MH Type iii Family - CAMPING LES PINS DU SOLEIL

Transcription

MH Type iii Family - CAMPING LES PINS DU SOLEIL
une région pour se resSourcer
a region for recharging
Plages océanes : Situés à une trentaine
de kilomètres de l'Océan Atlantique,
vous pouvez profiter de nos fameuses
plages landaises pour la baignade et
le surf. Découvrez également les charmantes villes du bord de mer, comme
Seignosse, Vieux Boucau ou encore
Capbreton, Moliets et Maa….
Côte Basque : Bayonne, Biarritz, Saint
Jean de Luz, Hendaye … quelques villes
basques où il fait bon se balader. Vous
pouvez partir à la découverte des spécialités locales comme le piment d'Espelette, le fromage de brebis ou encore
le gâteau basque.
Situés au coeur des Landes, à proximité de l'océan Atlantique et aux portes du Pays basque, nous aurons le plaisir de vous accueillir
pour un séjour en pleine nature. Les Landes : Entre le parc régional des Landes de Gascogne et la Chalosse, le département offre
différents paysages. C'est un espace naturel et accueillant, entre les forêts de pins maritimes, la longue côte sableuse et le pays plus
vallonné et verdoyant. De nombreuses balades s'offrent à vous, à découvrir en famille ou entre amis.
We are located in the heart of the Landes, near the Atlantic Ocean and near the Basque Country. We are pleased to welcome you for a
stay in our natural surrounding. Landes: Between the Regional Park of Landes de Gascogne and Chalosse, the department offers different
landscapes. It is a natural and welcoming space between pine forests, long sandy coastline and more hilly and green country. Many stroll
are available to you to discover with family or friends
Hossegor
Ocean beaches: Located about thirty
miles from the Atlantic Ocean, you can
enjoy our famous Landes beaches for
swimming and surfing. Discover the
charming towns of the sea, as Seignosse,
Capbreton, Vieux Boucau or Moliets et
Maa…
Basque coast: Bayonne, Biarritz, Saint
Jean de Luz, Hendaye ... some Basque
cities in which to wander. You can explore
local specialties such as Espelette pepper,
sheep cheese or Basque cake.
Saint-Jean-de-Luz
Foie Gras
Biarritz
Les Pyrénées
dax & saint-paul-les-dax :
villes de thermalisme
Lac de Christus
Making his treatment in Dax and
Saint-Paul-Les-Dax allows you
to enjoy a spa expertise, high
quality and appropriate care in
rheumatology, Phlebology and
fibromyalgia. 15 spa facilities are
spread over the two stations, and
welcome you for a successful
cure. Many spas provide
transportation for care with free
shuttles. There is also space for
aquatic fitness.
spa treatments cities
Thermes de Christus
Faire sa cure à Dax ou à Saint-Paul-Lès-Dax permet de bénéficier d'un savoir-faire thermal de grande qualité et de soins
adaptés en rhumatologie, phlébologie et fibromyalgie. 15 établissements thermaux sont répartis sur les deux stations et
vous accueillent pour une cure avec des soins 100% naturels. De nombreux centres thermaux assurent le transport pour
les soins avec des navettes gratuites. Vous pouvez également profiter d'espaces de remise en forme aquatique.
De Juin à Septembre, profitez de la piscine, du bain à remous ainsi que de la pataugeoire. Elle est ouverte de 10H à 21H et n'est pas
surveillée. Les enfants sont obligatoirement sous la surveillance des parents. Vous trouvez également un espace détente avec des tables
et des chaises pour boire et goûter. La piscine est exclusivement réservée aux clients résidents dans le camping. Pour les plus grands, des
activités sont proposées l'après midi : tir à l'arc, waterpolo, zumba…
From June to September, enjoy the pool, hot tub and wading pool. It is open from 10am to 21H and is not monitored. Children must be under
parental supervision. You will also find a relaxation area with tables and chairs to drink and snack. The pool is only for customers residing in
the camp. For the adults, activities are offered in the afternoon: archery, water polo, zumba ...
Club enfants
En Juillet et Aout, des animateurs
encadrent vos enfants du lundi
au vendredi chaque matin. Ils leur
proposent diverses activités, jeux,
danse… et préparent un spectacle
ensemble en fin de semaine.
kids Club
In July and August, facilitators
supervise your children from
Monday to Friday every morning.
