Fixscreen
Transcription
Fixscreen
COULISSE FIXSCREEN® 100EVO Fixscreen® Fixscreen® 85 | Fixscreen® 100EVO Fixscreen® 100EVO Slim (F) | Fixscreen® 150EVO (F) Fixscreen® Mono AKEVO FR Nécessité d’une protection solaire Un bâtiment ou une habitation orienté au soleil et comportant de grandes surfaces vitrées du côté sud offre de nombreux avantages. Durant l’automne, l’hiver et le printemps, on jouit des avantages de la pénétration des rayons du soleil. Mais en été, le climat intérieur peut devenir inconfortable et peut donner lieu à des réflexions désagréables de la lumière. Une protection solaire structurelle et des stores permettent de contrecarrer cette surchauffe. Ils arrêtent les rayons solaires avant qu’ils n’entrent en contact avec les surfaces vitrées. La chaleur et l’incidence lumineuse indésirables ne pénètrent pas. Il n’existe aucun risque d’éblouissement ou de réflexions désagréables sur les écrans de TV ou d’ordinateurs. On ne perd toutefois pas le contact visuel avec l’environnement. La vue sur l’extérieur est importante et est respectée. Le protocole de Kyoto Table des matières De nombreux pays ont entretemps signé le protocole de Kyoto. Du fait d’une prise de conscience croissante, nombre d’entre eux reconnaissent le caractère néfaste mais non encore irrévocable de l’impact humain sur notre planète et sur le climat en particulier. Aussi veulent-ils s’engager et prendre des mesures. Si nous voulons diminuer l’effet de serre, il faut réduire la consommation d’énergie. Une activité particulièrement gourmande en énergie est le refroidissement de bâtiments. Une protection solaire efficace peut assumer partiellement et parfois même totalement cette tâche. Dans ce cas un refroidissement additionnel est superflu, d’où une économie d’énergie. Différents gouvernements ont dejà pris des mesures en matière de consommation d’énergie et de ventilation. •Belgique : Règlement sur les prestations énergétiques des bâtiments (PEB) et le climat intérieur • Pays-Bas : Energie Prestatie Coëfficient (EPC) • France : Règlement Thermique 2012 (RT2012) • Allemagne : Energieëinsparverordnung •Grande-Bretagne : Document approuvé L2 ‘Conservation of fuel and power in buildings other than dwellings’ Introduction3 Avantages4 Caractéristiques techniques du Fixscreen® 5 Caractéristiques du produit Fixscreen® 8 Caractéristiques du produit Fixscreen® Mono AK EVO10 Montage du Fixscreen® 85 13 Montage du Fixscreen® 100EVO14 Montage du Fixscreen® 100EVO Slim (F)17 Montage du Fixscreen® 150EVO (F) 18 Montage du Fixscreen® Mono AK EVO21 Posssibilités de commande 22 Possibilités techniques du Fixscreen® 24 Possibilités techniques du Fixscreen® Mono AK EVO27 Types de toiles 28 Stores possibles dans les protection solaires & toitures de terrasse 30 Aperçu du Top RAL 31 Entretien32 Garantie32 Conformité CE 33 Fixscreen® > Introduction Le Fixscreen a été développé par RENSON® Sunprotection-Screens et est le premier store au monde a être réellement résistant au vent. Grâce à un ingénieux système de tirette, la toile résiste au vent dans toutes les positions et arrête les insectes en position fermée. Il s’agit d’un principe simple, où la toile pare-soleil est munie d’un bord spécial avec tirette symétrique. L’ensemble est ainsi solidement engagé dans les deux coulisses. Fixscreen, la prouesse technologique sur le plan du confort et de la facilité d’utilisation, peut être placé dans des habitations particulières, des immeubles de bureaux ou des complexes immobiliers. Fixscreen® couvre une gamme complète de stores résistants au vent. Fixscreen® 85 est conçu pour des dimensions de 2,50 m de largeur et 1,80 m de hauteur (max. jusqu’à 4,50 m²). Il y a la possibilité de coupler jusqu’à des mesures de maximum 5,00 m de large et 1,80 m de haut. Ce petit store est important pour des châssis «standard» et pour le marché de la rénovation. Fixscreen® 100EVO convient pour des dimensions jusqu’à 4,00 m de largeur et 2,70 m de hauteur ou des dimensions de 3,00 m de largeur et 2,70 m de hauteur (jusque max. 10,80 m²). Il y a la possibilité de coupler jusqu’à des mesures de maximum 6,00 m de large et 2,70 m de haut. Equipé de la technologie brevetée et agréée CE « Connect&Go » Fixscreen® 100EVO Slim (F) Est conçu pour des dimensions jusqu’à 4,50 m en largeur et 2,80 m (F) en hauteur ou des dimensions de 3,00 m en largeur et 3,50 m en hauteur. Ceci avec une profondeur d’encastrement limitée. Fixscreen® 150EVO peut atteindre des dimensions uniques de 6,00 m de large ou 6,00 m de haut (jusque 22 m²) Fixscreen® 150EVO F Peut être monté dans une construction ouverte sans vitrage à l’arrière et ceci pour des dimensions jusqu’à 6,00 m de large et 2,8 m de haut, avec une surface maximale de 16,8 m². Fixscreen® Mono AKEVO contribue à réaliser un climat intérieur sain dans l’habitation. Il est monté en monobloc sur le châssis et offre une plus-value en matière de confort visuel, thermique et acoustique. Ce screen a été conçu pour des dimensions jusque 4,00 m de large et 3,5 m de haut. La vaste gamme de couleurs, tant pour les toiles que pour les profils, assure une harmonisation parfaite du Fixscreen avec l’architecture de votre habitation ou de votre entreprise, ce qui contribue à créer une atmosphère agréable de vie et de travail. Tous les matériaux utilisés pour le Fixscreen sont 100 % résistants à la corrosion. Il est uniquement fait usage de vis en acier inoxydable. Les profils en aluminium sont en alliage EN AW-6063 T66. Tous les profils peuvent être laqués dans toute couleur souhaitée. 3 Avantages < Fixscreen® ✔ Un store résistant au vent Le Fixscreen satisfait à la norme européenne EN13561 (classe 3 de résistance au vent). Fini les toiles de stores qui claquent et se déchirent ! ✔ Pas de formation de plis Le principe de tirette garantit une toile tendue et sans plis. ✔ Contrôle sur la lumière Fixscreen arrête les rayons solaires avant qu’ils n’entrent en contact avec les surfaces vitrées. Il n’existe aucun risque d’éblouissement ou de réflexions désagreables. On ne perd toutefois pas le contact visuel avec l’extérieur. La vue sur l’extérieur est importante et elle est respectée. Selon le type de toile choisi, différentes valeurs de perméabilité à la lumière sont possibles. ✔ Contrôle sur la chaleur et l’énergie Spécialement conçus pour se protéger du soleil et réaliser un climat intérieur optimal. Une protection solaire structurelle et des stores préviennent une surchauffe. La chaleur indésirable ne pénètre pas. Ceci permet une économie notable de refroidissement et de conditionnement d’air. En hiver, on peut laisser pénétrer la chaleur gratuite du soleil et la nuit, le pare-soleil abaissé limite les déperditions de chaleur. Selon le type de toile choisi, différentes valeurs de protection solaire sont possibles. ✔ Pare-insectes