Iroquois of St. Regis Band of Indians Traffic By-law
Transcription
Iroquois of St. Regis Band of Indians Traffic By-law
V; ‘ * 5 O R / 7 ^ - 7 7 . Fe^b 1*73 C h ronological N o . — Num éro con mécut if U73 H ,Q . R eferen ce — 7V° de ref. d u b» pr. BAND COUNCIL RESOLUTION 1330 RESOLUTION DE CONSEIL DE BANDE îuo-rT. / ne WOras NUT A: L e s jn o t s *,rom our Band tunds must appear in all resolutions requesting expenditures from Band Funds. d e s fonds de notre bande” d oiven t paraître dans toutes l e s réso lu tio n s portant su r d e s d é p e n s e s à même le s fonds d es THE COUNCIL OF THE L E C O N SEIL D E L A BA N D E IN DIEN N E AGENCY Iro q u o is Of S t . R egis agence S t . R egis - Kingston D i s t r i c t p r o v in c e O ntario & Quebec Capital balance S o ld e d e c a p ita l ^ Committed — E n g a g é $ Revenue balance R egis Akwesasne H a ll place Committed —»Enfiage r>a t f . __ 28th DAY - November JO U R MONTH - MOIS flpiQ $ 72 YEAR - ANNEE DO HEREBY RESOLVE: , par les présen tes: To approve a By-Law to be known as By-Law No. 10 which supercedes By-Laws N os. 3 , U & 5 and d e t a i ls T r a f f i c R eg u latio n s f o r S t . R egis Reserve No. l£ and Cornwall Islan d Reserve No* î>9 . d e c id e 1. In t h is By-Law (a) "C ouncil” ireans the Council o f th e Iroquois o f S t . R egis Band o f In d ian s; and (b) "Reserve" means the Akwesasne S t . R egis Indian R eserve. (c) That these re g u la tio n s ap ply to a l l ro a d s, s t r e e t s , la n e s o r o th e r p la ce s open to th e p u b lic fo r the passage o f v e h ic le s . 2. No v e h ic le s h a ll be operated a t a ra te o f speed in excess o f 30 T h ir t y m iles an hour w ith in the R eserve. 3. Notwithstanding the p ro v isio n s o f S e ctio n 2 o f t h is by-law no v e h ic le s h a l l be operated a t a r a te o f speed in excess o f 20 twenty m iles an hour w ith in any sch o o l zone in the Reserve designated and marked as such b y the C o u n cil, and no v e h ic le may pass a sch ool bus when stopped. U. "V e h icle s" means any wagon, c a r t , m otor-car, m otor-truck, t r a i l e r , m o to r-c y cle , tr a c tio n en gin e, t r a c t o r , road-making machinery or oth er conveyance th a t i s d riv e n , p ro p elle d o r drawn by any kind o f power. 5. The d r iv e r o f any v e h ic le s h a ll b rin g such v e h ic le to a f u l l sto p when ordered by an Indian Constable o r an R .C .K .P . Constable authorized by the Akwesasne Indian Band C ouncil to en fo rce t h e s e ,r e g u la t io n s , and s h a ll obey a l l d ir e c t io n s is su e d b y such authorized person in re s p e ct o f the ro u tin g o r co n tro l o f t r a f f i c , i n c l uding the parking o f v e h ic le s . 6. No v e h ic le in a dangerous or unsafe con d ition s h a ll be operated on any road w ith in the Reserve o f Akwesasne ( S t . R e g is ) . 7 No v e h ic le may be parked on any-roaxi-,.-s.txee.t,...lane...ox_.other p la c e open to the P u blic Passage a t a l l tim e. Chronological No. — Numéro consécutif ’ vV- *'- " ‘ .