personal navigator
Transcription
personal navigator
eTrex personal navigator © 1999 GARMIN Corporation GARMIN International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A. GARMIN (Europe) Ltd. Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ, U.K. GARMIN (Asia) Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Manuel de l’Utilisateur www.garmin.com Réf. M00-00024-00 BAYO IMPORT Aérodrome Auxerre-Branches 89380 APPOIGNY www.bayo.com Cover.indd 1 12/16/99, 4:34 PM © 1999 GARMIN Corporation GARMIN International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A. Tel. 913/397.8200 Fax 913/397.8282 GARMIN (Europe) Ltd. Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ, U.K. Tel. 44/1794.519944 Fax 44/1794.519222 GARMIN (Asia) Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Tel. 886/2.2642.9199 Fax 886/2.2642.9099 Adresse internet : www.garmin.com BAYO IMPORT, Aérodrome Auxerre-Branches, 89380 Appoigny Tel. 03 86 48 20 22 Fax 03 86 48 19 48 Adresse internet : www.bayo.com Tous droits réservés. Sauf par autorisation expresse, aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, disséminée, chargée ou enregistrée par quelque moyen que ce soit, dans quelque but que ce soit, sans l’accord écrit et préalable de GARMIN Corporation. GARMIN Corporation donne ici son autorisation pour charger une copie unique de ce manuel sur un disque dur ou un autre moyen de stockage électronique, pour utilisation personnelle, à condition que cette copie électronique ou imprimée contienne le texte complet de cet avertissement de copyright et à condition que toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel reste strictement interdite. Les informations de ce manuel sont susceptibles de modification sans préavis. GARMIN Corporation se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et de faire des modifications dans leur contenu, sans obligation d’en avertir quelque personne ou organisation que ce soit. Visitez le site internet GARMIN pour les mises à jour et informations supplémentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement de ce produit et des autres produits GARMIN. GARMIN est une marque déposée et eTrex est une marque déposée de GARMIN Corporation, elles ne doivent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de GARMIN Corporation. GARMIN a inclu un manuel en anglais avec ce produit. Merci de consulter ce manuel concernant l’utilisation de l’eTrex. La société BAYO IMPORT vous remet également un manuel en français, dont le but est d’aider à l’interprétation du manuel en anglais. Decembre 1999 Cover.indd Réf. M00-00024-00 2 Imprimé à Taiwan 12/16/99, 4:34 PM Introduction Commençons à nous amuser A vos marques... Amusement (nom masculin singulier): 1. 2. 3. Source de distraction, réjouissance, ou plaisir. Distraction ; amusement : s’amuser à une fête. Activité amusante, souvent bruyante. Nous ne pouvons rien dire quant au bruit, mais l’amusement et la simplicité correspondent exactement à l’eTrex. Pour tirer le meilleur parti de votre nouvel eTrex, prenez le temps de lire ce manuel de l’utilisateur, afin de bien comprendre le fonctionnement de l’appareil. Ce manuel a été conçu pour vous apporter tout ce que vous devez savoir pour utiliser les fonctions de base de votre eTrex. Je pense que je vais lire ce manuel..... r's Ownueal Man Nous vous remercions d’avoir choisi l’eTrex de GARMIN. Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet de l’utilisation de l’eTrex, ou si vous désirez une copie du Guide de l’Utilisateur chevronné de l’eTrex «eTrex Advances User’s Guide», visitez notre site internet : www.garmin.com. BIENVENUE! Pour votre sécurité, assurez-vous de lire les avertissements situés au dos de ce manuel ! i Intro.indd 1 12/16/99, 4:53 PM Introduction Table des matières Introduction A vos marques !............................................................... i Caractéristiques de l’eTrex............................................. iii Boutons de l’eTrex..........................................................iv Description de l’eTrex .....................................................v Accessoires .....................................................................vi Installer les piles.............................................................vi Référence Première étape................................................................ 