synthèse financière

Transcription

synthèse financière
SOGESSUR
À VOS CÔTÉS DANS LES MOMENTS QUI COMPTENT
BEING THERE WHEN IT MATTERS
SYNTHÈSE FINANCIÈRE
FINANCIAL SUMMARY
2012
SOMMAIRE
CONSEIL
CONTENTS
D’ADMINISTRATION
BOARD OF DIRECTORS
CONSEIL D’ADMINISTRATION
BOARD OF DIRECTORS
(31/12/2012)
1
COMMISSAIRE AUX COMPTES TITULAIRE
Philippe Perret
Président du Conseil d’administration
GOUVERNANCE DE SOGESSUR
GOVERNANCE AT SOGESSUR
1
ACTIVITÉ ET PERSPECTIVES
BUSINESS ACTIVITY AND PROSPECTS
2
TITULAR AUDITOR
Chairman of the Board of Directors
Deloitte & Associés
représenté par / represented by
Jean-Marc Mickeler
ADMINISTRATEURS
DIRECTORS
Laurent Dunet
Mai Nguyen
Didier Haugel
Corinne Burlet
ÉTATS FINANCIERS
FINANCIAL STATEMENTS
4
Philippe Amestoy
Pierre-Paul Benoit
Vincent Tricon
Laurent Goutard
Giovanni Luca Soma
Frédéric Jacob-Peron
Laurent Mortreuil
GOUVERNANCE DE
SOGESSUR
GOVERNANCE AT SOGESSUR
COMITÉ EXÉCUTIF
COMITÉ DE DIRECTION
Laurent Dunet
Directeur Général
Patrick Aquilina
Indemnisation / Claims handling
Chief Executive Officer
Laurent Bruno
Technique / Technical Products
EXECUTIVE BOARD
MANAGEMENT COMMITTEE
Philippe Bourrin
Directeur Général Adjoint
Nathalie Delaunay
Marketing et Relations Commerciales / Sales & Marketing
Deputy General Manager
François Sin
Secrétaire Général
Sabine De Lattre
Organisation / Organization
Corporate Secretary
Martial Deloncle
Activités Internationales / International Business
Hugues Feyrit
Informatique / IT
Valérie Huguet
Comptabilité / Accounting
Rodrigue Leclercq
Relation Clients et Contrats
Customer Relationship & Contracts
Hervé Michelin
Ressources Humaines et Communication
Human Resources & Communication
SYNTHÈSE FINANCIÈRE 2012
1
ACTIVITÉ
ET PERSPECTIVES
BUSINESS ACTIVITY AND PROSPECTS
ACTIVITÉ
BUSINESS REPORT
Les performances commerciales et financières de Sogessur
en 2012 confirment la dynamique de croissance de la
société entamée depuis plusieurs années.
Sogessur’s production of new business and financial performance
in 2012 confirm the upward growth trend of recent years.
Au total, en 2012, 784 654 contrats ont été souscrits, un
chiffre en progression de 12,4 % par rapport à 2011.
In 2012 in France, 784,654 policies were issued, up by 12.4%
compared to 2011.
Les ventes de contrats Automobile ont progressé de 12,7 %
par rapport à 2011 et confirment les bonnes performances
de la nouvelle offre Sogessur lancée fin 2011. Les ventes
d’assurance Multirisque Habitation (MRH) ont résisté en
2012 et progressé de 3,2 %. La production brute sur les
assurances Moyens de Paiement (AMDP) a quant à elle
augmenté de 4,8 %. Le bilan sur la Garantie Accidents de
la Vie (GAV) est en revanche plus contrasté en 2012, avec
une diminution de - 26,9 % des ventes par rapport à 2011.
La nouvelle démarche Prévoyance engagée début 2013,
le projet de vente par les plateformes CRCM de la Société
Générale et le développement des ventes en rebond par
les Conseillers assurance Sogessur, devraient permettre de
corriger cette tendance.
Sales of Motor policies increased by 12.7% over 2011 and
confirm the satisfactory performance of the new Sogessur
products launched end 2011. Sales of comprehensive Home
insurances (MRH) held up in 2012 with growth of 3.2%. Gross
production of Bankers’ card insurances (AMDP), however,
increased by 4.8%. Nevertheless, the results for GAV Accident
business in 2012 were less encouraging with a decrease in new
business of -26.9% compared to 2011. The new approach on
Protection business that began early 2013, the proposed use
of Societe Generale’s CRCM customer service platforms and
the development of rebound sales through Sogessur insurance
consultants should all help to correct this trend.
