MH Type iii Family - CAMPING LES PINS DU SOLEIL
Transcription
MH Type iii Family - CAMPING LES PINS DU SOLEIL
une région pour se resSourcer a region for recharging Plages océanes : Situés à une trentaine de kilomètres de l'Océan Atlantique, vous pouvez profiter de nos fameuses plages landaises pour la baignade et le surf. Découvrez également les charmantes villes du bord de mer, comme Seignosse, Vieux Boucau ou encore Capbreton, Moliets et Maa…. Côte Basque : Bayonne, Biarritz, Saint Jean de Luz, Hendaye … quelques villes basques où il fait bon se balader. Vous pouvez partir à la découverte des spécialités locales comme le piment d'Espelette, le fromage de brebis ou encore le gâteau basque. Situés au coeur des Landes, à proximité de l'océan Atlantique et aux portes du Pays basque, nous aurons le plaisir de vous accueillir pour un séjour en pleine nature. Les Landes : Entre le parc régional des Landes de Gascogne et la Chalosse, le département offre différents paysages. C'est un espace naturel et accueillant, entre les forêts de pins maritimes, la longue côte sableuse et le pays plus vallonné et verdoyant. De nombreuses balades s'offrent à vous, à découvrir en famille ou entre amis. We are located in the heart of the Landes, near the Atlantic Ocean and near the Basque Country. We are pleased to welcome you for a stay in our natural surrounding. Landes: Between the Regional Park of Landes de Gascogne and Chalosse, the department offers different landscapes. It is a natural and welcoming space between pine forests, long sandy coastline and more hilly and green country. Many stroll are available to you to discover with family or friends Hossegor Ocean beaches: Located about thirty miles from the Atlantic Ocean, you can enjoy our famous Landes beaches for swimming and surfing. Discover the charming towns of the sea, as Seignosse, Capbreton, Vieux Boucau or Moliets et Maa… Basque coast: Bayonne, Biarritz, Saint Jean de Luz, Hendaye ... some Basque cities in which to wander. You can explore local specialties such as Espelette pepper, sheep cheese or Basque cake. Saint-Jean-de-Luz Foie Gras Biarritz Les Pyrénées dax & saint-paul-les-dax : villes de thermalisme Lac de Christus Making his treatment in Dax and Saint-Paul-Les-Dax allows you to enjoy a spa expertise, high quality and appropriate care in rheumatology, Phlebology and fibromyalgia. 15 spa facilities are spread over the two stations, and welcome you for a successful cure. Many spas provide transportation for care with free shuttles. There is also space for aquatic fitness. spa treatments cities Thermes de Christus Faire sa cure à Dax ou à Saint-Paul-Lès-Dax permet de bénéficier d'un savoir-faire thermal de grande qualité et de soins adaptés en rhumatologie, phlébologie et fibromyalgie. 15 établissements thermaux sont répartis sur les deux stations et vous accueillent pour une cure avec des soins 100% naturels. De nombreux centres thermaux assurent le transport pour les soins avec des navettes gratuites. Vous pouvez également profiter d'espaces de remise en forme aquatique. De Juin à Septembre, profitez de la piscine, du bain à remous ainsi que de la pataugeoire. Elle est ouverte de 10H à 21H et n'est pas surveillée. Les enfants sont obligatoirement sous la surveillance des parents. Vous trouvez également un espace détente avec des tables et des chaises pour boire et goûter. La piscine est exclusivement réservée aux clients résidents dans le camping. Pour les plus grands, des activités sont proposées l'après midi : tir à l'arc, waterpolo, zumba… From June to September, enjoy the pool, hot tub and wading pool. It is open from 10am to 21H and is not monitored. Children must be under parental supervision. You will also find a relaxation area with tables and chairs to drink and snack. The pool is only for customers residing in the camp. For the adults, activities are offered in the afternoon: archery, water polo, zumba ... Club enfants En Juillet et Aout, des animateurs encadrent vos enfants du lundi au vendredi chaque matin. Ils leur proposent diverses activités, jeux, danse… et préparent un spectacle ensemble en fin de semaine. kids Club In July and August, facilitators supervise your children from Monday to Friday every morning. They offer their various activities, games, dancing ... and prepare a show together this