Une ventilation intensive est possible sans que des insectes ne pénètrent dans votre habitation. Il n’y a pas d’interstice entre la coulisse et le store. Une barre de charge munie d’une bande d’étanchéité assure une jonction parfaite avec le seuil. ✔ Fonctionnement silencieux Nous garantissons une barre de charge sans bruits de cliquetis. ✔ Manoeuvre simple Commande électrique ou manuelle. ✔ Entretien limité Fixscreen demande peu d’entretien. ✔ Montage simple Montage devant le châssis ou sur le mur (en applique). Egalement au-dessus du châssis avec caisson ou sans caisson avec fixation par équerres (encastrement). Les coulisses ouvertes et fermées (100EVO, 150EVO) sont prépercées afin de permettre une fixation plus rapide. La technologie Connect&Go présente dans le Fixscreen 100EVO, Fixscreen 150EVO et le Fixscreen Mono AK, facilite le (dé)montage du tube d’enroulement, du moteur et de la toile. Cette nouvelle technologie permet également de mieux dissimuler le caisson. ✔ Grandes dimensions jusqu’à 22 m² Le Fixscreen 150EVO convient pour des dimensions jusqu’à 6,00 m de largeur ou 6,00 m de hauteur (maximum 22 m²). ✔ Couplage Le Fixscreen 85, Fixscreen 100EVO et Fixscreen 150EVO sont couplables, ce qui présente l’avantage d’un montage simple et rapide sur le chantier. Fixscreen® > Caractéristiques techniques Essais de résistance au vent Tests en soufflerie réalisés chez Velux® A/S Wind Tunnel, effectués par Force Technology (Force Report 113-25809). Fixscreen® 120 km/h screen standard 30 km/h Résultat : garantie jusqu’à 130 km/h en position fermée. L’echelle beaufort Beaufort Description Vitesse moyenne m/s Vitesse moyenne km/h Conséquences 0 Calme < 0,2 <1 On ne sent pas de vent. La fumée s’élève verticalement. 1 Trés légère brise 0,3 - 1,4 1-5 La direction du vent influence la fumée mais pas une girouette. 2 Légère brise 1,5 - 3,4 6 - 12 Le vent est perçu au visage, les feuilles frémissent, les girouettes tournent. 3 Petite brise 3,5 - 5,4 13 - 19 Les drapeaux flottent et les feuilles s’agitent. 4 Jolie brise 5,5 - 7,4 20 - 27 Le vent soulève la poussière. Les gens sont décoiffés. 5 Bonne brise 7,5 - 10,4 28 - 37 6 Vent frais 10,5 - 13,4 38 - 48 7 Grand frais 13,5 - 17,4 49 - 62 8 Coup de vent 17,5 - 20,4 63 - 73 La marche contre le vent est très difficile, les petites branches se cassent. 9 Fort coup de vent 20,5 - 24,4 74 - 87 Le vent arrache les cheminées, les antennes et les tuiles. 10 Tempête 24,5 - 28,4 88 - 102 Les adultes sont renversés, les habitations subissent d’importants dommages. 11 Forte tempête 28,5 - 32,4 103 - 117 Enormes dégâts aux maisons et aux arbres. 12 Ouragan > 32,5 > 118 Ravages désastreux et destructions catastrophiques Source : Deutscher Wetterdienst (DWD) - Offenbach Les arbustes se balancent, des vaguelettes se forment sur les plans d’eau. L’utilisation des parapluies devient difficile, les grandes branches sont agitées, les fils des lignes électriques font entendre un sifflement. La marche contre le vent devient pénible, les arbres sont agités en entier. Caractéristiques techniques < Fixscreen® Essais de pression Essai destructif par le CSTC. La résistance au vent des protections solaires est déterminée sur base d’un test effectué dans un coffre à vent selon la norme NBN EN 1932 version 2001. Les pressions hautes et basses sont exercées dans le caisson à vent à l’aide d’un ventilateur et d’un système de clapets électriques pour amener aux pressions à atteindre. Rapport d’essai de durabilité du CSTC (n°651 XE823 CAR4139). 335 Pa Max. 600 Pa Résultat La pression est augmentée par paliers de 50 Pa, la limite étant 600 Pa. Sous une pression de 600 Pa, la tirette se détache de la coulisse sans casse. 1 Coupe verticale du coffre à vent : Joint 1 4 2 3 Echantillon 2 3 Caisson à vent 4 Connexion sur un ventilateur (> 10000 Pa) et mesure de la pression haute et basse Fixscreen® > Caractéristiques techniques Essais en tension W Toile de screen Tension admissible Tmax Tmax = Fmax /W = 13,5 (kg/cm) Conditions : - Principe à tirette symétrique Fixscreen - Coulisse en aluminium 34 mm - Coulisse en PVC Fmax Essai d’impact 1 kg H Essai : Une sphère (1 kg) tombe de différentes hauteurs sur le store Résultat : La toile en fibres de verre cède d‘abord au centre. Type de toile testé :Toile en fibres de verre Sergé Toile de screen Choix de la toile Toutes les toiles recommandées et existant sur le marché pour usage intérieur ou extérieur. Coulisse latérale du Fixscreen® 100EVO Caractéristiques du produit < Fixscreen® Coupes Fixscreen® 85 Fixscreen® 100EVO Fixscreen® 150EVO (F) Square design Square design Fixscreen® 100EVO Slim (F) 155 100 150 100 30 H ≤ 2800 mm Softline design Softline design 150 155 30 H ≤ 2800 mm Caractéristiques techniques Fixscreen® 85 Fixscreen® 100 EVO Fixscreen® 100 EVO Slim (F) Fixscreen® 150 EVO Fixscreen® 150 EVO F 150 x 110 150 x 155 150 x 155 46 x 30 GENERAL Matériau aluminium EN AW-6063 T66 Laquage 60-80 microns Anodisation 20 microns DIMENSIONS (mm) 85 x 85 100 x 100 110 x 143 (M7) 34,5 x 25,5 Soft: 45 x 26 Square: 50 x 30 45 x 30 46 x 30 Coulisses 34 x 48 35 x 48 35 x 48 35 x 48 35 x 48 Coulisse de couplage 68 x 48 58 x 48 58 x 48 58 x 48 38 x 48 Caisson (H x P) Barre de charge (hors profil occult.) Coulisse profonde - 35 x 143 35 x 110 35 x 155 Maximum 2500 x 1800 4000 x 2700 3000 x 3500 4500 x 2800 (F) 3000 x 3500 6000 x 3400 3200 x 6000 6000 x 2800 16,2 m2 Couplable jusque max. (seulement électrique) 5000 x 1800 6000 x 2700 couplable couplable couplable Manuelle oui oui non non non Electrique oui oui oui oui oui Connect&Go non oui oui oui oui COMMANDE SITUATION DE MONTAGE (voir p. 13 et suivantes) Situation de montage 1 possible possible pas possible possible possible Situation de montage 1+ pas possible possible pas possible possible pas possible Situation de montage 4 possible possible pas possible possible possible Situation de montage 5 possible possible pas possible possible possible Situation de montage 6 possible possible pas possible possible n.c. Situation de montage 7 pas possible possible possible possible possible Situation de montage 9 pas possible possible pas possible possible pas possible Sous réserve de modifications techniques. 