Fiche Signalétique
Transcription
Fiche Signalétique
LA CORPORATION SANSIN FICHE SIGNALÉTIQUE PARTIE 1 : IDENTIFICATION ET UTILISATION DU PRODUIT IDENTIFICATEUR DE PRODUIT PURITY INTÉRIEUR GLACIER UTILISATION DU PRODUIT PROTECTION DU BOIS NOM DU FABRICANT LA CORPORATION SANSIN. ADRESSE 111 MACNAB AVENUE VILLE PROVINCE STRATHROY ON CODE POSTAL Nº DE TÉLÉPHONE EN CAS D’URGENCE : N7G 4J6 CANUTEC 613-996-6666 NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE PRODUIT (NIP) N/A NOM DU FOURNISSEUR ADRESSE VILLE PROVINCE CODE POSTAL Nº DE TÉLÉPHONE EN CAS D’URGENCE : É.-U./AMÉRIQUE DU NORD : 800-424-9300 EN-DEHORS DES É.-U.: 703-527-3887 PARTIE 2 : INGRÉDIENTS DANGEREUX INGRÉDIENTS DANGEREUX 2METHOXYMETHYLETHOXYPROPANOL PROPYLENE GLYCOL BUTYL ETHER % NUMÉRO CAS 0.9-1.5 34590-94-8 6 – 10.0 5131-66-8 2-3 6846-50-0 2,2,4-TRIMETHYL-1,3-PENTANEDIOL DIISOBUTYRATE LD50 DE L’INGRÉDIENT (PRÉCISER ESPÈCE ET VOIE) ORAL RAT LD50 5400 MG/KG ORAL RAT LD50 2490 MG/KG ORAL RAT LD50>3.2G/KG LC50 DE L’INGRÉDIENT (PRÉCISER ESPÈCE) >500 PPM/7 HRS INHALATION LC50 RAT >650 PPM/4 HRS INHALATION LC50 RAT >5.3MG/L /6 HRS INHALATION LC50 RAT PARTIE 3 : DONNÉES PHYSIQUES ÉTAT PHYSIQUE LIQUIDE PRESSION DE VAPEUR (MM HG) : N/AV PH 8.0-9.0 ODEUR ET APPARENCE AMMONIA ODOUR, MILKY WHITE DENSITÉ DE VAPEUR TAUX POINT D’ÉBULLITION D’ÉVAPORATION (AIR=1) N/A N/A GRAVITÉ SPÉCIFIQUE COEFF. EAU/HUILE DIST. 1.05-1.08 100 % SOLUBLES DANS L'EAU ODOUR;TRESHOLD PPM N/AVA POINT DE CONGÉLATION 0ºC PARTIE 4 : DONNÉES SUR LES RISQUES D’INCENDIE ET D’EXPLOSION INFLAMMABILITÉ NO MOYENS D’EXTINCTION : N/A POINT D’ÉCLAIR (°C) ET MÉTHODE NONE TEMPÉRATURE D’AUTO-INFLAMMATION (°C) NONE DONNÉES SENSIBILITÉ AUX CHOCS RISQUE D’EXPLOSION NONE LIMITE SUPÉRIEURE D’INFLAMMABILITÉ LIMITE INFÉRIEURE (% PAR VOLUME) D’INFLAMMABILITÉ (% PAR VOLUME ) : N/A N/A PRODUITS DE COMBUSTION DANGEREUSE NONE SENSIBILITÉ À LA DÉCHARGE STATIQUE NONE PARTIE 5 : DONNÉES SUR LA RÉACTIVITÉ STABILITÉ CHIMIQUE YES INCOMPATIBILITÉ AVEC D’AUTRES SUBSTANCES : THERE ARE NO KNOWN MATERIAL WHICH ARE IMCOMPATIBLE WITH THIS PRODUCT RÉACTIVITÉ, ET DANS QUELLES CONDITIONS : NONE KNOWN. STABLE PRODUITS DE DÉCOMPOSITION DANGEREUSE : THERMAL DECOMPOSITION MAY YIELD ACRYLIC MONOMERS IDENTIFICATION DU PRODUIT: PURITY INTÉRIEUR GLACIER PARTIE 6 : PROPRIÉTÉS TOXICOLOGIQUES VOIE DE PÉNÉTRATION : SKIN CONTACT YES SKIN ABSORPTION – NO EYE CONTACT – YES EFFETS D’UNE EXPOSITION AIGUË AU PRODUIT : MAY CAUSE IRRITATION TO EYES AND SKIN EFFETS D’UNE EXPOSITION CHRONIQUE