weekend. idleness or activities nos locatifs / accommodations MH Type iii Family résidence 30m2 3ch. 1 à 6 pers. Tarifs 2016 Pacifique 29m2 + 9m2 140X200 140X200 par semaine / week 01/04-27/05 par nuit / night 520,00 Semaine en E MH Type iii 90X180 140X200 09/07-19/08 20/08-16/09 17/09-31/10 612,00 795,00 612,00 520,00 par semaine / week 01/04-27/05 par nuit / night Semaine en E résidence 27 à 29m2 divers modèles par semaine / week 01/04-27/05 par nuit / night Semaine en E re spéciale Off 396,00 90X180 140X200 7 à 12 ans 462,00 28/05-08/07 09/07-19/08 20/08-16/09 17/09-31/10 549,00 719,00 549,00 462,00 California 29m2 140X200 140X200 1 pers. 7 à 12 ans 28/05-08/07 Classic 90X180 90X180 140X200 7 à 12 ans 7 à 12 ans 28/05-08/07 09/07-19/08 20/08-16/09 17/09-31/10 494,00 680,00 494,00 396,00 par semaine / week 01/04-27/05 par nuit / night Semaine en E 440,00 28/05-08/07 09/07-19/08 20/08-16/09 17/09-31/10 526,00 715,00 526,00 440,00 1 semaine gratuite Pour un séjour de 3 semaines, dont l'arrivée est comprise entre le 1er avril 2016 et le 31 octobre 2016, une semaine est offerte, c'est la semaine la moins chère du séjour. Cette offre n'inclut pas les suppléments, ni les taxes de séjour. Prix de 1 à 4 Pers * (sauf TIII Family prix 6 pers) Price for 1 to 4 pers * (except TIII Family price 6 pers) Suppléments locations Personne supplémentaire / Extra person Location lit bébé (- 2ans) Animal / Pet MH Type iii 51 E 14 E 14 E Voiture supplémentaire / Extra car 14 E Location parure de draps par lit pendant le séjour 6E Location téléviseur par prestataire extérieur Baby chalet 25m2 140X200 par semaine / week 01/04-27/05 par nuit / night Semaine en E 376,00 bungalow toilé 90X180 140X200 28/05-08/07 09/07-19/08 20/08-16/09 17/09-31/10 474,00 659,00 474,00 376,00 Caraïbes 140X200 Semaine en E ecial offer Sp x 29m2 140X200 par semaine / week 01/04-27/05 par nuit / night Semaine en E chalet 90X180 Rêve 7 à 12 ans 19m2 par semaine / week 01/04-27/05 par nuit / night Ces prix comprennent : les consommations d'eau, d'électricité, de gaz, les oreillers & couvertures, l'accès à toutes les installations du camping. Prix donnés pour 4 personnes, possibilité 6 personnes au maximum avec supplément *sauf MH Type III Family prix donné pour 1 à 6 personnes. Une caution de 275 € est demandée en début de séjour pour le bris ou la perte de la télécommande de la barrière d'entrée, le bris ou la perte du matériel de l'hébergement, la propreté du logement au départ. La caution est restituée en fin de séjour, déduction faite éventuellement du coût du matériel manquant ou détérioré et en cas d'habitat malpropre. En cas de départ en dehors des heures d'ouverture de la réception, le dépôt de garantie est restitué par courrier. Taxe de séjour 2016 : Par nuit / par personne de 18 ans et plus = 0,61 €. TVA 10 % applicable, incluse 462,00 20/08-16/09 17/09-31/10 20/08-16/09 17/09-31/10 541,00 730,00 541,00 462,00 Oasis 350,00 432,00 x x par semaine / week 01/04-27/05 par nuit / night Semaine en E 1 Week Offert For a stay of three weeks, whose arrival is between April 1st 2016 and October 31st 2016, a week is given, the cheapest week of stay. This offer does not include supplements or tourist taxes. 420,00 7 à 12 ans 09/07-19/08 26m2 140X200 09/07-19/08 140X200 28/05-08/07 7 à 12 ans 28/05-08/07 90X180 90X180 140X200 + de 12 ans 28/05-08/07 09/07-19/08 20/08-16/09 17/09-31/10 502,00 668,00 502,00 420,00 Prix de 1 à 4 Pers * (sauf TIII Family prix 6 pers) Price for 1 to 4 pers * (except TIII Family price 6 pers) emplacements / pitches Tarifs 2016 Grand Confort pour camping car, caravane ou tente : 2 personnes, l'électricité 10 ampères et l'eau à la borne, le tout à l'égout, un véhicule et une installation (tente,camping car ou caravane) Branchement TV Emplacements de 100 m2 minimum, ombragés ou ensoleillés, pour caravane, camping car, ou toile de tente. Sanitaire chauffé en dehors de la saison de juillet et août. Emplacements et sanitaire accessibles aux personnes à mobilité réduite. Prise d'antenne TV collective sur tous les emplacements, prévoir câble TV de 15 à 20 m. Pitches 100 m2 minimum, shady or sunny, caravan, motorhome or tent. Heated in the off season of July and August heating. Locations and health accessible to people with disabilities. +1 + / Prix par nuit / Price for night +1 Court séjour de 1 à 20 