8 Fixscreen® > Caractéristiques du produit Fixscreen® 100EVO Le caisson Le caisson est constitué de profils en aluminium extrudé. Les extrémités sont pourvues d’embouts en aluminium qui soutiennent le mécanisme d’enroulement et sont munis de chevilles afin de fixer le caisson sur les coulisses. Le caisson est fermé par un profil avant arrondi, monté dans le caisson par des charnières et qui est démontable. Matériau du caisson : Profils en aluminium extrudé alliage EN AW-6063 T66 Traitement de surface : anodisation 20 microns Thermolaquage en couleurs RAL, 60-80 microns Fixscreen® 100EVO Matériau des embouts : Fixscreen 85 : ASA Disponible en 4 coloris : blanc, gris, crème et noir Fixscreen 100EVO & 150EVO (F) : Aluminium Thermolaquage en couleurs RAL, 60-80 microns Le tube d’enroulement Le tube d’enroulement avec rainure est en acier galvanisé. Il comporte une rainure unique qui permet de limiter la pression de la boucle de la toile. De ce fait la formation d’une ligne horizontale dans la toile est fortement limitée. Les embouts de toile sont coniques afin de compenser les extrémités plus épaisses de la tirette : technologie brevetée ! Matériau : acier galvanisé La barre de charge en aluminium extrudé est lestée par une tige ronde en acier galvanisé. Celle-ci est entourée de mousse de PE afin d’éviter le contact entre l’aluminium et l’acier. Pour une parfaite jonction avec le seuil, la barre de charge est munie d’une lèvre en PVC. Matériau : Profil en aluminium extrudé, alliage EN AW-6063 T66 Traitement de surface : anodisation 20 microns Thermolaquage en couleurs RAL, 60-80 microns Fixscreen® 100EVO Softline La barre de charge La coulisse et la coulisse de couplage sont en aluminium extrudé. La coulisse est en 2 parties, la coulisse de couplage en 3. Pour le Fixscreen 100EVO Slim et Fixscreen 150EVO, la coulisse est en 3 parties (M7). Elles sont pré-alésées pour faciliter l’assemblage. Aucune vis n’est visible de l’avant. L’intérieur de la coulisse est en HPVC et est muni de zones d’amortissement en néoprène (60 mm de long) pour compenser les coups de vent. La tirette est glissée dans cette zone en matière synthétique et la toile est solidement maintenue. Une tolérance suffisante est prévue entre la toile et les coulisses en aluminium et synthétique afin de garantir un fonctionnement souple. Les coulisses du Fixscreen 100EVO, Fixscreen 100EVO Slim et Fixscreen 150EVO possèdent un canal supplémentaire pour l’insertion du câble électrique ! Fixscreen® 100EVO Les coulisses Matériau de la coulisse extérieure : Profil en aluminium extrudé, alliage EN AW-6063 T66 Traitement de surface : anodisation 20 microns Thermolaquage en couleurs RAL, 60-80 microns 9 Caractéristiques du produit Medium Large 197 257 132 227 132 132 167 X-Large 132 Small < Fixscreen® Mono AK 2 2 2 2 2 102 162 XX-Large 192 Coulisses pour Fixscreen® Mono AKEVO Coulisse d’accouplement (KU) (avec profil d’élargissement) 30 30 132 65 Coulisse (SU) (avec profil d’élargissement) 30 Coulisse d’accouplement (K) 65 Coulisse (S) 287 Barre de charge 50 132 58 65 65 47 2 47 58 222 Caractéristiques techniques Small Medium Large X-Large XX-Large 47(-1;4)dB 50(-1;-3)dB 50(-1;-3)dB 50(-1;-3)dB 52(-2;-5)dB 0,92 0,53 0,54 0,54 0,55 CONFORT Affaiblissement acoustique Dn,e,w(C;Ctr) (toile relevée) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Rupture de pont thermique Valeur U (W/m²K) oui COMMANDE Du screen Motorisée, manuelle AFMETINGEN Caisson (L x H) (mm) Epaisseurs de châssis (mm) 167 x 132 197 x 132 227 x 132 257 x 132 287 x 132 50-94 95-124 125-154 155-184 185-215 Screen: max. B x H (mm) + max. opp Simple (1 partie - 1 commande) 6000 x 3000 (18 m2) Couplé (2 parties - 2 moteurs) 6000 x 3500 (21 m2) Barre de charge (P x H) (mm) 10 4000 x 3500 (14 m2 motorisée; 7,5 m2 manuelle) Couplé (2 parties - 1 moteur) 30 x 57 Fixscreen® Mono AKEVO > Caractéristiques du produit Le caisson Le caisson est constitué de profils en PVC comprenant plusieurs compartiments, ce qui offre des prestations d’isolation thermique et acoustique excellentes. Le caisson est achevé au moyen de deux profils en aluminium qui peuvent être commandés dans la même couleur que la menuiserie. Les extrémités sont pourvues d’embouts en matière synthétique qui soutiennent le mécanisme d’enroulement et sont munis de chevilles afin de fixer le caisson sur les coulisses. Le profil arrière en aluminium est amovible et le profil arrière en PVC peut être enlevé en le pivotant vers le haut. Matériau du caisson : Profil d’extrusion en PVC composite Matériau des embouts : ASA Disponible en 2 coloris: crème et noir. Matériau du profil de finition :profil en aluminium extrudé alliage EN AW-6063 T66 Traitement de surface : anodisation 20 microns Thermolaquage en couleurs RAL, 60-80 microns. Le tube d’enroulement Le tube d’enroulement avec rainure est en acier galvanisé. Il comporte une rainure unique qui permet de limiter la pression de la boucle de la toile. De ce fait la formation d’une ligne horizontale dans la toile est fortement limitée. Les embouts de toile sont coniques afin de compenser les extrémités plus épaisses de la tirette : technologie brevetée ! Matériau : acier galvanisé La barre de charge La barre de charge en aluminium extrudé est lestée par une tige ronde en acier galvanisé. Celle-ci est entourée de mousse de PE afin d’éviter le contact entre l’aluminium et l’acier. Pour une parfaite jonction avec le seuil, la barre de charge est munie d’une lèvre en PVC. Matériau : profil en aluminium extrudé, alliage EN AW-6063 T66 Traitement de surface : anodisation 20 microns Thermolaquage en couleurs RAL, 60-80 microns La coulisse La coulisse latérale en 2 parties est en aluminiumum extrudé. Elle est pré-alésée pour un assemblage simple. Aucune vis n’est visible de l’avant. L’intérieur de la coulisse est en HPVC et est muni de zones d’amortissement en néoprène (60 mm de long) pour compenser les coups de vent. La tirette est glissée dans cette zone en matière synthétique et la toile est solidement maintenue. Une tolérance suffisante est prévue entre la toile et les coulisses en aluminium et en synthétique afin de garantir un fonctionnement souple. Matériau de la coulisse extérieure : Profil en aluminium extrudé, alliage EN AW-6063 T66 Traitement de surface : anodisation 20 microns Thermolaquage en couleurs RAL, 60-80 microns 11 Fixscreen® 85 > Montage Lors du développement du Fixscreen, l’accent a été mis sur la facilité d’emploi et la simplicité du montage. Le caisson est auto-portant et est placé sur les coulisses. Il existe 4 possibilités de montage : Direction du démontage du tube d’enroulement avec toile et du moteur Situation de montage 1 Situation de montage 4 Au-dessus du châssis, avec caisson inversé, sans profil avant L=Largeur HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson 34.5 Fixscreen ® 85 Coulisses avec caisson Surface max.:3,24m² Fixscreen ® 85 avec concaisson caja Surface Superficie max.:4,5m² máx.: 4,5m² 85 Avant-corps, devant le châssis à l’intérieur 85 85 Coulisse standard (S) 48 AT = Altura total HF= =Guías Hauteur finie AT laterales HF = Coulisses Equerre Fijación Encastré au-dessus du châssis avec équerres, sans caisson FIXSCREEN® 85 M1 M4 M5 M6 25.5 S STANDARD STANDARD STANDARD STANDARD 34.5 Hauteur finie L=Largeur Hauteur finie Situation de montage 6 Fixscreen ® 85 Fixscreen ® 85 avec caisson avec caisson Surface