Iroquois of St. Regis Band of Indians Traffic By-law

Transcription

Iroquois of St. Regis Band of Indians Traffic By-law
V;
‘
*
5 O R / 7 ^ - 7 7 . Fe^b 1*73
C h ronological N o . — Num éro con mécut if
U73
H ,Q . R eferen ce — 7V° de ref. d u b» pr.
BAND COUNCIL RESOLUTION 1330
RESOLUTION DE CONSEIL DE BANDE
îuo-rT. / ne WOras
NUT A: L e s jn o t s
*,rom our Band tunds must appear in all resolutions requesting expenditures from Band Funds.
d e s fonds de notre bande” d oiven t paraître dans toutes l e s réso lu tio n s portant su r d e s d é p e n s e s à même le s fonds d es
THE COUNCIL OF THE
L E C O N SEIL D E L A BA N D E IN DIEN N E
AGENCY
Iro q u o is
Of
S t . R egis
agence
S t . R egis - Kingston D i s t r i c t
p r o v in c e
O ntario
&
Quebec
Capital balance
S o ld e d e c a p ita l
^
Committed — E n g a g é
$
Revenue balance
R egis Akwesasne H a ll
place
Committed —»Enfiage
r>a t f .
__
28th
DAY
-
November
JO U R
MONTH - MOIS
flpiQ
$
72
YEAR - ANNEE
DO HEREBY RESOLVE:
, par les présen tes:
To approve a By-Law to be known as By-Law No. 10
which supercedes By-Laws N os. 3 , U & 5 and d e t a i ls T r a f f i c R eg u latio n s f o r S t . R egis
Reserve No. l£ and Cornwall Islan d Reserve No* î>9 .
d e c id e
1.
In t h is By-Law
(a) "C ouncil” ireans the Council o f th e Iroquois o f S t . R egis Band o f In d ian s; and
(b) "Reserve" means the Akwesasne S t . R egis Indian R eserve.
(c)
That these re g u la tio n s ap ply to a l l ro a d s, s t r e e t s , la n e s o r o th e r p la ce s
open to th e p u b lic fo r the passage o f v e h ic le s .
2.
No v e h ic le s h a ll be operated a t a ra te o f speed in excess o f 30 T h ir t y m iles an hour
w ith in the R eserve.
3.
Notwithstanding the p ro v isio n s o f S e ctio n 2 o f t h is by-law no v e h ic le s h a l l be operated
a t a r a te o f speed in excess o f 20 twenty m iles an hour w ith in any sch o o l zone in the
Reserve designated and marked as such b y the C o u n cil, and no v e h ic le may pass a sch ool
bus when stopped.
U.
"V e h icle s" means any wagon, c a r t , m otor-car, m otor-truck, t r a i l e r , m o to r-c y cle ,
tr a c tio n en gin e, t r a c t o r , road-making machinery or oth er conveyance th a t i s d riv e n ,
p ro p elle d o r drawn by any kind o f power.
5.
The d r iv e r o f any v e h ic le s h a ll b rin g such v e h ic le to a f u l l sto p when ordered by an
Indian Constable o r an R .C .K .P . Constable authorized by the Akwesasne Indian Band
C ouncil to en fo rce t h e s e ,r e g u la t io n s , and s h a ll obey a l l d ir e c t io n s is su e d b y such
authorized person in re s p e ct o f the ro u tin g o r co n tro l o f t r a f f i c , i n c l uding the
parking o f v e h ic le s .
6.
No v e h ic le in a dangerous or unsafe con d ition s h a ll be operated on any road w ith in
the Reserve o f Akwesasne ( S t . R e g is ) .
7
No v e h ic le may be parked on any-roaxi-,.-s.txee.t,...lane...ox_.other p la c e open to the P u blic
Passage a t a l l tim e.
Chronological No. — Numéro consécutif
’
vV- *'- " ‘
.‘ y - ' W
■
\
H .Q . R eferen ce — N ° d o m U d u b. pr.
BAND COUNCIL RESOLUTION
RESOLUTION DE CONSEIL DE BANDE
NOTE: The words “ From our Band Funds'* must appear in all resolutions requesting expenditures from Band Funds.
N O T A : L e s m ots “ d es fonds de notre bande ” d oiven t paraître dans to utes te s réso lu tio n s portant sur d e s d é p e n s e s à m êm e
l e s fonds d e s
bandes
THE COUNCIL OF THE
Capital balance
L E C O N SE IL D E L A BA N D E IN DIEN N E
