Z6 – 2ème GENERATION

Transcription

Z6 – 2ème GENERATION
Z6 – 2ème GENERATION
L’ORIGINALE. PERFECTIONNÉE
SEE THE UNSEEN
WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM
Où que vous alliez chasser, en battue, à l’approche ou à l’affût
dans la forêt, la nouvelle Z6(i) aux fonctionnalités perfectionnées
est, à tout moment, une partenaire sûre et de qualité.
AU MOMENT
CRUCIAL
Chasser, c’est ne faire qu’un avec la nature. Comprendre le comportement de
l’animal dans son habitat, alterner entre crépuscule et aube, traverser un
terrain montagneux ou un champ ouvert. La chasse est un défi en soi. Mais il y a
une chose importante qui ne change jamais : ce que l’œil voit. Seule une bonne
optique nous permet de nous concentrer sur l‘essentiel : le gibier et un tir précis.
VOIR PLUS.
DANS TOUTES LES SITUATIONS
La lunette de visée Z6(i) 2ème génération instaure une nouvelle référence sur le marché : sous l’élégance de ses contours
se cache une technologie de pointe qui a purement et simplement révolutionné l’utilisation pratique des lunettes de visée.
En matière de qualité optique, la Z6(i) ne fait pas de compromis. La plage de zoom élargie, le réticule illuminé et la distance
œil-oculaire étendue offrent plus de flexibilité, de précision et de sécurité pendant la chasse. Depuis son lancement, plus
de 100 000 chasseurs dans le monde font confiance à la Z6(i) en toute situation.
Zoom 4 fois
Représentation schématique
Zoom 6 fois
Faible grossissement
Fort grossissement
Une vue d’ensemble plus large
Plus de détails
QUELS SONT LES AVANTAGES DU ZOOM 6 fois ?
6 foIS ZOOM 2ème Generation
Le facteur zoom détermine la plage maximale de réglage
des grossissements optiques. Plus le facteur zoom est élevé,
plus la plage de réglage du grossissement de l’image est large.
Le plus petit grossissement se caractérise par un champ de
vision large, tandis que le plus fort grossissement permet une
perception détaillée de l’objet ciblé. Le zoom 6 fois permet
d’obtenir le champ de vision et la plage de grossissement
les plus importants du monde : champ de vision maximal
et perception maximale des détails.
La production des meilleures optiques nécessite une grande
expérience et une vaste expertise technologique. Ainsi, les
développements techniques tels que l‘extension de la plage de
zoom n‘affectent pas le fonctionnement de base ni l‘excellente
qualité optique d‘une lunette de visée.
PLUS ÉLÉGANTE et
INTELLIGENTE
La nouvelle Z6(i) 2ème génération offre la même précision, flexibilité et sécurité imbattables caractérisant
tous les modèles Z6(i) précédents. Son élégance raffinée s’accompagne de nouvelles fonctionnalités : le design
plus fin et plus discret de l’unité d’éclairage est encore mieux adapté à une large palette d’armes de chasse.
NOUVEAU DESIGN ÉLÉGANT
Unité d‘éclairage
fine et discrète
NOUVEAU MANIEMENT OPTIMISÉ
Mécanisme de verrouillage de la tourelle mémorielle
Tourelle de correction de parallaxe avec position de
blocage au marquage 100 m
Bague de réglage de grossissement ergonomique
NOUVEAU SWAROLIGHT
Arrêt automatique, via capteur
d’inclinaison, de l’illumination du
réticule
Électronique optimisée pour une
durabilité accrue de la batterie
UNE PUISSANCE OPTIQUE ÉPROUVÉE
Plage de champ de vision 50 % plus large*
Plage de grossissement 50 % plus grande*
Distance oeil-oculaire 19-50 % plus étendue*
NOUVEAU * Les pourcentages font référence
à une lunette de visée de même
catégorie dotée d’un zoom 4x et
d’une distance interpupillaire de 80 mm
UNE MEILLEURE VISIBILITE
POUR UNE VISEE PARFAITE
Une bonne qualité encore meilleure : les commandes du réticule éclairé sont simples, silencieuses et rapides à utiliser en position
de tir. La technologie High Grid garantit un éclairage optimal du réticule, de jour comme de nuit. Le réticule éclairé devient
intelligent. Avec la nouvelle technologie SWAROLIGHT, plus besoin de penser à l‘allumer ou à l‘éteindre : vous n‘avez plus qu‘à vous
concentrer sur la chasse. La nouvelle finesse de l‘unité d‘éclairage vous donne une vue illimitée dégagée dans la lunette de visée et
de ses commandes.
