D22 FRENCH expect REV.qxt (Page 8
Transcription
D22 FRENCH expect REV.qxt (Page 8
As Tough as Your Task À la Hauteur de Votre Tâche Reliability. Another way to say Nissan Pickup. To bring you the reliability you demand, we built this Pickup to be even tougher than ever before. The Pickup already works under the most extreme conditions: 5,000m up in the Andes; on the treacherous tracks of Papua New Guinea; and across the vast undulating sands of Saudi Arabia... to name but a few. So we visited these locations and researched how we could further enhance the truck’s performance. Based on our discoveries, we welded thick steel reinforcement to the suspension, buttressed the full-length ladder-frame, protected the DOHC 16-valve ZD30DDT direct-injection turbo diesel engine from sand, and much more. Then we tested and re-tested on the lab-bench and at our brutal domestic proving grounds. Finally, we sent our new ruggedized Pickup back out to face real-world abuse. Now, at last, we can say there’s a vehicle that delivers an uncompromising combination of reliability, comfort and performance. Meet the Nissan Pickup. Fiabilité. Une autre manière de dire Nissan Pickup. Ce Pickup de construction plus robuste vous donne la fiabilité exigée. Il travaille déjà sous des conditions extrêmes: jusqu'à 5.000m dans les Andes, sur les routes traîtres de Papouasie-Nouvelle-Guinée et sur les vastes étendues de sables ondulants d'Arabie Saoudite… entre autres. Nous avons visité ces lieux pour chercher comment améliorer encore ses performances. Sur la base des résultats, nous avons soudé d'épais renforts en acier à la suspension, étayé le cadre en échelle pleine longueur, protégé le moteur diesel turbo à injection directe ZD30DDT 16 valves double ACT du sable, et plus encore. Puis nous l'avons testé et retesté en laboratoire et sur nos rudes terrains d'essai domestiques. Enfin, nous avons renvoyé notre nouveau Pickup affermi faire face aux mauvais traitements du monde réel. Tout cela nous permet de dire qu'il y a un véhicule qui offre une combinaison inflexible de fiabilité, confort et performances: le Nissan Pickup. Maximized structural rigidity to survive real-world abuse Rigidité structurelle maximisée pour surmonter les violences réelles Every critical component and structural feature of the Pickup has been reinforced and re-engineered to deliver a new level of reliability and durability. Here’s how! Composants essentiels et caractéristiques structurelles du Pickup ont été renforcés et réétudiés pour fournir de nouveaux niveaux de fiabilité et durabilité. Voici comment! 20 1 Bolts & nuts replace spot welding for increased strength. Ladder-frame cylinder block construction raises rigidity and reduces noise. Boulons et écrous remplacent la soudure par points pour une résistance accrue. Bloc-cylindres à cadre d'échelle augmentant la rigidité et réduisant le bruit. 2 1 Paint applied by cationic electro-deposition, with added sealant and anti-corrosion wax to protect body and resist corrosion. 2 19 3 Lower suspension link mounting reinforcement to increase durability. Montage de bras de suspension inférieur renforcé pour augmenter la durabilité. Peinture par électrolyse cationique, avec agent d'étanchéité et cire anticorrosive pour protéger la carrosserie et résister à la corrosion. 3 18 11 18 20 Side member reinforcement (upper/lower/rear) with thick steel sheet for structural rigidity. 18 Cab and truck-bed to frame mounting reinforced and CO2 laser welded to raise rigidity. 9 18 Longerons (supérieur/inférieur/arrière) renforcés par plaque d'acier épaisse pour la rigidité structurelle. 12 Montage de lit de cabine et camion à cadre renforcé et soudé au laser CO2 pour augmenter la rigidité. 17 4 17 13 Rear shock absorber bracket reinforcement using 4mm sheet for extra security. 16 8 Engine to body mounting reinforcements add rigidity. Renforts de fixation du moteur sur carrosserie augmentant la rigidité. Étrier d'amortisseur arrière renforcé par plaque 4mm pour plus de sécurité. 5 4 16 5 15 19 Hood-ledge reinforced and gusseted to A-pillar for vibration and shock-resistance. 10 6 Rear spring protector reinforcement to add durability. 7 Résistance à la vibration/aux chocs par ledge capot renforcé et gousseté au montant de baie. Protection de ressorts arrière renforcée pour augmenter la durabilité. 14 15 6 Reinforced arms on rugged double-wishbone independent front suspension for increased durability. Lower dash bolted to floor and hood-ledge for added rigidity. Bras renforcés sur suspension avant indépendante à tringles doubles robustes pour augmenter la durabilité. Bas du tableau de bord boulonné au plancher et ledge capot pour plus de rigidité. 