nuits + + 02/07-30/07 31/07-27/08 28/08-31/10 10A Grand Confort avec eau, électricité 10A et tout à l'égout +1 / + +1 / / + + 10A +1 Long séjour minimum 21 nuits + 01/04-01/07 + 18,30 23,00 25,00 18,30 10A Grand Confort avec eau, électricité 10A et tout à l'égout +1 + / / + 10A 16,40 21,00 Ces prix comprennent : l'accès au bâtiment sanitaire (toilettes, douches chaudes, eau chaude pour la vaisselle et le linge), l'accès à toutes les installations et prestations du camping. Maximum 6 personnes par emplacement. Une caution de 25 E sera demandée en début de séjour pour le bris ou la perte du badge de la barrière d'entrée du camping. La caution vous sera restituée en fin de séjour, déduction faite éventuellement du coût du matériel manquant ou déterioré. En cas de départ en dehors des heures d'ouverture de la réception, le dépôt de garantie est restitué par courrier. Taxe de séjour 2016 : Par nuit / par personne de 18 ans et plus = 0,61 €. TVA 10 % applicable, incluse 23,00 16,40 Suppléments Extra 1 nuit 1 night 21 nuits 21 nights Personne supplémentaire Extra person 6,30 115,00 Enfant 4 à -13 ans Children 4 to -13 years Enfant 0 à -4 ans Children 0 to -4 years Animal Pet Voiture supplémentaire Extra car 4,20 80,00 gratuit / free gratuit / free 2,10 38,00 2,00 36,00 3,00 47,00 Location réfrigérateur (posé sur l'emplacement à abriter) Prices include : access to the washing facilities (toilets, hot showers, hot water for washing up and clothes washing), access to all the camping facilities and services. Maximum 6 people per pitch. A deposit of 25 E is requested at the beginning of your stay to cover damage or loss of the entrance badge for the campsite’s entrance gate. The deposit will be returned at the end of your stay, minus the cost of lost or damaged equipment. In case of a departure outside the opening hours of the reception, the warranty deposit will be sent back by post. Tourist taxr 2016 : Per night/ per person + 18 yaers = 0,61 €. TVA 10 % included Contrat de Location / HIRE CONTRACT 2016 Entre/ Between Et/ And Emplacement / Campsite plots Les Pins du soleil HHHH Route des Minières +1 40990 Saint Paul Lès Dax +1 Tél : 05 58 91 37 91 Mail : [email protected] Site : www.pinsoleil.com + NOM / NAME : Prénom / First Name : Date de naissance / Date of birth : +1 Adresse / Adress : Code Postal / Post Code : +1 Tél. / Phone : Mobile. E-Mail : +1 Prénom / First name : + 10A Dimensions totales / Size of installation + 10A + +1 + + +1 + +1 + / / + / / + 10A Date de naissance / Date of birth : 1) 2) + SUPPLEMENTS / Extras / .............................. / m X ............................... + 10A m X ............................... m + m10A Carnet de vaccination à jour .............................. .............................. 10A m X ............................... m Location Frigo Total du séjour, y compris suppléments .........................................e Acompte: 25% du montant du séjour ......................................................e Frais de réservation ........................................................+ 10 e q Assurance annulation et retour prématuré (facultatif mais recommandé) : 2,7 % X montant de la réservation (hors frais de dossiers et taxes de séjours) : ............................................ e 3) 4) Total à régler à la réservation .................................................e Le solde du séjour est payable à l'arrivée 5) Nombre de séjour effectué aux Pins du Soleil....................Comment avez-vous connu notre établissement ? /How did you know the campsite? q amis q publicité (laquelle) q internet q guide (lequel) q autres.............................................................................................................................................. Nous sommes à votre disposition pour tout renseignement ou informations concernant les cures. q vacances q cure thermale - si cure, établissement thermal DATE D'ARRIVEE / Arrival day : Grand confort 21 nuits et + + Composition de la famille ou accompagnants / Family group or accompanyng persons Nom / Name : / / Grand confort 1 à 20 nuits +1 / Ville / Town : Pays / Country : + DATE DE DEPART / Departure day : Location /Accommodation q Bungalow Caraïbes q Chalet Oasis q Chalet Rêve q Mobil-home Type III Baby q Résidence Pacifique q Mobil-home Type III Classic q Résidence