NOUVEAU Un design encore plus
fin pour une vue DEGAGEE
Épuré pour une vue plus claire sur
les commandes grâce au nouveau
design du module d‘éclairage du
réticule.
EXTINCTION AUTOMATIQUE DE
L’ECLAIRAGE
Le mécanisme d’extinction
automatique se compose du
mode nuit et du mode jour (3
heures le jour et 5 heures la nuit)
et empêche le déchargement
intempestif de la batterie. La
nouvelle technologie SWAROLIGHT
optimise l‘utilisation économique
de la batterie.
REGLAGE ERGONOMIQUE DE LA
LUMINOSITE
Du soleil et de la neige à
l‘obscurité nocturne : vous avez
le choix entre 64 niveaux de
luminosité pour vous adapter à
toutes les conditions ambiantes
lors de la chasse.
NOUVEAU MODE
jour/nuit optimisé
Bascule clairement entre les
configurations jour et nuit
et affiche en permanence le
mode sélectionné.
La nouvelle molette évite que le
réticule ne change de mode
par inadvertance.
Fonction memoire
Avec deux mémoires, une pour le
jour et une pour la nuit, le dernier
niveau de luminosité sélectionné
est automatiquement disponible
et réglé de façon appropriée au
prochain allumage de l‘unité.
ROBUSTESSE
Un boîtier compact et étanche
en aluminium protège l’unité
d’éclairage intégrée à l’oculaire.
PRET A L’EMPLOI.
TOUJOURS AU BON MOMENT !
Avec la nouvelle technologie SWAROLIGHT le réticule lumineux qui prévoit votre prochain
mouvement : le réticule s’actionne lorsque vous passez en position de tir, ce qui vous fait gagner
du temps et économiser de l’énergie. Vous pouvez alors vous concentrer sur le tir lui-même.
NOUVEAU SWAROLIGHT – ÉCLAIRAGE INTELLIGENT
Une fonction automatique marche/arrêt détermine, grâce à un
capteur d‘inclinaison, si la lunette de visée est en position de tir.
Lorsque l‘arme n‘est pas en position de tir, le réticule lumineux
s‘éteint automatiquement.
Lorsque vous passez en position de tir, le réticule lumineux est
immédiatement prêt pour l‘utilisation grâce à SWAROLIGHT.
Vous pouvez alors vous concentrer sur votre cible. SWAROLIGHT
fonctionne sur toutes les armes. Vous pouvez également tirer
avec le réticule éteint. On : marche; Off : arrêt
Cette électronique de pointe permet d’économiser de l’énergie,
et elle allonge considérablement la durée de vie de la pile. De
450 à 1 400 heures en mode nuit et de 120 à 180 heures en
mode jour.
HAUTE DEFINITION
AU SERVICE DE VOTRE ŒIL
A gauche, sans lentilles HD fluorées et à droite, avec lentilles
HD fluorées : sans lentilles HD, des franges colorées gênantes
peuvent apparaître
HAUTE DEFINITION – POUR UN CONTRASTE MAXIMAL
MODELES avec OPTIQUE HD
Notre optique HD se caractérise par des lentilles fluorées
qui garantissent une absence d‘aberrations chromatiques.
Ceci permet de bénéficier d’un rendu des couleurs des plus
fidèles tout en améliorant considérablement la résolution et le
contraste de l’image. Ceci est particulièrement intéressant
dans des conditions d‘éclairage difficiles et pour le tir à
grande distance. Voir plus clair, c‘est viser plus précisément.
Z6(i) 2,5-15x44 P (BT), Z6(i) 2,5-15x56 P (BT),
Z6(i) 3-18x50 P (BT), Z6(i) 5-30x50 P (BT)
LA PRECISION
A PORTEE DE MAIN
TOURELLE DE CORRECTION DE PARALLAXE
SIMPLE ET RAPIDE
En règle générale, les lunettes de visée sont réglées sans
parallaxe à 100 m de manière qu’à cette distance, la cible
observée à l’aide de la lunette de visée et le réticule se
trouvent exactement sur le même plan focal. En cas de
distances supérieures, l’image de la cible n’est pas présente
sur le même plan que le réticule. Dans ce cas-ci, si l’oculaire
n’est pas centré sur la cible, des erreurs de visée peuvent se
produire.
