saoudite (Ambassade France à Riyadh et Consultat à Djedddah). C’est une rencontre complice et intime. Fawzy Al-Aiedy improvise sur les maquams (modes musicaux savants) traditionnels tout en développant sa propre voix artistique. Il mêle musique écrite et musique orale, art savant et art populaire. Les improvisations ou compositions de Fawzy sont portées par la rythmique complice, jaillissant en fines dentelles, du percussionniste et par les envolées mélodiques du violoniste dont l’archet virevoltant sur les cordes font jaillir l’âme et la sensualité de l’Orient. Fawzy déploie sur son oud et dans son chant, servi par une voix qui prend au cœur, une émouvante tradition mélodique et poétique. Sa double culture et sa créativité le poussent de surcroît à chanter ses propres textes ou ceux de grands poètes arabes sur des compositions personnelles entre tradition et création. 12 La musique de Fawzy Al-Aiedy concentre une volonté d’intense communion entre les cultures et ses auditeurs. « Noces-Bayna réunit ainsi tout ce que la musique peut offrir comme occasions de rencontre, de partage et d’éveil au monde. » Album « Noces-Bayna » Victorie Music/Universal Coup de Cœur de l’Académie Charles Cros, Bravo ! de TRAD Magazine, sélectionné par J-L Foulquier, les JMF et le CNDP, coups de cœur du Jury Babel Med 13 Noces-Bayna chansons traditionnelles de France et miroir d’Arabie jeune public et familial dès 6-7 ans formations références Fawzy Al-Aiedy Chant - Oud Catherine Faure Chant, Accordéon, Violon ou Evelyne Girardon Chant, Vielle Vincent Boniface ou François Lazarevitch Cornemuses, Flûtes, Chant Adel Shams El Din Percussions (Req, Daf, Req) Festi’val de Marne, Centre Culturel Piano’cktailBouguenais, Les Temps Chauds-Bourg en Bresse, La Passerelle-Rixheim, les JMF, Scène du monde/ Festival Tintinnabule-Savigny le Temple, Graines de spectacles-Clermont-Ferrand, MJC Sedan, Espace Jacques Prévert-Aulnay Sous Bois, Cité de la Musique-Paris, Espace Rohan à Saverne, Festival Strasbourg Méditerranée, La Merise à Trappes… Ce voyage musical est né du dialogue entre des chansons du répertoire régional français et la création, en miroir, de l’irakien Fawzy Al-Aiedy, inspirée de son propre univers artistique. Les mélodies, les chants français et arabes, l’oud et les cornemuses, avec la complicité des rythmes orientaux, s’y répondent. Noces-Bayna réunit ainsi tout ce que la musique peut offrir comme occasions de rencontre, de partage et d’éveil au monde. Cette création est servie par un artiste talentueux, nominé aux Django d’Or – Catégorie Musiques traditionnelles du monde. Les langues chantées sont le français, l’arabe mais également certaines langues régionales françaises comme l’occitan, le breton, l’alsacien. Ainsi le jeune public pourra apprendre les chansons françaises, tout en s’initiant à l’arabe. 14 Possibilité d’atelier chorale participative « La langue arabe croise la langue française à travers des comptines éternelles. » 15 Entre deux roseaux, l’enfant spectacle pour petites et grandes oreilles, dès 18 mois Durée 35 mn création pré-achats Fawzy Al-Aiedy et Denis Woelffel DÉCEMBRE 2014 La MAC de Bischwiller JANVIER 2015 Festival MOMIX / La Passerelle, Rixheim - Bischwiller (67), La MAC - Relais culturel* - Homécourt (54), Centre culturel Pablo Picasso - Eu (76), Théâtre du Château - Obernai (67), Espace Athic - Wissembourg (67), La Nef - Relais Culturel* - Rixheim (68), Festival MOMIX, La Passerelle* - Coutances (50), Théâtre municipal - Reichshoffen (67), La Castine* - Ste Marie Aux Mines, (68) CSC du Val D’argent* - Saverne (67), Espace Rohan* - Rhinau (67), Salle Jeanne D’arc* - Clermont-Ferrand (63), Graine de spectacles - Huningue (68), Le Triangle* - Grenoble (38), Espace 600 / Festival Detours de Babel - Thann (68), Relais culturel régional* - Lingolsheim (67), Maison des Arts - Schiltigheim (67), Le Brassin* - Rezé (44), L’Arc - Limoges (87), Festival Kaolin et Barbotine - Paris, Festival Ô 4 vents (sous réserve) Avec Fawzy Al-Aiedy Chant, Oud, Jeu Pascal Grussner Régie Fawzy Al-Aiedy Composition musicale Denis Woelffel