1 Rétro-éclairage et contraste............................................. 1 Sélectionner une page..................................................... 2 Notions sur la page Satellites .......................................... 2 Notions sur la page Carte ............................................... 3 Notions sur la page Pointeur .......................................... 4 Notions sur la page Menu............................................... 5 Quelle heure est-il ?—Changer la zone horaire............... 5 Découvrir le plaisir......................................................... 6 Marquer un emplacement ‘X’.......................................... 6 Symboles de waypoints .................................................. 7 Guidage par GARMIN .................................................... 8 Se diriger dans la bonne direction .................................. 8 Arrêtez le train—Je veux descendre !.............................. 9 Effacer un écran de carte encombré................................ 9 Spécifications ............................................................... 10 Avertissements ............................................................. 11 Conformité FCC........................................................... 12 Qu’est-ce qu’un GPS ? .................................................. 13 Garantie ....................................................................... 14 ii Intro.indd 2 12/16/99, 4:53 PM Introduction L’eTrex est un récepteur GPS portable à douze canaux, qui pèse cent soixante dix grammes. Il possède une antenne GPS interne et seulement cinq boutons. Tous les boutons sont situés sur les côtés de l’appareil, permettant de l’utiliser facilement d’une main, sans cacher l’écran. Il fonctionne pendant vingt-deux heures sur deux piles AA, en mode économique. De plus, pour déterminer votre position, l’eTrex crée, nomme et sauvegarde un emplacement (par un waypoint électronique) dans sa mémoire, vous permettant de retourner à ce point quand vous le désirez. Quand vous avez commencé à avancer, votre GPS vous donne d’autres informations, comme la vitesse, la direction du déplacement et la distance pour la destination, etc. Avec ces fonctions de base, votre GPS GARMIN peut vous apporter un autre avantage intéressant : la paix de l’esprit. Grâce à votre GPS, vous savez où vous êtes, où vous êtes passé et où vous allez. De plus, comme vous connaîtrez toujours le chemin pour rentrer à la maison, vous pouvez vous concentrer sur ce que vous faites et apprécier les joies de la nature. Autres caractéristiques : Waypoints : 500 avec nom et symbole. Tracés : 10 tracés de route enregistrés vous permettent de refaire le chemin parcouru dans les deux sens. Route : Permet de naviguer en passant par un enchaînement de 50 waypoints. Caractéristiques de l’eTrex NOTE : Vous devez toujours être préparé et capable de naviguer sans l’eTrex. Il est conçu pour compléter les autres formes basiques de navigation et non pour les remplacer complètement. Calculateur de voyage : Vitesse actuelle, vitesse moyenne, vitesse maximale, direction du déplacement, altitude, heure de lever et de coucher du soleil, chronomètre de voyage et odomètre de voyage. iii Intro.indd 3 12/16/99, 4:53 PM Introduction Boutons de l’eTrex Utiliser l’eTrex est aussi simple que de presser un bouton ! Le bouton POWER : PWR • Met l’appareil sous et hors tension. • Allume et éteint le rétro-éclairage d’écran. Le bouton PAGE : L’eTrex est conçu de façon ergonomique, pour être tenu dans la main gauche. PAGE • Passe d’une page à l’autre et vous fait quitter les pages. Si vous commencez à faire quelque chose et que vous ne désirez pas continuer, vous pouvez arrêter en pressant le bouton PAGE. Les boutons HAUT/BAS : • Sélectionnent les options sur les pages et menus. • Règlent le contraste de l’écran, à la page Satellites. • Zooment en avant et en arrière, à la page Carte. • Passent de données en données, à la page Pointeur. Le bouton ENTER : ENTER H Ce symbole indique des notes qui donnent des renseignements intéressants, tout au long du manuel. • Confirme l’entrée des données ou les sélectionne dans les menus. Je ne pensais pas que c’était aussi facile d’utiliser l’eTrex! r's Ownueal Man iv Intro.indd 4 12/16/99, 4:53 PM Introduction Description de l’eTrex Alimentation