En cas de lunettes de visée à fort grossissement, avec
lesquelles on tirera souvent à grande distance, la parallaxe
peut altérer le point d’impact dans certaines circonstances.
Par conséquent, les modèles à fort grossissement sont dotés
d’une tourelle latérale de correction de parallaxe. Celle-ci
garantit une image sans parallaxe, même à grandes distances.
La tourelle latérale peut être utilisée rapidement, même avec
la carabine en joue.
NOUVEAU Tourelle de correction de parallaxe avec
position de blocage
La tourelle de correction de parallaxe est facile à régler à
l‘aide de la position de blocage au marquage 100 m, en
particulier au crépuscule et à l‘aube. Vous pouvez, simplement
au toucher, bloquer et régler la tourelle pour une correction
typique de parallaxe à 100 m.
Modeles avec tourelle de correction de parallaxe
Z6(i) 2,5-15x44 P (BT), Z6(i) 2,5-15x56 P (BT),
Z6(i) 3-18x50 P (BT), Z6(i) 5-30x50 P (BT)
UN TIR A DISTANCE
PLUS PRECIS
Tourelle mémorielle avec mécanisme de verrouillage
Les armes à feu, les munitions et les instruments optiques
sont devenus beaucoup plus précis ces dernières années, ce
qui rend techniquement possible un bon tir à longue distance.
Néanmoins, les exigences vis-à-vis du chasseur sont élevées
et, outre la télémétrie précise, ceci implique des solutions
offrant des points de repères précis pour réussir.
La tourelle mémorielle (BT) SWAROVSKI OPTIK vous permet
de « faire mouche » en tirant à différentes distances.
Facile, pratique et precise
En quelques manipulations, réglez vous-même la tourelle
mémorielle en fonction de votre arme. A tout moment, vous
pouvez changer par vous même la distance choisie. Outre
les 4 distances indiquées par les repères, vous disposez de
tout un éventail de réglages de la distance. Un programme
balistique ad hoc calcule les valeurs (nombre de clics)
adaptées aux distances souhaitées. Le taquet de mise au
point de la tour de visée vous indique si la configuration
de base est active. Au crépuscule, vous pourrez également
le déterminer facilement au toucher.
NOUVEAU Tourelle mEmorielle avec mécanisme de
verrouillage
Un mécanisme de verrouillage à la base de la tourelle mémorielle
empêche sa rotation involontaire. Ainsi, la tourelle mémorielle ne
tourne que sous votre contrôle.
MODELES avec tourelle memorielle
Z6i 1,7-10x42 BT, Z6(i) 2,5-15x44 P BT, Z6i 2-12x50 BT
Z6(i) 2,5-15x56 P BT, Z6(i) 3-18x50 P BT, Z6(i) 5-30x50 P BT
Montage ultérieur de la tourelle mémorielle possible sur tous les
modèles susmentionnés.
Vous trouverez les instructions de montage complètes
(animation 3D) sur le site: WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM/bt
TOUT VOIR ET PARTOUT !
Sentiers forestiers étroits, comme trouées lumineuses, terrain accidenté comme vastes
étendues ponctuent nombre de chasses. Un vaste champ de vision permet alors de saisir
instantanément une configuration de chasse. Dans le même temps, le zoom 6x
permet un tir précis à longue distance. Les Z6(i) sont prêtes pour cela !
Z6(i) 1-6x24 – LA PRO de la chasse a la battue
Grâce à un champ visuel impressionnant de 42,5 m, vous êtes
parfaitement équipé pour la chasse en mouvement. Dans les
trouées étroites, vous allez pouvoir percevoir votre cible plus
rapidement et plus précisément. Même à distance dans des
clairières, vous êtes paré grâce à un grossissement de 6 fois.
Réticules disponibles : 4-I, CD-I, LD-I, 4
Z6(i) 1,7-10x42 (BT) – La partenaire ideale pour CEUX QUI
PRATIQUENT LA BATTUE ET L‘APPROCHE
La lunette de visée polyvalente pour tout type de situation,
ce qui lui permet de convenir à la chasse à la battue ou à
l‘approche, tant en forêt, qu‘à la campagne ou encore à la
montagne.
