AFLS programme.10 juin 2015 - Crisco

Transcription

AFLS programme.10 juin 2015 - Crisco
Conférence annuelle de l’Association for French Language Studies (AFLS) :
« La linguistique du français vernaculaire : analyses synchroniques, perspectives diachroniques et applications didactiques »
17 au 19 juin 2015. Organisée par le CRISCO (EA4255), Université de Caen
Programme (version mai 2015)
MERCREDI, 17 JUIN 2015
9h10
Salle 202, bâtiment K, Campus 1
Accueil et inscription
9h30
10h15
10h30
11h00
11h30
12h00
13h30
Salle 202. Conférence plénière
Elisabeth Stark (Zürich). Caractéristiques du français non-standard
— ce qu'on croit, et ce qu'on voit dans les données.
Pause café (salle 203)
Session Synchronie / morphosyntaxe
Session Sociolinguistique
Salle 202 / Présidence : Pierre Larrivée (Caen)
Salle 201 / Présidence : Damien Gaucher (Exeter)
Gaétane Dostie et Laurence Poulin (Sherbrooke). "Seul
Dieu le sait, mais le diable s’en doute". Étude lexicosémantique de phrases verbales (semi-)figées à base
religieuse.
Denis Le Pesant (Nanterre). Les phrases figées de forme Isabelle
Lemée
(Lakehead).
Acquisition
of
« cela n'est pas (ADJ, SN, PREP SN) » et « cela ne V pas sociolinguistic variation by Northwestern learners of
(SN, 0) ». Essai de classification sémantico-pragmatique. French L2: The case of discourse markers.
Dirk Siepmann (Osnabrück).Une grammaire pédagogique Ledegen Gudrun (Rennes 2), Marion Blondel (Paris 8)
du français vernaculaire : l’exemple des prépositions
and Jeanne Gonac'H (Rouen). “ON PREPARLERA SUR
PLACE AVEC LUI TOI” : Ecrits numériques spontanés
en contexte de surdité.
Repas du midi (RU)
Session Synchronie / morphosyntaxe
Session Sociolinguistique
Salle 202 / Présidence : Aurélia Robert-Tissot (Zürich)
Salle 201 / Présidence : Réjean Canac-Marquis (Simon
Fraser)
Dalila Ayoun (Arizona). Le genre grammatical en français France Martineau et Marie-Claude Séguin (Ottawa).
langue maternelle : analyse semi-diachronique.
Variation et variétés : le Corpus FRAN et la variable
14h00
14h30
15h00
15h15
JEUDI,
9h00
9h45
10h00
10h30
11h00
de conséquence.
Emmanuelle Labeau (Aston) et Hélène Blondeau
(Florida). La référence temporelle au futur dans les
bulletins météo : approche diatopique francophone.
Benjamin Massot (LMU München). L’accessibilité des France Martineau (Ottawa) et Wim Remysen
formes /nous parlons/ en français vernaculaire.
(Sherbrooke). Une langue au statut fragile : normes et
usages du français québécois sous le Régime anglais.
Pause café (salle 203)
Bibliothèque du CRISCO. Session de démonstration de ressources
Olivier Baude (Orléans), ESLO. Candice Delaite (Lorraine), Réseau Lexical du Français. Éliane Delente et Richard
Renault (Caen), Anamètre. Maude Ehinger et Pierre Menetrey (Neuchâtel), OFROM. Gaétane Dostie
(Sherbrooke), CFPQ. Pierre Larrivée (Caen), Fracov. Florence Lefeuvre (Paris 3), CFPP2000. Dominique Legallois
(Caen), Méthode d'analyse des Motifs. Chantal Lyche (Oslo), PFC. France Martineau (Ottawa), corpus FRAN.
Michel Morel (Caen), Kali. Gilles Souvay (Lorraine), Frantext : une base diachronique, Dictionnaire du Moyen
Français (DMF) et lemmatiseur LGeRM. Agnès Tutin (Grenoble), Scientext.
18 JUIN 2015
Salle 202. Conférence plénière
André Thibault (Sorbonne). Le français régional antillais : représentations et réalités.
Pause café (salle 203)
Session Synchronie / morphosyntaxe
Session Sociolinguistique
Salle 202 / Présidence : Benjamin Massot (LMU München)
Salle 201 / Présidence : Mahamadou Dramé (Caen)
Aurélia Robert-Tissot (Zürich). Faut-il une troisième Helene N. Andreassen (UiT Université arctique de
grammaire pour les SMS ? Le cas des sujets du français.
Norvège) et Chantal Lyche (Oslo). Le schwa chez les
non-lecteurs : du français louisianais aux enfants
suisses.
Marianne Hobæk Haff and Helge Lødrup (Oslo). Le Sylvain Detey (Waseda), Isabelle Racine (Genève) et
« double passif » — une construction du français non Chantal Lyche (Oslo). Français de référence et
standard ?
variétés de français vernaculaire : prononciation,
corpus, perception et didactique.
Marta Saiz Sanchez (Paris Ouest). Si fait, non, non et je Alexei Prikhodkine (Genève). Variétés non standard et
gage que si : étude de quelques structures réfutatives du problèmes de communication : le rôle des idéologies