California q Mobil-home Type III Family SUPPLEMENTS / Extras MODE DE PAIEMENT c Chèque vacances c Chèque bancaire à l'ordre de camping les pins du soleil c mandat c Virement bancaire : IBAN FR76 1090 7000 1597 3210 5749 401 BIC : CCBPFRPPBDX c Carte bancaire N° Date d'expiration :......./......... Les 3 derniers Numéros au V° de la carte : ......................... * facultatif/optional Titulaire de la carte : ................................................................................................... J'ai pris connaissance des conditions de réservation au verso et déclare les accepter. I have taken note of the booking conditions and herewith accept them. DATE................../........................../ 2016 - Bon pour accord: SIGNATURE Tous les prix de location figurant dans le présent catalogue sont TTC. La TVA appliquée est celle en vigueur actuellement à la date d'édition du présent catalogue au taux de 10%. Toute modification de ce taux entre la date de réservation et la date du séjour, entrainera la modification des prix de location TTC en conséquence. All rental tariffs of this catalogue include VAT. When this catalogue was edited, the VAT rate was fixed at 10%. If this rate changes between the moment of booking and the starting date of the stay, the rental tariffs including VAT will automatically be changed. carnet de vaccination à jour Location TV Tv hiring lit bébé location de draps Total du séjour, y compris suppléments .............................................e Acompte: 25% du montant du séjour ........................................................e Frais de réservation ......................................................................+ 17 e q Assurance annulation et retour prématuré (facultatif mais recommandé) : 2,7 % X montant de la réservation (hors frais de dossiers et taxes de séjours) : . ............................................ e Total à régler à la réservation ...................................................e Le solde du séjour 30 jours avant l'arrivée. En cas de non-paiement du solde dans ces délais, la réservation sera annulée sans restitution de l'acompte LoCATioNS & EMpLACEMENTS Conditions générales de vente Réservation locations et emplacements Toute location étant nominative, elle ne peut en aucun cas être cédée ou sous-louée. La réservation ne pourra être prise en compte qu'après signature du contrat de location, versement d'un acompte de 25% du montant du séjour (déduit de la facture globale), versement des frais de dossiers et de l'assurance annulation en cas de souscription. Le tout est à envoyer au camping. Le solde du séjour est à régler intégralement au plus tard un mois avant la date d'arrivée pour les chalets, résidences, mobil homes et bungalows. Pour toute réservation intervenant moins d'un mois avant la date d'arrivée, le règlement total de la location est dû. S'agissant d'un emplacement, le solde sera réglé le jour de l'arrivée. La réservation ne devient effective qu'après notre confirmation écrite, dès réception du contrat et du règlement. Le montant du séjour sera calculé d'après les dates mentionnées sur le contrat de location : aucune réduction ne sera consentie pour tout départ anticipé et même pour un retard dont nous aurions été avisés. Le non-paiement du solde à la date convenue entraînera de plein droit la nullité du contrat sans mise en demeure préalable. Arrivées départs Les locations se font du samedi au samedi. Elles sont disponibles à partir de 16 heures et jusqu'à 20 heures. À votre arrivée vous devez contrôler l'inventaire du bien loué et nous informer de toute anomalie constatée dans les 24 heures (inventaire ou détérioration du bien loué). Passé ce délai, il ne pourra plus en être tenu compte. La location devra être libérée le samedi avant 10 heures. Un dépôt de garantie de 275 € est demandé à l'arrivée et restitué au départ, déduction faite éventuellement des frais de détérioration et de nettoyage, selon l'état des lieux laissé. Le nettoyage du bien loué est à la charge du locataire. En fin de séjour, il doit être restitué en parfait état de propreté. Dans le cas contraire, un minimum de 50 € vous sera retenu. En cas de départ en dehors des heures d'ouverture de la réception, le dépôt de garantie sera restitué par courrier. S'agissant des emplacements, les arrivées se font tous les