personal navigator

Transcription

personal navigator
eTrex
personal navigator
© 1999 GARMIN Corporation
GARMIN International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A.
GARMIN (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ, U.K.
GARMIN (Asia) Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
Manuel de
l’Utilisateur
www.garmin.com
Réf. M00-00024-00
BAYO IMPORT
Aérodrome Auxerre-Branches
89380 APPOIGNY
www.bayo.com
Cover.indd
1
12/16/99, 4:34 PM
© 1999 GARMIN Corporation
GARMIN International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A.
Tel. 913/397.8200
Fax 913/397.8282
GARMIN (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ, U.K.
Tel. 44/1794.519944
Fax 44/1794.519222
GARMIN (Asia) Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
Adresse internet : www.garmin.com
BAYO IMPORT, Aérodrome Auxerre-Branches, 89380 Appoigny
Tel. 03 86 48 20 22
Fax 03 86 48 19 48
Adresse internet : www.bayo.com
Tous droits réservés. Sauf par autorisation expresse, aucune partie de ce manuel
ne peut être reproduite, copiée, transmise, disséminée, chargée ou enregistrée par
quelque moyen que ce soit, dans quelque but que ce soit, sans l’accord écrit et
préalable de GARMIN Corporation. GARMIN Corporation donne ici son autorisation pour charger une copie unique de ce manuel sur un disque dur ou un autre
moyen de stockage électronique, pour utilisation personnelle, à condition que cette
copie électronique ou imprimée contienne le texte complet de cet avertissement de
copyright et à condition que toute distribution commerciale non autorisée de ce
manuel reste strictement interdite.
Les informations de ce manuel sont susceptibles de modification sans préavis.
GARMIN Corporation se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et
de faire des modifications dans leur contenu, sans obligation d’en avertir quelque
personne ou organisation que ce soit. Visitez le site internet GARMIN pour les mises
à jour et informations supplémentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement
de ce produit et des autres produits GARMIN.
GARMIN est une marque déposée et eTrex est une marque déposée de GARMIN
Corporation, elles ne doivent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de
GARMIN Corporation.
GARMIN a inclu un manuel en anglais avec ce produit. Merci de consulter ce
manuel concernant l’utilisation de l’eTrex. La société BAYO IMPORT vous remet
également un manuel en français, dont le but est d’aider à l’interprétation du manuel
en anglais.
Decembre 1999
Cover.indd
Réf. M00-00024-00
2
Imprimé à Taiwan
12/16/99, 4:34 PM
Introduction
Commençons à nous amuser
A vos marques...
Amusement (nom masculin singulier):
1.
2.
3.
Source de distraction, réjouissance, ou plaisir.
Distraction ; amusement : s’amuser à une fête.
Activité amusante, souvent bruyante.
Nous ne pouvons rien dire quant au bruit, mais
l’amusement et la simplicité correspondent exactement à
l’eTrex. Pour tirer le meilleur parti de votre nouvel eTrex,
prenez le temps de lire ce manuel de l’utilisateur, afin
de bien comprendre le fonctionnement de l’appareil. Ce
manuel a été conçu pour vous apporter tout ce que vous
devez savoir pour utiliser les fonctions de base de votre
eTrex.
Je pense que
je vais lire ce
manuel.....
r's
Ownueal
Man
Nous vous remercions d’avoir choisi l’eTrex de
GARMIN. Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet de l’utilisation de l’eTrex, ou si vous
désirez une copie du Guide de l’Utilisateur chevronné de
l’eTrex «eTrex Advances User’s Guide», visitez notre site
internet : www.garmin.com.
BIENVENUE!
Pour votre sécurité, assurez-vous de lire les avertissements situés au dos
de ce manuel !
i
Intro.indd
1
12/16/99, 4:53 PM
Introduction
Table des
matières
Introduction
A vos marques !............................................................... i
Caractéristiques de l’eTrex............................................. iii
Boutons de l’eTrex..........................................................iv
Description de l’eTrex .....................................................v
Accessoires .....................................................................vi
Installer les piles.............................................................vi
Référence
Première étape................................................................ 1
Rétro-éclairage et contraste............................................. 1
Sélectionner une page..................................................... 2
Notions sur la page Satellites .......................................... 2
Notions sur la page Carte ............................................... 3
Notions sur la page Pointeur .......................................... 4
Notions sur la page Menu............................................... 5
Quelle heure est-il ?—Changer la zone horaire............... 5
Découvrir le plaisir......................................................... 6
Marquer un emplacement ‘X’.......................................... 6
Symboles de waypoints .................................................. 7
Guidage par GARMIN .................................................... 8
Se diriger dans la bonne direction .................................. 8
Arrêtez le train—Je veux descendre !.............................. 9
Effacer un écran de carte encombré................................ 9
Spécifications ............................................................... 10
Avertissements ............................................................. 11
Conformité FCC........................................................... 12
Qu’est-ce qu’un GPS ? .................................................. 13
Garantie ....................................................................... 14
ii
Intro.indd
2
12/16/99, 4:53 PM
Introduction
L’eTrex est un récepteur GPS portable à douze canaux,
qui pèse cent soixante dix grammes. Il possède une
antenne GPS interne et seulement cinq boutons. Tous les
boutons sont situés sur les côtés de l’appareil, permettant
de l’utiliser facilement d’une main, sans cacher l’écran. Il
fonctionne pendant vingt-deux heures sur deux piles AA,
en mode économique.