langagières dans le processus de compréhension.
français préclassique et classique.
11h30
12h00
13h30
Delin Deng (Florida). Qu’est-ce que l’on marque? Les
marqueurs discursifs français utilisés par les Chinois en
France.
Repas du midi (RU)
Session Sociolinguistique
Salle 202 / Présidence : Henry Tyne (Perpignan)
Emmanuelle Labeau (Aston) et Anne Dister (Saint-Louis).
La linguistique du français vernaculaire à Bruxelles.
Marc Chalier (Wien). Les normes de prononciation du
français : une étude perceptive panfrancophone.
Session Phonologie
Salle 201 / Présidence : Sylvain Detey (Waseda)
Giulia Barreca (Paris Ouest), George Christodoulides
(Louvain-la-Neuve), Jacques Durand (Toulouse),
Bernard Laks (Paris Ouest), Chantal Lyche (Oslo). La
liaison de l’adjectif antéposé dans le français parlé.
Isabelle Racine (Genève), Sylvain Detey (Waseda) et
Roberto Paternostro (Genève et Paris Ouest). Vers un
renouvellement des données pour l’enseignement de
la liaison en FLE.
Veranika Barysevich (Western). "Petits" mots qui font
une grande différence.
14h00
Martin Verbeke (Stirling). « Représente » ta ville : le
français vernaculaire et le langage non-standard dans le
rap français et belge.
14h30
Natalie Amgott et Hélène Blondeau (Florida). Les mots
du discours de Montréalais issus de l’immigration
hispanophone : pratiques francophones en émergence.
Damien Gaucher (Exeter). Analyse de la variation Isabelle Dotan (Bar Ilan). Didactique du FLE et défi de
diaphasique dans le contexte du débat informel.
la prosodie française.
15h15
15h45
Hélène Blondeau (Florida) et Mireille Tremblay Isabelle Stabarin (Paris 4). Quelques marqueurs de
(Montréal). La quête du vernaculaire local et la spontanéité en français parlé.
contribution des jeunes Montréalais issus de
l'immigration haïtienne et maghrébine.
16h30
AG AFLS
19h30
Dîner de la conférence (Le Passe-Temps)
Vendredi, 19 juin 2015
9h00-9h45
Salle 202. Conférence plénière
Lawrence Williams (North Texas).
Theoretical and concrete dimensions of teaching vernacular varieties of French.
9h45
Pause café (salle 203)
Session Didactique
Session Diachronie
Salle 202 / Présidence : Sarah Bearzi (Caen)
Salle 201 / Présidence : Christine Rahn (Caen)
10h00
10h30
11h00
11h30
12h00
13h30
14h00
14h30
15h00
15h15
Mahamadou Dramé (Caen). Enseignement explicite de la
variation sociolinguistique dans un contexte d’immersion
sociale.
Laurie Dekhissi (Poitiers). Quelles stratégies pour
enseigner la critique et le reproche en classe de FLE ?
Aude Wirth-Jaillard (Louvain-la-Neuve). La langue
parlée à la fin du Moyen Âge : quelles sources pour
quelles paroles ?
Sabine Lehmann (Paris Ouest). A la recherche du
français vernaculaire au Moyen Age: l'exemple de la
violence verbale.
Assia Rolls (Regent’s). Enabling teachers and learners of Annie Bertin (Paris Ouest). « En ma manière de
French to understand better their classroom life.
parler » : statut et forme du vernaculaire d’oïl au 15e
siècle.
Alena Barysevich et Marie-Elaine Lebel (York). Quel Richard Ingham (Birmingham City). La représentation
français enseigner aux étudiants non-spécialistes: de l’oral et le changement en diachronie :
l’expérience de Glendon.
l’antéposition stylistique en ancien français.
Repas du midi (RU)
Session Didactique
Session Diachronie
Salle 202 / Présidence : Carmen Avram (Caen)
Salle 201 / Présidence : Aude Wirth-Jaillard (Louvainla-Neuve)
Henry Tyne et Maï Leray (Perpignan). "Il ses fait mal" : Marie Paul (Guadeloupe). L’origine du futur dans les
apport
des
corpus
dans
l’apprentissage
de créoles français d’Haïti, des Antilles et de la Louisiane.
l’orthographe grammaticale.
Christian Surcouf et Anick Giroud (Lausanne). Christine Rahn (Caen). Stylistic Fronting in Middle
L’apprenant de français langue étrangère serait-il French: A purely literary phenomenon?
condamné à se voir endimanché par l’oral des
enregistrements des manuels de FLE ?
Virginie André et Valérie Langbach (Lorraine).
Francophones natifs adultes en insécurité langagière à
l'oral : quelle(s) variété(s) de français ?
Pause café (salle 203)
Salle MRSH. Conférence publique
Anthony Lodge (St-Andrews). Le faible rôle de l’État dans l’évolution de la langue française.

Documents pareils