jours à partir de 15H et jusqu'à 20 heures et les départs le matin à 11H maximum. Une caution de 25 € sera demandée en début de séjour, pour le bris ou la perte du badge de la barrière d'entrée du camping. La caution sera restituée en fin de séjour, déduction faite éventuellement du coût du matériel manquant ou détérioré. En cas de départ en dehors des heures d'ouverture de la réception, la caution sera restituée par courrier. Mineurs Les personnes mineures pourront effectuer un séjour à condition d'être accompagnées d'une personne majeure, d'être munies d'une autorisation parentale et d'avoir fait signé le contrat de réservation par l'un des parents ou responsable légal (photocopie de la pièce d'identité d'un des parents ou du responsable légal demandée). Animaux Les animaux doivent obligatoirement être tatoués, vaccinés et tenus en laisse, posséder un carnet de vaccination à jour et déclarés à la réception. Veillez à ce que leurs déjections soient ramassées. L'accès des chiens de 1ère et 2ème catégorie est interdit au camping. Retard / Annulation / Indemnités Si vous devez retarder votre arrivée ou annuler votre séjour, merci de nous en informer au plus tôt et par écrit. Si l'information ne nous est pas parvenue, nous disposerons de l'emplacement dès le lendemain 12H et pourrons l'attribuer à un autre client. Le paiement intégral des prestations demeure exigé à titre de dommages et intérêts, aucun remboursement ne sera effectué. Pour toute annulation du fait du gestionnaire du camping (sauf cas de force majeure), toutes les sommes versées serons remboursées intégralement. Délai de rétractation : en vertu de l'article L.121-20-4 du code de la consommation, l'ensemble des services et prestations proposées sur ce site, n'est pas soumis au droit de rétractation prévu aux articles L. 121-20 et suivants du code de la consommation. En conséquence, les prestations de services d'hébergement et de loisirs commandés sur le site sont exclusivement soumises aux conditions d'annulation ci-dessous. Annulation du fait du camping : Pour toute annulation du fait du gestionnaire du camping (sauf cas de force majeure), toutes les sommes versées serons remboursées intégralement. Annulation/interruption de séjours et assurance : a/ Location mobil-home : Pour tout séjour annulé plus de 30 jours avant la date d'arrivée, la totalité des sommes versées restera acquise au camping. Pour tout séjour annulé dans les 30 jours précédents la date d'arrivée, pour quelques raisons que ce soit, la totalité du montant du séjour réservé sera redevable et restera acquise au camping. b/ Location emplacement nu : Pour tout séjour annulé, non consommé, L'acompte et les frais de dossier resteront acquis au camping. Il est recommandé de souscrire une assurance annulation. •La prime d'assurance doit être intégralement payée à la réservation du séjour et est non remboursable. ·En cas de sinistre, vous devez aviser la compagnie dans les 5 jours suivants le sinistre. ·Les conditions générales d'annulation complètes et la procédure en cas d'annulation sont disponibles sur le site internet : http://www.campez-couvert.com/ ·L'assurance annulation et interruption de séjour rembourse l'intégralité des sommes versées avant l'arrivée au séjour et le montant du séjour non utilisé au pro rata temporis en cas de retour prématuré. ·Aucun remboursement ne sera effectué si l'assurance annulation n'est pas souscrite. Règlement intérieur Le fait de séjourner dans le camping implique l'acceptation des dispositions du règlement intérieur et l'engagement de s'y conformer. Le règlement intérieur est disponible sur simple demande. Droit à l'image : au cours de votre séjour sur le camping, vous êtes susceptibles d'être pris en photo ou filmés pour la conception de plaquettes publicitaires ou pour notre site Internet, sauf si vous signalez votre opposition à ces pratiques, par écrit à votre arrivée à 'accueil. ACCoMMoDATioN & piTCHES General sales conditions Accommodation and pitch bookings All bookings are valid for the named person(s) only and may not be transferred or sublet under any circumstances. Reservations shall only become valid after the lease agreement has been signed and following payment of a deposit equal to 25% of the total cost of the stay (to be deducted from the final invoice) and payment of handling fees and