De plus, pour déterminer votre position, l’eTrex crée,
nomme et sauvegarde un emplacement (par un waypoint
électronique) dans sa mémoire, vous permettant de
retourner à ce point quand vous le désirez. Quand vous
avez commencé à avancer, votre GPS vous donne d’autres
informations, comme la vitesse, la direction du déplacement et la distance pour la destination, etc.
Avec ces fonctions de base, votre GPS GARMIN peut
vous apporter un autre avantage intéressant : la paix de
l’esprit. Grâce à votre GPS, vous savez où vous êtes, où
vous êtes passé et où vous allez. De plus, comme vous
connaîtrez toujours le chemin pour rentrer à la maison,
vous pouvez vous concentrer sur ce que vous faites et
apprécier les joies de la nature.
Autres caractéristiques :
Waypoints :
500 avec nom et symbole.
Tracés :
10 tracés de route enregistrés vous
permettent de refaire le chemin
parcouru dans les deux sens.
Route :
Permet de naviguer en passant par
un enchaînement de 50 waypoints.
Caractéristiques
de l’eTrex
NOTE : Vous devez toujours être préparé et
capable de naviguer sans
l’eTrex. Il est conçu pour
compléter les autres
formes basiques de navigation et non pour les
remplacer complètement.
Calculateur de voyage : Vitesse actuelle, vitesse
moyenne, vitesse maximale,
direction du déplacement, altitude, heure de lever et de coucher du soleil, chronomètre de
voyage et odomètre de voyage.
iii
Intro.indd
3
12/16/99, 4:53 PM
Introduction
Boutons de l’eTrex Utiliser l’eTrex est aussi simple que de presser un bouton !
Le bouton POWER :
PWR
• Met l’appareil sous et hors tension.
• Allume et éteint le rétro-éclairage d’écran.
Le bouton PAGE :
L’eTrex est conçu de façon
ergonomique, pour être
tenu dans la main gauche.
PAGE
• Passe d’une page à l’autre et vous fait quitter les pages. Si vous commencez à faire
quelque chose et que vous ne désirez pas
continuer, vous pouvez arrêter en pressant
le bouton PAGE.
Les boutons HAUT/BAS :
• Sélectionnent les options sur les pages et
menus.
• Règlent le contraste de l’écran, à la page
Satellites.
• Zooment en avant et en arrière, à la page
Carte.
• Passent de données en données, à la page
Pointeur.
Le bouton ENTER :
ENTER
H
Ce symbole indique des
notes qui donnent des renseignements intéressants,
tout au long du manuel.
• Confirme l’entrée des données ou les sélectionne dans les menus.
Je ne pensais pas
que c’était aussi facile
d’utiliser l’eTrex!
r's
Ownueal
Man
iv
Intro.indd
4
12/16/99, 4:53 PM
Introduction
Description
de l’eTrex
Alimentation externe
et Connecteur
de données
(en haut du dos)
Antenne GPS
interne
Bouton
HAUT
Bouton
PAGE
Bouton
BAS
Bouton
POWER
Bouton
ENTER
Ecran LCD avec
rétro-éclairage
Compartiment à piles
(au dos)
Boîtier étanche
v
Intro.indd
5
12/17/99, 11:58 AM
Introduction
Accessoires
Accessoires en standard
Dragonne ............................................Réf. 013-00052-00
Offre une façon pratique de transporter l’eTrex. Se fixe à une encoche à la
base de l’appareil.
Manuel de l’Utilisateur ........................Réf. 190-00171-00
Accessoires en option
Sacoche de transport ...........................Réf. 010-10266-00
Dragonne
Protège l’eTrex quand vous ne l’utilisez pas.
Adaptateur d’alimentation pour voiture Réf. 010-10203-00
Permet d’alimenter l’eTrex sur un allume-cigares de voiture.
Adaptateur d’alimentation
pour voiture
Câble de données PC...........................Réf. 010-10206-00
Permet de transférer des données d’un PC vers l’eTrex.
