Nr. 14
Transcription
Nr. 14
Il vostro magazine salute benessere // estate 2015 Bellezza Estate al sole Guida Salute sessuale Sport L’inline skating Bambini Gelosie in famiglia UNIGRAF.COM / SHUTTERSTOCK la mia ferita è stata curata benissimo dal team della mia pharmacieplus Tagli, escoriazioni, scottature, vesciche, morsi o punture… il team della vostra pharmacieplus mette le sue competenze al vostro servizio. il mio magazine su iPad www.pharmacieplus.ch Nr. 14 www.pharmacieplus.ch sapori // scoperte la rete pharmacieplus in Svizzera Canton Ticino • centrale cadenazzo, Via Cantonale, 6593 Cadenazzo • centro losone, Via Mezzana 31A, 6616 Losone • grassi, Condominio Bosco Grande, 6760 Faido • malè, Piazza Indipendenza 4, 6500 Bellinzona • delle semine, Via Rodari 3, 6500 Bellinzona • du grand-pré sa, Rue du Grand-Pré 76, 1202 Genève • de grange-canal, Rte de Chêne 65, 1224 Chêne-Bougeries • grenus, Place Grenus 12, 1201 Genève • du mandement sa, Rte d'Aire la Ville 212, 1242 Satigny • du mortier d'or, Rue de Coutance 12, 1201 Genève Svizzera tedesca • des pâquis, Rue des Pâquis 10, 1201 Genève • Tell Apotheke, Güterstrasse 223, 4053 Basel • du rondeau, Rue Ancienne 84, 1227 Carouge • Victoria Apotheke, Gotthardstrasse 126, 4054 Basel • du rond-point, Rd-Pt. de Plainpalais 6, 1205 Genève Canton Friburgo • de la roseraie, Bd de la Cluse 51, 1205 Genève • boulevard-tilleul, Bd. de Pérolles 32, 1700 Fribourg • de saint-jean sa, Rue de Saint-Jean 2, 1203 Genève • du bourg, Place de l'Hôtel de Ville 1, 1700 Fribourg • de saule sa, Ch. de Saule 27, 1233 Bernex • du camus sa, Rue du Camus 2, 1470 Estavayer-le-Lac • wilson, Rue des Pâquis 45, 1201 Genève • dr a. marca, Av. de la Gare 4, 1701 Fribourg • dubas-centre, Av. de la Gare 3, 1630 Bulle • dr c. repond, Rue de Gruyères 35, 1630 Bulle • de riaz sa, Impasse des Terreaux 2, 1632 Riaz • saint-roch, Place du Centre 2, 1635 La Tour-de-Trême • de la tête noire, GrandRue 14, 1680 Romont Canton Ginevra • de châtelaine, Av. de Châtelaine 74, 1219 Châtelaine • des fontaines, Av. Vibert 20-24, 1227 Carouge Canton Neuchâtel • du bourg, Rue A.-Bachelin 11, 2074 Marin-Epagnier • bourquin, Grand-Rue 11, 2108 Couvet • centrale fleurier, Rue du Grenier 1, 2114 Fleurier • centrale matthys, Rue de l'Hôpital 13, 2001 Neuchâtel • de colombier sa, Rue Haute 23A, 2013 Colombier • des forges sa, Charles-Naine 2A, 2300 La Chaux-de-Fonds • de la grand-rue, GrandRue 42, 2034 Peseux • marti, Rue Fr.-Soguel 4, 2053 Cernier • de l'orangerie, Rue de l'Orangerie/Fbg de l'Hôpital, 2000 Neuchâtel • du val-de-ruz, Rue du Centre 2, 2052 Fontainemelon • du val-de-travers, Près de la Porte, 2108 Couvet (apertura: 15.06.15) • du sentier, Rue de la Gare 7, 1347 Le Sentier • d'échandens, Place Saugey 6, 1026 Echandens • de la tour d'ivoire, Rue Igor Stravinsky, 1820 Montreux • de la fauvette, Av. de Chailly 6, 1012 Lausanne • fleury, Av. Centrale 123, 1884, Villars-sur-Ollon • du versoix, Industrie 1, 2300 La Chaux-de-Fonds • du flon, Voie du Chariot 6, 1003 Lausanne Canton Berna • de florissant, Rue Florissant 28, 1020 Renens • de la neuveville, Grand-Rue 9-11, 2520 La Neuveville • salzmann, Place de la Gare 3, 2735 Malleray • schneeberger, Grand-Rue 161, 2720 Tramelan • du vallon, Rue Francillon 4, 2610 St-Imier • du forum sa, Ch. Falconnier 9, 1260 Nyon (apertura: 01.08.15) • de la gare, Av. de la Gare 10, 1400 Yverdon-les-Bains • des grangettes, Ch. des Eterpeys14, 1010 Lausanne Canton Giura • de l'île, Grand-Rue 58 bis, 1180 Rolle • cattin-gare, Place de la Gare 18, 2800 Delémont • de marterey, Rue Caroline 6, 1003 Lausanne • cattin-ville, Rue des Moulins 7, 2800 Delémont • du marché, Hôtel-deVille 19, 1170 Aubonne • franches-montagnes sa, Place du 23 Juin 2, 2350 Saignelégier • de mauverney, 24, Rue du Mauverney, 1196 Gland • milliet gare, Rue Xavier-Stockmar 2, 2900 Porrentruy 1 • milliet ville, Grand-Rue 2, 2900 Porrentruy Canton Vaud • avenchoise, Rue Centrale 31, 1580 Avenches • de begnins, Route de St-Cergue 6, 1268 Begnins • du bourg, Rte d'Echallens 5, 1032 Romanel • de la cigale, Ch. Isabelle de Montolieu 115, 1010 Lausanne • de cortot, Av. A-Cortot 7A, 1260 Nyon Escursione nel Canton Ginevra • dubois, Rte Aloïs-Fauquez 105, 1018 Lausanne • du mont d'or, Grand-Rue 10, 1337 Vallorbe • de la vallée, GrandRue 32, 1347 Le Sentier Canton Vallese • bramois, Rue du VieuxVillage 14, 1967 Bramois Risotto degli alpeggi Una ricetta di Emmanuelle Gabioud • de champéry, Rue du Village 93, 1874 Champéry • lauber, Av. de la Gare 7, 1920 Martigny • de lavallaz, Place de Tübingen 4, 1870 Monthey 2 Ville • du léman, Rue du Léman 18 B, 1920 Martigny • du midi, Place du Midi 20, 1950 Sion • st. maurice, Grand-Rue 4, 1890 St. Maurice • de troistorrents, Rte de Village 16, 1872 Troistorrents • vouilloz, Av. de la Gare 22, 1920 Martigny • de vouvry, av. du Valais 2, 1896 Vouvry • nouvelle, Rue Centrale 15, 1003 Lausanne • d'oron, Le Bourg 5, 1610 Oron-la-Ville • de la poste, Rue des Granges 24, 1530 Payerne • de prélaz sa, Av. de Morges 60, 1004 Lausanne • du rhône et du midi, Rue du Rhône 21, 1860 Aigle • rouvinez, Rue du Simplon 28, 1800 Vevey • de saint-étienne, Ch. du Centenaire 4, 1008 Prilly colophon | editore responsabile pharmacieplus société coopérative les corbes 5, 1121 bremblens | tel. 021 811 48 88 | fax 021 811 48 89 | direttore pharmacieplus eric bussat | caporedattrice kristin aubort, [email protected] | ideazione e direzione artistica © unigraf.com | contenuto © shutterstock | marketing isabelle gavric-chapuisat | pubblicità pharmacieplus, [email protected] | traduzione: frenzis group language services zurigo | edizione estate 2015 | tiratura francese, tedesco, italiano 380'000 es. | abbonamento tel. 021 811 48 88 © pharmacieplus | stampa IRL plus SA, losanna www.pharmacieplus.ch Lo sapevate? Circa 130 milioni di anni fa, il territorio su cui si è formato il monte Salève era simile alle Bahamas… Una temperatura tropicale, un mare caldo e poco profondo dalla ricca fauna corallina… Immaginate la zona del Salève molto, molto tempo fa! Ma questo non è tutto, ci confida Emmanuelle Gabioud, accompagnatrice di escursionismo con attestato professionale federale. Piante commestibili, piccola fauna, grès per la produzione del vetro e del ferro, falesie, reperti storici, tracce geologiche e preistoriche, panorama mozzafiato... Sui passi entusiasti della nostra guida, la scoperta di questa montagna straordinaria, dove risiede da qualche anno, si rivela appassionante. Per saperne di più: www.vianaturae.fr e www.maisondusaleve.com, tel. 0033 (0)4 50 95 92 16. Una passeggiata nello charme del Salève Bucolici o da togliere il fiato, i sentieri del Salève vi affascineranno. Si parte! Dalla stazione superiore della funivia, un sentiero leggermente in salita vi condurrà a un luogo detto La GrangePasset, dal paesaggio leggermente ondulato. Proseguite attraverso pascoli boschivi, poi lungo un incantevole stagno in direzione delle Rochersde-Faverges, rocce di grès bianco e ferruginoso: le loro incredibili sagome tondeggianti celano nascondigli ideali per i bambini. Continuate in direzione dell’Alpage des Crêts, poi fino al luogo denominato La Bouillette. Ritornate al punto di partenza percorrendo il sentiero della Corraterie, ricco di fiori, insetti e lucertole. Questo angusto sentiero offre uno splendido panorama sul bacino del lago di Ginevra (le persone che hanno paura del vuoto potranno seguire il percorso lungo i pascoli). Un sentiero nel sottobosco vi riporterà alla stazione della funivia. Da leggere: «Du Salève au Vuache», una guida (n. 29) attraverso il Parco naturale Rhône-Alpes, scaricabile dal sito www.institut-montagne.org. Ingredienti per 4 persone > 250 g di riso per risotto > 1 cipolla > 1 cucchiaio d’olio d’oliva > 8-9 dl di brodo vegetale >Sale >Pepe >Parmigiano grattugiato (fac.) > 20 foglie giovani e tenere di ortica > 20 foglie giovani e tenere di spinaci selvatici > 20 foglie giovani e tenere di panace Preparazione Fate appassire nell’olio la cipolla tritata facendola appena imbiondire. Aggiungete il riso e mescolate accuratamente finché non diventerà traslucido. Coprite poi con del brodo e aggiungete le foglie di ortica, spinaci e panace; mescolate. Fate cuocere a fuoco lento; se necessario, aggiungete dell’acqua o del brodo e mescolate di tanto in tanto. Salate e pepate. Servite prima che il brodo si sia completamente assorbito in modo che il risotto risulti cremoso. Aggiungete un po’ di parmigiano grattugiato secondo i gusti. Il nostro consiglio: prima di lanciarvi nella raccolta di erbe selvatiche accertatevi di conoscerle bene o chiedete consiglio a un(a) esperto(a)! Durata: percorso ad anello di 3 ore e 15 minuti (Stazione superiore della funivia - Grange Passet - Rochers de Faverges - Alpage des Crêts La Bouillette - Trou de la Tine - La Corraterie - L’Osservatorio - Stazione superiore della funivia). Punti di partenza (in treno, autobus o in auto): Veyrier - stazione e parcheggio. Funivia - grande parcheggio. Autobus navetta gratuito fino alla funivia, su prenotazione. www.telepherique-du-saleve.com, tel. 0033 (0)4 50 844 678. pharmacieplus | estate 2015 © Daniel Aubort infoline al 0848 840 740 (da CHF 0.09 a 0.11/min) 35 Editoriale sommario Estate 2015 Estate: è tempo di raccolto 5 Respirare il profumo della menta selvatica sulle rive di un laghetto, vedere la propria pazienza ricompensata avvistando un camoscio con il cannocchiale, ascoltare al tramonto un concerto all’aperto, crogiolarsi sotto un albero e sentirsi accarezzare la pelle da una brezza leggera, gustare un pranzo vario e colorato con vicini ed amici... Nessun dubbio, l’estate ci invita al piacere, da cogliere appieno con i nostri 5 sensi. Ci invita ad uscire dalla routine, a mettere da parte le nostre abitudini, ad assaporare le novità e a scoprire con occhi diversi ciò che ci sta intorno (un bell’obiettivo da perseguire quotidianamente, sia detto per inciso!). La vita è fatta di stimoli diversi tra i quali ognuno di noi trova ciò che gli serve per nutrire i propri desideri e i propri bisogni. Così come d’estate liberarsi degli abiti lascia il nostro corpo più libero, lasciamo che anche il nostro spirito diventi più lieve e faccia incetta di sensazioni piacevoli da «distillare» durante tutto l’anno. Auguro a tutte e a tutti voi una piacevole estate. 