They offer their various activities,
games, dancing ... and prepare a
show together this weekend.
idleness or activities
nos locatifs / accommodations
MH Type iii
Family
résidence
30m2 3ch.
1 à 6 pers.
Tarifs 2016
Pacifique
29m2 + 9m2
140X200
140X200
par semaine / week
01/04-27/05
par nuit / night
520,00
Semaine en E
MH Type iii
90X180
140X200
09/07-19/08
20/08-16/09
17/09-31/10
612,00
795,00
612,00
520,00
par semaine / week
01/04-27/05
par nuit / night
Semaine en E
résidence
27
à 29m2
divers modèles
par semaine / week
01/04-27/05
par nuit / night
Semaine en E
re spéciale
Off
396,00
90X180
140X200
7 à 12 ans
462,00
28/05-08/07
09/07-19/08
20/08-16/09
17/09-31/10
549,00
719,00
549,00
462,00
California
29m2
140X200
140X200
1 pers.
7 à 12 ans
28/05-08/07
Classic
90X180
90X180
140X200
7 à 12 ans
7 à 12 ans
28/05-08/07
09/07-19/08
20/08-16/09
17/09-31/10
494,00
680,00
494,00
396,00
par semaine / week
01/04-27/05
par nuit / night
Semaine en E
440,00
28/05-08/07
09/07-19/08
20/08-16/09
17/09-31/10
526,00
715,00
526,00
440,00
1 semaine gratuite Pour un séjour de 3 semaines, dont l'arrivée est comprise entre le 1er avril 2016 et le 31 octobre 2016,
une semaine est offerte, c'est la semaine la moins chère du séjour. Cette offre n'inclut pas les suppléments, ni les taxes de séjour.
Prix de 1 à 4 Pers * (sauf TIII Family prix 6 pers)
Price for 1 to 4 pers * (except TIII Family price 6 pers)
Suppléments locations
Personne supplémentaire / Extra person
Location lit bébé (- 2ans) Animal / Pet MH Type iii
51 E
14 E
14 E
Voiture supplémentaire / Extra car 14 E
Location parure de draps par lit
pendant le séjour 6E
Location téléviseur par prestataire extérieur
Baby
chalet
25m2
140X200
par semaine / week
01/04-27/05
par nuit / night
Semaine en E
376,00
bungalow toilé
90X180
140X200
28/05-08/07
09/07-19/08
20/08-16/09
17/09-31/10
474,00
659,00
474,00
376,00
Caraïbes
140X200
Semaine en E
ecial offer
Sp
x
29m2
140X200
par semaine / week
01/04-27/05
par nuit / night
Semaine en E
chalet
90X180
Rêve
7 à 12 ans
19m2
par semaine / week
01/04-27/05
par nuit / night
Ces prix comprennent : les consommations d'eau, d'électricité, de gaz, les oreillers & couvertures, l'accès à toutes les installations du
camping. Prix donnés pour 4 personnes, possibilité 6 personnes au maximum avec supplément *sauf MH Type III Family prix donné
pour 1 à 6 personnes.
Une caution de 275 € est demandée en début de séjour pour le bris ou la perte de la télécommande de la barrière d'entrée, le bris ou
la perte du matériel de l'hébergement, la propreté du logement au départ. La caution est restituée en fin de séjour, déduction faite
éventuellement du coût du matériel manquant ou détérioré et en cas d'habitat malpropre.
En cas de départ en dehors des heures d'ouverture de la réception, le dépôt de garantie est restitué par courrier.
Taxe de séjour 2016 : Par nuit / par personne de 18 ans et plus = 0,61 €. TVA 10 % applicable, incluse
462,00
20/08-16/09
17/09-31/10
20/08-16/09
17/09-31/10
541,00
730,00
541,00
462,00
Oasis
350,00
432,00
x
x
par semaine / week
01/04-27/05
par nuit / night
Semaine en E
1 Week Offert For a stay of three weeks, whose arrival is between April 1st 2016 and October 31st 2016,
a week is given, the cheapest week of stay. This offer does not include supplements or tourist taxes.