max.:3,24m² Surface max.:4,5m² Altura total Hauteur finie Intérieur à parachever par le menuisier HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson Avant-corps, devant le châssis à l’extérieur Situation de montage 5 Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Intérieur à parachever par le menuisier K x x x x 85 25.5 L=Largeur 34 L=Largeur A = Ancho Ø 10 Coulisse de couplage (K) 48 68 34 10 7 Fixation latérale coulisse Fixscreen® 85 48 34.5 48 68 Fixation arrière coulisse Fixscreen® 85 34.5 120 48 85 48 Ø5 Ø 10 25.5 85 34 25.5 68 13 Montage < Fixscreen® 100EVO Il existe différentes possibilités de montage : Direction du démontage du tube d’enroulement avec toile et du moteur. Situation de montage 1+ L=Largeur L=Largeur Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson 100 100 45 45 45 50 HF = Hauteur finie HF = Coulisses Hauteur finie 110 Equerre 110 X1: 55mm 5mm L=Largeur X2: 100mm 5mm X3: 150mm 5mm 26 L=Largeur 50 30 X1: 55mm X2: 100m X3: 150m 48 45 45 48 143 X1 - X2 - X3 X1 - X2 - X3 50 EVO Fixscreen ® Fixscreen 100 EVO ® 100 avec caisson avec caisson Surface max.:10,8m² Surface max.:10,8m² Encastré au dessus du châssis, avec équerres sans caisson 143 Hauteur finie Pied de montage simple Pied de montage HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson 45 X1 - X2 - X3 48 48 120 Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie 26 26 50 100 48 35 50 4 30 Devant le chassis, intégré, avec caisson pour plâtrage 26 Devant le chassis, intégré, avec caisson pour plâtrage 58 58 11 r finie es 100 100 avec caisson avec caisson Surface max.:10,8m² Surface max.:10,8m² 100 Hauteur finie Hauteur finie 48 Hauteur finie Hauteur finie 35 35 48 auteur finie oulisses + caisson 14 EVO Fixscreen ®Fixscreen 100 EVO ® 100 Equerre 100 50 50 35 26 Devant le chassis, intégré, avec caisson 0 L=Largeur Pied de montage simple Situation de montage 9 48 0 10 30 Devant le chassis, intégré, avec caisson 45 10 Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie L=Largeur L=Largeur 35 35 ® Fixscreen 100 EVO 10 0 caisson avec Surface max.:12m² 10 10 0 0 Avec caisson inversé et coulisses inversées 48 evo 48 Fixscreen Fixscreen 100100 avecavec caisson caisson face Surface max.:10,8m² max.:10,8m² ® evo 30 Avant-corps, devant le châssis à l’intérieur Situation de montage 7B Standard 0 48 Avant-corps, devant le châssis à l’intérieur L=Largeur Situation de montage 7A 10 0 30 30 L=Largeur ® 10 Hauteur finie 10 10 0 0 L=Largeur Encastré au dessus du châssis, avec équerres sans caisson 100 50 Fixscreen 100 avec caisson Surface max.:10,8m² EVO Fixscreen ® 100 EVO avec caisson Surface max.:10,8m² à parachever par le menuisier avec caisson Surface max.:10,8m² Hauteur finie Fixscreen Fixscreen 100100 avecavec caisson caisson Surface Surface max.:10,8m² max.:10,8m² Softline design ® Hauteur finie HF = Hauteur finie 100 HF = Coulisses + caisson 100 Square design Avant-corps, placé à une certaine distance par rapport à la construction Situation deFixscreen montage 5 ® 100 EVO ® Intérieur evo evo ® Au-dessus du châssis, avec caisson inversé san profil avant Situation de montage 6 Hauteur finie Hauteur finie HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson Hauteur finie HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson Intérieur à parachever par le menuisier Softline design Avant-corps, placé à une certaine distance par rapport à la construction Avant-corps, devant le châssis à l’extérieur Situation de montage 4 Hauteur finie Square design Hauteur finie Hauteur finie Avant-corps, devant le châssis à l’extérieur Hauteur finie Softline design Hauteur finie Hauteur finie Square design Hauteur finie Situation de montage 1 Fixscreen ® 100 EVO avec caisson 26 26 30 30 AH = Afgewerkte hoogt AH = Zijgeleiders + kast Fixscreen ® 100 EVO met kast Max. oppervlakte:10,8m² Fixscreen® 100EVO > Coulisses Montage B=Breedte S STD K x x x M7A x x x M7B x x STD x STD STD x 10 * Afin de pouvoir démonter le tube d’enroulement, dans le cas du choix de la petite coulisse 0 S & G, le client doit prévoir un élément démontable sous le caisson. Celui-ci doit avoir une largeur minimum égale à la profondeur du caisson moins la profondeur de la petite coulisse et une hauteur minimale de 680 mm. 30 35 35 35 Fixation latérale coulisse Fixscreen® 100EVO 26 Coulisse fermée (G) Coulisse de couplage (K) Montagevoet enkel Montagevoet aaneengeschakeld X1 - X2 - X3 X1 - X2 - X3 48 Coulisse ouverte (S+) 48 48 Coulisse ouverte (S) Fixation arrière 10 coulisse Fixscreen® 100EVO 0 48 M9 Ø 10 48 x Ø 10 x STD Ø5 x x M6 Ø5 45 STD STD 50 M4 M5 D STD 100 M1+ G 100 M1 FIXSCREEN® 100EVO S+ 35 58 X1: 55mm 5mm X2: 100mm 5mm X3: 150mm 5mm Coulisse profonde (D) Prolongement du caisson 500 mm 143 Pour le Fixscreen 100EVO, Fixscreen 100EVO Slim & Fixscreen 150EVO un prolongement du caisson est possible uniquement pour les situations de montage 1, 6 & 7. Les profils du caisson se prolongent au-delà des embouts. Le caisson peut être prolongé de 500 mm à droite ou à gauche. 35 De cette manière plusieurs finitions sont possibles. Deux caissons peuvent être prolongés et placés l’un contre l’autre dans un angle. 15 Fer Af Ha Fin Fer Af Ha Fin Af Ha Fin Fer Fer Ha Af Fin Fer Ha Af Fin Af Fin Ha Af Fin Ha Fer Fer Af Ha Fin Fer min. 400 min. 400 Montage Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie min. 400 min. 400 Avant-corps intégré, avec caisson, pour plâtrage min. 400 min. min.min. min. 200 200200 200 min. 400 HF = Coulisses + caisson 110 HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson Hauteur110 finie HF + caisson HF = = Coulisses Hauteur finie min. 400 min. 400 Avant-corps intégré, avec caisson 30 min. min.min. min. 200 200200 200 ® ® ® EVO EVO ®EVO Fixscreen Fixscreen Fixscreen 100 100 100 Slim Slim F Slim F EVOFSlim F Coulisses Fixscreen 100 avec avec fenêtre avec fenêtre fenêtre Crystal Crystal CrystalCrystal avec fenêtre Surface Surface Surface max. max. screen: max. screen: screen: Surface max. screen: ® EVO 5.4m² 5.4m² 5.4m² FIXSCREEN 1005.4m² Slim (F) M7A G K D x x STD x STD min. 400 min. 400 M7B min. 400 min. 400 48 58 35 de montage 7B L=Largeur L=Largeur B=Breedte B=Breedte W=Width W=Width B=Breite B=Breite * Afin de pouvoir démonter le tube d’enroulement, dans le cas du choix de la petite coulisse, le client doit prévoir un élément démontable sous le caisson. Celui-ci doit avoir une largeur minimum égale à la profondeur du caisson moins la profondeur de la petite coulisse et une hau35 teur35 minimale de 680 mm. L=Largeur B=Breedte W=Width B=Breite 35 200 Avec caisson inversé et coulisses inversées Coulisse deEVOcouplage (K) ® ® ® EVO EVO ®EVO Fixscreen Fixscreen Fixscreen 100 100 100 Slim Slim Slim Fixscreen 100 Slim Surface Surface Surface max. max. screen: max. screen: screen: 12.6m² 12.6m² 12.6m² Surface