14BELLEZZA ESTATE AL SOLE ATTUALITÀ SALUTE 6GUIDA SALUTE SESSUALE BEN PIÙ DI UNA QUESTIONE DI SESSO LA CONTRACCEZIONE D’EMERGENZA 18BAMBINI GELOSIE IN FAMIGLIA 21 MALATTIE RARE PRO RARIS: LE SFIDE DI OGGI E DI DOMANI 23 I BUONI VANTAGGIO PHARMACIEPLUS 24SPORT L’INLINE SKATING 27 DI STAGIONE «QUANTO SUDO...» 28 SUL CAMPO LA PRESTAZIONE «CURA DELLE FERITE» È... 30SALUTE DONNE E CUORE: FATE IL TEST 31 PARTENARIATO LE COPAIN MICHÈLE E PLUTO, DUE COMPAGNI AFFIATATI 32 LA NOSTRA SELEZIONE 33 LA PAROLA NASCOSTA 34 CONCORSO FOTO BAMBINI 35 SAPORI E SCOPERTE ESCURSIONE NEL CANTON GINEVRA 14 35 Eric Bussat farmacista, direttore di pharmacieplus 30 6 pharmacieplus | estate 2015 3 attualità salute Sono circa 33’000 gli infortuni che avvengono ogni anno in Svizzera tra le pareti domestiche e durante i lavori di giardinaggio. Fonte: www.upi.ch (Ufficio prevenzione infortuni) UNO SGUARDO DIETRO LE QUINTE «Pharmacies suisses 2014: Envie de jeter un coup d’œil derrière les coulisses?» (Farmacie svizzere 2014: Vogliamo dare uno sguardo dietro le quinte?). L’opuscolo edito da pharmaSuisse – l’associazione mantello dei farmacisti – risponde a numerosi interrogativi del grande pubblico: costo dei farmaci, ruolo delle farmacie nel sistema sanitario svizzero, formazione dei farmacisti, farmacia del futuro... Scaricabile in francese e tedesco da www.pharmaSuisse.org (rubrica: nouveaux faits et chiffres/fatti e cifre) oppure ordinabile per e-mail a [email protected]. Meglio informati sulla contraccezione Legga le guide gratuite di Mepha Pharma SA e si faccia consigliare nella sua farmacia. Informa zioni per le pazienti Una corretta igiene orale permetterebbe di ridurre numerosi rischi per la salute generale: le infezioni del cavo orale sono infatti correlate a polmoniti, malattie cardiovascolari e diabete. Fonte: SSO (Società svizzera odontoiatri 2/2015) Risultato Concorso di Pasqua Quattordici stazioni di rilevamento della concentrazione pollinica, previsioni della concentrazione pollinica per singole regioni del Paese, previsioni dell’inizio della fioritura, indicazioni delle concentrazioni polliniche sulla cartina della Svizzera con localizzazione GPS, previsioni meteo per cinque giorni, informazioni sulle piante allergeniche, guida per la gestione delle allergie… Meglio in contracc formati sulla ezione con la pi llola Pharmacies suisses 2014 Envie de jeter un coup d’œil derrière les coulisses? i Consigli important sulla pillola Quelli con Rita-Melinda Mosca, 7 anni, ha del talento: congratulazioni per il suo bel mulino a vento colorato così bene! Come gli altri vincitori del nostro concorso di Pasqua anche RitaMelinda ha vinto un gioco di carte «Mix Max». l’arcobale no POLLINI-NEWS: L’APP PER LE PERSONE ALLERGICHE AL POLLINE Pratica, l’applicazione «Pollini-News», elaborata da MeteoSvizzera e aha! Centro Allergie Svizzera, permette alle persone allergiche ai pollini di valutare meglio la situazione. Le guide Mepha sono disponibili nella sua farmacia o sul sito www.mepha.ch. Quelli con l’arcobaleno 1015 aleno Quelli con l’arcob RICETTE GOLOSE PER DIALIZZATI In Svizzera ci sono circa 3’000 dializzati. Iniziando il loro trattamento, questi pazienti devono rispettare diete particolari a ridotto contenuto di sale, fosfati e potassio, e assicurare al loro organismo un sufficiente apporto di liquidi. Istruttivo e... appetitoso, il libro di cucina dedicato ai dializzati «Livre de cuisine pour une alimentation adaptée aux dialysés» (in francese e tedesco), scritto dalle dietiste Monika Beeler e Sara Brunati, dimostra che è possibile mangiare con piacere nonostante si debba seguire un trattamento per l’insufficienza renale. Per ordinare il libro di ricette: www.nierenpatienten.ch (rubrica: «nutrition»). pharmacieplus | estate 2015 5 salute sessuale // guida C os’è la salute sessuale? Mentre diverse campagne di prevenzione e informazione interpellano senza mezzi termini il grande pubblico e un’iniziativa popolare chiede di offrire un corso facoltativo di educazione sessuale solo a partire dai 12 anni, l’argomento rimane ancora troppo spesso un tabù. Oltre che di tabù, non si tratta anche di reticenze legate a questioni culturali, emozionali...? Caroline Jacot-Descombes, Capo progetto Educazione sessuale a scuola, presso la Fondazione SALUTE SESSUALE Svizzera, risponde alle nostre domande. Cos’è la salute sessuale? La salute che concerne la sessualità non si limita alla salute fisica ma riguarda anche la salute mentale, gli aspetti sociali e il benessere. A livello di sessualità, non si tratta solo dell’assenza di malattie: il fatto di non essere affetti da HIV (AIDS) o da IST (infezione sessualmente trasmissibile) non ci esenta da discriminazione o violenza. LA SALUTE SESSUALE Il tema della salute sessuale è sufficientemente trattato nei colloqui tra medico e paziente? In linea di massima, nella sanità pubblica la sessualità è stata a lungo trascurata. La consulenza psico-sociale è «NELLA SANITÀ PUBBLICA LA SESSUALITÀ È STATA A LUNGO TRASCURATA» CAROLINE JACOT-DESCOMBES ancora poco sviluppata nell’ambito del rapporto medico-paziente, anche dal ginecologo, già impegnato a seguire un rigido protocollo medico. Cerchiamo di fare in modo che i medici abbiano in materia una base migliore. Del resto, la campagna LOVE LIFE - lanciata qualche anno fa dall’UFSP (Ufficio federale della sanità pubblica) avente come partner ufficiale SALUTE SESSUALE Svizzera - intende responsabilizzare le persone e informarle delle reti di supporto a loro disposizione. Con questa campagna ci rivolgiamo a persone adulte - si raggiunge la maturità sessuale a 16 anni - nei confronti delle quali vogliamo promuovere un approccio più positivo e maturo alla salute sessuale… per fare in modo che venga salvaguardata! Quali sono gli obiettivi dell’attuale campagna LOVE LIFE? Questa campagna punta a trasmettere le regole di un comportamento sessuale sicuro (safer sex) per prevenire HIV e IST, infezioni che si trasmettono principalmente per via sessuale. Se una persona presenta dei disturbi - prurito o bruciore - deve immediatamente rivolgersi al medico! Se si ascolta il proprio corpo, si può reagire subito, ci si può curare evitando di contagiare altre persone. L’ultima campagna, iniziata recentemente, ha per obiettivo l’infezione primaria. Per esempio, spesso non si sa che se poco dopo un rapporto sessuale non protetto si avvertono dei sintomi influenzali, è imperativo consultare il proprio medico di famiglia. I sintomi influenzali sono effetti simili a quelli che si manifestano dopo un’infezione da virus HIV. Per i genitori è spesso difficile parlare di sessualità con i propri figli. Come aiutarli? In alcune regioni della Svizzera, vengono offerte ai genitori delle riunioni informative prima che inizino i corsi BEN PIÙ DI UNA QU ESTIONE DI SESSO I DIRITTI DEGLI UNI E DEGLI ALTRI Sessualità ma anche diritti, benessere, salute fisica e psichica... La salute sessuale ci riguarda tutti sin dalla nascita. Parliamone. KRISTIN AUBORT 6 pharmacieplus | estate 2015 Diritto di vivere la propria sessualità, di informarsi in materia di contraccezione, di proteggersi dagli abusi e dalle molestie sessuali, diritti delle donne in caso di gravidanza indesiderata, diritto di sposarsi o meno, integrità fisica... In fatto di sessualità, non tutto è permesso ed è fondamentale il rispetto dei limiti dell’altro. Utile a sapersi: esistono dei diritti, validi per ogni persona, indipendentemente dall’età. Da ordinare o scaricare, in francese o tedesco, dal sito www.sante-sexuelle.ch, l’opuscolo «Crac-crac boum-boum Ta sexualité, tes droits. Information pour les jeunes». di educazione sessuale destinati ai loro figli. I Cafés Parents, come quelli proposti regolarmente a Friburgo (www.educationfamiliale.ch) e altrove, permettono loro di acquisire maggiore fiducia in se stessi. Per saperne di più, ci si può rivolgere a un centro di pianificazione familiare o a un servizio di educazione sessuale a seconda del cantone in cui si risiede. L’elenco degli indirizzi è disponibile su www.sante-sexuelle.ch. >> pharmacieplus | estate 2015 7 salute sessuale // guida Cistite? La salute sessuale è uno stato di benessere fisico, mentale e sociale nell’ambito della sessualità. Richiede un approccio positivo e rispettoso alla sessualità e alle relazioni sessuali così come la possibilità di avere esperienze sessuali che siano fonte di piacere e prive di rischio, libere da qualsiasi Da quale età è opportuno affrontare l’argomento con i propri figli? La salute sessuale riguarda il bambino sin dalla nascita. Nei bambini da 0 a 4 anni, questo passa attraverso le cure, il tatto, il rapporto con l’intimità, l’atteggiamento - rispettoso o meno - della coppia parentale... Prendiamo per esempio il cambio dei pannolini: lo si fa molto velocemente perché è sgradevole e fastidioso? Si valorizza questa parte del corpo nominando le parti intime o si evita di parlarne? La percezione del bambino passa in buona parte da questo, dal nostro atteggiamento... Perché offrire dei corsi di educazione sessuale già dall’età di 4 anni? La