AU PRODUIT : MAY CAUSE MODERATE IRRITATION & DERMATITUS LIMITES D’EXPOSITION PROPRIÉTÉ IRRITANTE DU PRODUIT N/A PEAU : IRRITATION YEUX : IRRITATION, ROUGEUR ET VISION TROUBLE TÉRATOGÉNICITÉ TOXICITÉ POUR LA REPRODUCTION NONE KNOWN NONE KNOWN INHALATION – YES INGESTION - YES SENSIBILISATION AU PRODUIT NONE KNOWN CANCÉROGÉNICITÉ NONE KNOWN MUTAGÉNICITÉ PRODUITS SYNERGÉTIQUES NONE KNOWN NONE KNOWN PARTIE 7 : MESURES PRÉVENTIVES ÉQUIPEMENT PROTECTEUR PERSONNEL : GANTS (PRÉCISER) NEOPRENE GLOVES MASQUE RESPIRATOIR (PRÉCISER) IF SPRAYING A PROPERLY FITTED NIOSH APPROVED MASK IS REQUIRED YEUX (PRÉCISER) SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS. EYE PROTECTION MUST BE COMPATIIBLE WITH RESPIRATORY PROTECTION SYSTEM EMPLOYED. AUTRE (PRÉCISER) CHAUSSURES (PRÉCISER) VÊTEMENTS (PRÉCISER) RUBBER PVC RUBBER APRON MESURES D’INGÉNIERIE (PRÉCISER, P. EX. : VENTILATION, PROCESSUS EFFECTUÉ DE MANIÈRE HERMÉTIQUE) local EXHAUST VENTILATION TO MAINTAIN EXPOSURE BELOW TLV’S PROCÉDURE EN CAS DE FUITE OU DE DÉVERSEMENT : CONTAIN SPREAD, SOAK UP WITH INERT ABSORBENT MISE AU REBUT : DISPOSE OF IN ACCORDANCE WITH LOCAL, PROVINCIAL & FEDERAL REGULATIONS. PROCÉDURES DE MANIPULATION ET ÉQUIPEMENT : AUCUN EQUIPMENT SPECIAL NECESSAIRE EXIGENCES D'ENTREPOSAGE : GARDEZ DES RÉCIPIENTS FERMÉS, NE PERMETTEZ PAS DE GELER INFORMATION DE NATURE SPÉCIALE SUR L’EXPÉDITION : N/A PARTIE 8 : MESURES DE PREMIERS SOINS PEAU WASH WITH SOAP AND WATER, LAUNDER CONTAMINATED CLOTHING BEFORE RE-USE YEUX : RINCER AVEC DE L’EAU PENDANT AU MOINS 20 MINUTES, INHALATION : ALLER AU GRAND AIR, SI LA RESPIRATION SE FAIT DIFFICILE, ADMINISTRER DE L’OXYGÈNE. SI LA RESPIRATION CESSE, DONNER LA RESPIRATION ARTIFICIELLE. RESTER AU CHAUD ET AU REPOS. INGESTION : NE PAS FAIRE VOMIR. RESTER AU CHAUD ET AU REPOS. DANS TOUS LES CAS, OBTENIR UNE AIDE MÉDICALE IMMÉDIATE PARTIE 9 : DATE DE PRÉPARATION DE LA FTSS PRÉPARÉ PAR : DEPARTEMENT TECHNIQUES NUMÉRO DE TÉLÉPHONE (519) 245-2001 DATE Mars 2013 La présente information est fournie sans garantie, représentation, incitation ou licence de tout type, sauf qu’elle est précise au meilleur de la connaissance de The Sansin Corporation ou qu’elle est obtenue de sources que The Sansin Corporation croit être précises. La The Sansin Corporation n’assume aucune responsabilité légale pour l’utilisation de cette information ou la confiance accordée à celle-ci. On encourage les clients à effectuer leurs propres tests. Avant d’utiliser tout produit, prière de lire l’étiquette.