Citroën - DS3Spirit.com
Transcription
Citroën - DS3Spirit.com
CITROËN LE NOUVEL ATOUT DE CITROËN RACING EN CHAMPIONNAT DU MONDE DES RALLYES CITROËN RACING’S NEW ASSET IN WORLD RALLY CHAMPIONSHIP P erpétuant son engagement dans les épreuves routières les plus prestigieuses, Citroën Racing lève le voile sur DS3 WRC, alignée en Championnat du Monde des Rallyes à partir de cette saison 2011. Répondant à la toute nouvelle réglementation édictée par la Fédération Internationale de l’Automobile (FIA), Citroën DS3 WRC est un véritable concentré de Créative Technologie. du sport automobile, l’utilisation de l’injection directe ouvre de nouvelles perspectives dans le développement des moteurs de compétition, notamment dans le domaine de la consommation de carburant. Totalement conçu et fabriqué par Citroën Racing, ce moteur développe une puissance de 300 ch. P ursuing its involvement in top-class road racing, Citroën Racing has unveiled its new DS3 WRC, due to take part in this 2011 season of the World Rally Championship. Citroën DS3 WRC complies with the brand new regulations drawn up the FIA and is packed full of Créative Technologie. Au premier coup d’œil, la ligne compacte, dynamique et agressive de ce ‘petit bolide’ trahit ses ambitions de victoire avec ses ailes élargies, ses boucliers redessinés et ses appendices aérodynamiques. Construit à partir de la coque de série, le châssis reçoit de nombreuses modifications pour adapter la transmission à quatre roues motrices et les suspensions McPherson. La sécurité de l’équipage est assurée par un arceau cage contribuant à augmenter la rigidité de la voiture. Homologuée et fournie par Sadev, la boîte de vitesses séquentielle à six rapports est accouplée à des différentiels mécaniques avant et arrière. La commande semi-automatique et le différentiel central sont désormais interdits. Afin de contrôler les budgets, la FIA a par ailleurs défini les caractéristiques (dimensions, poids, prix…) des principaux composants de la voiture. Tenant compte de ces contraintes, les ingénieurs de Citroën Racing et de Sadev ont recherché la performance et la fiabilité en optimisant chaque détail. The compact, dynamic and aggressive design of this ‘little racer’ immediately catches the eye – it has clearly been designed with winning in mind with its widened wings, redesigned bumpers and aerodynamic features. Built using the production body shell, the chassis has undergone many modifications to adapt the four-wheel drive transmission and the McPhersonstrut suspension system. The safety of the driver pair is guaranteed by a roll cage, which enhances the sturdiness of the car. Par rapport à la génération précédente de World Rally Cars, la réglementation 2011 provoque une véritable révolution sous le capot. Citroën DS3 WRC est motorisée par un 4 cylindres turbo à injection directe de 1600 cm3. Inédite à ce niveau Jugée performante, équilibrée et maniable par ses pilotes lors des premiers essais, Citroën DS3 WRC aura pour mission de poursuivre la moisson de titres et de victoires acquis par les Xsara et C4 WRC. Compared with the previous generation of World Rally Cars, the 2011 regulations have led to a genuine revolution under the bonnet. Citroën DS3 WRC is powered by a four-cylinder, 1600cc turbocharged direct injection engine. A first at this level of motorsport, the use of a direct injection engine opens up new possibilities for the development of racing engines, especially in terms of fuel consumption. Designed and built from start to finish by Citroën Racing, this engine develops a healthy 300bhp. Certified and supplied by Sadev, the six-speed sequential gearbox is coupled with front and rear differentials. Semi-automatic controls and the central differential are now prohibited. In order to keep costs under control, the FIA has also defined the characteristics (dimensions, weight, price, etc.) of the car’s main components. Taking these constraints into account, Citroën Racing and Sadev’s engineers looked to maximise performance and reliability by focussing on every last detail. Deemed to be efficient, balanced and easy to handle by drivers during initial testing, Citroën DS3 WRC will have the job of adding to the large collection of titles and race wins racked up by Xsara and C4 WRC. CARROSSERIE ET CHÂSSIS : UNE LIGNE COMPACTE ET AGRESSIVE BODYWORK AND CHASSIS: COMPACT AND AGGRESSIVE DESIGN O ptimisée en soufflerie, la carrosserie de Citroën DS3 WRC exacerbe