externe et Connecteur de données (en haut du dos) Antenne GPS interne Bouton HAUT Bouton PAGE Bouton BAS Bouton POWER Bouton ENTER Ecran LCD avec rétro-éclairage Compartiment à piles (au dos) Boîtier étanche v Intro.indd 5 12/17/99, 11:58 AM Introduction Accessoires Accessoires en standard Dragonne ............................................Réf. 013-00052-00 Offre une façon pratique de transporter l’eTrex. Se fixe à une encoche à la base de l’appareil. Manuel de l’Utilisateur ........................Réf. 190-00171-00 Accessoires en option Sacoche de transport ...........................Réf. 010-10266-00 Dragonne Protège l’eTrex quand vous ne l’utilisez pas. Adaptateur d’alimentation pour voiture Réf. 010-10203-00 Permet d’alimenter l’eTrex sur un allume-cigares de voiture. Adaptateur d’alimentation pour voiture Câble de données PC...........................Réf. 010-10206-00 Permet de transférer des données d’un PC vers l’eTrex. Câble de données ................................Réf. 010-10205-00 Faisceau de connections pour entrée/sortie de données. Kit de fixation pour vélo......................Réf. 010-10267-00 Permet de fixer l’eTrex sur le guidon d’un vélo. Guide de l’Utilisateur chevronné .........Réf. 190-00171-01 Instructions pour l’utilisation des fonctions avancées de l’eTrex. Kit de fixation pour vélo CD-ROM de données de cartes MapSource® Un excellent outil pour créer des waypoints et des routes sur votre PC, avec une carte en arrière plan, et les charger ensuite sur votre eTrex. Voir un revendeur GARMIN pour obtenir des détails sur les CD-ROM MapSource®. Installer les piles L’eTrex fonctionne sur deux piles AA (non comprises), qui sont installées au dos de l’appareil. Pour installer les piles, retirez le couvercle du compartiment à piles en tournant l’anneau de fermeture (au dos de l’appareil) d’un quart de tour dans le sens anti-horaire. Insérez les piles en respectant la polarité. Fixez le couvercle du compartiment à piles en tournant l’anneau d’un quart de tour dans le sens horaire. Les deux piles AA doivent durer environ vingt-deux heures en condition d’utilisation normale (en mode économique). vi Intro.indd 6 12/16/99, 4:53 PM Référence En avant. . . Première étape L’eTrex fonctionne à partir d’informations recueillies auprès des satellites. Pour recueillir ces informations, prenez votre eTrex à l’extérieur et choisissez une grande zone dégagée ayant une vue claire sur le ciel (un parc voisin serait parfait). Pressez et maintenez le bouton POWER pour mettre l’appareil sous tension. Vous voyez la page d’accueil pendant quelques secondes, pendant que l’eTrex se teste, puis la page Satellites s’affiche. L’eTrex a besoin de recevoir des signaux suffisamment forts provenant d’au moins trois satellites, pour trouver votre emplacement. La page Satellites vous montre l’acquisition des satellites par l’eTrex, la puissance des signaux provenant des satellites et l’état du suivi des satellites. Page d’accueil H NOTE : Quand vous utilisez l’eTrex pour la première fois, il peut prendre jusqu’à cinq minutes pour trouver votre position. Après la première utilisation, l’eTrex aura seulement besoin de quinze à quarante cinq secondes pour trouver votre position. Quand vous voyez le message Prêt pour naviguer ‘READY TO NAVIGATE’, à la page Satellites, l’eTrex a trouvé votre position et vous pouvez y aller ! Rétro-éclairage et contraste Si les conditions d’éclairage rendent difficile la lecture de l’écran, vous pouvez régler le contraste ou allumer le rétro-éclairage. Pressez et relâchez le bouton POWER, à n’importe quelle page, pour allumer le rétro-éclairage. Le rétro-éclairage est temporisé pour rester allumé pendant trente secondes, afin d’économiser les piles. Pour régler le contraste de l’écran, pressez le bouton PAGE jusqu’à affichage de la page Satellites. Pressez le bouton HAUT pour assombrir l’écran et pressez le bouton BAS pour l’éclaircir. Page Satellites 1 Reference.indd 1 12/16/99, 5:01 PM Référence Notions sur les pages Sélectionner une page Toutes les informations nécessaires pour faire fonctionner l’eTrex se trouvent sur quatre pages principales (ou écrans). Ce sont les pages Satellites, Carte, Pointeur et Menu. Pressez simplement le bouton PAGE pour passer de l’une à l’autre. PAGE PAGE Satellite Le message ‘READY TO NAVIGATE’ doit apparaître avant