Câble de données ................................Réf. 010-10205-00
Faisceau de connections pour entrée/sortie de données.
Kit de fixation pour vélo......................Réf. 010-10267-00
Permet de fixer l’eTrex sur le guidon d’un vélo.
Guide de l’Utilisateur chevronné .........Réf. 190-00171-01
Instructions pour l’utilisation des fonctions avancées de l’eTrex.
Kit de fixation pour vélo
CD-ROM de données de cartes MapSource®
Un excellent outil pour créer des waypoints et des routes sur votre PC, avec une
carte en arrière plan, et les charger ensuite sur votre eTrex. Voir un revendeur
GARMIN pour obtenir des détails sur les CD-ROM MapSource®.
Installer les piles
L’eTrex fonctionne sur deux piles AA (non comprises),
qui sont installées au dos de l’appareil. Pour installer les
piles, retirez le couvercle du compartiment à piles en
tournant l’anneau de fermeture (au dos de l’appareil) d’un
quart de tour dans le sens anti-horaire. Insérez les piles en
respectant la polarité. Fixez le couvercle du compartiment
à piles en tournant l’anneau d’un quart de tour dans le
sens horaire. Les deux piles AA doivent durer environ
vingt-deux heures en condition d’utilisation normale (en
mode économique).
vi
Intro.indd
6
12/16/99, 4:53 PM
Référence
En avant. . .
Première étape
L’eTrex fonctionne à partir d’informations recueillies
auprès des satellites. Pour recueillir ces informations,
prenez votre eTrex à l’extérieur et choisissez une grande
zone dégagée ayant une vue claire sur le ciel (un parc
voisin serait parfait). Pressez et maintenez le bouton
POWER pour mettre l’appareil sous tension. Vous voyez
la page d’accueil pendant quelques secondes, pendant
que l’eTrex se teste, puis la page Satellites s’affiche.
L’eTrex a besoin de recevoir des signaux suffisamment
forts provenant d’au moins trois satellites, pour trouver
votre emplacement. La page Satellites vous montre l’acquisition des satellites par l’eTrex, la puissance des signaux
provenant des satellites et l’état du suivi des satellites.
Page d’accueil
H
NOTE : Quand vous utilisez l’eTrex pour la
première fois, il peut prendre jusqu’à cinq
minutes pour trouver votre position. Après la
première utilisation, l’eTrex aura seulement
besoin de quinze à quarante cinq secondes
pour trouver votre position.
Quand vous voyez le message Prêt pour naviguer
‘READY TO NAVIGATE’, à la page Satellites, l’eTrex a
trouvé votre position et vous pouvez y aller !
Rétro-éclairage et contraste
Si les conditions d’éclairage rendent difficile la lecture
de l’écran, vous pouvez régler le contraste ou allumer le
rétro-éclairage. Pressez et relâchez le bouton POWER, à
n’importe quelle page, pour allumer le rétro-éclairage. Le
rétro-éclairage est temporisé pour rester allumé pendant
trente secondes, afin d’économiser les piles. Pour régler
le contraste de l’écran, pressez le bouton PAGE jusqu’à
affichage de la page Satellites. Pressez le bouton HAUT
pour assombrir l’écran et pressez le bouton BAS pour
l’éclaircir.
Page Satellites
1
Reference.indd
1
12/16/99, 5:01 PM
Référence
Notions sur
les pages
Sélectionner une page
Toutes les informations nécessaires pour faire fonctionner l’eTrex se trouvent sur quatre pages principales
(ou écrans). Ce sont les pages Satellites, Carte, Pointeur et
Menu. Pressez simplement le bouton PAGE pour passer
de l’une à l’autre.
PAGE
PAGE
Satellite
Le message ‘READY TO
NAVIGATE’ doit apparaître avant que vous
puissiez utiliser l’eTrex
pour naviguer.
Carte
PAGE
PAGE
Pointeur
Menu
Notions sur la page Satellites
La page Satellites vous montre, en animation, l’eTrex
rassemblant les informations nécessaires provenant des satellites, pour travailler. Il montre aussi quand les signaux des
satellites sont faibles ou quand vous devez vous déplacer à
un autre endroit pour avoir une meilleure réception. Plus la
barre de puissance des signaux est courte, et plus les signaux
sont faibles.
Message indiquant
le statut
Précision de
la position
Satellites
Signaux des
satellites
“Vous”, votre
position
Barre de puissance
des signaux satellites
Page Satellites
2
Reference.indd
2
12/16/99, 5:01 PM
Référence
Notions sur
les pages
Notions sur la page Carte
Pointeur vers le nord
Waypoint de
destination
“Vous”,
(votre position)
Route vers
la destination
Chemin parcouru,
(Tracé de route)
Echelle de
la carte
A la page Carte, les boutons HAUT et BAS servent à régler l’échelle de
la carte de 150 mètres à
1300 kilomètres.