420,00
7 à 12 ans
09/07-19/08
26m2
140X200
09/07-19/08
140X200
28/05-08/07
7 à 12 ans
28/05-08/07
90X180
90X180
140X200
+ de 12 ans
28/05-08/07
09/07-19/08
20/08-16/09
17/09-31/10
502,00
668,00
502,00
420,00
Prix de 1 à 4 Pers * (sauf TIII Family prix 6 pers)
Price for 1 to 4 pers * (except TIII Family price 6 pers)
emplacements / pitches
Tarifs 2016
Grand Confort pour camping car, caravane ou tente : 2 personnes, l'électricité 10 ampères et l'eau à la
borne, le tout à l'égout, un véhicule et une installation (tente,camping car ou caravane) Branchement TV
Emplacements de 100 m2 minimum, ombragés ou ensoleillés, pour caravane, camping car, ou toile de tente. Sanitaire chauffé en dehors de la saison de juillet et août. Emplacements et sanitaire accessibles aux
personnes à mobilité réduite. Prise d'antenne TV collective sur tous les emplacements, prévoir câble TV de 15 à 20 m.
Pitches 100 m2 minimum, shady or sunny, caravan, motorhome or tent. Heated in the off season of July and August heating. Locations and health accessible to people with disabilities.
+1
+
/
Prix par nuit / Price for night
+1
Court séjour
de 1 à 20 nuits
+
+
02/07-30/07
31/07-27/08
28/08-31/10
10A
Grand Confort
avec eau, électricité 10A et tout à l'égout
+1
/
+
+1
/
/
+
+ 10A
+1
Long séjour
minimum
21 nuits
+
01/04-01/07
+
18,30
23,00
25,00
18,30
10A
Grand Confort
avec eau, électricité 10A et tout à l'égout
+1
+
/
/
+
10A
16,40
21,00
Ces prix comprennent : l'accès au bâtiment sanitaire (toilettes, douches chaudes, eau chaude pour la vaisselle et le linge), l'accès à toutes les
installations et prestations du camping. Maximum 6 personnes par emplacement.
Une caution de 25 E sera demandée en début de séjour pour le bris ou la perte du badge de la barrière d'entrée du camping. La caution vous
sera restituée en fin de séjour, déduction faite éventuellement du coût du matériel manquant ou déterioré. En cas de départ en dehors des
heures d'ouverture de la réception, le dépôt de garantie est restitué par courrier.
Taxe de séjour 2016 : Par nuit / par personne de 18 ans et plus = 0,61 €. TVA 10 % applicable, incluse
23,00
16,40
Suppléments
Extra
1 nuit
1 night
21 nuits
21 nights
Personne supplémentaire
Extra person
6,30
115,00
Enfant 4 à -13 ans
Children 4 to -13 years
Enfant 0 à -4 ans
Children 0 to -4 years
Animal
Pet
Voiture supplémentaire
Extra car
4,20
80,00
gratuit / free
gratuit / free
2,10
38,00
2,00
36,00
3,00
47,00
Location réfrigérateur
(posé sur l'emplacement
à abriter)
Prices include : access to the washing facilities (toilets, hot showers, hot water for washing up and clothes washing), access to all the
camping facilities and services. Maximum 6 people per pitch.
A deposit of 25 E is requested at the beginning of your stay to cover damage or loss of the entrance badge for the
campsite’s entrance gate. The deposit will be returned at the end of your stay, minus the cost of lost or damaged equipment. In case of a departure outside the opening hours of the reception, the warranty deposit will be sent back by post.
Tourist taxr 2016 : Per night/ per person + 18 yaers = 0,61 €. TVA 10 % included
Contrat de Location / HIRE CONTRACT 2016
Entre/ Between
Et/ And
Emplacement / Campsite plots
Les Pins du soleil HHHH Route des Minières +1
40990 Saint Paul Lès Dax
+1
Tél : 05 58 91 37 91 Mail : [email protected] Site : www.pinsoleil.com
+
NOM / NAME :
Prénom / First Name :
Date de naissance / Date of birth :
+1
Adresse / Adress :
Code Postal / Post Code :
+1
Tél. / Phone :
Mobile.
E-Mail :
+1
Prénom / First name :
+ 10A
Dimensions totales / Size of installation
+ 10A
+
+1
+
+
+1
+
+1
+
/
/
+
/
/
+
10A
Date de naissance / Date of birth :
1)
2)
+
SUPPLEMENTS / Extras
/ ..............................
/ m X ...............................
+ 10A m
X ............................... m
+ m10A
Carnet de vaccination à jour
..............................
..............................
