Brochure AEF Pilsen

Transcription

Brochure AEF Pilsen
maison folie
12.11 > 15.11.2015
AILLEURS
EN FOLIE
Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 1
14/10/15 17:15
© Droits réservés
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 2
14/10/15 17:15
1
EDITO
Notre capitale culturelle jumelle Pilsen,
en République Tchèque, sera à l’honneur lors
de ce 8ème Ailleurs en Folie. Venez découvrir
le fameux théâtre de marionnettes de l’Alfa
Theatre ou le rock’n’roll énergique du groupe
Kniry, tandis que le spectacle Twins Pilsen /
Mons réunira deux artistes de là-bas et
deux d’ici pour jouer le jeu de l’identité et de
l’altérité. Profitez-en aussi pour prendre votre
première leçon de tchèque, découvrir en
famille l'univers féerique du film d'animation
tchèque, et tenter le boudin noir ou le chou à
la cannelle avec... une vraie Pilsener au fût !
Rendez-vous le 12 novembre dès 16h en ville
pour la parade et dès 18h à la Maison Folie
pour continuer les festivités !
Ce dernier « Ailleurs en Folie » de 2015 est
l'occasion de passer le relais aux prochaines
Capitales Européennes de la Culture,
San Sebastian et Wrocław. Nous leur souhaitons d'ores et déjà beaucoup de succès !
Our twin cultural capital Pilsen, in
EN
the Czech Republic, will be the subject
of the 8th Home and Away. Discover the
renowned puppetry of the Alfa Theatre
and the energetic rock'n'roll of the band
Kniry, while the show Twins Pilsen / Mons
will bring together two artists from there
and two from here to reflect on identity
and otherness. You can also take the opportunity to have your first Czech lesson,
among other workshops, and try black
pudding or cabbage with cinnamon with...
genuine draught Pilsener!
See you in town on 12 November for the
parade from 4 pm and at the Maison Folie
to continue the festivities from 6 pm!
Une coproduction le manège.mons/Maison Folie,
la Fondation Mons 2015, Johan et Plzeň 2015. Avec
l’aide du Bureau International Jeunesse (BIJ).
Anne André
Directrice du manège.mons/Maison Folie
Cheffe de projets « Ailleurs en Folie »
et « Week-ends en Folie »
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 1
14/10/15 17:15
© Roman Cernik
2
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 2
14/10/15 17:15
3
JEU
DIM
12
15
11
11
2015 2015
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE OUVERTURE LE JEUdi 12 novembre à 18:00
Together
in one yard!
Commissariat : Roman Cernik
Bienvenue pour une découverte de Pilsen, une
ville située en Bohême de l’Ouest. Pendant
quatre jours, dans cet espace de tous les
possibles qu’est la Maison Folie, nous vous
présenterons une Pilsen dans ses dimensions
culturelles et sociales, une Pilsen qui est fière
d’être cette année, comme sa ville jumelle Mons,
la capitale européenne de la culture. C’est un
grand honneur, pour nous, représentants de la
culture indépendante et alternative de Pilsen,
d’être associés à la Maison Folie pour vous faire
goûter à notre quotidien. Nous nous réjouissons
d’ores et déjà de vous rencontrer, de vous parler,
de partager et de créer avec vous. Au plaisir de
ces rencontres !
Dear ladies and gentlemen, Let us invite you
to sample a bit of the West Bohemian City of
Pilsen. In five days we would like to offer you in
the inspirational environment of Maison Folie a
bit of everything that is cooked in the culture of
Pilsen, this year’s European Capital of Culture twin
of Mons. It is a great honour that it is us, people
of the independent and non mainstream cultural
scene of Pilsen, who can invite you to sample
something of the colourful variety of Pilsner tastes.
Most of all, we are pleased to bring to Mons
encounters. We are happy for the opportunity to
meet you, talk and share, get to know each other
and create. Because it is the play, creativity and
blending of art disciplines, that are the principal
message Pilsen is bringing to Mons through our
programme. Welcome!