Page Carte
La page Carte montre où vous vous trouvez (la silhouette animée) et fournit une image réelle de l’endroit
où vous vous rendez. Quand vous avancez, la silhouette
animée marche et laisse derrière elle un tracé de route.
Les noms et symboles de waypoints apparaissent aussi sur
la carte. Nous allons vous montrer comment enregistrer
votre position en marquant un waypoint, au chapitre
“Découverte des réjouissances”.
Pour vous aider à mieux visualiser le monde réel,
l’eTrex tourne automatiquement la carte au fur et à
mesure de votre déplacement, pour que le prochain waypoint soit toujours affiché devant la silhouette animée. La
flèche «boussole» indique toujours où se trouve le nord.
Page Carte montrant divers
symboles et waypoints.
Pour être sûr de voir votre voyage en entier, vous
pouvez changer l’échelle de la carte (de 150 mètres
à 1300 kilomètres !), en pressant et en maintenant le
bouton HAUT afin de voir une zone plus étendue, ou le
bouton BAS pour afficher une zone plus réduite.
3
Reference.indd
3
12/16/99, 5:01 PM
Référence
Notions sur
les pages
Notions sur la page Pointeur
Nom du waypoint (emplacement)
Distance en
ligne droite
pour la
destination
Temps nécessaire
pour arriver
à destination
A la page Pointeur, les
boutons HAUT et BAS
servent à passer de données en données.
Ligne de direction
du déplacement
Anneau
“compas”
Flèche de direction
(suivez-la)
Symbole de
la destination
Vitesse
Page Pointeur
L’eTrex n’est pas un compas.
Vous devez vous déplacer pour
qu’il puisse suivre votre progression.
La page Pointeur vous aide à vous guider vers votre
destination. Quand vous avancez, sans but particulier à
l’esprit, la page Pointeur vous montre la direction de votre
déplacement et votre vitesse. Quand vous allez vers une
destination particulière, la page Pointeur vous montre le
nom du lieu, la distance et le temps nécessaire pour y
parvenir.
En pressant les boutons HAUT ou BAS, vous pouvez
passer à d’autres informations du calculateur de voyage,
comme la vitesse moyenne, la vitesse maximale, la direction du déplacement (la route suivie), le relèvement, la
position, l’altitude, les heures de lever/coucher du soleil, le
chronomètre de voyage et l’odomètre de voyage.
H
NOTE : La flèche de direction et le symbole de
destination n’apparaissent à la page Pointeur
que lorsque vous avez activé la fonction GOTO.
4
Reference.indd
4
12/16/99, 5:01 PM
Référence
Notions sur
les pages
Notions sur la page Menu
Options du menu
Tout
ce menu est bien
appétissant
Heure et date
Témoin du
rétro-éclairage
Charge
des piles
Page Menu
La page Menu donne accès à d’autres fonctions avancées
de l’eTrex. Avec la page Menu, vous pouvez faire des choses
comme personnaliser l’affichage, transférer des informations
depuis un ordinateur vers l’eTrex et retour, gérer et organiser
tous vos waypoints.
Quelle heure est-il ?—Changer la zone horaire
Nous allons utiliser la page Menu pour changer la zone horaire.
Pour changer la zone horaire :
1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page MENU.
Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en surbrillance ‘SETUP’. Pressez ENTER. La page des réglages
‘SETUP’ s’ouvre.
2. Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en surbrillance ‘TIME’, pressez ENTER.
3. Pressez le bouton HAUT ou BAS et sélectionnez le
champ Zone horaire ‘TIME ZONE’, pressez ENTER.
Vous pouvez sélectionner
votre zone d’heure particulière à la page ‘TIME’.
4. Pressez le bouton HAUT ou BAS, pour faire défiler
les choix et pressez ENTER quand vous avez trouvé la
zone correcte, Pressez PAGE pour retourner à la page
de votre choix.
5
Reference.indd
5
12/16/99, 5:02 PM
Référence
Commençons les
réjouissances
Ceci termine les explications élémentaires sur les caractéristiques des pages de l’eTrex.
Découvrir le plaisir
Découvrir le plaisir d’utiliser votre eTrex est aussi facile
que de faire une petite promenade dans un endroit dégagé.
Dans cet exercice bref, vous allez marquer votre position
actuelle (votre maison par exemple), avancer sur une
courte distance, puis vous faire guider par votre eTrex
pour revenir à votre point de départ. (Pour tirer le meilleur
parti de cet exercice, assurez-vous de marcher au minimum pendant le temps indiqué à chaque étape).
