en corps a corps
Transcription
en corps a corps
Indira CRUZ EN CORPS A CORPS Living-Art - Installation vidéo comportementale E n corps à corps est une installation vidéo comportementale et interactive. Deux corps féminins jouant dans l’eau avec des voiles, se cherchent, se caressent, se perdent... en fonction des déplacements du spectateur dans l’espace situé devant l’écran. Le rapport entre la vidéo projetée et le spectateur est déterminé par la position de ce dernier face à l’écran. Trois étapes sont identifiables. 1ère étape : entrée du spectateur. Il découvre les images de voiles en mouvement dans l’eau et quelques détails de corps. 2ème étape : au fur et à mesure que le spectateur se rapproche de l’écran, les images de la vidéo changent. Arrivé au milieu de l’espace de projection, le film montre deux corps féminins qui se caressent. 3ème étape : si le spectateur décide de s’approcher encore plus de l’écran, il rentre dans une zone dans laquelle les images deviennent floues ou indéchiffrables. L’installation propose ainsi une représentation et une exploration de la relation à l’autre, dans laquelle l’engagement du corps joue une part centrale. Du non-engagement, à l’engagement, puis à la fusion, le spectateur peut parcourir librement l’espace symbolique du discours du film, en déambulant dans l’espace physique de sa représentation. En corps à corps is an interactive and behavioural video installation. Two feminine bodies play with veils in the water, seeking each other, caressing each other or drifting away, according to the spectators’ movements in front of the screen. The video unfolds indefinitely, reproducing – via the theme sequence of the film – the state of the relationship between the spectators and the projected images. Indira Cruz is here questioning relationships with others through a study on seduction, on how people deal with their own bodies, distance and intimacy. The spectators influence the projected video via their position in front of the screen. It works in three stages. 1st stage : spectators enter. They see images of veils moving in the water and close-up details of a body. 2nd stage : as spectators come closer to the screen, the images change. As they reach the centre of the projection area, the film shows two feminine bodies caressing each other. 3rd stage : if spectators decide to move closer to the screen, they enter an area in which images become blurred or indecipherable. The installation is thus a representation and exploration of relationships with others, in which physical commitment plays a central part. From non-commitment to commitment, and to fusion, spectators are able to explore the symbolic space of the film’s discourse while strolling about the physical space in which it is shown. Créé en 2001 à l’initiative de la ville d’Issy-les-Moulineaux, Le Cube est un centre de création numérique de la Communauté d’Agglomération Grand Paris Seine Ouest entièrement dédié à la création numérique. Il est animé et géré par l’association ART 3000. www.lecube.com EN CORPS A CORPS Living-Art - Installation vidéo comportementale Indira CRUZ Indira Cruz est née en 1975 à Bogota en Colombie. Elle y a vécu jusqu’à l’age de 21 ans et a quitté la Colombie après deux années d’études aux Beaux Arts. Elle arrive à Paris en 1996, où elle vit et travaille depuis lors. Elle reprend des études d’arts plastiques à l’Université Paris 1 Sorbonne, qu’elle mène jusqu’au DEA. Ayant commencé par la photo, elle s’oriente vers la vidéo et mène un travail de plasticienne depuis 1999. Elle organise également des expositions dans le domaine de l’image en général et de la vidéo en particulier. Indira Cruz was born in 1975 in Bogota, Colombia. She lived there until she was 21, studying at Beaux Arts for two years. She came to Paris in 1996, where she has worked and lived ever DISPOSITIF since. She took up studying visual arts again at the Paris 1 Sorbonne University, completing a research degree. Initially working with photos, she moved towards video and has been working as a visual artist since 1999. She also organises exhibitions focusing on images in general and video in particular. FICHE TECHNIQUE 1 1 vidéoprojecteur 1 video projector 2 Webcam type Logitech Quickam For Notebooks ou caméra infrarouge (à définir selon le lieu) or infrared camera (the choice depends on the place) 3 PC, configuration minimum : Dualcore 1,6 GHz/1 Go RAM/NVIDIA 8600 GT 256 Mo/ Operating System XP and not Vista Programmation/Programming : C++ 4 Écran de 3 à 5 m de base 1 Minimum width of screen : 3 to 5 meters 5 Espace d’interaction minimum : 4m largeur x 2 5m profondeur x 2,50m hauteur Minimum Space of interaction: 4m in width x 5 m deep and 2.50m of height 6 Sol type moquette grise sans reflet Grey carpet without reflection Indications 4 6 CONTACTS Texte et visuels de l’œuvre : www.lecube.com/fr/accueil-tout-public/encorps-a-corps-indira-tatiana-cruz_458 LE CUBE - ART3000 20, Cours Saint Vincent 92130 Issy-les-moulineaux - France Tél. 01 58 88 3000 / 3017 E-mail : [email protected] 5 3 Ambiance lumineuse contrôlée (4 mini projecteurs) Si utilisation de la caméra infrarouge : prévoir un éclairage infrarouge Bright checked atmosphere (4mini projectors) If the infrared camera is used : to have an infrared lighting MENTIONS Mentions obligatoires Générique En corps à corps de Indira Tatiana Cruz Avec le soutien du Cube, centre de création numérique Production ART3000/LE CUBE Conception et réalisation vidéo : Indira Cruz Développement : Atelier de création du Cube Programmation : C++ © ART3000/LE CUBE - Indira Cruz