Co-écriture et mise en scène Hassan Massoudy Calligraphies Christine Denis Images animées Xavier Martayan Création lumières Dorothée Ruge Scénographie/Décors Production Musiques en Balade Commande La Passerelle, Rixheim Résidence de création La MAC - Relais culturel de Bischwiller Coproductions La Passerelle, Rixheim ; La MAC - Relais culturel de Bischwiller ; Centres Culturels de la Ville de Limoges dans le cadre du projet européen « Small size, big citizens » ; le Théâtre du Château, EU ; le Centre culturel Pablo Picasso, Homécourt. Soutenu par « Arts Vivants en Alsace » : Ministère de la Culture et de la communication – DRAC Alsace et Agence culturelle d’Alsace ; la Ville de Strasbourg (conventionnement) ; le Conseil Régional d’Alsace ; le Conseil Général du Bas-Rhin. La tournée 2014/2015 de Fawzy Al-Aiedy (différents répertoires) bénéficie du soutien de la SPEDIDAM * Dans le cadre des Régionales d’Alsace Remerciements à Jean lebAbel Cela raconte L’enfant des roseaux nous invite d’une voix délicate, émue, à venir jouer dans les marais pour y découvrir toutes les sensations qui, peu à peu, lui disent son mystère. La langue arabe croise la langue française à travers des comptines éternelles. Les vibrations du oud, du chant et de la voix parlée concourent à créer une atmosphère intime, propice à des sensations et des émotions puissantes et singulières. Cela chante Partout une musique entoure l’enfant des roseaux. Des airs composés pour lui. Le oud ne se contente plus de ses cordes, il s’amuse avec l’écho de son ventre. On entend le nay souffler le vent dans les roseaux. Écoutez le paysage ! Le conteur et son instrument, doucement en rythmes découpent dans le silence les sons de sa vie. 16 C’est à voir Trois repères tracent le chemin à travers les roseaux jusqu’à nous. D’une part, le oud de Fawzy, par de mystérieuses métamorphoses, passe du vase de la vie aux personnages. D’autre part, des calligraphies en mouvements délicats et élégants, projetées en toile de fond, viennent rythmer de leurs pleins et déliés les étapes du voyage. Les lettres s’assemblent, deviennent signes ou images. L’écriture naît sous nos yeux. La lumière enfin, comme un acteur muet, étoffe la scène jusqu’à l’intimité, où chuchote des mots secrets, jusqu’à la douce chaleur enrobant les confidences, creusant dans l’ombre une place pour la pudeur. « En amont des concerts » 17 Les 1001 musiques résidence, mini-résidence, pédagogie ces actions sont proposées uniquement dans le cadre d’un projet global incluant une diffusion de concerts références elles s’inscrivent dans le but de : - sensibiliser le public aux expressions musicales arabes du Moyen-Orient, de le développer et de le fidéliser. - amener le jeune public à la découverte de ces musiques de façon ludique et enrichissante. - former les formateurs en enrichissant leurs acquis. Centres culturels L’Arc à Rezé (Nantes – 3 semaines) ; Théâtre de Givors ; MJC Calonne à Sedan (actions sur 5 saisons avec l’aide du CUS) ; La Comédie de l’Aa / Conservatoire à St Omer ; L’Atelier à Spectacles à Vernouillet (Dreux) ; TEB de Beauvais ; La Mounède à Toulouse ; Les Temps Chauds à Bourg en Bresse ; Scène du Monde/Espace Prévert à Savigny le Temple, Espace Rohan à Saverne, CSC C.Clauss à Strasbourg / Koenigshoffen... moyens proposés - atelier chorale (pour participation au spectacle Noces-Bayna) - atelier création chanson - atelier musique jeune public - masterclasse - concerts décentrés (à domicile, dans divers lieux) - les 1001 notes (rencontre-création avec d’autres groupes de musiciens) N.B. : les actions peuvent être adaptées selon les demandes et les âges. 18 Scènes Nouvelles de Sénart & Reims Conservatoires Lille ; Calais (& Agglomération), Taverny, Bourguenais, Laval, Auray, Abbeville, Bressuire, Chambéry, Bellegarde, Beaune, Chenôve... Universités Bordeaux ; Les concerts du Midi à la Sorbonne à travers la presse Ouest France Le chanteur irakien Fawzy Al-Aiedy et ses musiciens ont fait danser les 1 200 spectateurs, au concert du Festival Café de l’été. Les sonorités orientales, accordées à des