que vous puissiez utiliser l’eTrex pour naviguer. Carte PAGE PAGE Pointeur Menu Notions sur la page Satellites La page Satellites vous montre, en animation, l’eTrex rassemblant les informations nécessaires provenant des satellites, pour travailler. Il montre aussi quand les signaux des satellites sont faibles ou quand vous devez vous déplacer à un autre endroit pour avoir une meilleure réception. Plus la barre de puissance des signaux est courte, et plus les signaux sont faibles. Message indiquant le statut Précision de la position Satellites Signaux des satellites “Vous”, votre position Barre de puissance des signaux satellites Page Satellites 2 Reference.indd 2 12/16/99, 5:01 PM Référence Notions sur les pages Notions sur la page Carte Pointeur vers le nord Waypoint de destination “Vous”, (votre position) Route vers la destination Chemin parcouru, (Tracé de route) Echelle de la carte A la page Carte, les boutons HAUT et BAS servent à régler l’échelle de la carte de 150 mètres à 1300 kilomètres. Page Carte La page Carte montre où vous vous trouvez (la silhouette animée) et fournit une image réelle de l’endroit où vous vous rendez. Quand vous avancez, la silhouette animée marche et laisse derrière elle un tracé de route. Les noms et symboles de waypoints apparaissent aussi sur la carte. Nous allons vous montrer comment enregistrer votre position en marquant un waypoint, au chapitre “Découverte des réjouissances”. Pour vous aider à mieux visualiser le monde réel, l’eTrex tourne automatiquement la carte au fur et à mesure de votre déplacement, pour que le prochain waypoint soit toujours affiché devant la silhouette animée. La flèche «boussole» indique toujours où se trouve le nord. Page Carte montrant divers symboles et waypoints. Pour être sûr de voir votre voyage en entier, vous pouvez changer l’échelle de la carte (de 150 mètres à 1300 kilomètres !), en pressant et en maintenant le bouton HAUT afin de voir une zone plus étendue, ou le bouton BAS pour afficher une zone plus réduite. 3 Reference.indd 3 12/16/99, 5:01 PM Référence Notions sur les pages Notions sur la page Pointeur Nom du waypoint (emplacement) Distance en ligne droite pour la destination Temps nécessaire pour arriver à destination A la page Pointeur, les boutons HAUT et BAS servent à passer de données en données. Ligne de direction du déplacement Anneau “compas” Flèche de direction (suivez-la) Symbole de la destination Vitesse Page Pointeur L’eTrex n’est pas un compas. Vous devez vous déplacer pour qu’il puisse suivre votre progression. La page Pointeur vous aide à vous guider vers votre destination. Quand vous avancez, sans but particulier à l’esprit, la page Pointeur vous montre la direction de votre déplacement et votre vitesse. Quand vous allez vers une destination particulière, la page Pointeur vous montre le nom du lieu, la distance et le temps nécessaire pour y parvenir. En pressant les boutons HAUT ou BAS, vous pouvez passer à d’autres informations du calculateur de voyage, comme la vitesse moyenne, la vitesse maximale, la direction du déplacement (la route suivie), le relèvement, la position, l’altitude, les heures de lever/coucher du soleil, le chronomètre de voyage et l’odomètre de voyage. H NOTE : La flèche de direction et le symbole de destination n’apparaissent à la page Pointeur que lorsque vous avez activé la fonction GOTO. 4 Reference.indd 4 12/16/99, 5:01 PM Référence Notions sur les pages Notions sur la page Menu Options du menu Tout ce menu est bien appétissant Heure et date Témoin du rétro-éclairage Charge des piles Page Menu La page Menu donne accès à d’autres fonctions avancées de l’eTrex. Avec la page Menu, vous pouvez faire des choses comme personnaliser l’affichage, transférer des informations depuis un ordinateur vers l’eTrex et retour, gérer et organiser tous vos waypoints. Quelle heure est-il ?—Changer la zone horaire Nous allons utiliser la page Menu pour changer la zone horaire. Pour changer la zone horaire : 1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page MENU. Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en surbrillance ‘SETUP’. Pressez ENTER. La page des réglages ‘SETUP’ s’ouvre. 2. Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en surbrillance ‘TIME’, pressez ENTER. 