cancellation insurance where applicable. All payments and documents are to be sent to the campsite. The outstanding balance for chalets, cabins, mobile homes and bungalows is to be settled in full no later than one month before the date of arrival. Any bookings made less than one month before the date of arrival must be settled in full at the time of booking. Outstanding balances for pitches are to be settled upon arrival. Bookings shall only become valid following written confirmation from us issued after receipt of the contract and payment. The total cost of the stay will be calculated according to the dates given in the hire contract: discounts will not be given for early departures or late arrivals including where these were notified to us. Failure to settle outstanding payments on the agreed date shall render the contract automatically void without prior notice. Arrivals and departures The rental period for accommodation is from Saturday to Saturday. Guests may take up occupancy between 4.00 pm and 8.00 pm. Upon arrival, you must check the inventory of the Accommodation and inform us of any irregularities in 24 hours (inventory or deterioration of the Accommodation). After this time, it will no longer be taken into consideration. Accommodation must be vacated by no later than 10.00 am on the Saturday of departure. Guests are required to leave a 275 € deposit on arrival, which will be returned on departure minus any costs for damage or cleaning depending on the condition of the vacated premises. The cleaning of the Accommodation is at the charge of the tenant. At end of stay, it must be restitued in perfect state of cleanliness. Otherwise, a minimum of 50 € will be retained. The deposit will be returned by post if you leave outside the campsite reception office hours. Pitches are made available every day between 3.00 pm and 8.00 pm and must be vacated no later than 11.00 am on the day of departure. You will be asked to provide a 25 € deposit at the start of your stay to cover any breakage or loss of the entrance badge that opexrates the main entrance barrier. This deposit will be returned to you at the end of your stay, minus any costs for missing or damaged equipment. The deposit will be returned by post if you leave outside the campsite reception office hours. Minors Children may stay at the site if they are accompanied by an adult and in possession of a parental consent, on condition that the booking agreement has been signed by one of the parents or by the legal guardian (a photocopy of the identity card of one of the parents or of the legal guardian must be provided). Pets Pets must have been tattooed and vaccinated and have an up-to-date vaccination card, be made known to the reception desk and kept on a lead. Guests are responsible for picking up any muck left by their pets. Category 1 & 2 attack dogs are not permitted on the campsite. Late arrivals/Cancellations/Compensation If you need to delay your arrival or cancel your stay, please inform us in writing at the earliest possible date. If notification does not reach us, we will hold the pitch for you until 12 noon the following day at which time we may offer it to another guest. Full payment shall remain due as compensation; no refund will be given. All sums that have been paid will be refunded in full for cancellations made by the campsite manager (except in cases of force majeure). Reflection period: in accordance with article L.121-20-4 of the French consumer code, none of the services on offer at this site benefit from the right of withdrawal provided by articles L.121-20 et seq. of the consumer code. As such, the accommodation and leisure services ordered from the site are subject solely to the terms of cancellation given below. Cancellations made by the campsite: All sums that have been paid will be refunded in full for cancellations made by the campsite manager (except in cases of force majeure). Cancellation / interruption holidays and insurance: a / mobile home rental: For stays canceled more than 30 days before the arrival date, all payments will be retained at the campsite. For stays canceled within 30 days prior to arrival, for any reason whatsoever, the entire amount of the booked stay will be liable and will be retained at the campsite. b / Pitches rental For stays canceled, unconsumed, the deposit