les courbes du modèle d’origine. Afin d’atteindre la largeur maximum autorisée de 1820 mm et d’abriter les roues de 18 pouces (version asphalte), les ailes et les pare-chocs ont été redessinés. Le bouclier avant intègre une lame aérodynamique, tandis qu’un imposant aileron arrière est fixé au hayon. Les portières sont également modifiées, avec le montage de vitres fixes en polycarbonate et l’injection de mousse destinée à absorber l’énergie en cas de choc latéral. Construit à partir de la coque de série, le châssis de DS3 WRC intègre un arceau cage constitué de plus de 40 mètres de tube d’acier. La partie inférieure reçoit plusieurs modifications structurelles notables : -- l’ajout de points de fixation supérieurs pour la suspension arrière McPherson ; -- l’optimisation des points d’ancrage inférieurs de suspensions ; -- l’intégration du tunnel de transmission et du différentiel arrière ; -- l’ajout de renforts latéraux au niveau des bas de caisse. DS3 étant plus compacte que sa devancière, les ingénieurs de Citroën Racing ont optimisé le positionnement de chaque composant afin d’obtenir le meilleur compromis souhaité entre les centres d’inertie et de gravité. F ine-tuned during extensive wind tunnel testing, Citroën DS3 WRC’s bodywork accentuates the curves of the original model. The wings and the bumpers have been redesigned in order to attain the maximum authorised width of 1,820mm and to accommodate the 18-inch wheels (tarmac version). The front bumper now includes an aerodynamic splitter, whilst a stylish rear spoiler has been attached to the tailgate. The doors have also been altered, with the installation of polycarbonate fixed frame windows and the injection of foam designed to absorb energy in the event of a side impact. Built using the production body shell, the DS3 WRC chassis includes a roll cage made of over 40 metres of steel tubing. The lower part has undergone several significant structural modifications: -- Upper attachment points added for the rear McPherson-strut suspension -- Optimisation of the lower suspension attachment points -- Integration of the transmission tunnel and the rear differential -- Lateral reinforcements added level with the body sills Since DS3 is more compact than its predecessor, Citroën Racing’s engineers worked on improving the position of each component so as to achieve the best possible balance between the car’s centres of inertia and centres of gravity. LIAISONS AU SOL : LA RECHERCHE DE L’EFFICACITÉ GROUND LINK SYSTEMS: THE HUNT FOR EFFICIENCY L S a réglementation sur les liaisons au sol n’ayant subi que des légères retouches par rapport à la génération précédente de World Rally Cars, le bureau d’études a pu tirer parti de son expérience pour transposer des solutions ayant fait leurs preuves. comme sur l’asphalte. La liaison avec la jambe de force est assurée par une pièce d’interface différente selon les versions. Les amortisseurs réglables à trois voies (compression basses et hautes vitesses, détente) sont conçus et fabriqués par Citroën Racing. ince ground link system regulations have only undergone minor modifications compared to the previous generation of World Rally Cars, design office engineers were able to make the most of their experience, deploying solutions that have already proven their worth. Les suspensions avant et arrière sont de type McPherson, avec une latitude permettant d’optimiser la position des points d’ancrage. Afin de limiter les coûts de développement et d’exploitation, il n’est désormais possible que d’homologuer un type de pivot. DS3 WRC utilise donc une pièce identique à l’avant et à l’arrière, sur la terre Légèrement plus petits que par le passé pour être en conformité avec la réglementation 2011, les disques de freins de 355 mm (asphalte) et 300 mm (terre) à l’avant, et 300 mm à l’arrière, sont pincés par des étriers à quatre pistons. Un système de refroidissement par eau améliore leur efficacité sur asphalte. The McPherson-strut front and rear suspension systems have latitude that enables the position of the attachment points to be optimised. In order to keep development and running costs down, it is now only possible to certify one type of pivot. DS3 WRC uses the same part at the front and the rear, on both the gravel and tarmac versions. The struts are con- nected using an interface part that varies according to the version. Just like its big sister, the C4 WRC, the three-way adjustable shock