max. screen: 12.6m² 48 48 Fixscreen ® 100 EVO Slim F avec fenêtre Crystal with Crystalwindow mit Kristallfenster met Cristalvenster Max. oppervlakte screen: Surface max. Screen: screen: Max. Fläche Max. surface Coulisse fermée (G) 5.4m² 5.4m² 200 Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie 46 30 11 min. 0 200 200 ® ® Fixscreen Fixscreen 100 EVO 100 SlimEVO F Slim F avec fenêtre avec Crystal fenêtre Crystal with Crystalwindow with Crystalwindow mit Kristallfenster mit Kristallfenster met Cristalvenster met Cristalvenster Situation Max. oppervlakte Max. oppervlakte screen: screen: Surface Surface max. surface screen: max. Screen: screen: Max. surface Fläche Max. Screen: Fläche Max. Max. 5.4m² 5.4m² 5.4m² 5.4m² Avant-corps intégré, avec caisson, pour plâtrage HF = Coulisses + caisson HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson 0 HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson Hauteur finie HF + caisson HF = = Coulisses Hauteur finie 11 200 46 Fertige Afgewerkte hoogte HauteurHöhe finie Finished height Hauteur finie Hauteur finie L=Largeur L=Largeur B=Breedte B=Breedte W=Width W=Width B=Breite B=Breite Avant-corps intégré, avec caisson min. 400 58 L=Largeur L=Largeur L=Largeur L=Largeur L=Largeur L=Largeur L=Largeur L=Largeur 5858 58 58 110 30 110 3030 30 110 110 11 11 11 11 0 0 0 0 46 46 46 46 150 110 0 150 150 150 Coulisse profonde (D) 3535 35 35 48 48 48 48 48 48 35 48 48 min. 200 Standard 150 150 Hauteur finie Hauteur finie Afgewerkte hoogte HauteurHöhe finie Finished height Fertige Situation de montage 7A AH FH hoogte ===Fertige Höhe FH HF =Afgewerkte Finished Hauteur height finie AH FHFH ====Zijgeleiders Führungen kast ++Kassette HF Side Coulisses channels caisson + box AH FH hoogte ===Fertige Höhe FH HF =Afgewerkte Finished Hauteur height finie AH FHFH ====Zijgeleiders Führungen kast ++Kassette HF Side Coulisses channels caisson + box ® ® Fixscreen Fixscreen 100 EVO 100 Slim EVO Slim Max.surface oppervlakte: Max.surface oppervlakte: 12.6m² Max. Fläche Max. Screen: Fläche Screen: Max. Max. screen: screen: 12.6m² 12.6m² Surface Surface max. max.12.6m² Hauteur finie AH FH hoogte ===Fertige Höhe FH HF =Afgewerkte Finished Hauteur height finie AH FHFH ====Zijgeleiders Führungen kast ++Kassette HF Side Coulisses channels caisson + box AH FH hoogte ===Fertige Höhe FH HF =Afgewerkte Finished Hauteur height finie AH FHFH ====Zijgeleiders Führungen kast ++Kassette HF Side Coulisses channels caisson + box Il existe différentes possibilités de montage : min. moteur. min. Direction du démontage du tube d’enroulementmin. avecmin. toile et du 48 400 min. AH FH hoogte ===Fertige Höhe FH HF =Afgewerkte Finished Hauteur height finie AH FHFH ====Zijgeleiders Führungen kast ++Kassette HF Side Coulisses channels caisson + box Fixscreen® 100EVO Slim (F) > 3535 35 35 17 < Fixscreen® 150EVO (F) Il existe différentes possibilités de montage : Direction du démontage du tube d’enroulement avec toile et du moteur Situation de montage 1+ HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson min. 400 min. 400 Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie min. 400 min. 400 HF = HF Hauteur finiefinie = Hauteur HF = HF Coulisses + caisson = Coulisses HF = Hauteur finie + caisson HF = Coulisses + caisson L=Largeur L=Largeur L=Largeur 15 5 Pied de montage simple 150 EVO 15 30 5 min. 400 1 55 L=Largeur 30 30 1530 5 Hauteur finie Hauteur finie 15 30 5 min. 200 Fixscreen 150 F avec fenêtre Crystal Surface max. screen: 16.8m² 46 46 150 Fixscreen 150 EVO Surface max. screen: 22m² ® Hauteur finie Hauteur finie HF = Hauteur finie = Coulisses 46 min. 200 Standard ® Hauteur finie Hauteur finie Fixscreen ® 150 EVO F avec fenêtre Crystal 15 Surface max. screen: 5 16.8m² Situation de montage 7A 150 min. 200 Equerre 150 46 150 Equerre HF = Hauteur finie = Coulisses 46 min. 400 150 min. 200 L=Largeur Pied de montage simplecôte à cô Pied de montage 30 30 Hauteur finie 35 35 X1 -- X2 X2 -- X3 X3 X1 HF = Hauteur finie HF = = Coulisses Hauteur finie HF + caisson HF = Coulisses + caisson 46 ® ® EVOEVO Fixscreen Fixscreen 150 150 Surface Surface max. max. screen: screen: 22m² 22m² X1: 55mm 5mm X2: 100mm 5mm X3: 150mm 5mm X1: 55mm 5 X2: 100mm 30 X3: 150mm L=Largeur L=Largeur Equerre 58 58 Encastré, haut dessus du châssis avec équerres, sans caisson 48 46 46 min. 400 ® ® EVO EVO F F Fixscreen Fixscreen 150 150 avec avec fenêtre fenêtre Crystal Crystal Avant-corps, intégré, K avec caisson, pour plâtrage min. 200 Fixscreen ® 150 EVO Surface max. screen: 22m² uteur finie ulisses min. min. 200 200 K 48 48 Equerre 30 150 150 min. min. 200 200 HF = Hauteur finie HF HF = = Hauteur Coulissesfinie + caisson HF = Coulisses + caisson 48 48 46 6 Devant le chassis, intégré, avec caisson pour plâtrage min. 400 min. 400 ur finie sesfinie + caisson ur ses + caisson Devant le chassis, intégré, avec caisson 14 uteur finie ulisses L=Largeur L=Largeur 5 Hauteur finie Hauteur finie min. 400 min. 400 35 35 35 48 35 ® ® EVO F EVO F Fixscreen Fixscreen 150 150 avec avec fenêtre fenêtre Crystal Crystal Surface Surface max.max. screen: screen: 16.8m² 16.8m² 15 Avant-corps, intégré, avec caisson Situation de montage 9 150 Situation de montage 7B min. min. 200 200 min. min. 200 Avec caisson inversé et200 coulisses inversées 48 48 min. 400 min. 400 Avant-corps, G G devant le châssis à l’intérieur X1 - X2 - X3 L=Largeur Avant-corps, S devant le châssisSà l’intérieur 48 L=Largeur 48 L=Largeur Encastré au-dessus du châssis avec équerres, sans caisson Hauteur finie min. 400 Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie 15 15 5 5 HF = Hauteur finie HF = Coulisses +46 caisson 150 Softline design avec caisson Surface max.:22m² F EVO F Fixscreen Fixscreen 150 150 avec fenêtre avec fenêtre Crystal Crystal Surface Surface max. screen: max. screen: 16.8m² 16.8m² 5 Hauteur finie Au-dessus du châssis avec caisson inversé sans profil avant 150 Surface max.:22m² ® ®EVO L=Largeur L=Largeur Fixscreen ® 150 EVO Surface max. screen: 22m² Fixscreen ® 150 EVO Intérieur à parachever par le menuisier avec caisson ® Fixscreen Fixscreen 150®EVO 150 EVO Surface Surface max. screen: max. screen: 22m² 22m² Square design Avant-corps, placé à une certaine distance par rapport à la construction Situation deFixscreen montage 5 EVO ® min. min. 200 200150 min. min. 200 200 Intérieur à parachever par le menuisier 18 Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie Hauteur finie HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson Avant-corps, placé à une certaine distance par rapport à la construction Situation de montage 4 Situation de montage 6 Softline design 46 Avant-corps, devant le châssis à l’extérieur Square design min. 400 Avant-corps, devant le châssis à l’extérieur Hauteur finie Softline design Hauteur finie Square