2
SOCIETE GENERALE INSURANCE
Le stock de contrats en cours de Sogessur à fin décembre
2012 s’établit à 6 592 613 contrats, en progression de
8,9 % par rapport à l’année précédente.
The number of in-force Sogessur policies at end December
2012 was 6,592,613, up 8.9% compared to the previous year.
Sur les produits Automobile, MRH et GAV, le stock en cours
atteint 934 746 contrats, en progression de 3,8 % par rapport à 2011. Ces contrats sont détenus par 707 547 clients.
Le produit AMDP représente 5 140 085 contrats en cours.
As regards Motor, Home insurance and GAV Accident business
the number of in-force policies reached 934,746, an increase of
3.8% compared to 2011. These policies were held by 707,547
customers. The AMDP Bankers’ card product represents
5,140,085 in-force policies.
L’année 2012 a également été marquée en mai par la reprise
du stock de contrats AMDP de la Société Marseillaise de
Crédit (72 611 contrats) et en novembre par la reprise du
stock de l’assurance Responsabilité Civile (RC) de la flotte
ALD en Italie (105 000 véhicules).
The year 2012 was also marked in May by the in-sourcing of
a stock of AMDP policies from Societe Marseillaise de Credit
(72,611 policies) and in November by the in-sourcing of a stock
of Motor TP policies for the ALD fleet in Italy (105,000 vehicles).
PERSPECTIVES 2013
2013 OUTLOOK
Dans un contexte économique difficile, les premières
tendances observées en 2013 en matière de production
viennent confirmer la pertinence de plusieurs projets lancés
par Sogessur.
In a difficult economic environment, the first trends in business
production observed in 2013 would tend to confirm the
relevance of several initiatives undertaken by Sogessur.
De nouveaux canaux de distribution viennent compléter les
réseaux actuels : les ventes sur l’Automobile sont en recul de
- 16 % à fin février 2013 par rapport à l’année précédente,
mais la croissance des canaux à distance est significative
(1 770 ventes sur les deux premiers mois de l’année 2013
via les rebonds RCC et les plateformes CRCM de la Société
Générale). Pour la MRH, les ventes totales progressent de
+ 7 % à fin février 2013 par rapport à 2012, avec notamment
1 942 ventes via RCC et les CRCM. Le lancement des
produits Automobile et MRH du Crédit du Nord au second
semestre viendra également étoffer l’offre de Sogessur en
2013.
New distribution channels have come on board to supplement
existing networks. Motor sales were down -16% at end
February 2013 compared to the previous year but growth in
remote selling has been significant. 1,770 new policies in the
first two months of 2013 have come through rebound selling
via Societe Generale customer services managers (RCCs) and
CRCM customer service platforms. In Home insurances, total
sales were up +7% at end February 2013 compared to 2012
with, in particular, 1,942 new policies sold through RCCs and
CRCMs. The launch in the second half year of Home insurance
and Motor insurance products at Credit du Nord will also
expand Sogessur’s product base in 2013.
Pour la GAV, le recul de la production constatée à fin février
2013 (- 33 % par rapport à la même période en 2012)
poursuit les tendances relevées en 2012. Le lancement des
ventes via les plateformes Multicanal du groupe Société
Générale, l’activité commerciale du canal RCC sur ce
produit et la nouvelle démarche commerciale Prévoyance
contribueront à améliorer les niveaux de ventes.
As regards GAV, the decrease in production observed at end
February 2013 (-33% compared to the same period in 2012) is
a continuation of the trend seen in 2012. The launch of sales
via the multi-channel Societe Generale platforms, sales efforts
through the RCC channel on this product and the new Protection
insurance sales initiative will help to improve sales levels.
Le développement de l’activité à l’international, avec
notamment la première année d’exercice pour l’assurance
RC de la flotte ALD en Italie, est également un relais de
croissance fort pour les activités de Sogessur en 2013.
The development of international business, particularly with the
first full year of Motor TP insurances for the ALD fleet in Italy,
will also be a strong growth driver for Sogessur in 2013.
Au global, les ambitions du plan de relance IARD sont
réaffirmées pour l’année 2013 et sur les exercices du plan
stratégique à horizon 2015, avec un point de vigilance sur
les activités Prévoyance.
Overall, the ambitions of the general insurance development
plan have been reaffirmed for 2013 and for the strategic plan
up to 2015, with a point of emphasis on Protection business.