absorbers (low- and high-speed compression and rebound) have been designed and built by Citroën Racing. Slightly smaller than before in order to comply with the 2011 regulations, the 355mm (tarmac) and 300mm (gravel) brake disks at the front, and the 300mm brake disks at the rear, come with fourpiston callipers. A water-cooling system improves the efficiency of the brakes on tarmac. MOTEUR : LA RÉVOLUTION DE L’INJECTION DIRECTE ENGINE: THE DIRECT INJECTION REVOLUTION P our la première fois de son histoire, Citroën Racing a conçu la totalité des pièces de ses moteurs, y compris le bloc-cylindres et la culasse. Véritable œuvre d’art usinée dans un bloc d’aluminium, le quatre cylindres de 1600 cm3 répond aux contraintes de la réglementation, qui impose un poids minimum et une position du centre de gravité. C’est toutefois au niveau de la culasse à seize soupapes que se situe la principale révolution. Désormais obligatoire en WRC, l’injection directe a constitué un véritable défi pour les motoristes de Citroën Racing. Injecté dans la chambre de combustion, le carburant n’est mélangé à l’air qu’à ce moment. La mise au point de ce dispositif est d’autant plus complexe qu’elle est associée à une suralimentation par turbocompresseur ! Par rapport aux anciens deux litres turbo, la diminution de la cylindrée associèe à une limitation de la pression de suralimentation provoquent une légère baisse de puissance, compensée par l’injection directe, tandis que le couple est quasiment réduit de moitié. La définition du moteur est homologuée pour trois ans et sa durée de vie sera progressivement étendue à six rallyes, soit une demi-saison de Championnat du Monde. F or the first time ever, Citroën Racing has designed all of the components of its engines, including the cylinder block and cylinder head. Housed in a machined aluminium block, the exquisitely crafted four-cylinder 1600cc engine complies with the requirements of the regulations, which stipulate in particular a minimum weight and a position for the centre of gravity. It is however on the car’s 16-valve cylinder head that the main change has taken place. Now mandatory in WRC, direct injection posed a real challenge for the engine specialists at Citroën Racing. Fuel is only mixed with air once it has been injected into the combustion chamber. The development of this system was all the more complex because it needed to be combined with a forced induction turbocharger! Compared with older two-litre turbocharged engines, the reduction in capacity combined with the limited booster pressure results in a slight drop in power output, which is compensated by direct injection, whilst torque is pretty much halved. The engine definition is certified for three years and its lifespan will be gradually extended to six rallies, equivalent to half a World Championship season. TRANSMISSION : QUATRE ROUES MOTRICES POUR TOUS LES TERRAINS TRANSMISSION: FOUR-WHEEL DRIVE FOR ALL SURFACES D es spéciales glacées suédoises aux chemins cassants grecs en passant par l’asphalte catalan, DS3 WRC devra affronter des terrains de jeu aussi variés qu’exigeants. Bien que dépourvue de toute assistance électronique, la transmission à quatre roues motrices est conçue pour obtenir les meilleures performances en toutes circonstances. La réglementation 2011 impose aux constructeurs de retenir un fournisseur ayant répondu à un cahier des charges établi par la FIA. Le poids et le prix de chaque élément sont ainsi figés. Citroën Racing a conclu un accord de partenariat technique avec la société française Sadev. La boîte de vitesses séquentielle à six rapports et le différentiel avant sont intégrés dans un carter en aluminium. Un arbre de transmission longitudinal assure la liaison avec le différentiel arrière. Le différentiel central est désormais interdit, mais un système permet de désaccoupler les roues arrière lors de l’utilisation du frein à main hydraulique. Également bannie, la commande semi-automatique avec palette au volant est remplacée par une commande par levier totalement mécanique. Comme pour le moteur, la durée de vie de la boîte de vitesses augmente, avec une réglementation sportive qui impose une fois dans la saison l’utilisation de deux ensembles boîte de vitesses / pont arrière sur trois rallyes. W ith special stages on icy Swedish roads, rough gravel tracks in Greece and smooth Catalan tarmac, DS3 WRC will need to cope with both varied and demanding road surfaces. Although