10A
m X ............................... m
Location Frigo
Total du séjour, y compris suppléments
.........................................e
Acompte:
25% du montant du séjour
......................................................e
Frais de réservation
........................................................+ 10 e
q Assurance annulation et retour prématuré
(facultatif mais recommandé) : 2,7 % X montant de la réservation
(hors frais de dossiers et taxes de séjours) :
............................................ e
3)
4)
Total à régler à la réservation
.................................................e
Le solde du séjour est payable à l'arrivée
5)
Nombre de séjour effectué aux Pins du Soleil....................Comment avez-vous connu notre établissement ? /How did you know the campsite?
q amis q publicité (laquelle) q internet q guide (lequel) q autres..............................................................................................................................................
Nous sommes à votre disposition pour tout renseignement ou informations concernant les cures.
q vacances q cure thermale - si cure, établissement thermal
DATE D'ARRIVEE / Arrival day :
Grand confort 21 nuits et +
+
Composition de la famille ou accompagnants / Family group or accompanyng persons
Nom / Name :
/
/
Grand
confort 1 à 20 nuits
+1
/
Ville / Town :
Pays / Country :
+
DATE DE DEPART / Departure day :
Location /Accommodation
q Bungalow Caraïbes q Chalet Oasis
q Chalet Rêve
q Mobil-home Type III Baby
q Résidence Pacifique q Mobil-home Type III Classic
q Résidence California q Mobil-home Type III Family
SUPPLEMENTS / Extras
MODE DE PAIEMENT
c Chèque vacances c Chèque bancaire à l'ordre de camping les pins du soleil c mandat
c Virement bancaire : IBAN FR76 1090 7000 1597 3210 5749 401 BIC : CCBPFRPPBDX
c Carte bancaire N° Date d'expiration :......./.........
Les 3 derniers Numéros au V° de la carte : .........................
* facultatif/optional
Titulaire de la carte : ...................................................................................................
J'ai pris connaissance des conditions de réservation au verso et déclare les accepter.
I have taken note of the booking conditions and herewith accept them.
DATE................../........................../ 2016 - Bon pour accord: SIGNATURE
Tous les prix de location figurant dans le présent catalogue sont TTC. La TVA appliquée est celle en vigueur actuellement à la date d'édition du présent catalogue au taux de 10%.
Toute modification de ce taux entre la date de réservation et la date du séjour, entrainera la modification des prix de location TTC en conséquence.
All rental tariffs of this catalogue include VAT. When this catalogue was edited, the VAT rate was fixed at 10%. If this rate changes between the moment of booking and the starting
date of the stay, the rental tariffs including VAT will automatically be changed.
carnet de
vaccination à jour
Location TV
Tv hiring
lit bébé
location
de draps
Total du séjour, y compris suppléments
.............................................e
Acompte:
25% du montant du séjour
........................................................e
Frais de réservation
......................................................................+ 17 e
q Assurance annulation et retour prématuré
(facultatif mais recommandé) : 2,7 % X montant de la réservation
(hors frais de dossiers et taxes de séjours) : .
............................................ e
Total à régler à la réservation
...................................................e
Le solde du séjour 30 jours avant l'arrivée. En cas de non-paiement du solde
dans ces délais, la réservation sera annulée sans restitution de l'acompte
LoCATioNS & EMpLACEMENTS
Conditions générales de vente
Réservation locations et emplacements
Toute location étant nominative, elle ne peut en aucun cas être
cédée ou sous-louée.
La réservation ne pourra être prise en compte qu'après signature
du contrat de location, versement d'un acompte de 25% du
montant du séjour (déduit de la facture globale), versement
des frais de dossiers et de l'assurance annulation en cas de
souscription. Le tout est à envoyer au camping. Le solde du
séjour est à régler intégralement au plus tard un mois avant
la date d'arrivée pour les chalets, résidences, mobil homes
et bungalows. Pour toute réservation intervenant moins d'un
mois avant la date d'arrivée, le règlement total de la location
est dû. S'agissant d'un emplacement, le solde sera réglé le jour
de l'arrivée. La réservation ne devient effective qu'après notre
confirmation écrite, dès réception du contrat et du règlement.
Le montant du séjour sera calculé d'après les dates mentionnées
sur le contrat de location : aucune réduction ne sera consentie
pour tout départ anticipé et même pour un retard dont nous
aurions été avisés. Le non-paiement du solde à la date convenue
entraînera de plein droit la nullité du contrat sans mise en
demeure préalable.