prevenzione - degli abusi sessuali, delle malattie sessualmente trasmissibili, delle gravidanze indesiderate… - è l’obiettivo fondamentale di questi corsi adatti all’età degli allievi, con i diritti dei minori come quadro giuridico. Riguardo ai bambini, si tratta di portarli a prendere coscienza del loro corpo, delle loro parti intime, di ciò che è permesso e di ciò che non lo è, del rispetto... Si usano i termini del dizionario - è il ruolo della scuola - per definire tutte le parti del corpo: testa, colonna vertebrale, ano, pene, 8 pharmacieplus | estate 2015 coercizione, discriminazione o violenza. Fonte: OMS. vulva... senza bandire i termini usati dai bambini. Se un bambino non è consapevole delle parti del suo corpo, non è in grado di dire se è oggetto di abuso. Per non parlare dei messaggi che percepisce o riceve in una simile eventualità: «È normale…». Del resto, un bambino deve accettare che lo si lavi, ma in modo rispettoso. Se il bambino si rifiuta perché è in grado di lavarsi da solo, bisogna lasciarlo fare. Poco a poco, il bambino interporrà delle barriere, inizierà ad avere il senso del pudore. Ha il diritto di dire quello che vuole o che non vuole: i baci ne sono un buon esempio! Iniziare presto la comunicazione sulla sessualità rende più semplice affrontare l’argomento all’approssimarsi dell’adolescenza. Si cerca di farlo con i piccoli affinché più tardi possano esprimere meglio le cose! Con il passare del tempo, prima e durante la pubertà, si affronteranno altri argomenti come le mestruazioni, i cambiamenti fisici, le relazioni, gli stereotipi sociali, la contraccezione, le malattie, gli abusi... È normale che un adolescente non voglia condividere queste cose con i propri genitori: la sessualità è un modo per rivendicare la propria autonomia. Quindi, parlarne sin dalla più tenera età aiuta il bambino ad esprimersi… Alcuni indirizzi utili www.ciao.ch, www.147.ch, www.disno.ch. HÉ leS gaRS! O RAGAK ZZE! Devenir un homme! P. 4 Potes & parents P. 12 Sexe P. 18 Porno & loi P. 30 Reste en forme! P. 34 Da leggere «Ok ragazze!» e «Hé les gars!» (in francese e tedesco) forniscono le risposte a (quasi) tutte le domande degli adolescenti e tanti indirizzi utili. Disponibili su ordinazione o scaricabili dal sito www.sante-sexuelle.ch (in italiano, francese, e tedesco). La terapia a base di erbe. Per le infezioni lievi e ricorrenti delle vie urinarie inferiori. Antibatterico e antinfiammatorio. Estratto secco concentrato di foglie d'uva ursina. Leggere attentamente il foglietto illustrativo. Ottenibile in farmacia e in drogheria, senza prescrizione medica. Medinova SA CH–8050 Zurigo salute sessuale // guida DÉCOUVREZ NOTRE CONCEPT CLÉ EN MAIN DOUCHE MODULABLE 4 S’adapte à tout type de salle de bain 4 Installation sur mesure à la place de votre baignoire 4 Préserve votre carrelage et votre faïence 4 Délais de pose garantis ! 4 Possibilité déduction d’impôts* 4 Installation en 1 jour chrono... Annonce VU à la Matériel adapté pour les personnes à mobilité réduite Installation par nos soins sur la Suisse entière Vu à la télévision Installation en 1 jour chrono Déduction d’impôts* MAISON VIE & SANTÉ SUISSE SA - au capital de 100 000 CHF – Société Inscrite au registre du commerce du canton de Genève sous le N°CH-660.3.345.012-2 – Siège Social et Bureau d’exposition : Avenue Industrielle 4-6 – CH-1227 CAROUGE * Certains frais sont déductibles de vos impôts. Le taux peut varier en fonction de votre canton et commune de résidence. dans votre salle de bain Coupon réponse à renvoyer par courrier à : MAISON VIE ET SANTÉ Suisse SA – Avenue Industrielle 4-6 – CH-1227 CAROUGE Conformément à la Loi fédérale sur la protection des données (LPD) du 19 juin 1992 vous bénéficiez d’un droit individuel d’accés, de rectification et de suppression pour les données vous concernant. Oui, je souhaiterais avoir des renseignements sur la douche modulable. Nom : ........................................................................................................ Prénom : ............................................................................................ Adresse : .............................................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................................................................................. ® + d’infos : www.maisonviesante.ch NPA/localité : ....................................................... Ville : ................................................................................................................................ Téléphone : ..................................................................................................................................................................................................................... Date anniversaire : ...................... / ...................... / ...................................... TV8 (CH) DEVIS GRATUIT : tél 022 560 60 24 LA CONTRACCEZIONE D’EMERGENZA In Svizzera le donne possono ottenere un contraccettivo d’emergenza in farmacia senza prescrizione medica. Zoom su un argomento sensibile e di forte impatto emotivo, attorno al quale sono sorte numerose idee preconcette. KRISTIN AUBORT Q uando Manon, 17 anni, decide di confidarsi con sua madre, è sconvolta. Ieri, per la prima volta, ha avuto un rapporto sessuale. Non protetto. «In veste di farmacisti, possiamo consegnare senza prescrizione un contraccettivo d’emergenza - chiamato anche pillola del giorno dopo - e questo nel rispetto del segreto professionale», spiega Sarah Gutknecht, farmacista co-responsabile della pharmacieplus du camus, a Estavayer-le-Lac (FR). «In uno spazio riservato della farmacia, ascolterò la persona allo scopo di valutare il contesto e l’urgenza della situazione». Al momento della consegna del con- traccettivo d’emergenza, il farmacista spiega alla cliente come agisce e la informa degli eventuali effetti secondari, come nausea e vomito in particolare. «In caso di dubbi o domande, non bisogna esitare a tornare in farmacia. Soprattutto in caso di vomito, raramente, è necessario ripetere l’assunzione del farmaco. Successivamente, le mestruazioni si ripresentano in genere normalmente». LA CAPACITÀ DI DISCERNIMENTO In fatto di contraccezione d’emergenza, il segreto professionale è garantito anche se un’adolescente non ha raggiunto i sedici anni, età della maturità sessuale nel nostro Paese. La legislazione svizzera non precisa da >> pharmacieplus | estate 2015 11 salute sessuale // guida Dopo l’ovulazione o durante le mestruazioni non si rischia di rimanere incinta. FALSO La donna è molto fertile nel periodo dell’ovulazione, durante le due settimane che precedono l’inizio delle mestruazioni e fino a 24 ore dopo l’ovulazione. E, inoltre, gli spermatozoi possono sopravvivere fino a 5 giorni nel corpo della donna. La contraccezione d’emergenza protegge dalle IST (infezioni sessualmente trasmissibili). FALSO HIV/AIDS, epatite B, infezioni da Chlamydia trachomatis o da gonococco… Un metodo contraccettivo non protegge dalle infezioni sessualmente trasmissibili (IST): solo il preservativo ha questa capacità! Per saperne di più sulle IST: www.safetravel.ch (in francese tedesco). «IN FATTO DI CONTRACCEZIONE D’EMERGENZA, IL SEGRETO PROFESSIONALE È GARANTITO.» Leggere il foglietto illustrativo. Preparate la vostra pelle al sole... SARAH GUTKNECHT e metodo contraccettivo! «Il ruolo del farmacista consiste nell’informare circa i diversi metodi contraccettivi esistenti, ma è indispensabile un colloquio con un ginecologo. Quest’ultimo spiegherà alla paziente le diverse opzioni possibili prima di decidere con lei il metodo più adatto», sottolinea Sarah Gutknecht. quale età si possa accedere alla pillola del giorno dopo: «Nel modulo di consegna che siamo tenuti a compilare, troviamo la voce "capacità di discernimento". Una ragazzina di 12 o 13 anni che viene a consultarci per avere un contraccettivo d’emergenza ci fa pensare: in quali circostanze è avvenuto il fatto? Era realmente consenziente? Ha la maturità necessaria per valutare la situazione? Le porrò delle domande per capire e, senza farle la morale, la incoraggerò a parlarne ai suoi genitori e a rivolgersi a una consulente del centro di pianificazione familiare», afferma Sarah Gutknecht. Per saperne di più / indirizzi utili www.sante-sexuelle.ch (SALUTE SESSUALE Svizzera) e www.profa.ch (in francese - utile a sapersi: al centro di pianificazione familiare, se necessario degli specialisti possono fornire la traduzione). OPTARE PER UN METODO CONTRACCETTIVO Pillola del giorno dopo ottenibile senza prescrizione in farmacia (Levonorge- Da leggere «L’interruzione della gravidanza in Svizzera», scaricabile da www.sante-sexuelle.ch. 12 pharmacieplus | estate 2015 Disinfetta e guarisce piccole ferite. 