Marquer un emplacement ‘X’
Vous trouverez l’option
Marquer ‘MARK’ à la
page MENU.
La première étape de l’exercice consiste à marquer votre
position par un waypoint, afin de pouvoir y revenir plus
tard.
H
NOTE : L’eTrex doit être prêt à naviguer
‘READY TO NAVIGATE’ avant de marquer le
waypoint.
Pour marquer un waypoint :
1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page MENU.
2. Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en surbrillance le champ ‘MARK’.
3. Pressez ENTER. La page Marquer un waypoint ‘MARK
WAYPOINT’ s’affiche, avec ‘OK?’ en surbrillance.
Avant de marquer réellement le waypoint, changeons
son symbole pour celui d’une maison et son nom ‘001’
pour quelque chose de plus parlant comme ‘HOME’.
Page Marquer un waypoint ‘MARK WAYPOINT’.
Pour changer le symbole du waypoint :
1. A la page MARK WAYPOINT, pressez le bouton HAUT
ou BAS pour mettre en surbrillance le petit symbole en
forme de drapeau et pressez ENTER. Avec le bouton
HAUT ou BAS faites défiler les symboles et mettez en
surbrillance le symbole «maison». Pressez ENTER.
6
Reference.indd
6
12/16/99, 5:02 PM
Référence
Pour changer le nom du waypoint :
1. A la page MARK WAYPOINT, pressez le bouton HAUT
ou BAS pour mettre en surbrillance le nom de waypoint
‘001’.
Symboles de
waypoints
2. Pressez ENTER. La page Editer le nom du waypoint
‘EDIT WAYPOINT NAME’ s’ouvre.
3. Pressez ENTER. Avec le bouton HAUT ou BAS, faites
défiler les lettres. Sélectionnez ‘H’ et pressez ENTER.
Répétez ce processus pour terminer d’écrire le nom
‘HOME’.
4. Pressez le bouton HAUT ou BAS pour mettre en surbrillance le champ ‘OK’ et pressez ENTER. La page
Marquer le waypoint ‘MARK WAYPOINT’ s’ouvre.
5. Pressez le bouton HAUT ou BAS pour mettre en surbrillance le champ ‘OK’ et pressez ENTER. Votre position, appelée ‘HOME’ est maintenant marquée et enregistrée en mémoire.
H
NOTE : Voici un raccourci, pressez et maintenez ENTER pour marquer un waypoint.
Vous pouvez sélectionner
un symbole de waypoint
à la page Marquer un
waypoint ‘MARK
WAYPOINT.
Maintenant que vous avez marqué votre position, il est
temps de faire un petit tour. Pressez le bouton PAGE et
passez à la page Carte.
Marchez en ligne droite pendant trois à quatre
minutes, d’un pas rapide, et observez la page Carte.
Votre position est indiquée par la silhouette, au milieu
de l’écran. Au fur et à mesure que vous avancez, regardez
la silhouette animée marcher et une ligne appelée Tracé
apparaître sur le chemin que vous venez de parcourir.
Maintenant, tournez vers la droite et marchez
rapidement pendant encore trois à quatre minutes.
Page Editer le nom du
waypoint ‘EDIT WAYPOINT NAME’.
7
Reference.indd
7
12/16/99, 5:02 PM
Référence
Suivez la flèche
Maintenant, nous allons utiliser la fonction ‘GOTO’ et
la page Pointeur pour revenir à notre point de départ.
Guidage par GARMIN
L’eTrex vous guide vers une destination, grâce à la
fonction ‘GOTO’. (GOTO signifie aller en ligne droite vers
une destination).
Pour activer la fonction ‘GOTO’ :
1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page MENU.
2. Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en surbrillance ‘WAYPOINTS’.
Le pointeur vous indique dans
quelle direction vous déplacer.
Quand le pointeur indique la
droite, comme ci-dessus, tournez simplement vers la droite,
jusqu’à ce que le pointeur indique le haut, vers la ligne de
direction du déplacement (voir
figure ci-dessus).
3. Pressez ENTER. La page WAYPOINTS s’affiche.
4. Pressez le bouton HAUT ou BAS et sélectionnez l’onglet contenant ‘HOME’, pressez ENTER.
5. Pressez le bouton HAUT ou BAS pour sélectionner
‘HOME’ et pressez ENTER. La page Examiner le waypoint ‘REVIEW WAYPOINT PAGE’ s’ouvre.
6. Pressez le bouton HAUT ou BAS pour mettre en surbrillance ‘GOTO’ et pressez ENTER.
La page «Compas» s’affiche et vous êtes maintenant
prêt à vous laisser guider par l’eTrex jusqu’à votre point
de départ !