3. Pressez le bouton HAUT ou BAS et sélectionnez le champ Zone horaire ‘TIME ZONE’, pressez ENTER. Vous pouvez sélectionner votre zone d’heure particulière à la page ‘TIME’. 4. Pressez le bouton HAUT ou BAS, pour faire défiler les choix et pressez ENTER quand vous avez trouvé la zone correcte, Pressez PAGE pour retourner à la page de votre choix. 5 Reference.indd 5 12/16/99, 5:02 PM Référence Commençons les réjouissances Ceci termine les explications élémentaires sur les caractéristiques des pages de l’eTrex. Découvrir le plaisir Découvrir le plaisir d’utiliser votre eTrex est aussi facile que de faire une petite promenade dans un endroit dégagé. Dans cet exercice bref, vous allez marquer votre position actuelle (votre maison par exemple), avancer sur une courte distance, puis vous faire guider par votre eTrex pour revenir à votre point de départ. (Pour tirer le meilleur parti de cet exercice, assurez-vous de marcher au minimum pendant le temps indiqué à chaque étape). Marquer un emplacement ‘X’ Vous trouverez l’option Marquer ‘MARK’ à la page MENU. La première étape de l’exercice consiste à marquer votre position par un waypoint, afin de pouvoir y revenir plus tard. H NOTE : L’eTrex doit être prêt à naviguer ‘READY TO NAVIGATE’ avant de marquer le waypoint. Pour marquer un waypoint : 1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page MENU. 2. Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en surbrillance le champ ‘MARK’. 3. Pressez ENTER. La page Marquer un waypoint ‘MARK WAYPOINT’ s’affiche, avec ‘OK?’ en surbrillance. Avant de marquer réellement le waypoint, changeons son symbole pour celui d’une maison et son nom ‘001’ pour quelque chose de plus parlant comme ‘HOME’. Page Marquer un waypoint ‘MARK WAYPOINT’. Pour changer le symbole du waypoint : 1. A la page MARK WAYPOINT, pressez le bouton HAUT ou BAS pour mettre en surbrillance le petit symbole en forme de drapeau et pressez ENTER. Avec le bouton HAUT ou BAS faites défiler les symboles et mettez en surbrillance le symbole «maison». Pressez ENTER. 6 Reference.indd 6 12/16/99, 5:02 PM Référence Pour changer le nom du waypoint : 1. A la page MARK WAYPOINT, pressez le bouton HAUT ou BAS pour mettre en surbrillance le nom de waypoint ‘001’. Symboles de waypoints 2. Pressez ENTER. La page Editer le nom du waypoint ‘EDIT WAYPOINT NAME’ s’ouvre. 3. Pressez ENTER. Avec le bouton HAUT ou BAS, faites défiler les lettres. Sélectionnez ‘H’ et pressez ENTER. Répétez ce processus pour terminer d’écrire le nom ‘HOME’. 4. Pressez le bouton HAUT ou BAS pour mettre en surbrillance le champ ‘OK’ et pressez ENTER. La page Marquer le waypoint ‘MARK WAYPOINT’ s’ouvre. 5. Pressez le bouton HAUT ou BAS pour mettre en surbrillance le champ ‘OK’ et pressez ENTER. Votre position, appelée ‘HOME’ est maintenant marquée et enregistrée en mémoire. H NOTE : Voici un raccourci, pressez et maintenez ENTER pour marquer un waypoint. Vous pouvez sélectionner un symbole de waypoint à la page Marquer un waypoint ‘MARK WAYPOINT. Maintenant que vous avez marqué votre position, il est temps de faire un petit tour. Pressez le bouton PAGE et passez à la page Carte. Marchez en ligne droite pendant trois à quatre minutes, d’un pas rapide, et observez la page Carte. Votre position est indiquée par la silhouette, au milieu de l’écran. Au fur et à mesure que vous avancez, regardez la silhouette animée marcher et une ligne appelée Tracé apparaître sur le chemin que vous venez de parcourir. Maintenant, tournez vers la droite et marchez rapidement pendant encore trois à quatre minutes. Page Editer le nom du waypoint ‘EDIT WAYPOINT NAME’. 7 Reference.indd 7 12/16/99, 5:02 PM Référence Suivez la flèche Maintenant, nous allons utiliser la fonction ‘GOTO’ et la page Pointeur pour revenir à notre point de départ. Guidage par GARMIN L’eTrex vous guide vers une destination, grâce à la fonction ‘GOTO’. (GOTO signifie aller en ligne droite vers une destination). Pour activer la fonction ‘GOTO’ : 1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page MENU. 2. Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en surbrillance ‘WAYPOINTS’. Le pointeur vous indique dans quelle direction vous déplacer. Quand le pointeur indique la droite, comme ci-dessus, tournez simplement vers la droite, jusqu’à ce que le pointeur indique le haut, vers la ligne de direction du déplacement (voir figure ci-dessus). 3. Pressez ENTER. La page WAYPOINTS s’affiche. 