SYNTHÈSE FINANCIÈRE 2012
3
ÉTATS
FINANCIERS
FINANCIAL STATEMENTS
Bilan au 31/12/2012
Balance sheet as at 31/12/2012
ACTIF (en milliers d’euros) / ASSETS (in thousands of euros)
31/12/2012
1. Capital souscrit non appelé / Uncalled subscribed capital
2. Actifs incorporels / Intangible assets
3. Placements / Investments
31/12/2011
0
0
5 181
3 534
446 639
370 495
PASSIF (en milliers d’euros) / LIABILITIES (in thousands of euros)
1. Capitaux propres / Capital and reserves
99 901
71 907
30 300
30 300
1b-Primes liées au capital social / Share premium account
16 714
16 714
1c-Réserves de réévaluation / Revaluation reserves
3b-Placements dans des entreprises liées et dans des entreprises avec lesquelles existe un
lien de participation / Investments in tied or associated undertakings
1d-Autres réserves / Other reserves
0
0
1 829
1 744
1e-Report à nouveau / Brought forward
38 350
12 969
1f-Résultat de l’exercice / Profit / (loss) for the year
12 707
10 180
34 870
21 946
411 753
348 549
15
0
2. Passifs subordonnés / Subordonated liabilities
0
0
3. Provisions techniques brutes / Gross technical reserves
108 719
75 718
39 878
11 540
0
0
3d-Provisions pour sinistres (non-vie) / Claims reserves (non-life)
0
0
3e-Provisions pour participation aux bénéfices et ristournes (vie)
68 841
64 179
0
0
0
5g-Provisions d’égalisation / Equalisation reserve
3d-Créances pour espèces déposées auprès des entreprises cédantes
Claims for cash deposits with ceding companies
4. Placements représentant les provisions techniques afférentes aux contrats en unités de compte
Investments representing technical reserves relating to unit-linked policies
31/12/2011
1a-Capital social / Share capital
3a-Terrains et constructions / Land and buildings
3c-Autres placements / Other investments
31/12/2012
3a-Provisions pour primes non acquises / Unearned premium reserve
25 411
25 411
533 708
457 873
190 638
145 415
3b-Provisions d’assurance vie / Life insurance reserves
0
0
3c-Provisions pour sinistres (vie) / Claims reserves (life)
0
0
328 333
301 402
0
0
Provisions for profit sharing and rebates (non-life)
3g-Provisions pour égalisation / Equalisation reserve
0
0
0
0
0
3h-Autres provisions techniques (vie) / Other technical reserves (life)
0
0
0
0
3i-Autres provisions techniques (non-vie) / Other technical reserves (non-life)
14 737
11 057
5h-Autres provisions techniques (vie) / Other technical reserves (life)
0
0
0
0
0
Technical reserves relating to unit-linked policies
5. Provisions pour risques et charges / Provisions for contingencies and other expenses
0
5i-Autres provisions techniques (non-vie) / Other technical reserves (non-life)
2 474
1 354
0
0
6. Dettes pour dépôts en espèces reçus des cessionnaires
26 448
0
149 603
99 600
144 316
98 366
111 458
62 587
(7 403)
2 226
54 201
26 518
151 719
96 140
12 442
9 618
587
483
0
0
4 700
751
9
12
6
13
4 685
726
0
0
2 527
1 427
945
988
1 582
439
0
0
5. Parts des cessionnaires et rétrocessionnaires dans les provisions techniques
Ceding companies’ and retrocessionaires’ share of technical reserves
5a-Provisions pour primes non acquises / Unearned premium reserve
5b-Provisions d’assurance vie / Life insurance reserves
5c-Provisions pour sinistres (vie) / Claims reserves (life)
5d-Provisions pour sinistres (non-vie) / Claims reserves (non-life)
5e-Provisions pour participation aux bénéfices et ristournes (vie)
Provisions for profit-sharing and rebates (life)
5f-Provisions pour participation aux bénéfices et ristournes (non-vie)
Provisions for profit sharing and rebates (non-life)
5j-Provisions techniques des contrats en unités de compte
Technical reserves relating to unit-linked policies
6. Créances / Debtors
6a-Créances nées d’opérations d’assurance directe / Debtors arising from direct insurance business
6aa - Primes à émettre / Premiums to be issued
6ab - Autres créances nées d’opérations d’assurance directe
Other debtors arising from direct insurance business
6b-Créances nées d’opérations de réassurance / Debtors arising from reinsurance business
6c-Autres créances / Other debtors