7 14 * Frame shown above is Heavy III version, available according to location. * Le cadre ci-dessus est la version Heavy III, disponible selon les lieux. Floor bolted to lower dash for extra strength. Plancher boulonné au bas du tableau de bord pour une résistance accrue. Metal-clad rubber bumper for enhanced protection. Pare-chocs caoutchouc plaqués pour augmenter la protection. 8 9 Lower body mounting bracket reinforcement for structural rigidity. Rear gate lock rubber for smooth and reliable operation. Heavy-duty side panel stay for enhanced structural rigidity. Étrier de montage de carrosserie inférieure renforcé pour la rigidité structurelle. Caoutchouc de blocage de ridelle arrière pour des opérations régulières et fiables. Étai de panneau latéral renforcé pour une rigidité structurelle accrue. 10 11 Header panel reinforcement to extend service life. Panneau collecteur renforcé pour augmenter la vie utile. 12 13 Multi-leaf springs and solid rear axle to withstand grueling terrain. Thick shock absorber outer shell for added protection. Ressorts à lames et essieu arrière rigide pour résister au mauvais terrain. Carter extérieur d'amortisseur épais pour une protection accrue. Full-length ladder-frame construction Suspension built for toughness and ride quality Cadre en échelle pleine longueur Suspension conçue pour la résistance et le confort While protecting the vehicle from violent stress, a strong chassis permits the engine and suspension to perform at their optimum. We raised chassis reliability by developing an exceptionally rugged full-length ladder-frame with side members (upper/lower/rear) reinforced using steel sheet up to 4mm thick. Robust performance is supported by three levels of frame reinforcement – Standard, Heavy, Heavy III – to satisfy local conditions in your area. Protégeant le véhicule contre les contraintes violentes, le châssis robuste permet un travail optimal du moteur et de la suspension. Sa fiabilité a été accrue par un cadre en échelle pleine longueur très solide avec longerons (supérieur/ inférieur/arrière) renforcés par plaque d'acier 4mm maxi. Trois niveaux de cadre renforcé Standard, Heavy et Heavy III - assistent ses performances soutenues selon les conditions locales. To handle rough roads while enhancing ride quality, the suspension spring mounting and shock absorber brackets have 4mm thick steel sheet reinforcement. The double-wishbone independent front suspension arms and lower suspension link mounting are reinforced to complement the heavy-duty multi-leaf spring and solid rear axle construction. Pour négocier les routes inégales en augmentant le confort, étriers de montage des ressorts de suspension et des amortisseurs sont affermis par plaque d'acier 4mm. Bras de la suspension avant indépendante à tringles doubles et montage de bras de suspension inférieurs sont renforcés pour complémenter les ressorts à lames robustes et l'essieu arrière rigide. Cobbled road patterns test suspension endurance as well as ride quality to assure comfort and reliability when driving long distances on rough surfaces. Endurance de la suspension aux tests modèles de route pavée et qualité de la conduite pour assurer confort et fiabilité sur les parcours longue distance sur surfaces inégales. To test the ruggedness of the suspension, the vehicle runs along a road with winding banks of bumps on both sides, thereby applying compound stresses that cannot be simulated on lab equipment. Climbing and descending a mogul-covered slope provides a severe test to confirm suspension and frame strength as well as 4-wheel drive system performance. Monter et descendre une pente à bosses est un essai sévère pour confirmer la résistance de la suspension et du cadre, et les performances du système 4x4. The vehicle is driven along a steep, cobbled embankment to check balance and ability to maintain 4-wheel drive traction on hilly terrain. Conduite du véhicule le long d'un remblai raide pavé pour vérifier l'équilibre et le maintien de la traction 4x4 sur terrain collinaire. Three levels of frame reinforcement – Standard, Heavy, Heavy III – assure ruggedness to withstand conditions in the region where the vehicle will be used. Figure shows Heavy III frame. Trois niveaux de cadre renforcé Standard, Heavy, Heavy III - assurent la solidité pour résister aux conditions d'emploi locales. Cadre Heavy III sur la figure. Pour tester la solidité de la suspension, le véhicule roule sur une route sinueuse à relèvements des deux côtés, appliquant ainsi des contraintes composées impossibles à simuler en laboratoire. We test the endurance of the suspension to ensure that our reinforced construction will effectively prevent sudden failure of critical parts over longterm use. Test d'endurance de la suspension pour assurer que notre construction renforcée empêchera efficacement la défaillance soudaine de pièces essentielles à long terme. In the lab we simulate road conditions by applying controlled patterns of vertical