Arrivées départs
Les locations se font du samedi au samedi. Elles sont disponibles
à partir de 16 heures et jusqu'à 20 heures. À votre arrivée vous
devez contrôler l'inventaire du bien loué et nous informer de
toute anomalie constatée dans les 24 heures (inventaire ou
détérioration du bien loué). Passé ce délai, il ne pourra plus en
être tenu compte. La location devra être libérée le samedi avant
10 heures. Un dépôt de garantie de 275 € est demandé à l'arrivée
et restitué au départ, déduction faite éventuellement des frais
de détérioration et de nettoyage, selon l'état des lieux laissé. Le
nettoyage du bien loué est à la charge du locataire. En fin de
séjour, il doit être restitué en parfait état de propreté. Dans le
cas contraire, un minimum de 50 € vous sera retenu. En cas de
départ en dehors des heures d'ouverture de la réception, le dépôt
de garantie sera restitué par courrier.
S'agissant des emplacements, les arrivées se font tous les jours
à partir de 15H et jusqu'à 20 heures et les départs le matin à
11H maximum. Une caution de 25 € sera demandée en début
de séjour, pour le bris ou la perte du badge de la barrière
d'entrée du camping. La caution sera restituée en fin de séjour,
déduction faite éventuellement du coût du matériel manquant
ou détérioré. En cas de départ en dehors des heures d'ouverture
de la réception, la caution sera restituée par courrier.
Mineurs
Les personnes mineures pourront effectuer un séjour à condition
d'être accompagnées d'une personne majeure, d'être munies
d'une autorisation parentale et d'avoir fait signé le contrat de
réservation par l'un des parents ou responsable légal (photocopie
de la pièce d'identité d'un des parents ou du responsable légal
demandée).
Animaux
Les animaux doivent obligatoirement être tatoués, vaccinés
et tenus en laisse, posséder un carnet de vaccination à jour et
déclarés à la réception. Veillez à ce que leurs déjections soient
ramassées. L'accès des chiens de 1ère et 2ème catégorie est
interdit au camping.
Retard / Annulation / Indemnités
Si vous devez retarder votre arrivée ou annuler votre séjour, merci
de nous en informer au plus tôt et par écrit. Si l'information ne
nous est pas parvenue, nous disposerons de l'emplacement
dès le lendemain 12H et pourrons l'attribuer à un autre client.
Le paiement intégral des prestations demeure exigé à titre de
dommages et intérêts, aucun remboursement ne sera effectué.
Pour toute annulation du fait du gestionnaire du camping
(sauf cas de force majeure), toutes les sommes versées serons
remboursées intégralement.
Délai de rétractation : en vertu de l'article L.121-20-4 du code de la
consommation, l'ensemble des services et prestations proposées
sur ce site, n'est pas soumis au droit de rétractation prévu aux
articles L. 121-20 et suivants du code de la consommation. En
conséquence, les prestations de services d'hébergement et de
loisirs commandés sur le site sont exclusivement soumises aux
conditions d'annulation ci-dessous.
Annulation du fait du camping : Pour toute annulation du fait
du gestionnaire du camping (sauf cas de force majeure), toutes
les sommes versées serons remboursées intégralement.
Annulation/interruption de séjours et assurance :
a/ Location mobil-home : Pour tout séjour annulé plus de 30
jours avant la date d'arrivée, la totalité des sommes versées
restera acquise au camping. Pour tout séjour annulé dans les 30
jours précédents la date d'arrivée, pour quelques raisons que ce
soit, la totalité du montant du séjour réservé sera redevable et
restera acquise au camping.
b/ Location emplacement nu : Pour tout séjour annulé, non
consommé, L'acompte et les frais de dossier resteront acquis
au camping.
Il est recommandé de souscrire une assurance annulation.
•La prime d'assurance doit être intégralement payée à la
réservation du séjour et est non remboursable.
·En cas de sinistre, vous devez aviser la compagnie dans les 5
jours suivants le sinistre.
·Les conditions générales d'annulation complètes et la procédure
en cas d'annulation sont disponibles sur le site internet :
http://www.campez-couvert.com/
·L'assurance annulation et interruption de séjour rembourse
l'intégralité des sommes versées avant l'arrivée au séjour et le
montant du séjour non utilisé au pro rata temporis en cas de
retour prématuré.
·Aucun remboursement ne sera effectué si l'assurance
annulation n'est pas souscrite.