6ca - Personnel / Staff
6cb - État, organismes de sécurité sociale, collectivités publiques
Taxation, social security and government
6cc - Débiteurs divers / Sundry debtors
6d-Capital appelé non versé / Unpaid called-up capital
7. Autres actifs / Other assets
7a-Actifs corporels d’exploitation / Tangible business assets
7b-Comptes courants et caisse / Cash at bank and in hand
7c-Actions propres / Treasury stock
8. Comptes de régularisation - Actif / Prepayments and accrued income
8a-Intérêts et loyers acquis non échus / Accrued interest and rent
8b-Frais d’acquisition reportés / Deferred acquisition costs
8c-Autres comptes de régularisation / Other prepaid and accrued income
TOTAL ACTIF / TOTAL ASSETS
4
89 499
71 050
7 078
5 824
65 966
61 558
16 454
3 668
802 167
621 825
SOCIETE GENERALE INSURANCE
Provisions for profit-sharing and rebates (life)
3f-Provisions pour participation aux bénéfices et ristournes (non-vie)
4. Provisions techniques des contrats en unités de comptes
Amounts owed in relation to sums deposited by ceding companies
7. Autres dettes / Other creditors
7a-Dettes nées d’opérations d’assurance directe / Debtors arising from direct insurance business
7b-Dettes nées d’opérations de réassurance / Debtors arising from reinsurance business
7c-Emprunts obligataires (dont obligations convertibles)
Loan stock (including convertible loan stock)
7d-Dettes envers des établissements de crédit / Amounts owed to credit institutions
7e-Autres dettes / Other creditors
7ea-Titres de créances négociables émis par l’entreprise
Negotiable debt instruments issued by the company
7eb-Autres empunts, dépôts et cautionnements reçus
Other loans, deposits and guarantees received
7ec-Personnel / Staff
7ed-État, organismes de sécurité sociale et collectivités publiques
Taxation, social security and government
7ee-Créanciers divers / Other creditors
8. Comptes de régularisation - Passif / Accruals and deferred income
9. Différence de conversion / Exchange difference
TOTAL PASSIF / TOTAL LIABILITIES
SYNTHÈSE FINANCIÈRE 2012
5
2 787
2 023
42 028
24 428
0
0
0
0
6 401
4 782
16 937
9 198
18 690
10 447
2 768
2 693
0
0
802 167
621 825
ÉTATS FINANCIERS
FINANCIAL STATEMENTS
Résultats au 31/12/2012
Results at 31/12/2012
31/12/2012
COMPTE TECHNIQUE (en milliers d’euros)
Opérations
brutes
TECHNICAL ACCOUNT (in thousands of euros)
Gross
1. Primes acquises / Earned premiums
Cessions
et rétrocessions
Cessions
and retrocessions
Opérations
nettes
Net
31/12/2011
COMPTE NON-TECHNIQUE (en milliers d’euros) / NON-TECHNICAL ACCOUNT (in thousands of euros)
Opérations
nettes
Net
353 138
48 936
304 202
281 955
1a-Primes émises / Written premiums
398 361
77 274
321 088
293 368
1b-Variation primes non acquises / Change in unearned premiums
(45 224)
(28 338)
(16 886)
(11 414)
2. Produits des placements alloués / Allocated investment income
9 186
9 186
8 761
3. Autres produits techniques / Other underwriting income
7 575
7 575
7 505
4. Charges des sinistres / Claims incurred
(165 535)
(17 784)
(147 751)
(143 502)
(138 605)
(13 122)
(125 483)
(110 290)
(26 931)
(4 663)
(22 268)
(33 212)
5. Charges des autres provisions techniques / Other technical reserves
(3 675)
0
(3 675)
(451)
6. Participation aux résultats / Profit sharing
(1 532)
(1 532)
(1 807)
(139 719)
(133 921)
4a-Prestations et frais payés / Claims and costs paid
4b-Charges des provisions pour sinistres / Outstanding claims reserves
31/12/2012
31/12/2011
1. Résultat technique de l’assurance non-vie / Non-life underwriting profit / (loss)
19 750
11 932
3. Produits des placements / Investment income
14 586
13 604
12 077
11 243
259
720
2 250
1 641
(3 563)
(3 465)
(1 030)
(1 087)
(74)
43
(2 459)
(2 420)
(9 186)
(8 761)
170
392
(121)
(364)
80
(17)
9a-Produits exceptionnels / Extraordinary income
82
53
9b-Charges exceptionnelles / Extraordinary expenses
(1)
(71)
10. Participation des salariés / Employee profit sharing
(2 081)
(1 273)
11. Impôt sur les bénéfices / Taxation on profit
(6 928)
(1 867)
RÉSULTAT DE L’EXERCICE / PROFIT / (LOSS) FOR THE YEAR
12 707