01-15_ L.CH.CC.01.2015.0110 VERO/FALSO La pillola del giorno dopo ottenibile in farmacia senza prescrizione deve essere assunta entro le 72 ore successive a un rapporto sessuale non protetto. VERO Questo progestinico di sintesi ritarda o inibisce l’ovulazione. È autorizzato fino a 72 ore dopo un rapporto sessuale non protetto, considerando che il suo effetto diminuisce con il tempo. La sua efficacia è buona. Gli altri due metodi di contraccezione d’emergenza, erogati da un ginecologo, permettono di agire fino a 120 ore ossia fino a 5 giorni dopo un rapporto non protetto (vedere testo). strel (LNG)), dispositivo intrauterino in rame o ulipristal acetato (UPA) un nuovo principio attivo dispensato dal 2014 su prescrizione medica: tre possibilità di contraccezione d’emergenza sono disponibili ora in Svizzera per evitare un’eventuale gravidanza dopo un rapporto non protetto. Ovviamente, la contraccezione d’emergenza deve essere riservata unicamente a situazioni non programmate e non è, in nessun caso, un ...1x al giorno Calcium Sandoz Sun&Day ® 150 6343 (w) x 70 (H) mm Pages: 1www.generici.ch Colors: C M Y K (4 Colors) Sandoz Pharmaceuticals Size: S.A., Rotkreuz, Si pregaCutterguide: di leggere il foglietto illustrativo. No Printing Process: Offset GD: 35216 Native File: Indesign CS6 Windows Generated in: Acrobat Distiller 10.0 MAL DI TESTA? MAL DI DENTI? MAL DI SCHIENA? DOLORI MESTRUALI? DOLORI ARTICOLARI? Per la terapia a corto termine di dolori e febbre (per es. mal di testa, mal di denti, mal di schiena, dolori articolari o dolori mestruali). Leggere il foglietto illustrativo. ITALIAN_150x70mm_GSKDC-CHPOS-SWL_2015_0737_D1.indd 1 3/6/2015 7:45:22 PM pharmacieplus | estate 2015 13 bellezza // pelle ESTATE AL SOLE Disponibili presso pharmacieplus La scelta di Monique Caloz In campagna, in montagna o al mare, suggerimenti per approfittare senza rischi dei raggi solari durante la bella stagione. EILEEN GUHL «P roteggere i bambini dal sole sin dalla nascita è un must assoluto!», esclama senza esitazione Monique Caloz, farmacista responsabile, durante il nostro colloquio presso la pharmacieplus de Bramois, in Vallese. Analogamente alla campagna di protezione solare condotta quest’estate dalla Fino all’età di un anno, si eviterà qualsiasi esposizione diretta ai raggi solari! Cappello, occhiali da sole, abbigliamento leggero e coprente oppure anti-UV, creme solari applicate generosamente prima dell’esposizione al sole e dopo il bagno… Valgono le stesse regole per tutti i bambini. 14 pharmacieplus | estate 2015 Lega svizzera contro il cancro, la farmacista sottolinea che, come suggerisce il buonsenso, si inizierà riducendo l’esposizione solare sia dei piccoli che dei grandi. In particolare tra le 11 e le 15, momento in cui l’irraggiamento solare è più intenso. Da evitare quindi le aree adibite al gioco e al bagno completamente prive di ombra! LA PROTEZIONE SOLARE «Ad alta quota, si indossano di norma abiti a manica lunga per proteggersi dal sole mentre al mare si tende a svestirsi», ricorda questa adepta dell’escursione in montagna. «Una protezione solare anti-UV è perciò ancora più importante. Per un bambino, sceglierò un filtro minerale (ndr: vedere qui a lato) perché il suo aspetto bianca- stro permetterà anche di controllarne la corretta applicazione su tutto il corpo», ricorda Monique Caloz per poi precisare: «Penso che attualmente, a inizio stagione, sia necessario prevedere una protezione solare con IP 50 per piccoli e grandi. In seguito si potrà optare per un indice di protezione adatto alla tonalità della pelle». PER I PIÙ GRANDI Per la farmacista, la scelta di un prodotto non si ferma qui. «Agli sportivi e a chi lavora all’aperto, consiglierò un prodotto specifico che non coli, non bruci e resista al sudore. E non bisogna dimenticare di proteggersi anche quando il cielo è coperto! Indipendentemente dalla stagione, quando GIORNATA DEDICATA ALLA DIAGNOSI PRECOCE DEL MELANOMA: DAL 1° AL 5 GIUGNO 2015 Quando un cancro della pelle viene diagnosticato e rimosso a uno stadio iniziale, la maggior parte dei pazienti può guarire. Durante questa campagna di screening, numerosi dermatologi (studi medici e ospedali) offrono esami preliminari gratuiti di nei sospetti. Per saperne di più e consultare l’elenco dei dermatologi che partecipano alla campagna: www.melanoma.ch. una donna mi chiede una crema da giorno, le consiglio senz’altro un prodotto che contenga una protezione UV 30, in grado di proteggere la sua pelle quotidianamente». Una buona mossa per gli amanti della pelle ambrata è l’assunzione di diversi integratori alimentari proposti in farmacia che permettono di incrementare la produzione di melanina, responsabile dell’abbronzatura, e che soddisfano il fabbisogno cellulare di vitamine, calcio... «Tuttavia, questi preparati non sostituiscono la protezione solare», precisa Monique Caloz. ZOOM SUI FILTRI SOLARI Ai prodotti solari vengono aggiunti due tipi di filtri, ben tollerati ed efficaci: i filtri minerali (chiamati anche filtri fisici) e i filtri organici (o chimici). I filtri minerali, più adatti ai bambini, riflettono la luce e proteggono la pelle dalle radiazioni solari. I filtri chimici, invece, assorbono l’energia dei raggi UV. L’associazione di diversi filtri in un prodotto solare permette di ottimizzare la protezione contro i raggi ultravioletti UVB (responsabili in particolare del cancro della pelle) e UVA (tumori cutanei, invecchiamento precoce dell’epidermide…). Da leggere Gli opuscoli «Protezione solare» o «Protezione solare - L’essenziale in breve», ordinabili gratuitamente al numero 0844 85 00 00 o sul sito www.legacancro.ch/it/shop22. Piz Buin Allergy Protegge le pelli sensibili, aumenta la tolleranza al sole. Daylong after sun Latte doposole liposomiale rigeneratore della pelle. Sensolar Spray solare Protezione UV immediata. Resiste all’acqua e al sudore. Bioderma ABC Derm Solaire 50+ Protegge la pelle delicata dei bambini, anche la più chiara. Calcium Sun & Day Favorisce la preparazione della pelle al sole. pharmacieplus | estate 2015 15 ? a t s i v n i Via g g io a i e i m i z n e s n – no E T U L A LLA S E D I T A E AL L * M a n c a qua lc o s Pr o v v e d e r e su a ? b i to ! Janssen-Cilag AG, 6300 Zug PHCH/IMO/0215/0001 * * *Questo è un medicamento. Leggere il foglietto illustrativo. bambini // educazione GELOSIE loro una sensazione di impotenza. Chiedersi quale sia il senso di questi messaggi e che effetto abbiano su di noi, permette di interrogarsi sul nostro modo di soddisfare il bisogno di riconoscimento dei nostri figli. IN FAMIGLIA I SEGNI DI RICONOSCIMENTO Secondo Eric Berne, l’essere umano ha tre bisogni fondamentali: la fame di struttura, la fame di stimolo e la fame di riconoscimento. Quest’ultima comprende il bisogno di essere riconosciuti, cioè di essere valorizzati nel corso della nostra esistenza. Claude Steiner, un altro analista transazionale, parla dei segni di riconoscimento (sdr) che si danno, si chiedono, si accettano o si rifiutano agli altri. Esistono sdr positivi e sdr negativi così come sdr condizionati (basati su azioni o su fatti) e sdr incondizionati (basati sull’essere). Tra fratelli e sorelle, la gelosia è spesso causa di collera e litigi. Apriamoci al cambiamento con l’analisi transazionale. MARYLINE AUTHIER, ANALISTA TRANSAZIONALE IN AMBITO EDUCATIVO CTA/E, FORMATRICE DI ADULTI E SUPERVISORE L a nascita di un secondo figlio, l’arrivo di altri bambini nel caso di una famiglia ricomposta, collera, litigi... In un contesto familiare, la gelosia è un fenomeno frequente. L’analisi transazionale (AT) - una scelta alternativa il cui obiettivo è la crescita e il cambiamento personale - offre a ciascuno delle strategie da applicare nella quotidianità. Elaborata negli Stati Uniti negli anni sessanta dallo psichiatra americano Eric Berne, l’AT è una teoria della personalità, della comunicazione e dello sviluppo del bambino. I suoi 4 principali campi di applicazione sono la psicoterapia, la consulenza, le organizzazioni e l’educazione. DECODIFICARE I BISOGNI INESPRESSI Diversi disturbi del comportamento dei propri figli inducono i genitori a consultarmi. In questo caso lavorerò con loro nell’ambito dell’educazione. Nella mia professione, affianco regolarmente delle famiglie che si trovano ad affrontare litigi e frequenti episodi di collera da parte dei figli. Dietro questi comportamenti possono nascondersi dei problemi di gelosia. Spesso, questo sentimento si manifesta dopo la nascita del secondo figlio, oppure quando quest’ultimo inizia a camminare e si prende ancora più spazio, 18 pharmacieplus | estate 2015 oppure all’arrivo di altri bambini come avviene nelle famiglie ricomposte. Risultato, la gelosia nasconde bisogni inespressi che devono poter essere decodificati. Nell’AT, si distinguono quattro emozioni basilari: gioia, collera, tristezza e paura. Attorno ad esse si articola tutta una serie di sentimenti. Paura, collera... La gelosia nei confronti di un fratello o di una sorella è sovente composta da queste due emozioni. L’accompagnamento che propongo permette, in un primo tempo, di scoprire l’origine di questa paura e di questa collera. In seguito, attraverso lo scambio e la condivisione con i genitori, permette di accogliere queste emozioni e di trovare il modo per ascoltare e rassicurare il bambino. IL CONCETTO DELL’ELASTICO Tra le paure più frequenti, troviamo la paura di perdere l’attenzione, quella di essere dimenticati oppure di non essere più amati. Per il bambino, la collera si articola attorno all’obbligo di condividere con altri il proprio spazio e i propri genitori e al fatto di non avere avuto la possibilità di scegliere ciò che gli sta accadendo. Parallelamente, aiuto i genitori ad accogliere queste emozioni senza colpevolizzarsi e a esprimere ciò che vivono e sentono, con parole che i velocemente di tuo fratello, ma lui nuota meno bene di te», «Smetti di interrompermi mentre parlo», «Il tuo comportamento con tua sorella non va assolutamente»… Sdr condizionati e incondizionati positivi: permetteranno di valorizzare, incoraggiare e rafforzare l’autostima e la fiducia in se stessi di chi li riceve: «Che bello quando aiuti tua sorella come stai facendo adesso», «Bravi, siete riusciti a spiegarvi in modo gentile», «Ti voglio bene»… LARGO AL CAMBIAMENTO Questa strategia permette ai genitori di prestare attenzione al loro modo di esprimersi e di prendere coscienza dell’impatto negativo involontario che certe frasi possono avere sui loro figli. Sotto l’effetto dello stress, della stanchezza o della collera, può accaderci di dire cose di cui ci pentiamo subito SCOPRIRE COME IL BAMBINO