Règlement intérieur
Le fait de séjourner dans le camping implique l'acceptation
des dispositions du règlement intérieur et l'engagement de s'y
conformer. Le règlement intérieur est disponible sur simple
demande.
Droit à l'image : au cours de votre séjour sur le camping,
vous êtes susceptibles d'être pris en photo ou filmés pour
la conception de plaquettes publicitaires ou pour notre site
Internet, sauf si vous signalez votre opposition à ces pratiques,
par écrit à votre arrivée à 'accueil.
ACCoMMoDATioN & piTCHES
General sales conditions
Accommodation and pitch bookings
All bookings are valid for the named person(s) only and may not
be transferred or sublet under any circumstances.
Reservations shall only become valid after the lease agreement
has been signed and following payment of a deposit equal
to 25% of the total cost of the stay (to be deducted from the
final invoice) and payment of handling fees and cancellation
insurance where applicable. All payments and documents are
to be sent to the campsite. The outstanding balance for chalets,
cabins, mobile homes and bungalows is to be settled in full no
later than one month before the date of arrival. Any bookings
made less than one month before the date of arrival must be
settled in full at the time of booking. Outstanding balances
for pitches are to be settled upon arrival. Bookings shall only
become valid following written confirmation from us issued
after receipt of the contract and payment.
The total cost of the stay will be calculated according to the
dates given in the hire contract: discounts will not be given
for early departures or late arrivals including where these were
notified to us. Failure to settle outstanding payments on the
agreed date shall render the contract automatically void without
prior notice.
Arrivals and departures
The rental period for accommodation is from Saturday to
Saturday. Guests may take up occupancy between 4.00 pm
and 8.00 pm. Upon arrival, you must check the inventory of
the Accommodation and inform us of any irregularities in
24 hours (inventory or deterioration of the Accommodation).
After this time, it will no longer be taken into consideration.
Accommodation must be vacated by no later than 10.00 am
on the Saturday of departure. Guests are required to leave a 275
€ deposit on arrival, which will be returned on departure minus
any costs for damage or cleaning depending on the condition
of the vacated premises. The cleaning of the Accommodation is
at the charge of the tenant. At end of stay, it must be restitued
in perfect state of cleanliness. Otherwise, a minimum of 50 €
will be retained. The deposit will be returned by post if you leave
outside the campsite reception office hours.
Pitches are made available every day between 3.00 pm and 8.00
pm and must be vacated no later than 11.00 am on the day of
departure. You will be asked to provide a 25 € deposit at the
start of your stay to cover any breakage or loss of the entrance
badge that opexrates the main entrance barrier. This deposit
will be returned to you at the end of your stay, minus any costs
for missing or damaged equipment. The deposit will be returned
by post if you leave outside the campsite reception office hours.
Minors
Children may stay at the site if they are accompanied by an
adult and in possession of a parental consent, on condition that
the booking agreement has been signed by one of the parents or
by the legal guardian (a photocopy of the identity card of one of
the parents or of the legal guardian must be provided).
Pets
Pets must have been tattooed and vaccinated and have an
up-to-date vaccination card, be made known to the reception
desk and kept on a lead. Guests are responsible for picking up
any muck left by their pets. Category 1 & 2 attack dogs are not
permitted on the campsite.
Late arrivals/Cancellations/Compensation
If you need to delay your arrival or cancel your stay, please
inform us in writing at the earliest possible date. If notification
does not reach us, we will hold the pitch for you until 12 noon the
following day at which time we may offer it to another guest.
Full payment shall remain due as compensation; no refund will
be given.
All sums that have been paid will be refunded in full for
cancellations made by the campsite manager (except in cases
of force majeure).
Reflection period: in accordance with article L.121-20-4 of the
French consumer code, none of the services on offer at this site
benefit from the right of withdrawal provided by articles L.121-20
et seq. of the consumer code. As such, the accommodation and
leisure services ordered from the site are subject solely to the
terms of cancellation given below.
Cancellations made by the campsite: All sums that have
been paid will be refunded in full for cancellations made by the
campsite manager (except in cases of force majeure).
Cancellation / interruption holidays and insurance:
a / mobile home rental: For stays canceled more than 30 days
before the arrival date, all payments will be retained at the
campsite. For stays canceled within 30 days prior to arrival, for
any reason whatsoever, the entire amount of the booked stay
will be liable and will be retained at the campsite.
b / Pitches rental For stays canceled, unconsumed, the deposit
and costs of the stay will remain at the campsite.
