AFLS programme.10 juin 2015 - Crisco
Transcription
AFLS programme.10 juin 2015 - Crisco
Conférence annuelle de l’Association for French Language Studies (AFLS) : « La linguistique du français vernaculaire : analyses synchroniques, perspectives diachroniques et applications didactiques » 17 au 19 juin 2015. Organisée par le CRISCO (EA4255), Université de Caen Programme (version mai 2015) MERCREDI, 17 JUIN 2015 9h10 Salle 202, bâtiment K, Campus 1 Accueil et inscription 9h30 10h15 10h30 11h00 11h30 12h00 13h30 Salle 202. Conférence plénière Elisabeth Stark (Zürich). Caractéristiques du français non-standard — ce qu'on croit, et ce qu'on voit dans les données. Pause café (salle 203) Session Synchronie / morphosyntaxe Session Sociolinguistique Salle 202 / Présidence : Pierre Larrivée (Caen) Salle 201 / Présidence : Damien Gaucher (Exeter) Gaétane Dostie et Laurence Poulin (Sherbrooke). "Seul Dieu le sait, mais le diable s’en doute". Étude lexicosémantique de phrases verbales (semi-)figées à base religieuse. Denis Le Pesant (Nanterre). Les phrases figées de forme Isabelle Lemée (Lakehead). Acquisition of « cela n'est pas (ADJ, SN, PREP SN) » et « cela ne V pas sociolinguistic variation by Northwestern learners of (SN, 0) ». Essai de classification sémantico-pragmatique. French L2: The case of discourse markers. Dirk Siepmann (Osnabrück).Une grammaire pédagogique Ledegen Gudrun (Rennes 2), Marion Blondel (Paris 8) du français vernaculaire : l’exemple des prépositions and Jeanne Gonac'H (Rouen). “ON PREPARLERA SUR PLACE AVEC LUI TOI” : Ecrits numériques spontanés en contexte de surdité. Repas du midi (RU) Session Synchronie / morphosyntaxe Session Sociolinguistique Salle 202 / Présidence : Aurélia Robert-Tissot (Zürich) Salle 201 / Présidence : Réjean Canac-Marquis (Simon Fraser) Dalila Ayoun (Arizona). Le genre grammatical en français France Martineau et Marie-Claude Séguin (Ottawa). langue maternelle : analyse semi-diachronique. Variation et variétés : le Corpus FRAN et la variable 14h00 14h30 15h00 15h15 JEUDI, 9h00 9h45 10h00 10h30 11h00 de conséquence. Emmanuelle Labeau (Aston) et Hélène Blondeau (Florida). La référence temporelle au futur dans les bulletins météo : approche diatopique francophone. Benjamin Massot (LMU München). L’accessibilité des France Martineau (Ottawa) et Wim Remysen formes /nous parlons/ en français vernaculaire. (Sherbrooke). Une langue au statut fragile : normes et usages du français québécois sous le Régime anglais. Pause café (salle 203) Bibliothèque du CRISCO. Session de démonstration de ressources Olivier Baude (Orléans), ESLO. Candice Delaite (Lorraine), Réseau Lexical du Français. Éliane Delente et Richard Renault (Caen), Anamètre. Maude Ehinger et Pierre Menetrey (Neuchâtel), OFROM. Gaétane Dostie (Sherbrooke), CFPQ. Pierre Larrivée (Caen), Fracov. Florence Lefeuvre (Paris 3), CFPP2000. Dominique Legallois (Caen), Méthode d'analyse des Motifs. Chantal Lyche (Oslo), PFC. France Martineau (Ottawa), corpus FRAN. Michel Morel (Caen), Kali. Gilles Souvay (Lorraine), Frantext : une base diachronique, Dictionnaire du Moyen Français (DMF) et lemmatiseur LGeRM. Agnès Tutin (Grenoble), Scientext. 18 JUIN 2015 Salle 202. Conférence plénière André Thibault (Sorbonne). Le français régional antillais : représentations et réalités. Pause café (salle 203) Session Synchronie / morphosyntaxe Session Sociolinguistique Salle 202 / Présidence : Benjamin Massot (LMU München) Salle 201 / Présidence : Mahamadou Dramé (Caen) Aurélia Robert-Tissot (Zürich). Faut-il une troisième Helene N. Andreassen (UiT Université arctique de grammaire pour les SMS ? Le cas des sujets du français. Norvège) et Chantal Lyche (Oslo). Le schwa chez les non-lecteurs : du français louisianais aux enfants suisses. Marianne Hobæk Haff and Helge Lødrup (Oslo). Le Sylvain Detey (Waseda), Isabelle Racine (Genève) et « double passif » — une construction du français non Chantal Lyche (Oslo). Français de référence et standard ? variétés de français vernaculaire : prononciation, corpus, perception et didactique. Marta Saiz Sanchez (Paris Ouest). Si fait, non, non et je Alexei Prikhodkine (Genève). Variétés non standard et gage que si : étude de quelques structures réfutatives du problèmes de communication : le rôle des idéologies langagières dans le processus de compréhension. français préclassique et classique. 