EN
© Roman Cernik
Roman Černík, né en1964, professeur d'Université, homme
de théâtre et activiste culturel. Il enseigne à l'Université
de Bohême de l'Ouest à Plzeň et à l'Université Charles à
Prague. Directeur artistique de Johan (ONG), centre de
culture alternative. Il est un des auteurs de la candidature
de Pilsen 2015, Capitale européenne de la Culture. Il
s’intéresse aux projets de recherche axés sur les politiques
culturelles des villes tchèques.
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 3
14/10/15 17:15
4
JEU
12
11
2015
Ouverture
de l’Ailleurs
en Folie
16:00
Parade
19:00
18:00
rdv rue des clercs
TWINS
PILSEN/MONS
Danse/performance
Salle des Arbalestriers Dès 12 ans / 40 min.
Gratuit
Réservation indispensable : +32(0)65 39 59 39
www.mons2015.eu
Ce projet réunit deux artistes belges et deux
artistes tchèques qui ont travaillé ensemble au
cours de deux résidences à Pilsen et à Mons
sous la direction de la chorégraphe Pétra
Hauerova. Cette création porte sur le thème de
la gémellité, les deux Capitales de la culture
2015 partageant de nombreux points communs
dont un développement industriel rapide au
XIXe siècle et des expériences douloureuses
pendant les guerres du XXe siècle... Le titre fait
également référence au fameux écrit d'Antonin
Artaud, Le Théâtre et son double.
This project gathers two Belgian and two Czech
artists who worked together during two residencies
in Pilsen and Mons under the direction of choreographer Pétra Hauerova. This creation is based
upon the twin’s motif as both European Capitals of
Culture have a great many common features (rapid
industrial development in the 19th century, bitter
experiences of war in the 20th century, ...
© Droits réservés
EN
Création collective de Jiří Šimek, Sára Arnstein, Val King,
Elsa Guenot. Aide à la dramaturgie et production par Roman
Černík, Direction de la chorégraphie par Petra Hauerova
Avec le soutien du Bureau International de la Jeunesse.
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 4
14/10/15 17:15
5
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
20:30
21:00
Kníry
Rock’n’roll Moustache
Concert
Espace des Possibles
Films/Drame
Salle des Arbalestriers
à partir de 14 ans / 103 min.
à partir de 17 ans / 90 min.
Entrée libre
Une version moderne des « Sept mercenaires ».
Le rock fusion énergique de ce groupe, qui comprend un trio de cuivres, séduit des fans de plus
en plus nombreux en République Tchèque.
Through energetic rock’n’roll with a three-piece
brass section and various musical style crossovers,
this band has a steadily growing fan base around
the Czech Republic.
EN
“Cesta ven” / the Way Out
de Petr Václav
Présentation du film par Jan Kastner, expert du cinéma
tchèque et international, qui représente l'Association des
cinéclubs de Tchéquie / Sous-titré français
Entrée libre
Film tchèque le plus acclamé de l'année 2014, Cesta
ven est produit par le réalisateur et le scénariste Petr
Václav, célèbre dans le monde entier pour ses films :
Marian (1996) et Paralelní světy / Parallel Worlds
(2001). Cesta ven raconte l'histoire d'une jeune mère
qui refuse de se résigner à sa situation économique
difficile et qui lutte pour une vie meilleure, pour ellemême et pour sa fille. Le chemin qu'elle suivra pour
s'en sortir bien que ponctué de déceptions, reste
rempli d'espoir. Ce film aborde les choses de façon
détachée, saupoudré çà et là d'un humour particulier
sans tomber dans le jugement et le pathos.
Film issu du Festival Final. "Finále" est un festival de films et de
documentaires tchèques contemporains qui a lieu à Pilsen. Il propose également une sélection de films récompensés au cours des
éditions précédentes du festival par le Golden Kingfisher.
The most acclaimed Czech film of the year 2014 is
produced by the director and screenwriter Petr Václav,
worlwildy known with his previous films – Marian (1996)
and Paralelní světy / Parallel Worlds (2001). Drama tells
about the story of a strong young mother who refuses to
accept her adverse social status, and fights for a better
life for herself and her daughter. Her way out of a difficult
situation is lined with disappointment but also hope. This
raw film avoids judgments and pathos, instead approaching the theme in a detached manner with, at times, a
peculiar sense of humour.