4. Pressez le bouton HAUT ou BAS et sélectionnez l’onglet contenant ‘HOME’, pressez ENTER. 5. Pressez le bouton HAUT ou BAS pour sélectionner ‘HOME’ et pressez ENTER. La page Examiner le waypoint ‘REVIEW WAYPOINT PAGE’ s’ouvre. 6. Pressez le bouton HAUT ou BAS pour mettre en surbrillance ‘GOTO’ et pressez ENTER. La page «Compas» s’affiche et vous êtes maintenant prêt à vous laisser guider par l’eTrex jusqu’à votre point de départ ! Se diriger dans la bonne direction Quand le pointeur indique le haut, comme ci-dessus, vous êtes sur la route ! L’eTrex vous guide pour revenir à l’endroit d’où vous êtes parti, avec la page Pointeur. Le pointeur vous indique la direction de votre destination. Marchez dans la direction indiquée par la flèche, jusqu’à ce qu’elle indique le haut de l’anneau “compas”. Si la flèche indique la droite, tournez vers la droite. Si la flèche indique la gauche, tournez vers la gauche. Quand la flèche indique le haut, vous êtes sur la bonne route ! 8 Reference.indd 8 12/16/99, 5:02 PM Référence Le nom de la destination, la distance pour y arriver et le temps nécessaire sont affichés en haut de l’écran. La vitesse à laquelle vous voyagez apparaît en bas de l’écran. Quand vous arrivez près de votre destination, l’eTrex affiche le message Arrivée à destination ‘ARRIVING DESTINATION’. Vous avez réussi ! Arrêtez le train, je veux descendre ! A tout moment, vous pouvez interrompre la fonction GOTO : 1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page POINTEUR. Pressez ENTER. 2. Mettez en surbrillance ‘STOP NAVIGATION’ à la page OPTIONS et pressez ENTER. Effacer un écran de carte encombré Après avoir utilisé l’eTrex pour plusieurs voyages, l’écran de carte peut devenir un vrai fouillis à force de garder la trace de tous vos déplacements. Vous pouvez nettoyer l’écran en effaçant le tracé de route (les lignes conservées à la page Carte). Mettez en surbrillance ‘STOP NAVIGATION’ et pressez ENTER à la page des options pour interrompre la fonction GOTO. Pour effacer le tracé de route : 1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page MENU. 2. Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en sur- brillance ‘TRACKS’. 3. Pressez ENTER. Vous êtes maintenant à la page des tracés ‘TRACKS’. Avec le bouton HAUT mettez en surbrillance ‘CLEAR’. Pressez ENTER. Facile ! l anuer's OMwnuetaeul r n a UMtilais 4. Avec le bouton BAS mettez en surbrillance ‘YES’. Pressez ENTER. Pressez le bouton PAGE pour sélec- tionner n’importe quelle page. Vous venez de voir le fonctionnement de base de l’eTrex et vous êtes prêt pour sortir et vous amuser. Pour mettre l’eTrex hors tension, pressez et maintenez le bouton POWER. 9 Reference.indd 9 12/16/99, 5:02 PM Référence Spécifications Caractéristiques mécaniques Boîtier : Alliage plastique à haute résistance, étanchéité conforme aux normes IPX7 (étanche à un mètre pendant 30 mn) Dimensions : 11 x 5 x 3 cm Poids : Environ 150 g (avec les piles) Températures supportées : -15° à 70°C 3 (en fonctionnement) Performances Récepteur : Compatible différentiel, 12 canaux en parallèle Acquisition : Environ 15 secondes (à chaud) Environ 45 secondes (à froid) Environ 5 mn (première utilisation/AutoLocate™) Actualisation : 1/seconde, en continu Précision de la position : 1 à 5 mètres avec corrections DGPS1 15 mètres RMS2 Précision de la vitesse : 0.1 nœud RMS stabilisé Dynamique : Conforme aux spécifications à 6 g Interfaces : NMEA 0183, RTCM 104 (pour corrections DGPS) et RS-232 pour interface PC Antenne : Interne Alimentation Entrée : Deux piles AA de 1,5 volt3 Durée de vie des piles : Jusqu’à 22 heures en mode économique4 Spécifications susceptible de modifications sans préavis. 1 Avec entrée d’un récepteur de balises différentiel GARMIN, (comme le GBR 21). 2 Susceptible de diminution de la précision à 100 mètres 2DRMS, en fonction du programme de la Disponibilité Sélective imposé par le Ministère de la Défense des USA. 3 L’amplitude des températures supportées par l’eTrex peut dépasser celle de certaines piles. Les piles alcalines peuvent être défaillantes à haute température. 4 Les piles alcalines perdent une partie importante de leur capacité quand les températures diminuent. Utilisez des piles au lithium quand vous employez l’eTrex au-dessous de zéro. L’emploi intensif du rétro-éclairage de l’écran réduit considérablement la durée de vie des piles. 