Réticules disponibles : 4A-I, 4A-300-I, CD-I, 4A
Z6i 1-6x24 EE* – LA SPECIALISTE DES SAFARIS
La compagne idéale, non seulement pour la chasse à la battue
avec de gros calibres, mais particulièrement pour les safaris :
bénéficiez d’une large visibilité dans la brousse grâce à un
potentiel de grossissement suffisant pour la chasse à l’antilope
en pleine savane. La distance œil-oculaire, encore plus
importante avec cette version (12 cm), offre une sécurité
supplémentaire, même en cas de recul violent. Ainsi, la
Z6i 1-6x24 EE* offre l‘une des distances œil-oculaire
les plus étendues du marché des lunettes de visée.
Réticules disponibles : 4-I, CD-I
*EE = Extended Eye relief (distance œil-oculaire portée à 120 mm)
RETICULES
4-I
4A-I
LD-I
Des réticules éprouvés vous permettent d’adapter
votre Z6(i) à vos préférences et besoins personnels.
CD-I
4A-300-I
4
4A
SUPÉRIEURES. EN TOUTES
CIRCONSTANCES
A l’approche comme à l’affût, le moment décisif dépend de nombreux paramètres tels que la saison, les conditions de
luminosité, le moment de la journée et le gibier visé. La polyvalence des nouveaux modèles Z6(i) vous assiste fidèlement
dans toutes les situations imaginables de chasse et vous donne l’avantage optique, à tout moment et en tous lieux.
Z6(i) 2-12x50 (BT) – La lunette polyvalente pour presque
tous les types de chasse
Z6(i) 2,5-15x56 P (BT) – UNE GRANDE LUMINOSITE POUR PLUS DE
POLYVALENCE
Grâce à cette lunette de visée universelle, vous bénéficiez
d‘une bonne luminosité au crépuscule, quel que soit le terrain
fréquenté. Elle est idéale aussi bien pour l’approche en forêt
que pour le tir à longue distance dans les champs et les
steppes.
Réticules disponibles : 4A-I, 4A-300-I, BRX-I, 4A, 4A-300
Cette lunette de visée est idéale pour chasser même par conditions
de luminosité défavorables. Le zoom 6 fois est efficace à plus
d’un titre, puisqu’il permet notamment de bénéficier d’un champ
visuel adapté à toute chasse ou encore d’un grossissement 15 fois
particulièrement appréciable pour les tirs précis à longue distance.
Grâce à l’optique HD et à la compensation latérale de la parallaxe,
vous voyez parfaitement bien votre cible à quelque distance que
ce soit.
Réticules disponibles : 4A-I, 4A-300-I, BRX-I, 4A, 4A-300
RETICULES
4A-I
4A-300-I
BRX-I
Des réticules éprouvés vous permettent d’adapter
votre Z6(i) à vos préférences et besoins personnels.
4A
4A-300
LA DISTANCE N’A PLUS
D’IMPORTANCE
Pour un tir à longue distance le chasseur se base non seulement sur son expérience mais aussi sur son équipement.
Les tirs longue distance sont particulièrement difficiles du fait de la précision et la perfection optiques requises
d’une lunette de visée. Ces trois modèles Z6(i), développés spécialement à cet effet, constituent la solution idéale.
Z6(i) 5-30x50 P (BT) – Une precision parfaite sur de
longues distances
Z6(i) 2,5-15x44 P (BT) – IDEALE POUR LES EXPEDITIONS LOINTAINES
Grâce à cette fine lunette de visée, les adeptes des armes légères
n’ont plus à faire de compromis. Le grossissement 15 fois avec
compensation de la parallaxe et l’optique HD fournissent au
chasseur la sécurité nécessaire pour réaliser des tirs à grande
distance. Particulièrement appréciable sur terrain accidenté ou
en cas de chasse à l‘étranger, là où le poids et la distance jouent
souvent un rôle essentiel.
Réticules disponibles : 4A-I, BRX-I, 4A
Le petit point de visée du réticule, le grossissement 30x, la
tourelle de correction de parallaxe latérale et l‘optique HD sont
les grands avantages de cette spécialiste des longues distances.
Pour une visée parfaite, il faut voir précisément.