POSSA ESSERE ASCOLTATO E RASSICURATO DAI PROPRI GENITORI. loro figli possano comprendere. Offro anche uno spazio per distinguere tra ciò che appartiene al bambino e ciò che appartiene alla storia del genitore. Infatti, l’AT parla del concetto dell’«elastico» per indicare qualsiasi elemento del nostro passato che riaffiora nel nostro presente in modo inopportuno e improvviso. Tutto ciò è legato al nostro personale rapporto con la gelosia? Alla passata relazione con i nostri fratelli e sorelle e con i nostri genitori, una relazione in grado di condizionare il nostro modo di essere genitori e di gestire i nostri attuali problemi con i nostri figli? Talvolta, tutto ciò è complicato da districare da soli e può essere utile farsi aiutare da una persona neutrale e distaccata dalla situazione dal punto di vista emozionale. ASCOLTARE I MESSAGGI Di fronte a problemi di gelosia, i genitori sono talvolta sconcertati dai commenti legati ai confronti che i loro figli fanno tra loro. A tal punto da evitare di fare un complimento all’uno per evitare che l’altro possa approfittarne per ritorcere il complimento contro di lui: «Dici sempre a mia sorella che è bella, ma a me non lo dici mai», «Comunque, è il tuo cocco/la tua cocca!» oppure «Sono sempre io ad essere sgridato/a»… Tanti messaggi che possono logorare i genitori trasmettendo Sdr incondizionati negativi: «Non vali niente», «Sei veramente noioso», «Che peste»… In generale, questi apprezzamenti negativi vanno evitati perché possono distruggere l’autostima e la fiducia in se stessi di chi li riceve. Sdr condizionati negativi: possono invece essere strutturanti e aiutare la persona a ritrovarsi in quanto gli viene detto: «È vero tu corri meno dopo. È umano! In questo caso, l’importante è ricordare che è sempre possibile riparlarne con il proprio figlio, spiegare e chiedere scusa. Per saperne di più www.asat-sr.ch (Associazione svizzera di analisi transazionale Svizzera romanda) e www.consult-options.ch (sito dell’autrice). Segni di riconoscimento (sdr) Condizionati Incondizionati Positivi «È gentile da parte tua condividere i tuoi giocattoli con tuo fratello» strutturante e valorizzante «Siete bravissimi: voglio un sacco di bene a tutti e due» valorizzante Negativi «Non mi piace che tu picchi tua sorella» strutturante «Sei insopportabile!» svalutante e distruttivo pharmacieplus | estate 2015 19 salute // ProRaris ANTIALLERGICO Dite addio al raffreddore da fieno. MALATTIE RARE • 1 compressa al giorno • Senza sonnolenza LA TESTIMONIANZA DI JANICK ED EDDY WIEDMER Una diagnosi pessimistica al quinto mese di gravidanza, una scelta familiare, un amore infinito e poi Zoé, 3 anni. Sorprendente e dolcissima. KRISTIN AUBORT 028020-02/2013 È un medicamento. Rivolgersi allo specialista e leggere il foglietto illustrativo. sanofi-aventis (svizzera) sa 1214 Vernier GE 5D_0001_Allergo_Ad_PharmaPlus_Ete15_150x70_IT_V1.indd 1 Naturalmente efficace contro la diarrea – per il benessere della flora intestinale. 02.03.15 16:05 • Agisce contro la diarrea e regola la fl ora intestinale alterata. • È un probiotico naturale. • Dona benessere a tutta la famiglia. Per il benessere della flora intestinale. sanofi-aventis (svizzera) sa 1214 Vernier/GE 5D_0001_Bioflorin®_Ad_PharmaPlus_Ete15_150x70_IT_V1.indd 1 02.03.15 16:03 MICOSI DELL’UNGHIA? NON ASPETTATE, AGITE ORA! Trattamento per le onicomicosi Migliore penetrazione nell’unghia 5.- BUONO Fr. Ricevete Fr. 5.- di sconto all’acquisto di Excilor su presentazione di questo buono. Validità dell’offerta, fino al 31 agosto 2015. Non cumulabile con altri sconti. 20 pharmacieplus | estate 2015 039965 – 2/2015 Leggere il foglietto illustrativo e chiedere consiglio al proprio farmacista o droghiere. Z oé, 3 anni, è affetta dalla sindrome di Gorlin-Goltz, una malattia genetica rara, diagnosticata al quinto mese di gravidanza della mamma, Janick Wiedmer. «Abbiamo sentito parlare solo di un caso analogo, riferito ad un bambino polacco». Nella piccola Zoé infatti, la malattia si manifesta con una lunga serie di patologie: malformazione di mani, piedi, viso, unghie, anomalie dentali, problemi cutanei... Spesso soffre anche di problemi respiratori e deve essere nutrita con un sondino perché, al momento, la sua dentatura non le permette di masticare. «I medici ci avevano anche preannunciato che Zoé non avrebbe potuto né udire, né camminare, né vedere – lei ha solo un occhio, senza iride… Non sapevamo se sarebbe vissuta». Eppure... 1 minuto al giorno Non è necessario limare www.excilor.com IL GRIDO DELLA VITA La bambina dai bei riccioli scuri che mi accoglie con la mamma davanti alla porta della loro casa di Vionnaz (VS), mi osserva attentamente, in silenzio. Dieci minuti dopo, eccola che va e viene nella stanza dove stiamo conversando, reclama l’attenzione della mamma, bacia il papà, si concentra (molto) da vicino sullo schermo di un iPad, assorbita da un cartone animato, per poi precipitarsi verso una cucina di plastica rossa che spinge verso di me. E mi dice risolutamente «no!» quando le sfioro la mano. «Quando è nata, abbiamo potuto vederla solo di sfuggita e poi l’abbiamo sentita piangere: era viva! Il suo cuore batteva fuori dal corpo: è stata immediatamente operata per poterlo inserire nella cassa toracica. Ci chiedono spesso perché non abbiamo pensato all’aborto, ma è stata una nostra scelta, maturata con i nostri tre figli più grandi». E la mamma sottolinea che Zoé - che frequenta l’asilo nido del paese un giorno e mezzo alla settimana - è una bambina normale senza nessun handicap mentale. UNA BATTAGLIA BASATA SULLA SOLIDARIETÀ «Fino ai suoi due anni, abbiamo vissuto giorno per giorno. Durante il primo anno, vomitava da 15 a 20 volte al giorno rischiando di soffocare. Ha subito altri interventi per stabilizzare lo sterno e poi lo stomaco, per risolvere i problemi di rigurgito, e presto sarà operata a un piede. È stata anche curata al CHUV per una grave broncopolmonite...», precisa Eddy Wiedmer, il papà. «Le sue condizioni necessitano dell’intervento di numerosi operatori esterni, medici ma anche osteopati, logopedisti… Sta a noi trovare specialisti che accettino di curarla, un pediatra che possa seguirla costantemente... È una situazione difficile. Sul piano finanziario, anche se Zoé percepisce una rendita AI, dobbiamo combattere con le assicurazioni affinché ci rimborsino determinate spese mediche. Ci chiedono anche di valutare il suo grado di disabilità. Finora, anche se i nostri amici, mia sorella e mia mamma ci hanno sostenuto e ci sono sempre stati vicino, siamo stati costretti a cavarcela da soli. Anche mio marito ha imparato a prodigarle alcune cure», ci racconta la mamma, infermiera. «Grazie a ProRaris, troviamo aiuto e supporto e possiamo condividere i nostri problemi con altri genitori in condizioni simili», ci confidano prima di esclamare all’unisono: «Adesso, quando la vediamo, siamo orgogliosi di lei. Pensiamo che sia stata Zoé a sceglierci!». >> pharmacieplus | estate 2015 21 Ogni mese, scaricate i buoni pharmacieplus sul vostro smartphone o dal sito www.pharmacieplus.ch. salute // ProRaris In Svizzera, l’adozione di una strategia nazionale per il trattamento delle malattie rare dona speranza a circa 500’000 malati e ai loro familiari. Validità: dal 1° al 30 giugno 2015 in tutta la rete pharmacieplus. Sconto non cumulabile con altre promozioni. www.pharmacieplus.ch LE SFIDE DI UNA STRATEGIA NAZIONALE S i stima che il 6-8% della popolazione sia affetto da una malattia rara; più della metà dei malati è rappresentata da bambini. Malattie croniche spesso gravi, se non addirittura mortali, che possono manifestarsi a qualsiasi età. Spesso sono poco conosciute anche dai professionisti della salute e le assicurazioni malattia fanno molta resistenza quando si tratta di rimborsare determinate prestazioni. I malati e i loro familiari sono isolati... Nell’ottobre 2014, il Consiglio federale ha adottato il piano nazionale sulle malattie rare elaborato dall’Ufficio federale della sanità pubblica e da diversi operatori del settore, ProRaris in particolare. Facciamo rapidamente il punto con Christine de Kalbermatten, mamma di un’adolescente affetta da una malattia rara, farmacista a Sion e vice-presidente di ProRaris, Alleanza Malattie Rare - Svizzera. Quali sono le prossime fasi di attuazione della strategia nazionale per il trattamento delle malattie rare? I lavori per l’attuazione delle misure 22 pharmacieplus | estate 2015 previste nel piano nazionale sono iniziati nell’ottobre 2014 e proseguiranno almeno fino al 2017. È una strategia che richiede tempo. Per quali ragioni è stata creata ProRaris? ProRaris è stata creata nel 2010 con tre obiettivi. In primo luogo, creare un collegamento tra le associazioni di pazienti affetti da malattie rare e i pazienti isolati, privi di associazione. In secondo luogo, offrire a ciascuno un accesso equo alle prestazioni sanitarie e, infine, informare e sensibilizzare un ampio pubblico sulle malattie rare e le relative problematiche. A livello di cure e trattamenti, quali sono le necessità in Svizzera? Le malattie rare richiedono cure e trattamenti pluridisciplinari, e non soltanto a livello medico. L’idea è di proporre ai pazienti un accompagnamento da parte di professionisti che coordinino gli interventi dei diversi operatori e che dispongano possibilmente di un’esperienza personale della malattia rara, come nel progetto pilota che abbiamo lanciato in Vallese. Lei si è formata personalmente in questo particolare ambito… In questo campo, il nostro Paese ha un ritardo di 10-15 anni. Perciò mi sono formata a Parigi nell’accompagnamento delle persone affette da malattie genetiche e dei loro familiari: un diploma universitario che