© Kniry
EN
inale is a Pilsen festival of contemporary Czech films and
F
documentaries. The festival also offers a selection of films
that have been awarded in the past and received the main
festival prize The Golden Kingfisher. Each film is introduced
by Jan Kastner, an expert in Czech and world cinematography who represents the Association of Czech Film Clubs.
République tchèque/France, 2014, 103 min. Réalisateur : Petr
Václav, scénario : Petr Václav, directeur de la photographie : Štěpán
Kučera, avec : Klaudia Dudová, David Ištok, Mária FerencováZajacová, Milan Cifra, entre autres.
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 5
14/10/15 17:15
6
JEU
12
11
2015
22:30
what’s your favourite
number?
Concert
Espace des Possibles
à partir de 16 ans / 90 Min.
Entrée libre
It is an extra-terrestrial show...
and a band. Their performance is a
mixture of old school 8-bit sounds,
minimalist screening, dance rhythms,
sharp guitar, screams and vocals.
They sing about sex, violence and
modern technology. Somehow,
they like those three topics tied
together. Many a timeless concern
of humanity lies hidden in the lyrics
of wYF#?: time travel paradoxes;
the existential worries of an alien
living incognito among humans; the
numerous advantages of a robotic
prostitute with a wide range of plug-in
devices; the monopoly of Radio
Romania International in the market
of European news agencies.
EN
© Droits réservés
Il s'agit d'un spectacle extra-terrestre... et d'un
groupe. Leur performance mêle sons 8 bit « old
school », arrangements minimalistes, rythmes
dansés, guitares saturées, hurlements et chants.
Leurs textes parlent de sexe, de violence et des
technologies modernes. D'une certaine manière,
ils aiment réunir ces trois sujets. Les paroles des
chansons wYF#? reflètent les préoccupations
éternelles d'une grande partie de l'humanité : les
paradoxes des voyages dans le temps ; les inquiétudes existentielles d'un extra-terrestre vivant
incognito parmi les humains ; les nombreux avantages d'une prostituée-robot équipée d'un large
éventail d'appareils à brancher ; le monopole de
Radio Romania International sur le marché des
agences de presse européennes.
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 6
14/10/15 17:15
7
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
23:00
Show!
de Bohdan Bláhovec
Soirée cinema
Pilsen Independent Film
Salle des Arbalestriers
à partir de 16 ans / 63 min.
Introduction par Bohdan Bláhovec
avant la projection / Sous-titré français
Entrée libre
Ce documentaire du réalisateur pilsenois Bohdan
Bláhovec, intitulé Show ! est une plongée crue
dans la vie du groupe d’adolescentes 5Angels.
C’est en réalité un produit commercial mis au
point par le père de l’une des membres du
groupe !
Bohdan Bláhovec (né en 1984 à Pilsen) est un
documentariste tchèque. Il est diplômé de la FAMU
(Académie du film tchèque). Pendant ses études, il s'est
distingué par ses courts-métrages Who Wants To Kill
Ashley? (2007) et About A House (2008). Son long-métrage
documentaire Show! (2013) a été acclamé par la critique et
le public. Il a également participé à la série télévisée Ex Prime
Ministers (2013) et est en train de terminer Gottland, un film
collectif. Il fait partie des slameurs les plus importants de la
République tchèque.
EN This programme section will present a documentary by Pilsner filmmaker Bohdan Bláhovec called
Show! (An eye-opening and shocking insight into
the lives of the teenage band 5Angels which is a
premeditated concept, a business plan realized by
the father of one of the Angels).
DJ Profesor
Ikebara
Soirée DJ
Espace des Possibles
à partir de 16 ans
Entrée libre
Dj Profesor Ikebara – Balkan beats / gypsy punk /
traditional Balkan folklore
© Droits réservés
23:30
ohdan Bláhovec (born 1984 in Pilsen) is a Czech
B
documentary maker and FAMU (Czech Film Academy)
graduate. He drew attention to himself during his
studies by his short films Who Wants To Kill Ashley?
(2007) and About A House (2008). His feature-length
documentary called Show! (2013) was praised by
the critics and audiences alike. He also worked in TV
on the series Ex-Prime Ministers (2013) and is now
finishing a collective film Gottland. He is also part of
the top Czech slam poetry contenders.