it is without any electronic assistance, the fourwheel drive transmission has been designed to maximise performance in all conditions. These are connected to the rear differential via a longitudinal drive shaft. The central differential is now prohibited, but a system may be used to disconnect the rear wheels when using the hydraulic hand brake. Semi-automatic, steering wheel-mounted controls are also outlawed, and have been replaced with a totally manual gearshift lever. The 2011 regulations require constructors to select a supplier that has met the specifications drawn up by the FIA. They set the weight and price of each element. Citroën Racing has signed a technical partnership agreement with the French company, Sadev. As with the engine, the lifespan of the gearbox increases with the sporting regulations. At one point in the season, teams must use two gearbox/rear axle assemblies for three rallies. The six-speed sequential gearbox and the front differential are integrated in an aluminium housing. EN DÉTAIL… IN DETAIL ÉLECTRONIQUE EMBARQUÉE L’électronique embarquée de DS3 WRC tire parti de l’expérience accumulée ces dernières années. Le faisceau électrique multiplexé, les boîtiers de puissance et tous les organes de commande sont conçus par Citroën Racing. Le code source du logiciel interne est déposé auprès de la FIA, qui a par ailleurs accès aux acquisitions de données moteur et châssis. SÉCURITÉ Conscients que la sécurité peut être perpétuellement améliorée, les ingénieurs ont cherché à améliorer la protection et le confort des équipages au-delà de la réglementation. Citroën Racing a par exemple développé son propre siège baquet. ERGONOMIE Le format compact de DS3 WRC permet aux pilotes de disposer d’une excellente vision de la route. Situé derrière le volant, un écran LCD couleur affiche les principales informations (régime, rapport engagé). La position des leviers de commande de boîte de vitesses et de frein à main, placés aussi près que possible du volant, a été longuement étudiée. Assis plus bas pour optimiser le centre de gravité, le copilote dispose de son propre écran, fixé sur le tunnel de transmission. ONBOARD ELECTRONICS DS3 WRC’s onboard electronics draw on the wealth of experience that has been accumulated in recent years. The multiplexed electrical wiring harness, the powerbox and all electrical controls are designed by Citroën Racing. The source code of the internal software is submitted to the FIA, which also has access to the engine and chassis data acquisition system. SAFETY Aware that safety can always be improved, engineers looked to boost the protection and comfort of driver pairing beyond the levels required by the regulations. Citroën Racing has, for example, developed its own bucket seat. ERGONOMICS The compact design of DS3 WRC offers drivers an excellent view of the road. A colour LCD screen located behind the steering wheel shows the key information (engine speed, gear selected). The position of the gearshift and handbrake levers has been carefully designed so that they are placed as near as possible to the steering wheel. With a lower seat position to improve his centre of gravity, the copilot has his own screen, fixed to the transmission tunnel. DÉVELOPPEMENT : LE ‘PETIT BOLIDE’ EN ACTION ! DEVELOPMENT: THE ‘LITTLE RACER’ IN ACTION L a réglementation 2011 ayant été figée dans ses grandes lignes à l’automne 2009, la conception de DS3 WRC a été véritablement lancée à ce moment. Afin de débuter aussi tôt que possible le développement, une voiture laboratoire a été construite en fin d’année. Reprenant le précédent moteur 2000 cm3 turbo en version ‘déboostée’, elle a permis aux ingénieurs de travailler sur la transmission dépourvue de différentiel central. Ces essais se sont poursuivis lors du premier semestre 2010, aussi bien sur terre que sur asphalte. Après avoir tourné au banc d’essai dès avril 2010, le moteur 1.6 turbo à injection directe a été monté sur la première DS3 WRC. Les premiers tours de roues d’une DS3 WRC ‘complète’ ont eu lieu le 23 juillet sur le circuit de Satory, situé près de l’usine Citroën Racing de Versailles. L’augmentation de la durée de vie des composants – jusqu’à six rallyes pour un moteur – a imposé de longues séances d’endurance dans les conditions les plus difficiles qui soient. DS3 WRC fera ses débuts officiels en compétition dans le cadre du Rallye de Suède (10-13 février), première manche du Championnat du