design Hauteur finie Situation de montage 1 HF = Hauteur finie HF = Coulisses + caisson HF = Hauteur finie Hauteur finie 48 + caisson Hauteur finieHF = Coulisses 150 Montage min. 200 Fixscreen ® 150 EVO F avec fenêtre Crystal Afgewerkte ho Afgewerkte ho AH = Afgewerkte hoogte AH = Zijgeleiders + kast Fixscreen® 150EVO (F) > Coulisses K x x STD x STD M4 M5 STD M6 STD x x x x x M7B x ø5 STD Câble intégré STD Fixation arrière coulisse Fixscreen® 150 EVO (F) 46 15 Montagevoet enkel X1 - X2 - X3 48 48 30 5 Coulisse ouverte (S+) 48 Coulisse ouverte (S) STANDARD Fixation latérale coulisse Fixscreen® 150EVO (F) 15 30 5 Coulisse ferméeaaneengeschakeld (G) Montagevoet 35 35 35 X1: 55mm 5mm X2: 100mm 5mm X3: 150mm 5mm Coulisse de couplage (K) 35 Coulisse profonde (D) 48 48 Coulisse fermée (G) M7 35 Câble intégré x 150 x ø10 B=Breedte ø10 150 STD ø5 x M7A M9 D 48 M1+ G 58 155 S+ STD met kast Max. oppervlakte:22 m² 46 M1 Fixscreen ® 150 EVO X1 - X2 - X3 S FIXSCREEN® 150EVO (F) Montage 35 19 Fixscreen® Mono AKEVO > Montage Est monté en monobloc sur le châssis. Il existe 5 versions selon les différentes épaisseurs de châssis : Direction du démontage du tube d’enroulement avec toile et du moteur Hauteur finie Hauteur de fenêtre Hauteur finie Hauteur de fenêtre Au-dessus du châssis Fixscreen® Mono AKEVO - Medium Au-dessus du châssis Fixscreen® Mono AKEVO - Small Situation de montage 4: Fixscreen® Mono AKEVO X-Large Hauteur finie Hauteur de fenêtre Hauteur finie 132 132 Situation de montage 4: Fixscreen® Mono AKEVO Large Hauteur de fenêtre Situation de montage 4: Fixscreen® Mono AKEVO Medium 132 132 Situation de montage 4: Fixscreen® Mono AKEVO Small Au-dessus du châssis Fixscreen® Mono AKEVO - X-Large Au-dessus du châssis Fixscreen® Mono AKEVO - Large Hauteur finie Hauteur de fenêtre 132 Situation de montage 4: Fixscreen® Mono AKEVO XX-Large Au-dessus du châssis Fixscreen® Mono AKEVO - XX-Large 21 Les possibilites de commande Technologie Le Fixscreen 100EVO, Fixscreen 100EVO Slim et Fixscreen 150EVO dispose de la nouvelle technologie révolutionnaire Connect&Go ! Cette technologie facilite • le (dé)montage du tube d’enroulement • le remplacement de la toile • le remplacement du moteur • l’intégration du caisson Tringle amovible (tulipe) Pour la commande électrique il y a le choix entre : • le moteur mécanique Somfy • le moteur électronique Somfy WT - Fixscreen 100EVO et Fixscreen Mono Ak jusqu’à une hauteur maximale finie de 2700 mm • Moteur radio-commandé Somfy • Moteur Somfy commandé par la technologie IO-Homecontrol : - seulement pour le Fixscreen 100EVO jusqu’à une hauteur maximale finie de 2700 mm • Detecto, moteur électronique avec détection d‘obstacle Tringle fixe Pour la commande manuelle, il y a le choix entre : • une tringle fixe • une tringle amovible Cette technologie brevetée Connect&Go est une connexion étanche et électrique avec agréation CE : NV RENSON® Sunprotection-Screens SA Kalkhoevestraat 45 8790 Waregem • België DECLARATION DE CONFORMITE CE Concerne :FIXSCREEN® 100 EVO Marque : NV RENSON® Sunprotection-Screens SA Type : M1 - M4 - M5 - M6 - M7 Le soussigné, Monsieur Paul Renson, mandaté par la société NV RENSON® Sunprotection-Screens SA , déclare que l’ appareil décrit ci-dessus, pour autant qu’il soit installé, entretenu et utilisé selon le mode d’emploi ci-joint et dans les règles de l’art, satisfait aux directives de la CE suivantes : Moteur radio-commandé Somfy Déclaration de conformité CE* - Directives concernant les machines 2006/42/CE - Directives concernant la basse tension 2006/95/CE - Directives concernant la CE M 2004/108/CE Nom : Paul Renson Signature : Référence : Certificat RAP VV/GDB-20100927-1 Certificat RAP DO/GDB-20110318-1 Certificat RAP DO/GDB-20110321-1 Décerné par J. VAN HEMELEN, Kortrijk, Belgique * Voir aussi notre certificat de garantie 22 Technologie Connect&Go Date : 21/03/2011 Les possibilites de commande Type de passage et position La position du passage est liée au choix de la commande. Cette commande peut être positionnée au choix à gauche ou à droite. R & L : position droite ou gauche A & B : passage D & E : passage F, G, H, I, J & T : passage K : passage de la tringle et du câble électrique du moteur de la tringle du câble électrique du moteur du câble électrique du moteur dans la coulisse Fixscreen® 85 Bestelformulier Fixscreen® 100EVO Slim (F)* Referentie klant Besteldatum ® EVO Besteld door Fixscreen 100 Klant nr. RENSON® LFLF RFRF RBRB Leveringsadres LBLB Klant Klant LALA Adres Postcode LHLH RHRH Adres LDLD LKLK Contact Tel. RARA Postcode Gemeente Land Zelfde als links Gemeente Land RDRD RKRK Contact Tel. Fax Fax E-mail Montagesituatie Positie en doorvoer Fixscreen® 100EVO Slim (F) 7A (standaard) LF LB LV 7B LH LN LW RN RW stelformulier Fixscreen Mono AK ® RF RB RV LF LB LV LH RH LN LW RF RB RV RN RW RH tie klant atum eld door . RENSON® Type Fixscreen® * F = Freestanding Fixscreen 100 ® EVO Slim Leveringsadres Zelfde als links Zie ® Fixscreen 100EVO Slim F (Indien Crystalvenster, Klant ® EVO Fixscreen (F) voeg150 extra bestelformulier per systeem toe) de Postcode LB Bediening (excl. automatisatie) t Somfy®, mechanisch Somfy®, radiogestuurd Gemeente Somfy®, IO Contact Detecto Rensonmotor Safety First Somfy®, WT elektronisch LK Tel. RH Fax (Kabel in die Seitenführung ‘S’) Confectie Sergé,Zie Soltis 92 'Verticale Screens: Technische Mogelijkheden' 1 (standaard) (standaard) Niet standaard Bediening (excl. automatisatie) ® Fixscreen Mono AK Type zijgeleider MALL EDIUM ARGE+ -LARGE+ RK (Kabel in die ‘S’) OptieSeitenführung voor pleisterwerk Pleisterprofiel (30 x 30 mm) RF LF G Systeem Somfy®, WT elektronisch Automatisatie: gelieve de bestelformulieren of bestelcode te gebruiken. Somfy®, radiogestuurd LT oek , S92, S93, nsonscreen® andaard) Poedercode 2 Positie en doorvoer ® D (Standaard) Somfy , mechanisch + RB Standaard Land LH Fax Type doek Kleur kast + zijgeleiders + onderlat + zijconsoles RF Adres LF Gemeente verticale screens: ‘Technische mogelijkheden’ Confectie Extra info / bestelling 1 (standaard) RT Kleur kast + zijgeleiders + onderlat Top 20 RAL (standaard)verwijzing (aantal/art.nr./kleur/afmetingen) naar offerte 23 Possibilités techniques < Fixscreen® Fixscreen® 85 Largeur Situation de montage 1 & 6, commande manuelle : largeur minimum 600 mm, non couplable. Situation de montage 1, 4 & 6, commande électrique : largeur minimum 700 mm, couplable en 2 parties jusque 5000 mm. Situation de montage 5, commande électrique : largeur minimum 700 mmn, couplable en 2 parties jusque 5000 mm. (équerre 120 mm) mxm 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00 2,20 2,40 2,50 Hauteur 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 Tableaux sous réserve de modifications techniques. Fixscreen® 100EVO Situation de montage 1 & 6, commande