Se diriger dans la bonne direction
Quand le pointeur indique
le haut, comme ci-dessus,
vous êtes sur la route !
L’eTrex vous guide pour revenir à l’endroit d’où vous
êtes parti, avec la page Pointeur. Le pointeur vous indique
la direction de votre destination. Marchez dans la direction
indiquée par la flèche, jusqu’à ce qu’elle indique le haut de
l’anneau “compas”. Si la flèche indique la droite, tournez
vers la droite. Si la flèche indique la gauche, tournez vers
la gauche. Quand la flèche indique le haut, vous êtes sur
la bonne route !
8
Reference.indd
8
12/16/99, 5:02 PM
Référence
Le nom de la destination, la distance pour y arriver et
le temps nécessaire sont affichés en haut de l’écran. La
vitesse à laquelle vous voyagez apparaît en bas de l’écran.
Quand vous arrivez près de votre destination, l’eTrex
affiche le message Arrivée à destination ‘ARRIVING
DESTINATION’.
Vous avez
réussi !
Arrêtez le train, je veux descendre !
A tout moment, vous pouvez interrompre la
fonction GOTO :
1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page POINTEUR.
Pressez ENTER.
2. Mettez en surbrillance ‘STOP NAVIGATION’ à la page
OPTIONS et pressez ENTER.
Effacer un écran de carte encombré
Après avoir utilisé l’eTrex pour plusieurs voyages,
l’écran de carte peut devenir un vrai fouillis à force de
garder la trace de tous vos déplacements. Vous pouvez
nettoyer l’écran en effaçant le tracé de route (les lignes
conservées à la page Carte).
Mettez en surbrillance
‘STOP NAVIGATION’ et
pressez ENTER à la page
des options pour interrompre la fonction
GOTO.
Pour effacer le tracé de route :
1. Pressez le bouton PAGE et passez à la page MENU.
2. Pressez le bouton HAUT ou BAS et mettez en sur-
brillance ‘TRACKS’.
3. Pressez ENTER. Vous êtes maintenant à la page des
tracés ‘TRACKS’. Avec le bouton HAUT mettez en
surbrillance ‘CLEAR’. Pressez ENTER.
Facile !
l
anuer's
OMwnuetaeul r
n
a
UMtilais
4. Avec le bouton BAS mettez en surbrillance ‘YES’.
Pressez ENTER. Pressez le bouton PAGE pour sélec-
tionner n’importe quelle page.
Vous venez de voir le fonctionnement de base de
l’eTrex et vous êtes prêt pour sortir et vous amuser.
Pour mettre l’eTrex hors tension, pressez et maintenez le
bouton POWER.
9
Reference.indd
9
12/16/99, 5:02 PM
Référence
Spécifications
Caractéristiques mécaniques
Boîtier :
Alliage plastique à haute résistance, étanchéité conforme
aux normes IPX7 (étanche à un mètre pendant 30 mn)
Dimensions :
11 x 5 x 3 cm
Poids :
Environ 150 g (avec les piles)
Températures supportées : -15° à 70°C 3 (en fonctionnement)
Performances
Récepteur :
Compatible différentiel, 12 canaux en parallèle
Acquisition :
Environ 15 secondes (à chaud)
Environ 45 secondes (à froid)
Environ 5 mn (première utilisation/AutoLocate™)
Actualisation :
1/seconde, en continu
Précision de la position :
1 à 5 mètres avec corrections DGPS1
15 mètres RMS2
Précision de la vitesse :
0.1 nœud RMS stabilisé
Dynamique :
Conforme aux spécifications à 6 g
Interfaces :
NMEA 0183, RTCM 104 (pour corrections DGPS) et
RS-232 pour interface PC
Antenne :
Interne
Alimentation
Entrée :
Deux piles AA de 1,5 volt3
Durée de vie des piles :
Jusqu’à 22 heures en mode économique4
Spécifications susceptible de modifications sans préavis.
1
Avec entrée d’un récepteur de balises différentiel GARMIN, (comme le GBR 21).
2
Susceptible de diminution de la précision à 100 mètres 2DRMS, en fonction du programme de la
Disponibilité Sélective imposé par le Ministère de la Défense des USA.
3
L’amplitude des températures supportées par l’eTrex peut dépasser celle de certaines piles. Les piles
alcalines peuvent être défaillantes à haute température.
4
Les piles alcalines perdent une partie importante de leur capacité quand les températures diminuent.
Utilisez des piles au lithium quand vous employez l’eTrex au-dessous de zéro. L’emploi intensif du
rétro-éclairage de l’écran réduit considérablement la durée de vie des piles.