inputs to each of the wheels. By replicating typical shocks and vibrations with this servohydraulic test equipment, we can validate the endurance of body, frame and chassis mountings. It can provide up to +-70KN excitation force, up to +-150mm stroke, at speeds of up to 5m/sec, in sine wave and random patterns as well as using external waveform inputs. Conditions de la route simulées en labo par application de modèles contrôlés d'entrées verticales à chaque roue. Répétition de chocs/vibrations typiques avec équipement servo-hydraulique pour permettre de valider l'endurance des montages de carrosserie, cadre et châssis. Force d'excitation de +-70 kN maxi, course de +-150 mm maxi et vitesse de 5 m/sec. maxi, en onde sinusoïde et modèles aléatoires; emploi de forme d'ondes extérieures également possible. Robust, corrosion-resistant body Torque-rich engine achieves high efficiency Carrosserie robuste anticorrosion Moteur à couple élevé hautement efficace Stylish lines and outstanding fit and finish are only the most visible aspects of the Nissan Pickup’s robust body. Reinforcement and CO2 laser welding for cab and truck bed assure surpassing strength to resist torsional stress. Ergonomic cabin design contributes to safety and comfort, while robust construction extends service life. Cationic electro-deposition together with sealant and anti-corrosion wax help promote long-lasting protection and saltwater resistance. For thrilling power and torque with low fuel consumption and emissions, Nissan’s DOHC 16valve ZD30DDT direct-injection turbo diesel engine employs M-Fire Combustion with a new injection pump using high-swirl induction, high EGR and retarded fuel injection timing. A secondary balancer shaft and lightweight pistons reduce noise, vibration and harshness. Depending on area, a cyclone air cleaner and fuel sedimenter add protection. Guaranteed to 3,000m altitude with 5,000m option. Low maintenance with 10,000km oil change interval, 15,000km “eco” oil filter and 100,000km auto-tensioning fan belt. Lignes profilées et ajustement et finition remarquables sont seulement les aspects les plus visibles de la robuste carrosserie du Nissan Pickup. Renfort et soudage au laser CO2 du lit de la cabine et du camion assurent une résistance sans égal à la contrainte de torsion. Conception ergonomique de la cabine pour la sécurité et le confort, et construction robuste augmentent la vie utile. Et dépôt par électrolyse cationique avec agent d'étanchéité et cire anticorrosive assurent protection longue durée et résistance à l'eau salée. Nissan ZD30DDT engine. Other engines are available. Moteur Nissan ZD30DDT. Autres moteurs disponibles. In this test, the vehicle is repeatedly sprayed with a saline solution to ensure that its surface will not corrode even under extreme conditions. Salt resistance is important in coastal regions and in cold climates where salt is used for road de-icing in winter months. Testing is comprehensive, covering all exposed surfaces and parts both on the upper body and under the chassis. Le véhicule est arrosé maintes fois de solution saline pour assurer la non-corrosion de sa surface même sous conditions extrêmes. La résistance au sel est importante dans les régions côtières et dans les climats froids où le sel est utilisé pour dégeler la route pendant l'hiver. Cet essai exhaustif couvre toutes les surfaces et pièces exposées de la carrosserie et sous le châssis. Moteur diesel turbo Nissan à injection directe ZD30DDT 16 valves double ACT, à puissance et couple remarquables, et consommation et émissions réduites, employant la combustion MFire avec une nouvelle pompe à injection à induction à turbulence élevée, EGR élevé et minutage d'injection retardé. Arbre d'équilibrage du vilebrequin secondaire et pistons légers réduisent bruit, vibration et brutalité. Selon la région, filtre à air à cyclone et sédimenteur à carburant pour plus de protection. Garanti jusqu'à 3.000m d'altitude avec option 5.000m. Entretien réduit avec intervalles de changement d'huile de 10.000km, de filtre à huile "écologique" de 15.000km et de courroie autotendeuse de ventilateur de 100.000km. This test room can simulate extreme environmental conditions as cold as -40 and as hot as +55 degrees C, with relative humidity of up to 90%. An array of special sun lamps radiates up to 1300Kcal/m2h to subject the vehicle to typical equatorial heat. The car is operated over a wide range of speeds under these conditions to assure that all systems can withstand such extremes. Cet atelier d'essai peut simuler des conditions environnementales extrêmes allant de -40 à +55˚C, avec humidité relative de 90% maxi. Des lampes solaires spéciales rayonnent jusqu'à 1300 Kcal/m2h pour soumettre le véhicule à une chaleur équatoriale typique. Opération sous ces conditions à une gamme importante de vitesses pour