manuelle : largeur minimum 600 mm, non couplable. Situation de montage 1, 4 & 6, commande électrique : largeur minimum 795 mm, couplable en 2 parties jusque 6000 x 2700 mm (L x H). Situation de montage 1+ commande électrique : largeur minimum 795 mm, non couplable. Situation de montage 5 & 9, commande électrique : largeur minimum 795 mm, couplable en 2 parties jusque 6000 x 2700 mm (L x H) (équerre 120 mm) Situation de montage 7, commande électrique : largeur minimum 795 mm, (M7A: couplable en 2 parties jusque 6000 x 2700 mm (L x H)). Largeur mxm 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 1,00 1,20 Hauteur 1,40 2,00 2,20 2,40 2,60 2,80 3,00 3,20 3,40 3,60 3,80 4,00 1,60 1,80 2,00 2,20 2,40 2,60 2,70 2,80 3,00 3, 20 3,4 0 3,50 Tableaux sous réserve de modifications techniques 24 Fixscreen® > Possibilités techniques Fixscreen® 100EVO Slim (F) Situation de montage 7, commande électrique : largeur minimum 800 mm, (M7A: couplable). Montagesituatie 7 F, commande électrique : largeur minimum 800 mm, (M7A: couplable). Largeur mxm 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00 2,20 2,40 2,60 2,80 3,00 3,20 3,40 3,60 3,80 4,00 4, 20 4,4 0 4,50 1,00 1,20 1,40 1,60 Hauteur 1,80 2,00 2,20 2,40 2,60 2,80 3,00 3,20 3,40 3,50 Tableaux sous réserve de modifications techniques. 25 Possibilités techniques < Fixscreen® Fixscreen® 150EVO (F) Fixscreen 150EVO: Situation de montage 1, 4, 5, 6 & 9; commande électrique: largeur minimum 905 mm; couplable (7000 mm). Fixscreen 150EVO F: Situation de montage 1, 4, 5 & 7; commande électrique: largeur minimum 905 mm, largeur maximum 6000 mm, hauteur maximum 2800 mm; couplable (7000 mm). Situation de montage 1+; commande électrique: largeur minimum 905 mm; non couplable. Situation de montage 7; commande électrique: largeur minimum 909 mm, (M7A: couplable) Fixscreen 150EVO (F): La barre de charge disparaît dans le caisson - Complètement jusqu‘à la hauteur max. de 2800 mm - Partiellement jusqu‘à la hauteur max. de 6000 mm Largeur mxm 3,00 3,20 3,40 3,60 3,80 4,00 4,20 4,40 4,60 4,80 5,00 5,20 5,40 5,60 5,80 6,00 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00 2,20 2,40 2,60 2,80 Hauteur 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00 2,20 2,40 2,60 2,80 3,00 3,20 3,40 3,60 3,80 4,00 4, 20 4,4 0 4, 6 0 4, 8 0 5,0 0 5, 20 5,4 0 5, 6 0 5, 8 0 6 ,0 0 Tableaux sous réserve de modifications techniques. 26 Fixscreen® Mono AKEVO > Possibilités techniques Fixscreen® Mono AKEVO Situation de montage 4, commande électrique : largeur minimum 825 mm, couplable (jusqu‘à 6000 mm). Largeur mxm 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00 2,20 2,40 2,60 2,80 3,00 3,20 3,40 3,60 3,80 4,00 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 Hauteur 2,00 2,20 2,40 2,60 2,70 2,80 3,00 3, 20 3,4 0 3,50 Tableaux sous réserve de modifications techniques. 27 Polyester Soltis® Ce type de toile consiste en un fin tissu maillé muni d’un revêtement PVC ignifuge par la méthode de précontrainte (classe de résistance au feu M1). Ceci signifie que le tissu de polyester, avant et pendant le revêtement, est mis sous une prétension tant sur la chaîne que sur la trame. On obtient ainsi une toile remarquablement stable et indéformable, ce qui résulte en une grande durée de vie. En cas de hauteur supérieure à 1770 mm, la toile Soltis 86 & 92 comportera une soudure horizontale. Pour une sélection: soudure horizontale si hauteur > 2670 mm. Sauf si le projet prévoit des stores similaires de la série avec une soudure de 1770 mm. Dans ce cas, la soudure horizontale est placée à 1770 mm sur tous les stores. Fibres de verre pour occultation totale Tissu technique occultant en fils de fibres de verre (42%) muni d’un revêtement PVC (58%). Attention ! : À n’utiliser qu’à l’intérieur du bâtiment, exceptionellement pour le Miniscreen. En cas de hauteur supérieure à 1400 mm ou 2100 mm, la toile comportera une soudure horizontale. Polyester Soltis B92 pour occultation totale Fin tissu maillé en polyester muni d’un revêtement PVC ignifuge par la méthode de précontrainte. (classe de résistance au feu M2). La face arrière est également pourvue d’un coating occultant en PVC. Soltis B92 est 100 % recyclable. Cette toile occultante polyester peut être utilisée à l’intérieur comme à l’extérieur du bâtiment. Pour l’extérieur, cette toile ne peut être utilisée qu’avec: • Fixscreen 100EVO, Fixscreen 100EVO Slim / Fixscreen Mono AK EVO : - Largeur minimale: 1000 mm - Largeur maximale: 2000 mm - Hauteur maximale: 2700 mm • Fixscreen 150EVO : - Largeur minimale: 1000 mm - Hauteur maximale: 4000 mm - Surface maximale: 16 m2 En cas de hauteur supérieure à 1,70 m, la toile polyester occultante Soltis B92 comportera une soudure horizontale. Toile moustiquaire Les Fixscreen 85, Fixscreen 100EVO, Fixscreen 100EVO Slim, Fixscreen 150EVO & Fixscreen Mono AK EVO peuvent être munis d’une toile moustiquaire dans les couleurs suivantes : ISR Grey ISR Charcoal ISR Zebra En cas de hauteur supérieure à 2400 mm, la toile moustiquaire comportera une soudure horizontale. Pour davantage d’information : consultez notre brochure : « typologie des toiles ». 28 Carte d’échantillons Soltis® Cette toile de store est tissée en fils de fibres de verre munis d’un revêtement PVC. Une toile en fibres de verre est indéformable, insensible à l’humidité et à la chaleur, imputrescible et grand teint. Les bords latéraux d’une toile achevée sont renforcés d’une bande transparente soudée d’une largeur de 13 mm et d’une épaisseur de 0,6 mm (épaisseur de la toile incluse). Les côtés inférieurs et supérieurs possèdent un ourlet soudé dans lequel est glissé un jonc. En cas de hauteur supérieure à 2700 mm, la toile comportera une soudure horizontale. Pour une sélection: soudure horizontale si hauteur > 3200 mm. Carte d’échantillons light-block Fibres de verre Carte d’échantillons fibres de verre Types de toiles Fenêtres Crystal (Fixscreen® 100EVO Slim F et Fixscreen® 150EVO F) Pour permettre un contact optimal avec l’extérieur, on peut placer des fenêtres Crystal dans la toile en fibres de verre du Fixscreen 100EVO Slim F et Fixscreen 150EVO F. Il existe trois variantes de fenêtres au choix : • Une fenêtre de 1200 x 1200 mm • Une fenêtre sur toute la largeur du screen et d’une hauteur de 1200 mm • Une fenêtre sur toute la hauteur du screen et d’une largeur de 1200 mm On peut intégrer maximum 2 fenêtres par screen. Il faut garder une distance minimum de 200 mm par rapport aux côtés latéraux de la toile et entre deux fenêtres. Entre les fenêtres Crystal et le côté inférieur et supérieur de la toile, il faut maintenir une distance minimum de 400 mm. 400 mm 400 mm 400 mm 200 mm 200 mm 200 mm 400 mm 200 mm 200 mm 400 mm 400 mm Soltis® 92 Satiné 21154 Soltis® B92 Rensonscreen® Rensonscreen® Waterproof Rensonscreen® Opaque Insect screen Toile anti-insectes Toile Renson® exclusive Toile occultante Soltis® 86 4 4 4 4 4 4* 4* – – – 4 Métal 4 Natté – Sergé® Type marque Dickson® Orchestra Max – Dickson® Privacy® Type de toile Toile polyester Toile acrylique Toile fibre de verre Toiles possibles dans les protections solaires & toitures de terrasse Stores vertical Fixscreen 85 ® Fixscreen 100 EVO – – 4 4 4 4 4 4 4* 4** – – – 4 Fixscreen® 100 EVO Slim – – 4 4 4 4 4 4 4* 4** – – – 4 Fixscreen® 100 EVO Slim Freestanding – – 4 4 4 4 – – – – – – – 4 Fixscreen® 150 EVO – – 4 4 4 4 4 4 4* 4** – – – 4 Fixscreen® 150 EVO – – 4 4 4 4 – – – – – – – 4 – – 4 4 4 4 4 4 – 4** – – – 4 ® Freestanding Fixvent® / Fixscreen® Mono AK EVO Remarques : dimensions de toile applicables, voir tarif. * Uniquement pour usage à l’intérieur ** pour les limites de dimensions, voir tarif. 