2014-2015 : la course aux rachats s`accél

Transcription

2014-2015 : la course aux rachats s`accél
050
INTRODUCTION
Rachats / Acquisitions
2014-2015 : la course aux rachats
2014-2015: the buyout race gathers
Si l'industrie cosmétique a toujours connu des mouvements
de rapprochement, force est de constater une accélération
des annonces de rachat et d'acquisition ces derniers
mois. Expression Cosmétique vous propose une petite
rétrospective des temps forts 2014-2015 accompagnée de
l'analyse de Philippe Sibour, du cabinet Alliance Consulting.
Philippe SIBOUR
CABINET ALLIANCE CONSULTING
Dirigeant & Fondateur
CEO & Founder
Comment analysezvous cette
accélération des
fusions/acquisitions
observées ces
derniers mois ?
How would you
interpret this
acceleration
in the mergers
and acquisitions
observed over
recent months?
Je le traduis comme un
regain de dynamisme du
marché de la cosmétique.
Car même si l'industrie de la
beauté a été touchée par la
crise économique en 2009,
ses fondations demeurent
solides. Preuve en est avec
cette reprise du mouvement
de concentration des acteurs
depuis 2010, qui s'observe
sur tous les métiers de la
filière, de l'amont à l'aval. La
croissance externe s'affiche
alors clairement comme un
mode de développement
privilégié décisif.
I see it as a resurgence
in the dynamism of the
cosmetics market, because
even though the beauty
2015 - Guide des ingrédients cosmétiques
006-0XX INTRO - EC Guide AZ 2015.indd 50
Whilst mergers are nothing new to the cosmetics industry, there is
no denying the fact that buyout and acquisition announcements
have been gathering speed over the course of recent months.
Expression Cosmétique takes a brief look back at the highlights
of 2014-2015 and shares analysis of the expert Philippe Sibour,
CEO and founder of Alliance Consulting.
industry was affected by the
economic crisis in 2009, its
foundations remain solid.
This has been demonstrated
by this renewed
concentration of players
in the sector, at all points
in the chain, since 2010.
External growth has clearly
become a key avenue of
development.
Quels sont les
premiers concernés
par cette tendance ?
Who are the main
parties affected by
this trend?
Les fabricants ou
distributeurs à marques
propres qui cherchent
à la fois à diversifier
leur portefeuille tout en
la sophistiquant pour
aller vers de l'hyperpremium et l'univers
pharma avec des gammes
dermo-esthétiques.
Et ce mouvement de
concentration n'est pas
fini : les leaders sont
en effet peu endettés
et disposent de fortes
capacités de financement
pour de futures
Expression
acquisitions. Avon est,
par exemple, une cible de
choix pour un futur rachat,
tout comme Estée Lauder
ou Beiersdorf. Sans
compter les grands
noms de la pharmacie
qui pourraient investir le
terrain prochainement
et ainsi modifier le jeu
concurrentiel. Ces derniers
ont un besoin important de
relais de croissance à forte
valeur ajoutée, à l'heure
où bon nombre de brevets
tombent dans le domaine
public. De son côté, le
secteur cosmétique va
devoir s'endetter plus
avant, l'objectif étant
d'offrir une image de
plus en plus qualitative à
travers une diversification
de l'offre. Cette stratégie
de globalisation du
portefeuille de marque
est par ailleurs portée
par l'enjeu majeur que
représente la gestion
de la distribution sur le
plan international. Il est
intéressant de noter que
le secteur de l'emballage
connaît également
une accélération de la
consolidation qui permet
aux industriels européens
de réaliser de fortes
économies d'échelle,
d'augmenter leurs
investissements en R&D
et ainsi d'améliorer leur
pouvoir de négociation
concernant les achats.
Manufacturers and ownbrand distributors seeking
to diversify their portfolio
whilst also making it more
sophisticated, striving for
hyper-premium products,
and the pharmaceutical
sphere with dermo-aesthetic
ranges. This concentration
phenomenon is not over
yet, either - indeed, the
leaders have little in the
way of debt and have
great funding capacity
for future acquisitions.
Avon, for example, has
been identified as a key
target for a future buyout,
as have Estée Lauder and
Beiersdorf, not to mention
the major names in the
pharmacy sector which
could be investing in the
field in the not too distant
future, thus changing the
competitive state of play.
The latter have a great need
for new avenues of growth
with high added value at a
Cosmétique
03/12/15 17:35
Acquisitions
/ Rachats
INTRODUCTION
051
s'accélère
speed
time when many patents
are entering the public
domain. The cosmetics
sector, for its part, will have
to run further into debt with
the aim of portraying an
increasingly high-end image
through the diversification
of its offering. This brand
portfolio globalisation
strategy is also driven by
the major issue represented
by distribution management
on the international
front. It is interesting to
note that the packaging
sector is also witnessing
accelerated consolidation
that is enabling European
manufacturers to make
significant economies
of scale, increase their
R&D investment and thus
improve their power of
negotiation when it comes
to purchases.
Quelles
conséquences
pour le secteur des
matières premières
cosmétiques ?
What are the
consequences for
the cosmetic raw
materials sector?
À l'image de leurs donneurs
d'ordre, les fournisseurs
d'ingrédients doivent
compléter leur gamme
pour atteindre une offre
qui couvre au maximum
les besoins de leurs clients
tant sur le plan de matières
premières performantes
que dans la capacité à
fournir de gros volumes,
partout dans le monde.
Tout va devenir une
question de taille critique :
la filière va continuer à se
concentrer pour atteindre
cet objectif. Et, de ce
fait, les frontières entre la
cosmétique et la parfumerie
vont s'estomper. Comme
l'illustrent les acquisitions
réalisées par Givaudan ou
encore IFF. Le seul frein
sera la capacité de ses
groupes à financer leurs
achats sur le long terme.
Et pour l'instant, tous les
signaux sont au vert. On
devrait ainsi assister à
de nouvelles acquisitions
dans les prochains mois
dont quelques start-ups
prometteuses.
Like their ordering parties,
ingredient suppliers must
also expand their ranges
in order to obtain an
offering that covers the
needs of their clients as
best it can in terms of both
high-performance raw
materials and the ability
to supply large volumes,
and throughout the world.
It is all going to become
a matter of critical size the sector will continue to
become more concentrated
in order to achieve this
aim, meaning that the
boundaries between the
cosmetics and perfumery
sectors will become blurred
since both are pursuing
the same consumer, as
the acquisitions made by
Givaudan and even IFF
show, the only restriction
will be the capacity of the
corresponding groups
to fund their purchases
in the long term, and for
the time being, it’s a case
of full steam ahead. We
should therefore see further
acquisitions over the course
of the coming months,
including some promising
start-ups. ■
The global information on cosmetics & fragrances Guide of cosmetic ingredients - 2015
006-0XX INTRO - EC Guide AZ 2015.indd 51
03/12/15 17:35

Documents pareils