rythmes occidentaux, ont très vite séduit le public. (…) Beaucoup de jeunes sont assis par terre, des moins jeunes ainsi que des enfants. Mais la musique de Fawzy, elle donne des frissons dans les hanches, les spectateurs se lèvent… Car la musique de ce concert est un subtil et détonant mariage de sons traditionnels et d’instruments branchés. Le Monde Le musicien irakien organise un voyage musical vers le Proche-Orient... Sur des airs orientaux qu’il compose ou qu’il puise dans le répertoire traditionnel, les musiciens échangent des propos musicaux sur une grande variété de timbres… / P. Labesse DNA La clôture des Nuits Européennes affichait complet pour Radio Bagdad... Rythmes sablonneux et oud entêtant, sédimentant peu à peu l’esprit du spectateur, ici voyageur, d’un groove minéral… La magie opérant, le dépaysement fut total, et le public conquis réclama deux rappels avant de laisser le groupe rejoindre d’autres contrées imaginaires. / V. Lavigne Le Parisien Dès les premières mesures, vous savez que la soirée sera belle. Les musiciens sont des cracks... et cette douce mélopée nous enflamme, à la fois lointaine et familière. C’est tout le charme de Fawzy Al-Aiedy, ces mariages inattendus... Ce musicien savant, merveilleux joueur de luth, rend la poésie accessible à tous. Jamais rien de forcé, plutôt la rêverie des mille et une nuits qui nous plonge doucement dans la transe. / Y. Jaeglé Libération La séduction vient de ce paradoxe miraculeux qui allie rigueur extrême et liberté échevelée qui font la marque de ces deux musiques. Fawzy Al-Aiedy vient de sortir un nouvel album pour célébrer d’une manière plus intime les noces sensuelles des ces deux amours, Paris-Bagdad. / B.Daoudi L’humanité ...Fawzy mêle à des mélodies radieuses la finesse des rythmes orientaux. Une musique acoustique sensible, chaleureuse, que les enfants apprécient autant que les adultes. / Fara C Nova Magazine : Le décollage s’effectue sur un rythme de pas de chameau...Non, il ne joue pas avec nos nerfs mais en Irak, pays natal de l’artiste, on ne triche jamais avec les sentiments et leurs variations naturelles... / R. Mezouane 19 jeune public Trad Mag …Une moisson de chansons. Un beau message : un tel concept, outre d’indéniables qualités artistiques, présente un grand intérêt… parce qu’il rend accessible tout un répertoire à un plus large public… D’ailleurs André Ricors, chanteur et musicien de culture occitane-auvergnate, a remercié Fawzy pour « avoir fait entrer le trad français dans l’action culturelle », du fait de son implantation dans le réseau des centres culturels. Et, pour employer une expression dans l’air du temps, « Noces-Bayna » n’est-il pas un bel hymne à la diversité culturelle ? / G. Veillet La Montage Un metlting pot musical pour les enfants… le mélange des deux cultures musicales prend parfaitement… et le jeune public est ravi. Chansons après chansons les applaudissements se font de plus en plus forts. La Nouvelle République Fawzy : du cœur, du sang, du sable ; …la musique de Fawzy Al-Aiedy ressemble à cette double atmosphère pénétrante et étourdissante ; indiciblement intime et exotique. Parce qu’elle palpite comme le cœur et la vie. / Ph. L. La Scène (les coups de cœur des diffuseurs) « Dounya » est un voyage musical parfaitement réussi, doublé d’un magnifique message de Paix. / Y. Brun Le Monde (Les disques de l’année à offrir et à s’offrir) ... Fawzy Al-Aiedy ouvre les portes du monde (Dounya), riche des sensations de son enfance irakienne. Pour ces chants..traduits et calligraphiés comme autant de trésors, le chanteur s’entoure de percussions variées et de timbres rares... Fawzy chante en arabe et invite deux mondes à se rencontrer. / A.Bustaret infos Béatrice Vielle Chargée de production Musiques en balade c/o La Fabrique de théâtre 10, rue du Hohwald 67000 Strasbourg - France Tél. +33 (0)3 88 22 51 27 Por +33 (0)6 80 42 52 37 [email protected] photographies Jean-Louis Hess (p. 1, 5, 15, 20) Dominique Secret (p. 7) Michel Pruvot (p. 9, 11) D.R. (p. 13) Patricia Bouffard (p. 17) 20 21 www.fawzy-music.com fawzy.alaiedy 22