assurer que tous les systèmes résistent à de tels extrêmes. In this test we push the engine to run alternately at extremes of heat and cold to assure that it will continue to perform reliably even under harsh and unusual conditions. Le moteur est poussé alternativement sous chaleur et froid extrêmes pour assurer qu'il continuera à fonctionner fiablement même sous des conditions dures et inhabituelles. Here we make sure that the engine can operate dependably and the body is leak-proof when the vehicle must traverse flooded areas. Pour vérifier que le moteur peut fonctionner fiablement et que la carrosserie est étanche si le véhicule doit traverser des zones inondées. To ensure responsive handling, confident road holding and cornering stability, the vehicle is tested at high speeds on this specially constructed track. The engine is run continuously at peak output to validate performance under the most severe “redline” operating conditions. Le véhicule est testé à grandes vitesses sur cette piste spécialement construite pour garantir manœuvres suaves, tenue de route fiable et tenue en virage. Moteur continuellement à puissance de pointe pour valider les performances sous les conditions "ligne rouge" les plus sévères. Global durability customized to your regional needs Durabilité globale adaptée aux besoins locaux We customize each Pickup for its destination, to keep your trucks running under the actual conditions where you need them to get the job done. At Nissan we are committed to continually enhancing the durability and reliability of the Pickup to make it a standard-setting vehicle without parallel throughout the world. Chaque Pickup est adapté selon sa destination, ce qui garantit son fonctionnement sous les conditions de travail réelles. Chez Nissan, nous sommes engagés dans l'amélioration continue de la durabilité et de la fiabilité du Pickup pour en faire un véhicule indice de norme, hors pair dans le monde. Available at Nissan dealerships worldwide. Ask your Nissan dealer for a test drive. Disponible chez les concessionnaires NISSAN du monde entier. Demandez à faire un essai de conduite à votre revendeur Nissan. Algeria / Algérie Angola Antigua Argentina / Argentine Armenia / Arménie Aruba Austria / Autriche Azerbaijan / Azerbaïdjan Bahamas Bangladesh Barbados / Barbade Belgium / Belgique Benin / Bénin Bermuda / Bermude Bhutan / Bhoutan Bolivia / Bolivie Botswana Brazil / Brésil Burkina Faso Burundi Cape Verde / Cap-Vert Cambodia / Cambodge Cameroon / Cameroun Central Africa / Centrafricaine Chad / Tchad Chile / Chili China / Chine Colombia / Colombie Comoros / Comores Democratic Republic of the Congo / République Démocratique du Congo Republic of Congo / République du Congo Cook Islands / Îles Cook Costa Rica Curacao / Curaçao Cyprus / Chypre Czech Republic / République tchèque Denmark / Danemark Djibouti Commonwealth of Dominica / Commonwealth de Dominique Dominican Republic / République Dominicaine Ecuador / Équateur Egypt / Égypte England / Angleterre Equatorial Guinea / Guinée équatoriale Eritrea / Érythrée Estonia / Estonie Ethiopia / Éthiopie Fiji / Fidji Finland / Finlande France French Overseas Territory / Territoires français d'outre-mer Gabon Gambia / Gambie Georgia / Géorgie Germany / Allemagne Ghana Grand Cayman Greece / Grèce Grenada / Grenade Guatemala Guinea / Guinée Guyana Haiti / Haïti Honduras Hungary / Hongrie Iceland / Islande India / Inde Iran Ireland / Irlande Italy / Italie Ivory Coast / Côte d'Ivoire Jamaica / Jamaïque Jordan / Jordanie Kazakhstan Kenya Kiribati Democratic People’s Republic of Korea / République populaire démocratique de Corée Kyrgyz Republic / République du Kirghizistan Laos Lebanon / Liban Lesotho Liberia Libya / Libye Madagascar Malawi Mali Malta / Malte Mauritania / Mauritanie Mauritius / Maurice Mongolia / Mongolie Montserrat Morocco / Maroc Mozambique Myanmar Namibia / Namibie Nepal / Népal The Netherlands / Pays-Bas Nicaragua Niger Nigeria Norway / Norvège Pakistan Panama Papua New Guinea / Papouasie-Nouvelle-Guinée Paraguay Peru / Pérou Poland / Pologne Portugal Rwanda El Salvador / Salvador Sao Tome and Principe / Sao Tomé-et-Principe Senegal / Sénégal Seychelles Islands / Seychelles Sierra Leone Singapore / Singapour Slovenia / Slovénie Solomon Islands / Solomon (Îles) Somalia / Somalie Spain / Espagne Sri Lanka St. Kitts St. Lucia / Ste-Lucie St. Martin / St.-Martin St. Vincent / St.-Vincent Sudan / Soudan Suriname Swaziland Sweden / Suède Switzerland / Suisse Syria / Syrie Tahiti Tajikistan / Tadjikistan Tanzania / Tanzanie Togo Trinidad Tunisia / Tunisie Turkmenistan / Turkménistan Uganda / Ouganda Uruguay Uzbekistan / Ouzbékistan Vanuatu Venezuela Vietnam / Viêt-nam Western Sahara / Sahara occidental Western Samoa / Samoa occidentales Yemen / Yémen Zambia / Zambie Zimbabwe D3EP2 3-06 Printed in Japan