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 7
14/10/15 17:15
8
VEN
13
11
2015
Ateliers créatifs
Réservés aux écoles
Voir p. 16
11:30
09:30 > 11:30
DESSINS ANIMéS
Films
Espace des Possibles
à partir de 6 ans / 60 min.
Sans parole
Nouveau genre : les œuvres des étudiants
tchèques destinées aux enfants
À côté des prises de position artistiques et des
réflexions philosophiques profondes, si populaires chez les nouveaux auteurs, la nouvelle
génération d'étudiants s'engage avec autant de
sérieux que de succès dans la production de
films pour enfants. Le prix Magnesia Litera, attribué au film Malý Cousteau (« Le petit Cousteau »)
et la sélection de Nový druh (« Nouvelle espèce »)
au Festival international du film d’animation d’Annecy montrent qu'il ne s'agit pas ici de simples et
futiles tentatives.
EN New kind: Czech students for children
Besides artistic statements and heavy philosophical reflections, so popular with emerging authors,
the new generation of students is seriously and
successfully engaged in production for children. The
fact that these are not futile attempts is confirmed by
the Magnesia Litera Award for Malý Cousteau (Little
Cousteau) and the selection of Nový druh (New
Species) for the Annecy International Animated Film
Festival.
Entrée libre
Brumlík et Animuk (Brumlík a Animuk)
Court-métrage d'animation inspiré de la vie des
Inuits au Groenland. Les personnages principaux
sont l'ours polaire Brumlík et sa meilleure amie, la
petite Animuk, qui portent assistance à un narval
en difficultés. Plein de comique de situation, ce
conte s'adresse principalement aux enfants, mais
divertira également les adultes.
EN Brumlík and Animuk (Brumlík a Animuk)
Short animated film inspired by the lives of
Greenland Inuits, the main characters are the
polar bear Brumlík and his best friend, the little girl
Animuk, both trying to help a narwhal in trouble.
Jan Bohuslav, CZ, 2011
Le petit Cousteau (Malý Cousteau)
Hommage au Commandant Cousteau, ce film
nous raconte l'histoire d'un petit garçon, habitant
d'une ville enneigée, qui a envie d'explorer les
profondeurs de l'océan. La stylisation du film
adopte le point de vue d'un enfant. Toutefois, il
est très captivant pour les adultes !
Cousteau (Malý Cousteau)
Telling the story of a little boy in a snowy city longing for the ocean depths, this film is a tribute to the
underwater explorer Jacques Cousteau. The film is
equipped with stylisation close to a child’s perspective. However it is also absorbing for adults!
EN Little
© Droits réservés
Jakub Kouřil, CZ, 2013
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 8
14/10/15 17:15
9
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
© Droits réservés
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
Kitchen Tales (Kuchyňské pohádky)
La cuisine d'une grand-mère étourdie prend vie.
La salière, le sucrier et d'autres ingrédients et
ustensiles veulent réparer les étourderies de la
grand-mère.
Kitchen Tales (Kuchyňské pohádky)
The kitchen of a forgetful grandmother is coming to
life. Salt Shaker, Sugar Bowl and other helpers are
setting off to remedy what granny has inadvertently
messed up.
EN
Alien (Cizinec)
Dans la continuité de la tradition des histoires
loufoques se terminant par une leçon de morale,
notre héros se rend dans un pays étranger où
il essaie en vain de se faire comprendre et découvre également comment avancer dans la vie.
Vojtěch Domlátil, CZ, 2013
Nouvelle espèce (Nový druh)
Dans un style enfantin et des couleurs attrayantes,
ce film raconte l'histoire d'enfants qui trouvent un
os mystérieux et se lancent à la recherche d'une
créature tout aussi mystérieuse. Le traitement de
ce monde enfantin rappelle le célèbre film de Jiří
Brdečka, Špatně namalovaná slepice / Poules
mal peintes.
Species (Nový druh)
Around the story of a mysterious bone and creature
research, the film is naturally based in child-like
stylised art and uses an eye-catching combination
of colours. The work’s approach to children’s world
is reminiscent of the famous film by Jiří Brdečka,
Špatně namalovaná slepice / Poorly Painted Hen.
EN New
(Cizinec)
In continuity with the tradition of time-tested grotesque stories with a moral lesson, our hero sets off
on a journey to a foreign land, where he tries in vain
to make himself understood and find the way which
would also help him to clear his proper life.