‘ y - ' W ■ \ H .Q . R eferen ce — N ° d o m U d u b. pr. BAND COUNCIL RESOLUTION RESOLUTION DE CONSEIL DE BANDE NOTE: The words “ From our Band Funds'* must appear in all resolutions requesting expenditures from Band Funds. N O T A : L e s m ots “ d es fonds de notre bande ” d oiven t paraître dans to utes te s réso lu tio n s portant sur d e s d é p e n s e s à m êm e l e s fonds d e s bandes THE COUNCIL OF THE Capital balance L E C O N SE IL D E L A BA N D E IN DIEN N E Iroq uois Of S t . Regis S o ld e d e ca p ita l J AGENCY agen ce Iroquois o f S t . R egis - Kingston D i s t r i c t p r o v in c e O ntario & Quebec Committed — En&a&ê P L A CE NOM D E L ’ e n d r o i t 28th hatp Revenue balance Akwesasne H a ll S t‘ November D A Y - JOUR $ Committed — $ E nôaèê 72 4nio MONTH - MOIS YEAR - ANNEE D O HEREBY RESOLVE: D E C ID E , P A R L E S P R E S E N T E S : 8. R especting Bus T ran sp o rta tio n o f C h ildren : (a) When a motor v e h ic le bein g d riven on any p a rt o f the Akwesasne St* R e g is Indian Reserve overtakes o r meets an autobus engaged in the tra n s p o rta tio n o f c h ild re n , which i s s ta tio n a r y to take on o r discharge c h ild r e n , whether such autobus i s proceeding in the same d ir e c t io n as the motor v e h ic le o r nob, th e d r iv e r o f such motor v e h ic le s h a ll come to a f u l l sto p a t l e a s t te n f e e t from the re a r o r fro n t o f such autobus, and s h a ll not pass or d r iv e beyond any p a rt o f such autobus, u n t i l a l l ch ild ren have boarded the autobus o r have l e f t i t and reached the sid e o f the road and such autobus has a g a in been o u t in to motion. (b) 9. 10 . Anyone who contravenes any p ro v isio n o f t h is S e ctio n 8(a) s h a l l be l i a b l e on summary co n v ic tio n (a) to a f in e o f f i f t y d o lla r s ($50.00) fo r the f i r s t o ffen ce? (b) to a f in e o f one hundred d o lla r s ($100,00) f o r the second o ffe n c e ; (c) to a fin e o f one hundred d o lla r s ($100.00) and t o imprisonment f o r t h ir t y days fo r a th ir d subsequent o ffen ce* That any u n registered v e h ic le o r the v e h ic le d riven by an u n licen sed d r iv e r be s e iz e d u n t i l such time as le g a l p ro o f i s produced fo r la w fu l o p eratio n o f such v e h ic l e s , th a t the v e h ic le w i l l be towed away a t th e owner *s expense and th a t a fin e o f $25.00 tw e n ty -fiv e d o lla r s w i l l be le v ie d fo r t h is o ffe n c e . Any person who v io la t e s any o f the p ro v isio n s o f t h is By-Law w ith e x ce p tio n o f S e ctio n 8 & 9 , s h a ll be g u i lt y o f an o ffen ce and s h a ll be l i a b l e on summary co n v ic tio n to a fin e not exceeding one hundred d o lla r s ($100.00) o r imprisonment f o r a term not exceeding t h i r t y d ^ rs, o r both fin e and imprisonment. CARRIED Lawrence F ran cis *......... ( C h ië f *-~ChëfT Gerald J . Sharrow (C ou ncillor — co n seiller) (C ou ncillor — c on seilie r) (C ou n cillo r — co n se ille r ) F ran cis Sam Angus M itc h e ll (C ou ncillor — co n seiller) (C ou ncillor — co n seiller) (C ou n cillo r — co n se ille r ) Janes E. Lazore Louis Sunday (C ou ncillor - (C ou ncillor — co n seiller) (C ou n cillo r — c o n se ille r ) c o n se il 1er) W illiam Francis (C ou ncillor — co n se iller) (C ou ncillor — co n seiller) F O R H E A D Q U A R T E R S USE O N L Y l.T R U S T A C C T 2. C U R R E N T B A L A N C E S COMPTE DE A . Capital F ID U C IE B . Revenue - D ép en ses R even u $ $ R É S E R V É A U B U R EA U P R IN C IP A L 3. Expenditure SO L D E S CO U RAN TS (C ou n cillo r — c o n se ille r ) $ AmAuthority — A u to rité Indian A c t Sec A rt• d e la L o i su r le s Indiens 5 . Source o f Funds Sou rce d e s fo n d s □ Caplul 6. Recommended - R ecom m a n d é Date D ate IA 139 (1 2 -7 0 ) A uth orised O fficer — Fonctionnaire a utorise 7 9 3 0 -2 1-023-4992 A s s is t a n t D eputy M inister -» ’S ou a tn in is tre adjoint