COLISEE - Faculté d`Education de l`Université de Montpellier

Transcription

COLISEE - Faculté d`Education de l`Université de Montpellier
9 partners from 6 European countries
Key activities of the COLISEE project
Erasmus +
• Development of digital infrastructures
• Implement
Implementation of information and communication
muni
cation facilities and digital resources
Universidad Nacional de Educación a Distancia
• Training
Training of teachers in the usage of digital
technology
• Development
elopment of a joint Master’s programme
focused on the three key competencies
Université de Montpellier
• Internal
ernal and external dissemination of the
project’s result
• Compilation
Compilation of a Guide on good practice of the
usage of information and communication
technology in education and training at
Master’s level
Espace Numérique Ouvert pour la Méditerranée
HELLENIC REPUBLIC
HELLENIC OPEN UNIVERSITY
Contact:
Alain Carlo
Directeur adjoint
Faculté d´Éducation – Université de Montpellier
2 place Marcel Godechot – F-34092 Montpellier, France
Phone: +33(0)4 67 61 83 17
Email: [email protected]
The COLISEE Project on
“Linguistic, Intercultural and
Entrepreneurial Competences Serving
Businesses in Europe”
An innovative project
Objectives of the COLISEE project
An international consortium
The COLISEE Project on “Linguistic, Intercultural
and Entrepreneurial Competences Serving
Businesses in Europe” focuses on three key
skills needed by European industry and
business companies. It seeks to enhance the
employability of Masters’ level graduates by
providing education and training that meet the
needs of the employers looking for these skills.
Planned changes in education and training
programmes include a more extensive use of
digital technologies by university teaching staff.
Research carried out by partner universities, and
supported
by national studies, shows a low level
110000011110101001110
of the usage of information and communication
010111100010110010110
technology in university courses at Masters’
001110111101101000010
level.
The first objective of the project is to improve
the employability of Masters’ level graduates
by including periods of mobility in the curricula
of the partner universities. The starting point
is the demand for skills from industry and
commerce and a desire to improve the quality
of education and training by focusing on three
key competences:
• Linguistic competence (in two European
languages)
• Intercultural competence (in two European
countries)
• Business competence and knowledge of
corporate culture (in two European countries)
The COLISEE project is run by a consortium
of nine partners from six European countries.
The University of Montpellier being the lead
partner of the project.
111101010100100110110
101000010111111010101
010101001010101010101
010100101000100101110
111010101100101000101
001010100100101001001
001000001111001010010
001100100100111001001
000100100101111010101
010010010100100101001
001001001000100111101
011110010011111000010
110010001001111100000
011001000001111101001
The second objective is the improvement of
the quality of education and training through
the usage of information and communication
technology and facilities in an environment of
traditional education and training methodologies. This implies:
• The adaptation of the new digital environment
to the students’ educational needs
• Increased use of digital resources;
• Staff training in the usage of information and
communication technology for education
As a result of the COLISEE project the partners
will develop a joint Master’s Programme in
”Multilingualism and Corporate Culture”.
• National University of Distance Education,
Spain
• University of the Balearic Islands, Spain
• Paul Valéry University Montpellier, France
• University of Montpellier, France
• Open Digital Space for the Mediterranean,
France
• University for Foreigners Perugia, Italy
• Hellenic Open University, Greece
• University of Southampton, England
• Linköping University, Sweden
RESUME DU PROJET COLISEE
OBJECTIF 1
L’amélioration de l’employabilité des diplômés de niveau Master appelés à effectuer une mobilité
inscrite dans les curricula des universités partenaires est l’objectif premier du projet Il suppose
d’adapter les formations universitaires aux attentes des entreprises et de rompre avec des
formations traditionnelles qui font peu appel aux ressources numériques. Ce qui implique:
• l’adaptation des infrastructures numériques aux besoins de la formation des étudiants,
• le développement de l’usage de ressources numériques,
• la formation des enseignants à l’usage du numérique.
OBJECTIF 2
L’amélioration de la qualité des formations universitaires. Cet objectif s’appuie sur l’élaboration d’un
Master joint hybride « Plurilinguisme et culture d’entreprise » qui sera mis en œuvre à l’issue de la
période contractuelle du projet. Trois groupes de compétences devront être maîtrisées par les
étudiants :
• des compétences linguistiques sur deux langues européennes (choisies entre l’anglais l’espagnol,
l’italien et le français). La promotion de la diversité linguistique et du multilinguisme est au cœur du
projet.
• des compétences interculturelles sur deux pays. Avec cette compétence, le diplômé plurilingue
peut agir efficacement en professionnel compétent dans une autre culture professionnelle,
• la connaissance de l’entreprise et l’acquisition de la culture d’entreprise en Europe dans au moins
deux pays européens. La connaissance de la culture d’entreprise dans deux pays s’accompagne de la
formation d’un esprit entrepreneurial.
Trois grands domaines d’activités intersectorielles ont été retenus pour développer la compétence
entrepreneuriale: le tourisme, les métiers de la santé et l’ingénierie-développement durable.
L’opérationnalisation des activités du projet se décline sur cinq groupes de travail centré chacun sur
une activité clé.
Groupe 1. Infrastructures numériques : University of Southampton ;
Groupe 2 Élaboration des ressources numériques : Universidad Nacional de Educación a Distancia ;
Groupe 3 Formation des Enseignants sur l’usage du numérique :Universita per Stranieri di Perugia ;
Groupe 4 Élaboration du Master joint : Université de Montpellier ;
Groupe. 5 Diffusion et exploitation des résultats à l’interne et à l’externe : Linköping University.
RÉSULTATS ATTENDUS À LA FIN DU PROJET
• sur les infrastructures et les ressources numériques :
- les neuf universités partenaires disposent, à la fin du projet, d’outils de formation adaptés aux
compétences visées ;
- le patrimoine numérique de chaque université est amélioré ;
- les personnes ressources de chaque université partenaire sont engagées dans une stratégie de
mutualisation des bonnes pratiques ;
• sur les modules de formation des enseignants :
- 300 enseignants universitaires sont formés au numérique grâce au projet ;
- changement progressif des pratiques professionnelles des enseignants ;
- les enseignants sont plus sensibilisés aux apports du numérique dans les formations ;
• sur l’élaboration du master joint « Plurilinguisme et culture d’entreprise »
- le master joint est accrédité dans chaque université partenaire, le recrutement peut débuter ;
• Sur la diffusion et la valorisation des résultats
- les ressources élaborées grâce au projet COLISÉE sont accessibles en ligne gratuitement et sans
réserve ; à l’interne et à l’externe par les réseaux des partenaires ainsi que le guide des bonnes
pratiques en matière d’usage du numérique ;
- des recommandations destinées à différents acteurs sont diffusées (usagers et institutionnels).