Réticules disponibles : 4A-I, 4A-300-I, BRX-I, Plex, BRH
Z6(i) 3-18x50 P (BT) – La specialiste des tirs A distance
Le grossissement 18 fois permet de voir nettement des cibles
lointaines. En alliant la nouvelle compensation latérale de la
parallaxe à l’optique HD, cette lunette de visée conviendra à
merveille au tir à grande distance. En outre, le grossissement
minimum de 3 fois vous garantit un champ visuel
impressionnant.
Réticules disponibles : 4A-I, 4A-300-I, BRX-I, 4A-300, Plex
RETICULES
4A-I
4A-300-I
BRX-I
Des réticules éprouvés vous permettent d’adapter
votre Z6(i) à vos préférences et besoins personnels.
4A
Plex
4A-300
BRH
GROS PLAN
SUR LA Z6(i)
OPTIQUE
CARACTERISTIQUES
- Zoom 6x dans un tube central de 30 mm
- Large domaine de réglage quadratique du réticule
pour une course de réglage complète
-Champ de vision réel exceptionnel
-Réticule centré dans le deuxième plan focal :
le gibier observé est grossi, mais la taille du
réticule est inchangée
-Réglage de la correction dioptrique
-Surface interne à microstructure : cannelures clairement
définies pour éviter la réflexion de lumière résiduelle
à l’intérieur de la lunette ; permet d’obtenir une image
claire et contrastée, même en contre-jour
-Distance œil-oculaire portée à 95 mm ou 120 mm
(pour les modèles Z6i 1-6x24 EE) pour une meilleure
protection contre les aléas du recul
-Technologie HD pour les modèles avec grossissement 15x
-Réglage extrêmement précis du réticule : résistance
aux tirs garantie, même pour les gros calibres
-Technologie High Grid
Pour un rendu encore plus clair et précis du réticule
dans le cas de lunettes de visée lumineuses : éclairage
uniforme pour une visibilité parfaite du réticule,
luminosité brillante de jour et douce au crépuscule
- NOUVEAU SWAROCLEAN
Le revêtement anti- adhésif sur les lentilles facilite
l’élimination des taches difficiles, par exemple de résine
végétale ou de teinture à l’eau
-Remise à zéro possible sans outils
-Tube principal robuste et léger, disponible également avec
rail de montage SR (exceptions : modèles Z6 sans éclairage,
Z6i 1-6x24 EE, Z6(i) 5-30x50 P)
-Etanche jusqu’à 4 mètres (0,4 bar) – remplissage d’azote
pour éviter toute condensation interne
- NOUVEAU SWAROLIGHT
Arrêt automatique de l’illumination du réticule lumineux
via capteur d’inclinaison ; électronique optimisée pour une
durabilité accrue de la pile
- NOUVEAU Unité d’éclairage plus fine et optimisée pour
une vue dégagée
- NOUVEAU Tourelle mémorielle avec mécanisme de verrouillage
- NOUVEAU Bague de réglage de grossissement pratique
livraison
-Bonnettes transparentes de protection
-Z6i : avec pile pour éclairage du réticule, compartiment
à pile de rechange avec pile de rechange et clé pour capot
de compartiment
Accessoires
- SG Enveloppe de protection pour lunette de visée
- NOUVEAU Correction de parallaxe avec position de blocage
à 100 m
Pour plus d’informations et pour obtenir des conseils et
visualiser les animations 3D, consultez l’adresse:
Z6.swarovskioptik.com
DONNEES TECHNIQUES
Température de fonctionnement : -20 °C/+55 °C · Température de stockage : -30 °C/+70 °C ·