Iroq uois Of S t . Regis
S o ld e d e ca p ita l
J
AGENCY
agen ce
Iroquois o f S t . R egis - Kingston D i s t r i c t
p r o v in c e
O ntario & Quebec
Committed — En&a&ê
P L A CE
NOM D E L ’ e n d r o i t
28th
hatp
Revenue balance
Akwesasne H a ll
S t‘
November
D A Y - JOUR
$
Committed
—
$
E nôaèê
72
4nio
MONTH - MOIS
YEAR - ANNEE
D O HEREBY RESOLVE:
D E C ID E , P A R L E S P R E S E N T E S :
8.
R especting Bus T ran sp o rta tio n o f C h ildren :
(a) When a motor v e h ic le bein g d riven on any p a rt o f the Akwesasne St* R e g is
Indian Reserve overtakes o r meets an autobus engaged in the tra n s p o rta tio n o f
c h ild re n , which i s s ta tio n a r y to take on o r discharge c h ild r e n , whether such
autobus i s proceeding in the same d ir e c t io n as the motor v e h ic le o r nob, th e
d r iv e r o f such motor v e h ic le s h a ll come to a f u l l sto p a t l e a s t te n f e e t from
the re a r o r fro n t o f such autobus, and s h a ll not pass or d r iv e beyond any p a rt
o f such autobus, u n t i l a l l ch ild ren have boarded the autobus o r have l e f t i t
and reached the sid e o f the road and such autobus has a g a in been o u t in to motion.
(b)
9.
10 .
Anyone who contravenes any p ro v isio n o f t h is S e ctio n 8(a) s h a l l be l i a b l e on
summary co n v ic tio n (a) to a f in e o f f i f t y d o lla r s ($50.00) fo r the f i r s t o ffen ce?
(b) to a f in e o f one hundred d o lla r s ($100,00) f o r the second o ffe n c e ;
(c) to a fin e o f one hundred d o lla r s ($100.00) and t o imprisonment f o r
t h ir t y days fo r a th ir d subsequent o ffen ce*
That any u n registered v e h ic le o r the v e h ic le d riven by an u n licen sed d r iv e r be s e iz e d
u n t i l such time as le g a l p ro o f i s produced fo r la w fu l o p eratio n o f such v e h ic l e s ,
th a t the v e h ic le w i l l be towed away a t th e owner *s expense and th a t a fin e o f $25.00
tw e n ty -fiv e d o lla r s w i l l be le v ie d fo r t h is o ffe n c e .
Any person who v io la t e s any o f the p ro v isio n s o f t h is By-Law w ith e x ce p tio n o f
S e ctio n 8 & 9 , s h a ll be g u i lt y o f an o ffen ce and s h a ll be l i a b l e on summary co n v ic tio n
to a fin e not exceeding one hundred d o lla r s ($100.00) o r imprisonment f o r a term not
exceeding t h i r t y d ^ rs, o r both fin e and imprisonment.
CARRIED
Lawrence F ran cis
*.........
( C h ië f *-~ChëfT
Gerald J . Sharrow
(C ou ncillor — co n seiller)
(C ou ncillor — c on seilie r)
(C ou n cillo r — co n se ille r )
F ran cis Sam
Angus M itc h e ll
(C ou ncillor — co n seiller)
(C ou ncillor — co n seiller)
(C ou n cillo r — co n se ille r )
Janes E. Lazore
Louis Sunday
(C ou ncillor -
(C ou ncillor — co n seiller)
(C ou n cillo r — c o n se ille r )
c o n se il 1er)
W illiam Francis
(C ou ncillor — co n se iller)
(C ou ncillor — co n seiller)
F O R H E A D Q U A R T E R S USE O N L Y l.T R U S T A C C T 2. C U R R E N T B A L A N C E S COMPTE DE
A . Capital
F ID U C IE
B . Revenue -
D ép en ses
R even u
$
$
R É S E R V É A U B U R EA U P R IN C IP A L
3. Expenditure
SO L D E S CO U RAN TS
(C ou n cillo r — c o n se ille r )
$
AmAuthority
— A u to rité
Indian A c t Sec
A rt• d e la L o i su r le s
Indiens
5 . Source o f Funds
Sou rce d e s fo n d s
□
Caplul
6. Recommended - R ecom m a n d é
Date
D ate
IA 139 (1 2 -7 0 )
A uth orised O fficer — Fonctionnaire a utorise
7 9 3 0 -2 1-023-4992
A s s is t a n t D eputy M inister -» ’S ou a tn in is tre adjoint

Documents pareils