10
Reference.indd
10
12/16/99, 5:02 PM
Référence
Avertissements
AVERTISSEMENT : Quand vous utilisez l’eTrex
dans un véhicule, il est de votre responsabilité de placer
et de fixer l’appareil de façon à ce qu’il ne provoque
pas de blessures ou de détérioration en cas d’accident,
de collision, d’arrêt ou de virage brusques. N’utilisez pas
ce produit de façon à enfreindre la loi. Ne montez pas
l’eTrex sur les couvercles d’airbags, ou à un endroit où le
conducteur ou les passagers risqueraient de le heurter, en
cas d’accident ou de collision.
AVERTISSEMENT : Si vous choisissez d’utiliser
l’eTrex dans un véhicule, la responsabilité totale incombe
au conducteur du véhicule de conduire ce véhicule en
toute sécurité, de maintenir une surveillance complète de
toutes les conditions de conduite, à tout moment, et de
ne jamais se laisser distraire par l’eTrex, sauf pour une
utilisation en toute sécurité. Il est imprudent d’utiliser
l’eTrex tout en conduisant. Le manque d’attention, de la
part du conducteur d’un véhicule équipé d’un eTrex, à sa
conduite et à son environnement, pendant que le véhicule
se déplace, peut provoquer un accident ou une collision
avec dommages aux biens et blessures aux personnes.
ATTENTION : IL EST DE L’ENTIERE RESPONSABILITE DE L’UTILISATEUR D’UTILISER CE
PRODUIT AVEC PRUDENCE. CE PRODUIT EST
CONCU POUR ETRE UTILISE COMME UNE AIDE
AU VOYAGE ET NE DOIT PAS ETRE UTILISE
DANS TOUT BUT NECESSITANT DES MESURES
PRECISES DE DIRECTION, DISTANCE, POSITION
OU TOPOGRAPHIE.
ATTENTION : Le système de positionnement à
échelle mondiale ‘GPS’ est géré par le gouvernement des
Etats Unis d’Amérique, qui est seul responsable de sa
précision et de sa maintenance. Le système est susceptible
de modifications qui pourraient affecter la précision et
les performances de tous les équipements GPS. Bien
que l’eTrex soit une aide à la navigation électronique
‘NAVAID’, toute aide de ce type peut être mal utilisée ou
mal interprêtée et par conséquent devenir dangereuse.
11
Reference.indd
11
12/16/99, 5:02 PM
Référence
Conformité FCC
L’eTrex est conforme à l’article 15 de la FCC, sur
les limitations des appareils numériques de classe B. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de
fréquences radio (RF) et, s’il n’est pas installé et utilisé
selon les instructions, il peut provoquer des interférences
nocives aux communications radio.
Rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas, dans un cas particulier d’installation. Si cet
équipement cause effectivement des interférences nocives
à un autre appareil, essayez de remédier au problème en
déplaçant l’équipement.
Consultez un revendeur agréé ou un autre technicien
de maintenance qualifié, si ces remèdes ne résolvent pas
le problème. Le fonctionnement dépend des conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas provoquer des
interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, y compris les interférences qui
peuvent provoquer un dysfonctionnement.
L’eTrex ne contient aucune pièce dont l’entretien
incombe à l’utilisateur. Les réparations ou modifications
non autorisées peuvent annuler la garantie.
12
Reference.indd
12
12/16/99, 5:02 PM
Référence
Le GPS - Système de positionnement à échelle
mondiale - est une révolution pour la navigation. C’est
une technologie qui localise la position de l’utilisateur,
n’importe où dans le monde, vingt-quatre heures sur
vingt-quatre, quelle que soit la météo.
Qu’est-ce qu’un
GPS ?
Conçu par le Ministère de la Défense des Etats Unis
d’Amérique pour un usage militaire, le système GPS a
été rendu accessible aux civils, pour emploi dans l’aviation, la marine et pour les marchés généraux des activités d’extérieur et de loisirs. Aujourd’hui, des millions
de personnes utilisent la précision et la commodité de
cette surprenante technologie pour chasser, pêcher, randonner, voler, naviguer. Le GPS consiste en une constellation de vingt-quatre satellites qui orbitent à quelques
douze mille milles au-dessus de la terre.
Ces satellites émettent des signaux contenant des
données d’heure et d’orbite pour calculer la position
satellite et des données d’almanach. Pendant ce temps,
des récepteurs, au sol, en mer et dans les airs scrutent
le ciel à la recherche des satellites. Le récepteur GPS a
besoin d’acquérir des signaux suffisamment forts provenant d’au moins trois satellites pour pouvoir déterminer
une position à la surface de la terre. Un quatrième
signal est nécessaire pour obtenir une position en trois
dimensions, ce qui détermine la hauteur ou altitude.