It is recommended to take out cancellation insurance.
· The insurance premium must be paid in full at time of booking
the stay and is non-refundable.
· In the event of a claim, you must notify the company within
five days following the disaster.
· The general conditions of complete cancellation and
cancellation proceedings are available on the website: http://
www.campez-couvert.com/
· The cancellation and interruption insurance covers the stay all
monies paid prior to arrival and stay in the amount of unused
holiday pro rata in case of premature return.
· No refund will be made if cancellation insurance is not
purchased.
Site rules
When staying at the campsite, guests accept and agree to abide
by the site rules. The site rules are available on request.
Image rights : During your stay at the campsite, you can be
photographed or filmed for the design of advertising leaflets
or on our website unless you indicate your opposition to these
practices, writing upon arrival at the reception.
Autres services :
Le camping met à votre disposition une aire de service pour les camping-cars,
une bibliothèque, une laverie, une épicerie de dépannage avec dépôt de pain et
viennoiseries (sur commande uniquement), une salle jeux et une salle de télévision (en
Juillet et Aout). De Juin à Septembre, vous pouvez profiter une fois par semaine d'un
petit marché au cœur du camping (fruits, légumes, miel, fromage …). Pour les enfants,
une aire de jeux est accessible aux 5-10 ans sous la surveillance des parents. Pour
les sportifs, le camping dispose d'un terrain de volley et de badminton, d'un panier
de basket, d'un espace où l'on peut jouer au football, d'une table de ping-pong ainsi
que d'une salle de maintien de la forme réservée aux personnes majeures. Plusieurs
terrains de pétanque sont aussi à votre disposition. Accès internet et Wifi gratuit
(uniquement à la réception et à l'espace animation/bar), non disponible dans les
locations et sur les emplacements.
Transport en Bus sur Dax à la demande (TAD ou Transport à la Demande)
nos services et soirées
réception :
Nous vous accueillons en Juillet et Août tous les jours de
8h30 à 13h et de 15h à 19h et du 1er avril au 30 juin ainsi que
du 1er septembre au 31 octobre de 9h à 13h et de 15h à 18h30.
Bar-restaurant :
La "Cabana Elisé" est ouverte d'avril à Septembre. Nous
vous proposons différents plats, chaud ou froid, snack ou
régionaux, des pizzas et pour les plus gourmands des glaces
et des crêpes. Vous pouvez aussi déguster des cocktails,
avec ou sans alcool.
reception:
We welcome you in July and August daily from 8:30 am
to 13h and 15h to 19h and from April 1 to June 30 and from
September 1 to October 31 from 9am to 13pm and from 15h
to 18h30.
Bar-restaurant:
The "Cabana Elisé" is open from april to September. We offer
different dishes, hot or cold, or regional snack and pizza for
the greediest ice cream and pancakes. You can also enjoy
cocktails with or without alcohol.
other services:
The campsite offers a service area for campers, a library, laundry facilities, a grocery
store with fresh bread and pastries (on order only), a games room and a TV room (in July
and August ). From June to September, you can enjoy once a week a small market in the
heart of the campsite (fruits, vegetables, honey, cheese ...). For children, a playground is
available on 5-10 years under the supervision of parents. For athletes, the campsite has a
volleyball and badminton courts, a basketball hoop, a space where you can play football,
table tennis and a room shape retention for adults only. Several bocce courts are also
available. Internet access and free WiFi (reception only and animation / bar area), not
available in rentals and locations.
Bus transportation Dax demand (TAD or Transportation on Demand)
Les Pins du Soleil - Route des Minières
40990 Saint Paul Lès Dax
Tél: 05 58 91 37 91
e-mail: [email protected]
Camping 4 étoiles "tourisme", de 145 emplacements dont 145 "confort caravane"
et "grand confort caravane"
(Arrêté DAECL - N°2011-1220 du 02/11/2011)
SARL au capital de 60 000 € - RCS Dax 381 164 839 - N° gestion 91 B 60
Siret 381 164 839 000 15
www.pinsoleil.com
E.S.E COMMUNICATION - Draguignan- Tél : 04.94.67.06.00 - www.ese-communication.com - Photos non contractuelles
GPS :
L.43°43'12" l. 1°5'37"

Documents pareils