30 Aperçu du top RAL Tous nos Fixscreens peuvent être livrés anodisés ou thermolaqués dans les couleurs RAL standard. RAL degré de brillance de 70% RAL 7016 RAL 7021 RAL 7030 RAL 7035 RAL 7039 RAL 8019 RAL 9001 RAL 9005 RAL 9007 EUR 9010 BEL 9010 RAL 9016 MAT degré de brillance de 30% MAT 7016 MAT 7021 MAT 7039 MAT 8019 MAT 9001 MAT 9005 MAT 9006 MAT 9007 MAT 9010 MAT 9016 RYD 7M16 RYD 7M21 Structuré 7039 Structuré 8019 Structuré 9005 Laquage structuré Structuré 7016 Structuré 7021 Structuré 9007 * Une différence de couleur par rapport à la véritable couleur RAL est possible. Utilisez ce tableau uniquement en tant que référence. 31 Entretien Le système nécessite peu d’entretien, mais pour que vous profitiez de votre screen pendant de longues années, nous vous conseillons ce qui suit : •Si la toile est mouillée à la suite d’une averse imprévue, vous pouvez tout simplement enrouler la toile. Ensuite, lorsque le temps est meilleur, vous pouvez à nouveau dérouler le store pour le laisser sécher. Evitez toutefois de laisser la toile mouillée enroulée plus de trois jours, afin d’éviter des moisissures et des taches. • Pour le nettoyage, enlevez d’abord à la brosse ou à l’aspirateur la saleté détachable. Vous pouvez ensuite enlever le reste de la saleté avec un produit de nettoyage et de l’eau tiède (produits de nettoyage spéciaux disponibles auprès de l’installateur). Rincez toujours la toile après le nettoyage. Evitez de nettoyer en plein soleil : un séchage rapide d’eau savonneuse peut laisser des taches sur la toile. N’utilisez pas de produits agressifs ou abrasifs. • Il y a lieu, une fois par an, de lubrifier les éléments montés sur charnière ou rotatifs. Utilisez à cet effet un lubrifiant sec (Teflon). •En tant que fabricant, nous vous recommandons une inspection régulière de votre installation par l’installateur : n une fois par an pour les bâtiments utilitaires n une fois tous les 4 ans pour une protection solaire chez des particuliers • Utilisez toujours des pièces d’origine du fabricant. • Consultez notre mode d’emploi Garantie Tous les matériaux que nous utilisons sont de très haute qualité et adaptés à leur destination. En tant que fabricant nous garantissons : • 5 ans de garantie sur tous les défauts qui peuvent survenir lors d’un usage et d’un entretien normal. • 7 ans de garantie sur la technologie Fixscreen* : n la tirette est maintenue dans la coulisse n adhésion optimale de la tirette à la toile La garantie couvre la fourniture de pièces de rechange, le montage sur place par l’installateur (éventuellement avec l’assistance d’un collaborateur technique de chez RENSON® Sunprotection Screens) ou une révision complète par le fabricant dans ses propres ateliers. Les coûts de montage (déplacement + main-d’œuvre) ne sont pas couverts par la présente garantie. La période de garantie prend cours à la date de production et ne couvre que le produit même, et non son placement. La garantie n’est applicable que lorsque le produit est utilisé et entretenu suivant les prescriptions du mode d’emploi. En cas d’utilisation non appropriée ou anormale, la garantie est supprimée. Lors du signalement d’un problème, veuillez communiquer le numéro de série à votre installateur. * Voir nos conditions de garantie. 32 1 janvier 2005 Déclaration de conformité CE Fabricant : RENSON® Sunprotection-Screens IZ 1 Flanders Field Kalkhoevestraat 45 B-8790 Waregem Belgium Je soussigné, Déclare par la présente que le produit : “Fixscreen®, système de protection solaire extérieur” avec les caractéristiques CE “Fixscreen®, système de protection solaire extérieure conforme à l’agréation CE avec annexe Z.A1 de la norme européenne EN13561:2004 N.V. RENSON® Sunprotection-Screens S.A. Kalkhoevestraat 45 B-8790 Waregem 03 DOP-2015SC00002 EN 13561:2004+A1:2008 Fixscreen® Protection solaire extérieure Résistance au vent: Classe 3 Facteur solaire gtot: Classe 1-4 Paul Renson, Administrateur délégué C r e a t i n g h e a l t h y s p a c e s RENSON®: votre partenaire en ventilation naturelle et protection solaire RENSON®, avec son siège principal situé à Waregem (Belgique), est un créateur de tendances en Europe dans le domaine de la ventilation naturelle et de la protection solaire extérieure. • Creating healthy spaces Riche d’une expérience qui remonte à 1909, nous développons des solutions globales économes en énergie qui visent à créer un climat intérieur sain et confortable. Notre bâtiment remarquable, qui est construit selon le Healthy Building Concept, est à l’image de la mission de notre entreprise. • No speed limit on innovation Une équipe pluridisciplinaire de plus de 80 collaborateurs en R&D optimise continuellement nos produits existants et développe des concepts globaux innovants. • Strong in communication Le contact avec le client est primordial. Un service externe propre de plus de 100 collaborateurs à travers le monde et un réseau international de distribution efficace sont à votre service sur le terrain pour vous conseiller. EXIT 5 à Waregem vous offre aussi la possibilité de découvrir nos produits et prévoit une formation continue de nos installateurs. • A reliable partner in business Nos installations de production modernes et respectueuses de l’environnement d’une surface totale de 95.000 m² (comprenant entre autre une installation de thermolaquage automatique, une unité d’anodisation, d’injection de PVC, de fabrication de matrices), nous permettent d’offrir à nos clients une qualité optimale et un service garanti. RENSON® se réserve le droit d’apporter des modifications techniques aux produits concernés. RENSON® est conforme au PEB. Vous pouvez télécharger les brochures les plus récentes sur www.renson.eu V E N T I L AT I O N S U N P ROT E C T I O N OUTDOOR N.V. RENSON® Sunprotection-Screens S.A Kalkhoevestraat 45 • IZ 1 Flanders Field • B-8790 Waregem Tel. +32 (0)56 62 65 00 • Fa x +32 (0)56 62 65 09 [email protected] • www.renson.be © L2000426 06/16 Belgique Distributeur