and costs of the stay will remain at the campsite. It is recommended to take out cancellation insurance. · The insurance premium must be paid in full at time of booking the stay and is non-refundable. · In the event of a claim, you must notify the company within five days following the disaster. · The general conditions of complete cancellation and cancellation proceedings are available on the website: http:// www.campez-couvert.com/ · The cancellation and interruption insurance covers the stay all monies paid prior to arrival and stay in the amount of unused holiday pro rata in case of premature return. · No refund will be made if cancellation insurance is not purchased. Site rules When staying at the campsite, guests accept and agree to abide by the site rules. The site rules are available on request. Image rights : During your stay at the campsite, you can be photographed or filmed for the design of advertising leaflets or on our website unless you indicate your opposition to these practices, writing upon arrival at the reception. Autres services : Le camping met à votre disposition une aire de service pour les camping-cars, une bibliothèque, une laverie, une épicerie de dépannage avec dépôt de pain et viennoiseries (sur commande uniquement), une salle jeux et une salle de télévision (en Juillet et Aout). De Juin à Septembre, vous pouvez profiter une fois par semaine d'un petit marché au cœur du camping (fruits, légumes, miel, fromage …). Pour les enfants, une aire de jeux est accessible aux 5-10 ans sous la surveillance des parents. Pour les sportifs, le camping dispose d'un terrain de volley et de badminton, d'un panier de basket, d'un espace où l'on peut jouer au football, d'une table de ping-pong ainsi que d'une salle de maintien de la forme réservée aux personnes majeures. Plusieurs terrains de pétanque sont aussi à votre disposition. Accès internet et Wifi gratuit (uniquement à la réception et à l'espace animation/bar), non disponible dans les locations et sur les emplacements. Transport en Bus sur Dax à la demande (TAD ou Transport à la Demande) nos services et soirées réception : Nous vous accueillons en Juillet et Août tous les jours de 8h30 à 13h et de 15h à 19h et du 1er avril au 30 juin ainsi que du 1er septembre au 31 octobre de 9h à 13h et de 15h à 18h30. Bar-restaurant : La "Cabana Elisé" est ouverte d'avril à Septembre. Nous vous proposons différents plats, chaud ou froid, snack ou régionaux, des pizzas et pour les plus gourmands des glaces et des crêpes. Vous pouvez aussi déguster des cocktails, avec ou sans alcool. reception: We welcome you in July and August daily from 8:30 am to 13h and 15h to 19h and from April 1 to June 30 and from September 1 to October 31 from 9am to 13pm and from 15h to 18h30. Bar-restaurant: The "Cabana Elisé" is open from april to September. We offer different dishes, hot or cold, or regional snack and pizza for the greediest ice cream and pancakes. You can also enjoy cocktails with or without alcohol. other services: The campsite offers a service area for campers, a library, laundry facilities, a grocery store with fresh bread and pastries (on order only), a games room and a TV room (in July and August ). From June to September, you can enjoy once a week a small market in the heart of the campsite (fruits, vegetables, honey, cheese ...). For children, a playground is available on 5-10 years under the supervision of parents. For athletes, the campsite has a volleyball and badminton courts, a basketball hoop, a space where you can play football, table tennis and a room shape retention for adults only. Several bocce courts are also available. Internet access and free WiFi (reception only and animation / bar area), not available in rentals and locations. Bus transportation Dax demand (TAD or Transportation on Demand) Les Pins du Soleil - Route des Minières 40990 Saint Paul Lès Dax Tél: 05 58 91 37 91 e-mail: [email protected] Camping 4 étoiles "tourisme", de 145 emplacements dont 145 "confort caravane" et "grand confort caravane" (Arrêté DAECL - N°2011-1220 du 02/11/2011) SARL au capital de 60 000 € - RCS Dax 381 164 839 - N° gestion 91 B 60 Siret 381 164 839 000 15 www.pinsoleil.com E.S.E COMMUNICATION - Draguignan- Tél : 04.94.67.06.00 - www.ese-communication.com - Photos non contractuelles GPS : L.43°43'12" l. 1°5'37"