Etanchéité : 4 m de profondeur (remplissage d’azote) · Sans erreur de parallaxe à 100 m (Exception : modèles avec tourelle de correction de parallaxe)
Z6/Z6i
1-6x24
Z6i
1-6x24 EE
Z6/Z6i
1,7-10x42
Z6/Z6i
2-12x50
Z6/Z6i
2,5-15x44 P
Z6/Z6i
2,5-15x56 P
Z6/Z6i
3-18x50 P
Z6/Z6i
5-30x50 P
1-6x
1-6x
1,7-10x
2-12x
2,5-15x
2,5-15x
3-18x
5-30x
Diamètre effectif de l’objectif (mm)
9,6-24
10,9-24
16-42
19,3-50
24,2-44
24-56
29-50
48,2-50
Diamètre de la pupille de sortie (mm)
9,6-4
10,8-4
9,6-4,2
9,6-4,2
9,5-2,9
9,5-3,8
9,5-2,8
9,5-1,7
Distance de la pupille de sortie (mm)
(Distance œil-oculaire)
95
120
95
95
95
95
95
95
Champ de vision (m/100 m)
42,5-6,8
33,5-5,4
25,2-4,2
21-3,5
16-2,7
16,5-2,7
13,3-2,2
7,9-1,3
Champ de vision (degrés)
23,8-3,9
18,9-3,1
14,3-2,4
11,8-1,95
9,2-1,5
9,4-1,5
7,6-1,3
4,5-0,75
23,4
18,8
23,7
23,4
23,3
23,2
22,8
22,8
-3 to +2
-2,8 to +1,8
-3 to +2
-3 to +2
-3 to +2
-3 to +2
-3 to +2
-3 to +2
90
91
90
90
90
91
90
90
2,8-12
2,8-12
4,7-20,5
5,7-24,6
7,1-25,7
7,1-29
8,5-30
14,1-38,7
Correction du point d’impact par clic
(mm/100 m)
15
15
10
10
10
10
51
51
Parcours de réglage max. en hauteur
et de côté (m/100 m)
2
2,1
1,5
1,5
1,8/1
1,8/1
1,8/1
1,2/0,7
Correction de la parallaxe (m)
–
–
–
–
50- 50- 50- 50- Filet de montage côté objectif
M 27x0,75
M 27x0,75
M 44x0,75
M 52x0,75
M 46x0,75
M 58x0,75
M 52x0,75
M 52x0,75
Longueur (mm)
sans éclairage / avec éclairage
293/296
–/315
321/324
340/343
356/359
364/367
381/384
395/398
Grossissement
Champ de vision apparent (degrés)
Réglage de la dioptrie (dpt)
Transmission de la lumière (%)
Facteur crépusculaire selon
DIN 58388
L
Sans éclairage/
Avec éclairage
420/440
–/430
470/490
520/540
555/575
635/655
595/615
600/620
SR
Sans éclairage/
Avec éclairage
–/460
–
–/500
–/550
–/590
–/665
–/635
–
30
30
30
30
30
30
30
30
Sans éclairage
42
–
4A2
4A2,4A-3002
–
4A2,4A-3002
4A-3002
BRH2, Plex2
Avec éclairage
4-I, CD-I,
LD-I
4-I2, CD-I2
4A-I, CD-I,
4A-300-I
–
–
4A-I
Poids (g)
Diamètre du tube central (mm)
Réticules
Réticule avec tourelle mémorielle
Unité
d’éclairage
Niveaux de
luminosité
Durée de
fonctionnement (h)
4A-I, BRX-I2, 4A-I2, BRX-I2 4A-I, BRX-I, 4A-I2, BRX-I2, 4A-I2, BRX-I2,
4A-300-I
4A-300-I
4A-300-I2
4A-300-I2
4A-I
4A2, 4A-I
4A2, 4A-I
Plex2, 4A-I
Plex2, 4A-I2
Nuit : 0 - 32 / Jour : 33 - 64
Mode crépusculaire en luminosité moyenne : 1.400; Mode diurne en luminosité moyenne : 180
L = Métal léger · SR = Métal léger avec SWAROVSKI OPTIK Rail · P = Tourelle de correction de parallaxe · 1 pour les modèles avec BT 10 mm/100 m ·
2
désormais uniquement disponible en version L
FR 01/2012 Sous réserve de modifications ultérieures concernant la conception, la livraison et les erreurs d’impression.
Pour tout complément d’information, n’hésitez pas à contacter :
SWAROVSKI OPTIK KG, 6067 Absam, Austria
Tel. +43/5223/511-0, Fax +43/5223/41 860
[email protected], WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM
BENELUX : SWAROVSKI OPTIK BENELUX, 1070 Bruxelles
Tél. : +32/2/556 01 60, [email protected]
FRANCE : SWAROVSKI OPTIK FRANCE, 75009 Paris
Tél. : +33/1/48 01 92 80, [email protected]
SUISSE : SWAROVSKI OPTIK SCHWEIZ, 4622 Egerkingen
Tél. : +41/62/398 32 33, [email protected]