10 Reference.indd 10 12/16/99, 5:02 PM Référence Avertissements AVERTISSEMENT : Quand vous utilisez l’eTrex dans un véhicule, il est de votre responsabilité de placer et de fixer l’appareil de façon à ce qu’il ne provoque pas de blessures ou de détérioration en cas d’accident, de collision, d’arrêt ou de virage brusques. N’utilisez pas ce produit de façon à enfreindre la loi. Ne montez pas l’eTrex sur les couvercles d’airbags, ou à un endroit où le conducteur ou les passagers risqueraient de le heurter, en cas d’accident ou de collision. AVERTISSEMENT : Si vous choisissez d’utiliser l’eTrex dans un véhicule, la responsabilité totale incombe au conducteur du véhicule de conduire ce véhicule en toute sécurité, de maintenir une surveillance complète de toutes les conditions de conduite, à tout moment, et de ne jamais se laisser distraire par l’eTrex, sauf pour une utilisation en toute sécurité. Il est imprudent d’utiliser l’eTrex tout en conduisant. Le manque d’attention, de la part du conducteur d’un véhicule équipé d’un eTrex, à sa conduite et à son environnement, pendant que le véhicule se déplace, peut provoquer un accident ou une collision avec dommages aux biens et blessures aux personnes. ATTENTION : IL EST DE L’ENTIERE RESPONSABILITE DE L’UTILISATEUR D’UTILISER CE PRODUIT AVEC PRUDENCE. CE PRODUIT EST CONCU POUR ETRE UTILISE COMME UNE AIDE AU VOYAGE ET NE DOIT PAS ETRE UTILISE DANS TOUT BUT NECESSITANT DES MESURES PRECISES DE DIRECTION, DISTANCE, POSITION OU TOPOGRAPHIE. ATTENTION : Le système de positionnement à échelle mondiale ‘GPS’ est géré par le gouvernement des Etats Unis d’Amérique, qui est seul responsable de sa précision et de sa maintenance. Le système est susceptible de modifications qui pourraient affecter la précision et les performances de tous les équipements GPS. Bien que l’eTrex soit une aide à la navigation électronique ‘NAVAID’, toute aide de ce type peut être mal utilisée ou mal interprêtée et par conséquent devenir dangereuse. 11 Reference.indd 11 12/16/99, 5:02 PM Référence Conformité FCC L’eTrex est conforme à l’article 15 de la FCC, sur les limitations des appareils numériques de classe B. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquences radio (RF) et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut provoquer des interférences nocives aux communications radio. Rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas, dans un cas particulier d’installation. Si cet équipement cause effectivement des interférences nocives à un autre appareil, essayez de remédier au problème en déplaçant l’équipement. Consultez un revendeur agréé ou un autre technicien de maintenance qualifié, si ces remèdes ne résolvent pas le problème. Le fonctionnement dépend des conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un dysfonctionnement. L’eTrex ne contient aucune pièce dont l’entretien incombe à l’utilisateur. Les réparations ou modifications non autorisées peuvent annuler la garantie. 12 Reference.indd 12 12/16/99, 5:02 PM Référence Le GPS - Système de positionnement à échelle mondiale - est une révolution pour la navigation. C’est une technologie qui localise la position de l’utilisateur, n’importe où dans le monde, vingt-quatre heures sur vingt-quatre, quelle que soit la météo. Qu’est-ce qu’un GPS ? Conçu par le Ministère de la Défense des Etats Unis d’Amérique pour un usage militaire, le système GPS a été rendu accessible aux civils, pour emploi dans l’aviation, la marine et pour les marchés généraux des activités d’extérieur et de loisirs. Aujourd’hui, des millions de personnes utilisent la précision et la commodité de cette surprenante technologie pour chasser, pêcher, randonner, voler, naviguer. Le GPS consiste en une constellation de vingt-quatre satellites qui orbitent à quelques douze mille milles au-dessus de la terre. Ces satellites émettent des signaux contenant des données d’heure et d’orbite pour calculer la position satellite et des données d’almanach. Pendant ce temps, des récepteurs, au sol, en mer et dans les airs scrutent le ciel à la recherche des satellites. Le récepteur GPS a besoin d’acquérir des signaux suffisamment forts provenant d’au moins trois satellites pour pouvoir déterminer une position à la surface de la terre. Un quatrième signal est nécessaire pour obtenir une position en trois dimensions, ce qui détermine la hauteur ou altitude. 