10 180
3a-Revenus des placements / Investment income
3b-Autres produits des placements / Other investment gains
3c-Profits provenant de la réalisation des placements / Profit on disposal of investments
5. Charges des placements / Investment expenses
5a-Frais de gestion interne et externe des placements et frais financiers
Internal and external investment expenses and finance costs
5b-Autres charges des placements / Other investment expenses
5c-Pertes sur réalisation des placements / Losses on disposal of investments
6. Produits des placements transférés / Transferred investment income
7. Autres produits non-techniques / Other non-technical income
8. Autres charges non-techniques / Other non-technical expenses
7. Frais d’acquisition et d’administration
(151 136)
Acquisition and administration expenses
(11 417)
9. Résultat exceptionnel / Extraordinary profit / (loss)
7a-Frais d’acquisition / Acquisition costs
7b-Frais d’administration / Administration expenses
(147 098)
(147 098)
(138 708)
(4 038)
(4 038)
(4 305)
11 417
9 092
(8 536)
(8 536)
(6 611)
0
0
3
19 750
11 932
7c-Commissions reçues des réassureurs
(11 417)
Commission received from reinsurers
8. Autres charges techniques / Other underwriting expenses
9. Variation provision pour égalisation des risques
Change in claims equalisation reserve
RÉSULTAT TECHNIQUE / UNDERWRITING PROFIT / (LOSS)
39 484
6
(19 734)
SOCIETE GENERALE INSURANCE
SYNTHÈSE FINANCIÈRE 2012
7
ÉTATS FINANCIERS
FINANCIAL STATEMENTS
Engagements reçus et donnés au 31/12/2012
Commitments received and given as at 31/12/2012
En milliers d’euros / In thousands of euros
31/12/2012
1. Engagements reçus / Commitments received
413
31/12/2011
413
2. Engagements donnés / Commitments given
2a-Avals, cautions et garanties de crédits donnés / Securities and credit guarantees given
2b-Titres et actifs acquis avec engagements de revente
Securities and assets acquired with commitment to resell
SOGESSUR SA AU CAPITAL DE 30 300 000 EUROS.
ENTREPRISE RÉGIE PAR LE CODE DES ASSURANCES.
379 846 637 RCS NANTERRE
SIÈGE SOCIAL : 2, rue Jacques Daguerre
92565 Rueil-Malmaison Cedex
Tél. : 01 41 39 55 00 - Fax : 01 41 39 55 65
www.societegenerale-insurance.com
Autorité chargée du contrôle :
Autorité de Contrôle Prudentiel (ACP)
61, rue Taitbout 75009 Paris
2c-Autres engagements sur titres, actifs ou revenus
Other commitments on securities, assets or income
2d-Autres engagements donnés / Other commitments given
3. Valeurs reçues en nantissement des cessionnaires et rétrocessionnaires
43 253
Securities received as collateral from ceding companies and retrocessionaires
4. Valeurs remises par des organismes réassurés avec caution solidaire ou avec substitution
Securities deposited by ceding companies either as joint or substitution collateral
31 093
Réalisation : www.kazoar.fr - Tél. : 01 53 06 32 22
Traduction : Discours Direct
Crédit photos : © Odilon Dimier/PhotoAlto Agency
© Ocean/Corbis - © Moodboard Corbis
5. Valeurs appartenant à des institutions de prévoyance
Securities belonging to employee benefit institutions
6. Autres valeurs détenues pour le compte de tiers / Other securities held for third parties
SOGESSUR SA WITH SHARE CAPITAL OF 30,300,000 EUROS.
REGULATED BY THE FRENCH INSURANCE CODE.
REGISTERED N°379 846 637 R.C.S NANTERRE
REGISTERED OFFICE: 2, rue Jacques Daguerre
92565 Rueil-Malmaison Cedex
Tel.: +33 (0)1 41 39 55 00 - Fax: +33 (0)1 41 39 55 65
www.societegenerale-insurance.com
Supervisory authority:
Autorité de Contrôle Prudentiel (ACP)
61, rue Taitbout 75009 Paris
Production: www.kazoar.fr - Tel.: +33 (0)1 53 06 32 22
Translation: Discours Direct
Photo credits: © Odilon Dimier/PhotoAlto Agency
© Ocean/Corbis - © Moodboard Corbis
8
SOCIETE GENERALE INSURANCE

Documents pareils

synthèse financière - Société Générale Insurance

synthèse financière - Société Générale Insurance 7d-Dettes envers des établissements de crédit / Amounts owed to credit institutions 7e-Autres dettes / Other creditors 7ea-Titres de créances négociables émis par l’entreprise

Plus en détail