spero diventi presto conseguibile anche in Svizzera. Quali sono le circostanze della vita in cui è indispensabile offrire un sostegno al malato e ai suoi familiari? Ci sono fasi cruciali, come la comunicazione della diagnosi. Tutti i progetti per il futuro crollano: un accompagnamento psico-sociale si impone. È una delle cose che chiediamo. Inoltre, le persone non conoscono le prestazioni di cui potrebbero beneficiare e neppure i loro diritti, per esempio in materia di richiesta di prestazioni all’assicurazione-invalidità (AI). Per saperne di più ProRaris Alleanza Malattie Rare – Svizzera, www.proraris.ch, tel. 021 887 68 86 IBAN: CH22 0076 7000 E525 2446 2, CCP: 10-725-4 Validità: dal 1° al 30 giugno 2015 in tutta la rete pharmacieplus. Sconto non cumulabile con altre promozioni. www.pharmacieplus.ch BUONO -20% BUONO -20% acquistando una confezione tripla di spazzolini da denti CURAPROX CS 5460 ultra soft acquistando i prodotti della linea Somatoline Donna Delicati ed efficaci grazie alle 5460 setole in CUREN®. Raggiungono ogni angolo della bocca grazie al manico ottagonale e alla testina leggermente inclinata che favorisce la pulizia dei denti. Validità: dal 1° al 30 giugno 2015 in tutta la rete pharmacieplus. Sconto non cumulabile con altre promozioni. www.pharmacieplus.ch Per trattamenti snellenti e prodotti anticellulite efficaci che rispondono alle specifiche esigenze di ogni donna. BUONO -15% BUONO -20% acquistando PHARMALP PRO-C acquistando Dolo-Spedifen forte 400 COMFORT DIGESTIVO soprattutto in viaggio: aiuta la microflora a ritrovare il suo equilibrio e le sue funzioni digestive, diminuisce gonfiori, flatulenza, disturbi del transito... Validità: dal 1° al 30 giugno 2015 in tutta la rete pharmacieplus. Sconto non cumulabile con altre promozioni. www.pharmacieplus.ch Agisce contro il mal di testa. Leggere il foglietto illustrativo. Zambon Svizzera SA sport // forma L’INLINE SKATING IN PISTA: prima di esercitarvi nella «cicogna» e nella posizione «raggruppata», prendete slancio eseguendo i «limoni», attenendovi alle istruzioni seguenti. Eseguite a tre riprese questa sequenza di esercizi! Il pattinaggio in linea seduce adulti e bambini. L’opinione e gli esercizi di due appassionate. EILEEN GUHL LAVORO DI PROPULSIONE La postura iniziale: piedi uniti, sguardo in avanti. I ntervista a Sabina Francia, farmacista responsabile della pharmacieplus du mandement, a Satigny (GE) ed ex ballerina. In veste di operatrice della salute, cosa vorrebbe dire ai giovani tentati da questo sport? Noto che i bambini e gli adolescenti si divertono molto con l’inline skating. Questo sport di coordinazione e agilità è un modo eccellente per potenziare l’equilibrio: ci si sente subito a proprio agio sui pattini. Da quale età si può praticare questo sport? Dai 4 o 5 anni fino a circa 50 anni! Più in là, il rischio è la caduta. 24 pharmacieplus | estate 2015 Vanessa Gusmeroli e Sabina Francia Il movimento: allargate leggermente i pattini piegando le ginocchia. Poi, riavvicinate le gambe e i piedi rimettendovi in posizione eretta. Medaglia di bronzo ai campionati del mondo di Losanna nel 1997, Vanessa Gusmeroli ha vinto per tre volte consecutive, nel 2000, 2001 e 2002, i campionati francesi di pattinaggio artistico. Inoltre, ha partecipato due volte ai Giochi Olimpici e, nel 2014, ha vinto i campionati mondiali di inline figure skating con suo marito Matthieu Jost. Da qualche anno, questa sportiva e mamma di 36 anni è allenatrice di pattinaggio artistico su ghiaccio e inline skating, a Ginevra. Maggiori informazioni su www.vgskating.com. Il ritmo: aumentate la velocità eseguendo una volta il movimento dei limoni prima di passare ai due esercizi proposti qui. Il consiglio di Vanessa Gusmeroli: per migliorare l’equilibrio mantenete gli addominali contratti. Questo esercizio permette anche di far lavorare e rafforzare l’interno cosce (muscoli adduttori). POTENZIARE L’EQUILIBRIO L’esercizio: cicogna La postura iniziale: alzate una gamba e portate un piede all’altezza del polpaccio. PER LA PRIMA VOLTA IN SVIZZERA l’Open mondiale di pattinaggio artistico inline vi dà appuntamento sabato 27 e domenica 28 giugno 2015 a Ginevra, presso il Centre sportif des Vernets. Per saperne di più www.genevaskating.com e www.wifsa.net. Di cosa si tratta esattamente? L’inline skating si pratica in diverse discipline (artistico, hockey, corsa...), su pattini a rotelle in linea. Questo sport permette, tra l’altro, di migliorare la tecnica di pattinaggio su ghiaccio, meno sviluppata in altri sport. Si lavora soprattutto sull’equilibrio, ci si esercita nel salto, si lavora sulle lame (in questo caso sulla parte interna ed esterna delle rotelle)... Altro aspetto positivo, permette di sviluppare la proprioce- Il movimento: gamba d’appoggio leggermente flessa per stabilizzare l’equilibrio, braccia tese lateralmente, palmo delle mani verso il basso, sguardo rivolto in avanti. zione, vale a dire la consapevolezza delle proprie sensazioni corporee. Inoltre, l’inline skating può essere praticato individualmente, sincronizzato, in gruppo, indoor, outdoor... Dove si può imparare questo sport e con quale frequenza? Per il momento, esiste un unico club a Ginevra, ma speriamo che in Svizzera ne vengano creati altri, come per esempio in Francia e Spagna dove questo sport è molto popolare. Penso che sia decisamente preferibile iniziare con un insegnante, in grado di correggere le posture e la tecnica. Per quanto riguarda il materiale, bisogna prevedere l’acquisto di un paio di pattini - circa 400 franchi -, delle protezioni per ginocchia e gomiti, un casco, come quelli proposti dall’UPI (Ufficio prevenzioni infortuni). Il ritmo: 3 volte per 3 secondi (in equilibrio). Il consiglio di Vanessa Gusmeroli: contraete bene i muscoli addominali. © Illustrazioni: Laurie Pouly Il 27 e il 28 giugno 2015, si svolgerà a Ginevra il 5° Open mondiale di pattinaggio artistico su pattini in linea. Che cosa l’ha portata a sviluppare questo progetto in Svizzera? Mia figlia pratica il pattinaggio artistico su ghiaccio, uno sport che si interrompe per tre mesi. L’inline skating - o pattinaggio in linea - è un nuovo sport che permette di continuare ad allenarsi. Quello che mi piace di questo sport è che offre un’apertura molto più ampia rispetto al pattinaggio artistico su ghiaccio e contribuisce alla sua diffusione. Si pratica soprattutto nelle palestre e negli skatepark, e si organizzano degli spettacoli per mostrare la propria abilità. A Ginevra, adulti e bambini gareggiano individualmente, in coppia, nella chorus dance e, per la prima volta, nel pattinaggio sincronizzato. L’esercizio: limoni FLESSIONE DI CAVIGLIE E GINOCCHIA L’esercizio: posizione raggruppata Postura iniziale: prendete slancio pattinando a tutta velocità. Piedi alla larghezza del bacino, braccia tese in avanti, sguardo in avanti. Il movimento: piegate le ginocchia come per raccogliervi sulla parte posteriore dei pattini, talloni al suolo. Mantenete la posizione, poi rimettetevi in posizione eretta. Il ritmo: 3 volte. Il consiglio di Vanessa Gusmeroli: durante l’esercizio, tendete le braccia in avanti per mantenere l’equilibrio. pharmacieplus | estate 2015 25 di stagione // igiene per muscoli rilassati L’ALLUMINIO SOTTO LA LENTE Con citrato di magnesio proprio come quello presente nell’organismo sotto forma di elemento strutturale. • Bio-coMpAtiBile e quindi ad azione particolarmente rapida. • Ad Alto dosAggio con 375 mg di magnesio, solo 1 volta al giorno. • eXtrA rApido si scioglie in bocca senza acqua. In vendita nelle farmacie e nelle drogherie. Disponibile in compresse effervescenti e come granulato da bere. www.diasporal.ch DG_MD_150x70_DFI.indd 3 « Il lattosio vi mette in luce dei problemi digestivi?» Digerisci il lattosio. Goditi la vita. Testare Lactease adesso. Domandare un campione gratuito su lactease.ch al vostro farmacista o al vostro droghiere. Cosa comprerebbero i piedi: 03.03.15 14:31 All’inizio del 2012, uno studio di biologia cellulare condotto da ricercatori dell’Università di Ginevra (UNIGE), sottolinea gli effetti nefasti dei sali di alluminio (cloridrato di alluminio e cloruro di alluminio) su cellule mammarie umane in vitro. Se lo studio non prova la responsabilità di questi sali di alluminio nello sviluppo del cancro al seno, dimostra però che la loro influenza sulle cellule mammarie non è priva di tossicità. ATTENZIONE ALLE ASCELLE Altro studio interessante è quello che i ricercatori hanno condotto su tre tipi di antitraspiranti a base di cloridrato di alluminio: in stick, spray e roll-on. Insignificante su una pelle sana, la penetrazione di questo sale di alluminio aumenta vertiginosamente su una pelle lesa - rasata o depilata - con un tasso sei volte superiore. Fonte: «In vitro study of percutaneous absorption of aluminium from antiperspirants through human skin in the FranzTM diffusion cell». 