13 Reference.indd 13 12/16/99, 5:02 PM Référence Garantie GARMIN Corporation garantit les pièces et la main d’œuvre de ce produit pendant un an à partir de sa date d’achat. GARMIN se réserve le droit de réparer ou de remplacer tout composant qui serait tombé en panne au cours d’une utilisation normale. Ces réparations ou remplacements seront effectués gratuitement pour le client, pièces ou main d’œuvre. Le client supportera néanmoins les coûts de transport. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation anormale, excessive, par accident, ou consécutifs à modification non autorisée ou réparation. LES GARANTIES ET REMEDES CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES RESPONSABILITES DECOULANT DE GARANTIES D’ADEQUATION A LA COMMERCIALISATION OU A UN USAGE PARTICULIER, OU DE CONFORMITE A UNE REGLEMENTATION PARTICULIERE OU AUTRES. CETTE GARANTIE CONFERE DES DROITS LEGAUX SPECIFIQUES QUI PEUVENT VARIER D’UN ETAT A L’AUTRE. EN AUCUN CAS GARMIN NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CAUSE PAR ACCIDENT, PARTICULIER, ACCESSOIRE, RESULTANT DE L’UTILISATION, D’UNE UTILISATION ANORMALE, OU DE LA PERTE DE JOUISSANCE DU PRODUIT OU DE DEFAUTS DU PRODUIT. Pour obtenir la garantie, adressez l’eTrex en port payé, assuré et correctement emballé à BAYO IMPORT (Aérodrome Auxerre-Branches, 89380 APPOIGNY). Une copie de la facture d’origine, pour preuve de la date d’achat et prise en compte de la garantie, doit être jointe au colis. GARMIN se réserve le droit exclusif de réparer ou remplacer le récepteur ou le logiciel à sa seule discrétion. CE REMEDE SERA LE SEUL ET UNIQUE REMEDE POUR TOUTE ACTION EN GARANTIE. 14 Reference.indd 14 12/16/99, 5:02 PM © 1999 GARMIN Corporation GARMIN International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A. Tel. 913/397.8200 Fax 913/397.8282 GARMIN (Europe) Ltd. Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ, U.K. Tel. 44/1794.519944 Fax 44/1794.519222 GARMIN (Asia) Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Tel. 886/2.2642.9199 Fax 886/2.2642.9099 Adresse internet : www.garmin.com BAYO IMPORT, Aérodrome Auxerre-Branches, 89380 Appoigny Tel. 03 86 48 20 22 Fax 03 86 48 19 48 Adresse internet : www.bayo.com Tous droits réservés. Sauf par autorisation expresse, aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, disséminée, chargée ou enregistrée par quelque moyen que ce soit, dans quelque but que ce soit, sans l’accord écrit et préalable de GARMIN Corporation. GARMIN Corporation donne ici son autorisation pour charger une copie unique de ce manuel sur un disque dur ou un autre moyen de stockage électronique, pour utilisation personnelle, à condition que cette copie électronique ou imprimée contienne le texte complet de cet avertissement de copyright et à condition que toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel reste strictement interdite. Les informations de ce manuel sont susceptibles de modification sans préavis. GARMIN Corporation se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et de faire des modifications dans leur contenu, sans obligation d’en avertir quelque personne ou organisation que ce soit. Visitez le site internet GARMIN pour les mises à jour et informations supplémentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement de ce produit et des autres produits GARMIN. GARMIN est une marque déposée et eTrex est une marque déposée de GARMIN Corporation, elles ne doivent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de GARMIN Corporation. GARMIN a inclu un manuel en anglais avec ce produit. Merci de consulter ce manuel concernant l’utilisation de l’eTrex. La société BAYO IMPORT vous remet également un manuel en français, dont le but est d’aider à l’interprétation du manuel en anglais. Decembre 1999 Cover.indd Réf. M00-00024-00 2 Imprimé à Taiwan 12/16/99, 4:34 PM eTrex personal navigator © 1999 GARMIN Corporation GARMIN International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A. GARMIN (Europe) Ltd. Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ, U.K. GARMIN (Asia) Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Manuel de l’Utilisateur www.garmin.com Réf. M00-00024-00 BAYO IMPORT Aérodrome Auxerre-Branches 89380 APPOIGNY www.bayo.com Cover.indd 1 12/16/99, 4:34 PM