13
Reference.indd
13
12/16/99, 5:02 PM
Référence
Garantie
GARMIN Corporation garantit les pièces et la main d’œuvre de ce produit pendant un an à partir de sa date d’achat. GARMIN se réserve le droit de réparer ou
de remplacer tout composant qui serait tombé en panne au cours d’une utilisation
normale. Ces réparations ou remplacements seront effectués gratuitement pour
le client, pièces ou main d’œuvre. Le client supportera néanmoins les coûts de
transport. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation
anormale, excessive, par accident, ou consécutifs à modification non autorisée
ou réparation.
LES GARANTIES ET REMEDES CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS DE TOUTES
AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES
LES RESPONSABILITES DECOULANT DE GARANTIES D’ADEQUATION A
LA COMMERCIALISATION OU A UN USAGE PARTICULIER, OU DE CONFORMITE A UNE REGLEMENTATION PARTICULIERE OU AUTRES. CETTE
GARANTIE CONFERE DES DROITS LEGAUX SPECIFIQUES QUI PEUVENT
VARIER D’UN ETAT A L’AUTRE.
EN AUCUN CAS GARMIN NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE CAUSE PAR ACCIDENT, PARTICULIER, ACCESSOIRE, RESULTANT DE L’UTILISATION, D’UNE UTILISATION ANORMALE, OU DE LA
PERTE DE JOUISSANCE DU PRODUIT OU DE DEFAUTS DU PRODUIT.
Pour obtenir la garantie, adressez l’eTrex en port payé, assuré et correctement
emballé à BAYO IMPORT (Aérodrome Auxerre-Branches, 89380 APPOIGNY).
Une copie de la facture d’origine, pour preuve de la date d’achat et prise en
compte de la garantie, doit être jointe au colis. GARMIN se réserve le droit
exclusif de réparer ou remplacer le récepteur ou le logiciel à sa seule discrétion.
CE REMEDE SERA LE SEUL ET UNIQUE REMEDE POUR TOUTE ACTION
EN GARANTIE.
14
Reference.indd
14
12/16/99, 5:02 PM
© 1999 GARMIN Corporation
GARMIN International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A.
Tel. 913/397.8200
Fax 913/397.8282
GARMIN (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ, U.K.
Tel. 44/1794.519944
Fax 44/1794.519222
GARMIN (Asia) Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
Adresse internet : www.garmin.com
BAYO IMPORT, Aérodrome Auxerre-Branches, 89380 Appoigny
Tel. 03 86 48 20 22
Fax 03 86 48 19 48
Adresse internet : www.bayo.com
Tous droits réservés. Sauf par autorisation expresse, aucune partie de ce manuel
ne peut être reproduite, copiée, transmise, disséminée, chargée ou enregistrée par
quelque moyen que ce soit, dans quelque but que ce soit, sans l’accord écrit et
préalable de GARMIN Corporation. GARMIN Corporation donne ici son autorisation pour charger une copie unique de ce manuel sur un disque dur ou un autre
moyen de stockage électronique, pour utilisation personnelle, à condition que cette
copie électronique ou imprimée contienne le texte complet de cet avertissement de
copyright et à condition que toute distribution commerciale non autorisée de ce
manuel reste strictement interdite.
Les informations de ce manuel sont susceptibles de modification sans préavis.
GARMIN Corporation se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et
de faire des modifications dans leur contenu, sans obligation d’en avertir quelque
personne ou organisation que ce soit. Visitez le site internet GARMIN pour les mises
à jour et informations supplémentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement
de ce produit et des autres produits GARMIN.
GARMIN est une marque déposée et eTrex est une marque déposée de GARMIN
Corporation, elles ne doivent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de
GARMIN Corporation.
GARMIN a inclu un manuel en anglais avec ce produit. Merci de consulter ce
manuel concernant l’utilisation de l’eTrex. La société BAYO IMPORT vous remet
également un manuel en français, dont le but est d’aider à l’interprétation du manuel
en anglais.
Decembre 1999
Cover.indd
Réf. M00-00024-00
2
Imprimé à Taiwan
12/16/99, 4:34 PM
eTrex
personal navigator
© 1999 GARMIN Corporation
GARMIN International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A.
GARMIN (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9AQ, U.K.
GARMIN (Asia) Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
Manuel de
l’Utilisateur
www.garmin.com
Réf. M00-00024-00
BAYO IMPORT
Aérodrome Auxerre-Branches
89380 APPOIGNY
www.bayo.com
Cover.indd
1
12/16/99, 4:34 PM

Documents pareils