2012;110:21-6. L’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP) sottolinea che ad oggi non esistono studi epidemiologici scientifici che abbiano messo in evidenza il nesso tra l’utilizzo di antitraspiranti contenenti alluminio e l’aumento del rischio di contrarre il cancro al seno. ALTERNATIVE NATURALI IN FARMACIA Le fresche solette ultrasottili hanno un effetto vitalizzante e inibiscono i cattivi odori. Le sostanze odorose mantengono freschi piedi e scarpe prevenendo la formazione di cattivi odori. www.flawa.ch 26 pharmacieplus | estate 2015 La pietra di allume o allume di potassio, il bicarbonato di sodio in polvere, efficace anche nel pediluvio, gli oli essenziali (OE) antibatterici o regolatori della traspirazione, le tisane… «QUANTO SUDO...» Sudare è un fenomeno naturale che permette al corpo di regolare la propria temperatura. Facciamo il punto per evitare che la traspirazione (ci) crei qualche imbarazzo. PETRA SAUDAN, FARMACISTA RESPONSABILE, PHARMACIEPLUS DU LÉMAN, MARTIGNY (VS) O dori corporei sgradevoli, macchie imbarazzanti sugli abiti... Il sudore non gode di buona reputazione. D’estate, quando fa caldo, il nostro corpo può perdere fino a 3 litri di liquidi anziché il mezzo litro abituale. Lo stesso vale quando pratichiamo sport in modo intensivo o ci sottoponiamo a un grande sforzo fisico. Ascoltare i segnali del corpo! L’avrete capito, questa perdita di liquidi e in particolare di sali minerali deve essere assolutamente compensata! Avete sete? Bevete - acqua, tisane, brodo - in risposta a questo primo segno di disidratazione. Senza questo apporto, il corpo tenterà di conservare i propri liquidi: si urinerà meno frequentemente, le urine avranno un colore giallo scuro, la traspirazione cesserà. In caso di grave disidratazione, la situazione può rivelarsi drammatica. Oli essenziali (OE) di salvia sclarea o officinale per regolare la traspirazione; menta piperita, palmarosa o lavanda officinale per neutralizzare i batteri... Chiedete consiglio al vostro farmacista pharmacieplus. Cosa fare Bevete regolarmente e a piccoli sorsi, nel corso della giornata e durante le attività sportive. Nelle ore più calde rimanete preferibilmente in luoghi tranquilli, freschi e ombreggiati. Altre doverose raccomandazioni per permettere alla pelle di respirare ed evitare possibili infezioni cutanee: rispettate una buona igiene personale e usate scarpe con il plantare in cuoio e abiti in fibre naturali come il cotone. Deodorante o antitraspirante? Un deodorante è un prodotto cosmetico che serve a mascherare gli odori corporei sgradevoli - causati dai batteri e ad assorbire il sudore. Mentre copre i cattivi odori, l’antitraspirante riduce anche la quantità di sudore presente sulla superficie trattata, perlopiù tramite agenti antitraspiranti a base di sali di alluminio come il cloruro di alluminio. Palmo delle mani, pianta dei piedi, schiena, corpo... Soffrite di eccessiva sudorazione? Può trattarsi di iperidrosi, del sintomo di una malattia, oppure di una reazione a un farmaco, a un alimento... Esistono diverse soluzioni, non esitate a consultare il vostro medico o il vostro farmacista. pharmacieplus | estate 2015 27 sul campo // confidenze LA PRESTAZIONE «CURA DELLE FERITE» È... I NUMERI DI EMERGENZA 144 emergenza sanitaria “ TESTIMONIANZE AL MICROFONO DEL MAGAZINE PHARMACIEPLUS. ESCLUSIVO «CURA DELLE FERITE»: PRESTAZIONE SALUTE DI PHARMACIEPLUS I NOSTRI OBIETTIVI IN SINTESI: andare oltre le vostre aspettative in materia di primi soccorsi: ferite, tagli, escoriazioni, ustioni, vesciche, contusioni... Mettere al vostro servizio la nostra competenza in fatto di prestazione di cure. LA PRESTAZIONE: primi soccorsi in caso di ferite (pulizia della ferita, disinfezione, emostasi e bendaggio). Aiuto nell’applicazione della medicazione. Durata della prestazione: circa 15 minuti. IL COSTO: CHF 10.–/CHF 30.– a seconda della ferita e del materiale usato. QUANDO E DOVE: senza appuntamento, in una delle farmacie della rete pharmacieplus, www.pharmacieplus.ch. 28 pharmacieplus | estate 2015 “ PHARMACIEPLUS DE BEGNINS, BEGNINS (VD) Anja Ruedin , farmacista responsabile, e Cindy, assistente (nel ruolo di paziente) «In materia di cura delle ferite, la farmacia - aperta sei giorni su sette - è un luogo ideale di competenze al servizio della salute: oltre alla formazione erogata da pharmacieplus, farmacisti e assistenti hanno seguito diversi corsi su questo tema durante i rispettivi percorsi di studio. Quando un cliente viene a farsi curare una ferita, iniziamo col valutarne la gravità e stabiliamo se possiamo curarla o se è necessario inviare il cliente al pronto soccorso. Dopo un intervento chirurgico, molti clienti ci consultano a proposito di medicazioni impermeabili o prodotti che, per esempio, possano essere utilizzati sotto la doccia. Può anche trattarsi di tagli, corpi estranei da estrarre da una ferita, escoriazioni dovute a cadute e anche di punture di zecche... In fatto di cure, il consiglio dello specialista mi sembra importante: tipo di ferita, pulizia, sanguinamento abbondante, disinfezione, scelta della medicazione oppure cicatrizzazione... Ci imbattiamo anche in molte idee preconcette come quella di far asciugare una ferita all’aria. Oggi si preferisce usare un cerotto idrocolloidale o all’idrogel che mantiene la ferita in ambiente umido favorendo così la cicatrizzazione.» “ 117 polizia PHARMACIEPLUS DR C. REPOND, BULLE (FR) Marianne Vallet, farmacista e Corinne Zenoni, assistente, «La prestazione “Cura delle ferite” è molto apprezzata dai nostri clienti e noi la offriamo da diverse decine di anni. Per quanto ci riguarda, non si tratta solo di medicare una ferita in farmacia, ma anche di consigliare il cliente circa il proseguimento del trattamento a casa propria. Eseguiamo regolarmente delle medicazioni in farmacia: per esempio se una persona vive isolata oppure quando è difficile curare da soli una ferita. Il nostro consiglio può dimostrarsi molto importante per il paziente, in particolare quando si tratta di assumere determinati farmaci - AINS, derivati del cortisone, anticoagulanti... - che rallentano la cicatrizzazione. In base ai bisogni e all’età della persona, le faremo tutta una serie di domande, le chiederemo come si nutre, se assume liquidi a sufficienza, verificheremo se presenta una carenza di vitamina C o di zinco... Infine, il nostro compito consiste nel procedere al triage: a seconda del caso, non esiteremo a indirizzare il ferito verso un servizio di pronto soccorso o un medico.» PHARMACIEPLUS DU VAL-DE-RUZ, FONTAINEMELON (NE) Grégory Guyon, farmacista e Anouck Jeanneret, assistente di farmacia, ” Anouck Jeanneret: «Grégory Guyon, il mio collega farmacista, ed io, abbiamo seguito la formazione “Cura delle ferite” proposta da pharmacieplus. Questo corso teorico e pratico mi ha permesso di capire meglio i diversi tipi di ferite e di sentirmi maggiormente a mio agio in questo specifico campo. Ora sono in grado di consigliare il materiale adatto al trattamento di una ferita. Penso che questa prestazione migliori il servizio di prossimità offerto ai nostri pazienti e che per loro sia rassicurante sapere che, in caso di ferite, noi siamo sempre disponibili non solo per prodigare le prime cure, ma anche per fornire tutte le informazioni necessarie per proseguire il trattamento. Questa formazione mi ha anche sensibilizzata sui criteri di valutazione della gravità di una ferità allo scopo di indirizzare i casi più seri verso il medico e i servizi d’emergenza.» pharmacieplus | estate 2015 29 pharmacieplus // partenariato donne // prevenzione salute MICHÈLE E PLUTO, DUE COMPAGNI AFFIATATI Concluso il periodo di formazione, Pluto è diventato cane d’assistenza Le Copain al fianco di Michèle. Una bella storia. KRISTIN AUBORT CAMPAGNA «DONNA&CUORE» FATE IL CARDIOTEST ! ® Fumo, stress e sedentarietà lasciano tracce… Le donne sono sempre più colpite dalle malattie cardiovascolari. pharmacieplus, partner della campagna «Donna&Cuore», vi invita a valutare i vostri rischi cardiovascolari. Fondazione Svizzera di Cardiologia Con impegno contro le cardiopatie e l’ictus cerebrale Donna & Cuore I farmacisti pharmacieplus e i loro team sono lieti di offrirvi tutte le informazioni utili per la prevenzione dei rischi cardiovascolari. VALUTATE I VOSTRI RISCHI CARDIOVASCOLARI: FATE IL CARDIOTEST® COSA: valutare il livello di rischio personale - tasso di colesterolo e glucosio, pressione arteriosa, misura del girovita. QUANDO: dal 25 maggio al 15 giugno 2015 in una delle pharmacieplus certificate che partecipano all’iniziativa. COME: a digiuno - preferibilmente su appuntamento con il team della vostra farmacia. DOVE: in tutta riservatezza, nello spazio della farmacia riservato alla consultazione. DURATA DEL TEST: 20 minuti circa. FUMO, STRESS E SEDENTARIETÀ LASCIANO TRACCE … Abbia cura del suo cuore. CardioTest – testi ora il suo cuore! ® 30 pharmacieplus | estate 2015 IL COSTO: CHF 39.– durante la campagna (anziché CHF 49.– offerta permanente). PER MAGGIORI INFORMAZIONI SULLA CAMPAGNA: www.donnaecuore.ch DOVE FARE IL CARDIOTEST®: elenco su www.pharmacieplus.ch –> offerte –> prestazioni. L a testimonianza di Michèle Kundert, 28 anni «Sono nata con un handicap motorio cerebrale che mi costringe a vivere da sempre su una sedia a rotelle. Qualche mese fa, ho sofferto di scoliosi ed è stato necessario fissarmi le vertebre per stabilizzare la colonna dorsale. Questa ulteriore situazione invalidante mi ha costretto a trovare nuove strategie per affrontare la quotidianità. Sono sportiva e pratico la bicicletta a tre ruote con alcune persone che dispongono di un cane d’assistenza. Dopo aver riflettuto, ho deciso di chiederne uno all’Associazione Le Copain perché volevo vivere e lavorare in modo autonomo. Certo, posso fare molte cose da sola, ma ho anche bisogno di aiuto. L’anno scorso, quando ho visto Pluto per la prima volta, lui mi ha immediatamente adottata e la nostra collaborazione è stata buona sin dall’inizio. Ora, vivo da sola con Pluto in un appartamento di un edificio conforme alle esigenze dei disabili in Argovia. È un cane estremamente protettivo, molto speciale, che spesso anticipa le mie richieste e i miei bisogni. Pluto è in grado di premere un pulsante d’emergenza - per esempio se mi capita di cadere - oppure di andare a chiamare Tamara, un’amica che abita nel mio stesso edificio. È sempre attento, anche di notte: mi aiuta a spogliarmi o quando si tratta di raccogliere qualcosa, di portarmi le scarpe... Sa cogliere la differenza tra le persone