11h30 12h00 13h30 Delin Deng (Florida). Qu’est-ce que l’on marque? Les marqueurs discursifs français utilisés par les Chinois en France. Repas du midi (RU) Session Sociolinguistique Salle 202 / Présidence : Henry Tyne (Perpignan) Emmanuelle Labeau (Aston) et Anne Dister (Saint-Louis). La linguistique du français vernaculaire à Bruxelles. Marc Chalier (Wien). Les normes de prononciation du français : une étude perceptive panfrancophone. Session Phonologie Salle 201 / Présidence : Sylvain Detey (Waseda) Giulia Barreca (Paris Ouest), George Christodoulides (Louvain-la-Neuve), Jacques Durand (Toulouse), Bernard Laks (Paris Ouest), Chantal Lyche (Oslo). La liaison de l’adjectif antéposé dans le français parlé. Isabelle Racine (Genève), Sylvain Detey (Waseda) et Roberto Paternostro (Genève et Paris Ouest). Vers un renouvellement des données pour l’enseignement de la liaison en FLE. Veranika Barysevich (Western). "Petits" mots qui font une grande différence. 14h00 Martin Verbeke (Stirling). « Représente » ta ville : le français vernaculaire et le langage non-standard dans le rap français et belge. 14h30 Natalie Amgott et Hélène Blondeau (Florida). Les mots du discours de Montréalais issus de l’immigration hispanophone : pratiques francophones en émergence. Damien Gaucher (Exeter). Analyse de la variation Isabelle Dotan (Bar Ilan). Didactique du FLE et défi de diaphasique dans le contexte du débat informel. la prosodie française. 15h15 15h45 Hélène Blondeau (Florida) et Mireille Tremblay Isabelle Stabarin (Paris 4). Quelques marqueurs de (Montréal). La quête du vernaculaire local et la spontanéité en français parlé. contribution des jeunes Montréalais issus de l'immigration haïtienne et maghrébine. 16h30 AG AFLS 19h30 Dîner de la conférence (Le Passe-Temps) Vendredi, 19 juin 2015 9h00-9h45 Salle 202. Conférence plénière Lawrence Williams (North Texas). Theoretical and concrete dimensions of teaching vernacular varieties of French. 9h45 Pause café (salle 203) Session Didactique Session Diachronie Salle 202 / Présidence : Sarah Bearzi (Caen) Salle 201 / Présidence : Christine Rahn (Caen) 10h00 10h30 11h00 11h30 12h00 13h30 14h00 14h30 15h00 15h15 Mahamadou Dramé (Caen). Enseignement explicite de la variation sociolinguistique dans un contexte d’immersion sociale. Laurie Dekhissi (Poitiers). Quelles stratégies pour enseigner la critique et le reproche en classe de FLE ? Aude Wirth-Jaillard (Louvain-la-Neuve). La langue parlée à la fin du Moyen Âge : quelles sources pour quelles paroles ? Sabine Lehmann (Paris Ouest). A la recherche du français vernaculaire au Moyen Age: l'exemple de la violence verbale. Assia Rolls (Regent’s). Enabling teachers and learners of Annie Bertin (Paris Ouest). « En ma manière de French to understand better their classroom life. parler » : statut et forme du vernaculaire d’oïl au 15e siècle. Alena Barysevich et Marie-Elaine Lebel (York). Quel Richard Ingham (Birmingham City). La représentation français enseigner aux étudiants non-spécialistes: de l’oral et le changement en diachronie : l’expérience de Glendon. l’antéposition stylistique en ancien français. Repas du midi (RU) Session Didactique Session Diachronie Salle 202 / Présidence : Carmen Avram (Caen) Salle 201 / Présidence : Aude Wirth-Jaillard (Louvainla-Neuve) Henry Tyne et Maï Leray (Perpignan). "Il ses fait mal" : Marie Paul (Guadeloupe). L’origine du futur dans les apport des corpus dans l’apprentissage de créoles français d’Haïti, des Antilles et de la Louisiane. l’orthographe grammaticale. Christian Surcouf et Anick Giroud (Lausanne). Christine Rahn (Caen). Stylistic Fronting in Middle L’apprenant de français langue étrangère serait-il French: A purely literary phenomenon? condamné à se voir endimanché par l’oral des enregistrements des manuels de FLE ? Virginie André et Valérie Langbach (Lorraine). Francophones natifs adultes en insécurité langagière à l'oral : quelle(s) variété(s) de français ? Pause café (salle 203) Salle MRSH. Conférence publique Anthony Lodge (St-Andrews). Le faible rôle de l’État dans l’évolution de la langue française.