Monde des Rallyes FIA 2011. A s the main features of the 2011 regulations were not defined until autumn of 2009, the design of DS3 WRC only really began at that point. In order to begin development work as early as possible, a development mule was built at the end of 2009. Featuring the previous 2,000cc engine with reduced turbo boost, engineers were able to work on the transmission, now stripped of its central differential. Testing continued in the first half of 2010, on both gravel and tarmac roads. After running it on the test bench in April 2010, the 1600cc turbocharged direct injection engine was fitted to the first DS3 WRC. The first track outing of a full DS3 WRC took place on July 23 on the Satory racetrack, a stone’s throw from Citroën Racing’s plant in Versailles. The increased lifespan of components – up to six rallies for one engine – meant that long endurance sessions in the most testing of conditions were necessary. DS3 WRC is set to make its official competitive debut at Rally Sweden (10-13 February), the first round of the 2011 FIA World Rally Championship. FICHE TECHNIQUE TECHNICAL SPECIFICATIONS CHÂSSIS Structure Carrosserie MOTEUR Type Alésage x course Cylindrée Puissance maxi Couple maxi Puissance au litre Distribution CHASSIS Structure Bodywork ENGINE Type Bore x stroke Capacity Maximum power Maximum torque Specific output Ditribution Alimentation EMBRAYAGE Type TRANSMISSION Type Boîte de vitesses Commande Différentiels FREINS Avant Arrière Répartition Frein à main SUSPENSIONS Avant Arrière Amortisseurs Coque renforcée par arceau multipoints soudé Acier et composite Citroën Racing - 1.6 turbo à injection directe 82x75,5 mm 1598 cm3 300 ch à 6000 tr/mn 350 N.m à 3250 tr/mn 188 ch/L Double arbre à cames en tête entrainés par courroie crantée 4 soupapes par cylindre Injection directe pilotée par boîtier Magneti Marelli SRP-HP Bi disque céramétallique Intégrale Séquentielle à six rapports Sadev Mécanique Avant et arrière mécaniques, autobloquant Disques ventilés 355 mm (asphalte) et 300 mm (terre) Etriers 4 pistons refroidis par eau (asphalte) Disques ventilés 300 mm Etriers 4 pistons Réglable de l’habitacle A commande hydraulique Type McPherson Type McPherson Citroën Racing réglables 3 voies (compression basse et haute vitesse, détente) DIRECTION Type Assistée hydraulique ROUES Asphalte Jantes 8x18’’ Terre et neige Jantes 7x15’’ DIMENSIONS, POIDS ET CAPACITÉS Longueur 3948 mm Largeur 1820 mm Empattement 2461 mm Voies 1618 mm (avant et arrière) Réservoir 75 litres Poids 1200 kg minimum / 1350 kg avec équipage (règlement) Fuel feed CLUTCH Type TRANSMISSION Type Gearbox Control Differential BRAKES Front Rear Distribution Handbrake SUSPENSION Front Rear Shock absorbers Reinforced body with weleded, multi-point roll cage Steel and composite fibre Citroën Racing - 1.6-litre turbocharged direct injection engine 82x75.5mm 1,598cc 300bhp at 6,000rpm 350Nm at 3,250rpm 188bhp/litre Double overhead camshaft valve train driven by timing belt 4 valves per cylinder Direct injection controlled by Magneti Marelli SRP-HP unit Cerametallic twin-disk Four-wheel drive Sadev six-speed sequential Manual Front and rear mechanical, auto-locking Ventilated disks, 355mm (tarmac) and 300mm (gravel) Water-cooled 4-piston callipers (tarmac) Ventilated disks, 300mm 4-piston callipers Adjustable from cockpit Hydraulic control McPherson type McPherson type Citroën Racing three-way adjustable shock absorbers (low- and high-speed compression and rebound) STEERING Type Hydraulic power-assisted steering WHEELS Tarmac 8x18’’ wheels Gravel and snow 7x15’’ wheels DIMENSIONS, WEIGHT AND CAPACITIES Length 3,948mm Width 1,820mm Wheel base 2,461mm Track 1,618mm (front and rear) Fuel tank 75 litres Weight 1,200kg minimum / 1,350kg with driver pairing (regulations) Citroën Racing Rédaction et conception : Zone Rouge Photos : Nicolas Zwickel & McKlein Impression : J. Brard Imprimeurs – IMPRIM’VERT® Imprimé en UE – Janvier 2011 COMMUNICATION CITROËN RACING 19, allée des Marronniers – 78035 Versailles – FRANCE Tél. +33 1 30 84 04 04 – Fax +33 1 30 84 04 60 DOCUMENT NON CONTRACTUEL www.citroen-presse.com www.citroen.com CRÉATIVE TECHNOLOGIE
Documents pareils
le futur est en marche the future is now
car completed its first test outing in July 2013. DS3 R5 is very close to the WRC, both in terms of handling and performance. We have focussed our efforts on the engine, which combines power and fl...
Plus en détail