che sono gentili con me e quelle che non lo sono. Ogni mattina, per esempio, un’infermiera - molto gentile - viene ad aiutarmi nei primi 20 minuti della mia giornata: Pluto la lascia fare. Con un’altra, meno simpatica, si mette sempre tra noi due e fa sentire la sua presenza. Ogni sera devo prendere un farmaco: il cane se ne ricorda un minuto prima che si attivi la suoneria! Quando mi sposto in treno o in autobus è ancora più vigile. Le persone si avvicinano volentieri per accarezzarlo, ma quando indossa il suo pettorale Le Copain, Pluto distingue tra gioco e lavoro: non si lascia toccare, mi protegge. La sua presenza ha cambiato la mia vita, tra noi c’è molto affetto. Sono più presente, più reattiva, gli spasmi alle gambe sono diminuiti e mi sento al sicuro. Quando le gambe mi fanno male, appoggia la testa sulle mie ginocchia e mi calma». Per saperne di più o per contattare l’associazione: www.lecopain.ch 4 DOMANDE A JEAN-PIERRE FOUGEIRET, FONDATORE E DIRETTORE DELL’ASSOCIAZIONE LE COPAIN A 22 anni dall’istituzione della sua associazione qual è la motivazione che la spinge a continuare? Il risultato! La nostra ricompensa risiede nel vedere il sorriso sul volto dei beneficiari e nel porci sempre nuove sfide come, per esempio, la formazione di cani da risveglio educativo destinati ai bambini affetti da malattie rare. Quali tipi di formazione sviluppate con i cani? Ce ne sono cinque: cani d’assistenza, da risveglio educativo, cani sociali (per le strutture medico-sociali), cani per le persone epilettiche e quelli destinati alle persone che soffrono di diabete. In quest’ultimo caso, per esempio, il cane avverte la persona prima che sopraggiunga una crisi ipoglicemica. La presenza di un cane Le Copain può cambiare tutto… Quando i cani vengono dati a bambini da due a dieci anni, si creano certe situazioni che ci toccano in modo particolare. Penso a una bimba di due anni che non sapeva ancora camminare né parlare. Il cane le è stato dato nel dicembre 2014: il 31 dello stesso mese, la bambina ha pronunciato «mamma» e, all’inizio dell’anno, ha incominciato a gattonare! A questo proposito va precisato che i cani vengono dati gratuitamente. Un desiderio? Vorrei incoraggiare le persone a diventare famiglie d’accoglienza. Senza di loro, niente Le Copain! Il cibo per il cane viene fornito gratuitamente e le spese veterinarie sono a carico della nostra associazione. pharmacieplus | estate 2015 31 giochi // la parola nascosta La nostra selezione In palio 1 misuratore di pressione sanguigna Panasonic! VINCETE 20 x 1 misuratore di pressione sanguigna Panasonic EWBU15 del valore di CHF 99.30, offerti da Salzmann MEDICO. Combattere i grassi e i carboidrati In caso di piccole ferite e sanguinamento dal naso Per idratare in modo naturale gli occhi secchi NUOVO: Protiline® Lipo&Carbo Control 2in1 aiuta a mantenere il peso forma e a combattere sovrappeso e obesità. Riduce l’assorbimento dei grassi alimentari e dei carboidrati complessi con una sola compressa. Questa compressa a più strati è stata ideata per rilasciare prima un prezioso complesso di fibre di alta qualità che legano i grassi nello stomaco e poi un complesso proteico naturale derivato dai fagioli che riduce l’assorbimento dei carboidrati complessi nell’intestino. Senza glutine né lattosio. Chiedete consiglio al vostro farmacista pharmacieplus e leggete il foglietto illustrativo. L’ovatta sterile Stop Hémo è al 100% di origine vegetale. A base di alginato di calcio, una molecola presente nelle alghe marine emostatiche, è cicatrizzante e allevia il dolore. A contatto con la ferita, l’ovatta determina la coagulazione del sangue, favorisce la cicatrizzazione e riduce la sensazione di dolore creando un ambiente umido. L’ovatta Stop Hémo è indicata in caso di sanguinamento dal naso, ferite superficiali, irritazioni cutanee, tagli e vesciche aperte. NUOVO: Collypan® Occhi secchi – L’inedita associazione di principi attivi testati e naturali assicura un’idratazione prolungata degli occhi secchi. L’ectoina è una sostanza naturale in grado di proteggere le cellule. Idrata la mucosa oculare e stabilizza lo strato lipidico del film lacrimale. Allevia i sintomi quali il bruciore e il prurito. L’acido ialuronico aumenta la durata dell’idratazione formando un film idratante sulla superficie dell’occhio. Ideale per i portatori di lenti a contatto e per i bambini. Senza conservanti. Stop Hémo ovatta sterile, distr.: F. Uhlmann-Eyraud Collypan® Occhi secchi, Vifor SA (disponibile dal 1° luglio 2015) Protiline® Lipo&Carbo Control 2in1, Vifor Pharma E N T I R E U G I T A F J Il Sale delle Alpi, che si cristallizza in piccole perle, è ideale per il gommage. Queste piccole perle favoriscono la microcircolazione e la rigenerazione cellulare. E, inoltre, rimuovono dalla pelle ogni impurità. Associato agli oli essenziali di pompelmo e di limone, il Sale delle Alpi rende la vostra pelle bella e setosa restituendole morbidezza e tono. Gommage corps Acerola aux huiles essentielles de PamplemousseCitron, Saline de Bex BIEN-ETRE Tripla protezione TENA Lady Normal è la protezione ideale per incontinenza da leggera a moderata. È discreto come un normale prodotto di igiene intima femminile, ma assorbe di più. Grazie alla zona ASCIUTTA anatomica, questo assorbente assicura una vestibilità ideale per una sicurezza e una discrezione ancora maggiori. Il sistema Fresh Odour ControlTM neutralizza gli odori, mentre i bordi morbidi ed elastici offrono una TRIPLA PROTEZIONE contro fuoriuscite, umidità e odori. TENA Lady Normal Quando muoversi è doloroso... Il dolore e l’infiammazione dei muscoli e delle articolazioni limitano le attività quotidiane. Dolori dorsali, distorsioni, contusioni, stiramenti... Grazie alla sua doppia azione e in modo mirato, Voltaren Dolo® Emulgel® allevia il dolore e agisce contro l’infiammazione. Vi aiuta così a superare questa sfida quotidiana e vi restituisce il piacere di muovervi. Disponibile nella vostra pharmacieplus in tubo da 60, 120, 180 g, in pratico flacone dispenser da 75 ml e in Liquid Caps da assumere per via orale. Leggere il foglietto illustrativo. Voltaren Dolo® Emulgel® e Liquid Caps 32 pharmacieplus | estate 2015 E T R O P E A N O E A E C P A R I E R E A R G O T O N F U G I V O R U E L O V I F O N D R E E O A R R L L U R E R K O A L A U E L O P U O C B O E U L I O P E T E R C E S T I O T E O E R I V E S L U I N C I T U E S E T R S R Q R I I A T V P R L O L R C U H P A T T E V I I A S E R R T N R I E I I I E R O A T T E N M E R B S O E A E I S Performance e qualità Solo la misurazione quotidiana garantisce sicurezza. ■ grande display, comandi intuitivi Top Pri ce CHF 99 .30! ■ messaggio di avvertenza in caso di errori di misurazione M V E N E I C S E P T I N L M U L M E E E I V A I T T U O G R E P F E E L O U P E E R I R E T L T T A C E E C I N E S U L B O I T E I ■ precisione della misurazione confermata EWBU15 clinicamente V V A E E U M A C H O U P R E I T R A U Q R A E U X E N O E L P O U D R E B R A S S E B P A R T A G E R R E O B R I O C H E E R R E X U E L U B A F T C T R E R T U E F L A C F > VIA SMS Digitate PLUS seguito da uno spazio e dalla vostra risposta indicando i vostri dati completi (esempio: PLUS XXXXXX, Alessandro Manzoni, via Divina Commedia, 6900 Lugano). Inviate il messaggio al numero 959. Dopo l'invio, riceverete una conferma di partecipazione (CHF 0,50 per ogni SMS). > GRATUITAMENTE TRAMITE la nostra applicazione smartphone. > PER POSTA Compilate in ogni sua parte il tagliando riportato a fianco, incollatelo su una cartolina postale e speditelo entro il 30 giugno 2015 a: magazine pharmacieplus, Les Corbes 5, 1121 Bremblens. > PER E-MAIL A: [email protected]. > Si accettano fotocopie. > I vincitori saranno avvisati personalmente per iscritto. > Sono escluse le vie legali. 959 Abrasivo • Acino • Albicocca • Alveare • Amicizia • Anemie • Angurie • Asili • Bluff • Bulli • Caffè • Calcoli • Calmante • Cambio • Cardiologo • Cerei • Ciarlatani • Ciclo • Clinica • Cloroformio • Colli • Conti • Corno • Cura • Dietologo • Enfie • Esigua • Falsato • Farmacista • Fauna • Favonio • Fegato • Feriti • Festa • Galeno • Garza • Genoma • Gotta • Indugi • Inerzia • Isotopo • Lamentare • Lattice • Lavata • Litro • Lordosi • Magro • Mallo • Malore • Medicine • Melassa • Neonato • Nosocomi • Opinioni • Ozono • Patire • Piaga • Pigiami • Pillola • Pollice • Posologia • Preciso • Programma • Purga • Ragazzi • Raggi • Riesami • Setola • Simili • Stoico • Tabacco • Teglie • Tomografo • Torcia • Vitto • Zolfo • Zirconio • Zuppa D D Per partecipare Rinnovare la pelle prima dell’estate! N Tagliando-risposta 14/15 S Un sistema detto simpatico o parasimpatico 7 lettere: Cognome, Nome Indirizzo NPA/Località Tel. Coordinate della mia pharmacieplus: pharmacieplus | estate 2015 33 Fantastiche, tenere, buffe, creative… difficile scegliere tra tutte le vostre bellissime foto! I vincitori di questo concorso foto dell’opuscolo bebè pharmacieplus hanno ricevuto 1 Nino Primi Passi Pinguino Chicco, del valore di CHF 79.90, offerto da Chicco e pharmacieplus. i vincitori Concorso foto Colin Juvet Joelline Lechthaler Manon Demierre Noem Roh Raphaël Sousa Pereira SWIINNTHGE I ND Street Jazz Festival ESTAVAYER-LE-LAC / Centre ville historique / 16 - 17 - 18 juillet 2015 34 pharmacieplus | estate 2015 Théo Kamber Malia & André Manoukian / Cherry Boop / The Busquito’s E r n i e W a t t s / Juliane Rickenmann / Claudio R u g o / K i l e Eastwood / Mathieu Boré / Bianca’s Parisian Band Kicca / Glossy Sisters et bien d’autres... Plus de 100 musiciens / 30 concerts 5 scènes / animations de rue bars-restaurations / concerts OFF gratuits / Grande scène entrées payantes: de Chf 15.- à 25 .- www.swingin.ch