EN Stranger
Martin Máj, CZ, 2013
Mythopolis
L'auteur donne ici une suite à son film Bazén
(la piscine) et parle ici encore des personnages
de la mythologie grecque. Nous rencontrons
le héros de son film précédent, mais suivons
principalement les problèmes quotidiens d'une
maman méduse et de son fils. Le film regorge
également de créatures célèbres stylisées de
façon amusante qui vivent une « vie normale » à
Mythopolis.
EN Mythopolis
Kateřina Karhánková, ČR, 2013
The author follows up her successful title Bazén
(Swimming Pool) and remains in the world of
characters from Greek mythology. We meet with the
heroes of her previous film too, but mainly follow the
everyday troubles of a single-mother jellyfish and
her offspring. Along with them the film is populated
by a variety of wittily stylised, well-known creatures
who live their “normal lives” in Mythopolis.
Alexandra Hetmerová, CZ, 2013
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 9
14/10/15 17:15
10
VEN
Ateliers créatifs
Réservés aux écoles
Voir p. 16
13:30 > 15:30
Image extraite du film Věra 68 © Droits réservés
13
11
2015
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 10
14/10/15 17:15
11
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
Twins
PIlsen/MONS
15:00
Věra 68
DE Olga Sommerová
La scène cinématographique
tchèque / documentaire
Espace des Possibles
à partir de 14 ans / 52 min.
Sous-titré français
Entrée libre
Ce long-métrage documentaire réalisé par un
réalisateur tchèque de premier plan illustre le
destin de Věra Čáslavská tout en donnant un
aperçu de l'histoire du pays et d'un événement
unique de son histoire. En remportant cent
quarante médailles, dont sept médailles d'or
olympiques et quatre d'argent, la gymnaste Věra
Čáslavská a remporté le titre d'athlète tchécoslovaque la plus récompensée de tous les temps.
Après son exaltante victoire aux Jeux olympiques
de Mexico en 1968, elle a été déclarée meilleure
athlète du monde et est devenue la deuxième
femme la plus connue de la planète, après
Jackie Kennedy. Après sa consécration, elle
tombera dans l'oubli, au début de la période de
normalisation, avant de revenir sur le devant de
la scène vingt ans plus tard, quand le président
Václav Havel la choisit comme conseillère.
EN This
feature-length documentary by a leading
Czech director captures the fate of Věra Čáslavská
while being a mirror to Czechoslovak history and
a unique phenomenon in the history of the Czech
Republic. One hundred and forty medals, including seven golds and four Olympic silvers, earned the
gymnast Věra Čáslavská the title of the most successful Czechoslovak sportswoman of all time. Documentaire, République tchèque, 2012, 90 (52) min.
Réalisatrice : Olga Sommerová, scénario : Olga Sommerová,
directrice de la photographie : Olga Špátová
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 11
19:00
Na půdě, aneb
kdo má dneska
narozeniny ?
Drôle de grenier
de Jiří Barta
Film d’animation pour les familles
Espace des Possibles
Tout public
Entrée libre
Dans un grenier, véritable royaume des jouets
abandonnés, nous rencontrons la poupée
Pomněnka et ses trois amis : Nounours, Prince
et Lutin. Le chef de l'Empire du Mal envahit
leur monde et les trois amis doivent sauver
Madeleine/Myosotis avec l'aide des autres habitants du grenier.
Na půdě, aneb kdo má dneska narozeniny? /
Toys in the Attic
In the attic, in a kingdom of abandoned toys, are
the doll Pomněnka and her three friends: Teddy
Bear, Knight and Pixie. The ruler of the Empire of
Evil invades their world and the three must save
Pomněnka with the help of other inhabitants of
the attic. Jiří Barta is the director of this animated
fairy-tale.
EN
he well-known Czceh animated film director Jiří Barta
T
(Krysař, Zaniklý svět rukavic) discovered a mysterious
world in the attic of an old house.
© Droits réservés
17:00
Voir p. 5
14/10/15 17:15
12
VEN
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
13
11
2015
20:30
Debbi Love
Concert
Espace des Possibles
à partir de 14 ans
Entrée libre
Debbi Love est formé par 2 artistes originaux.
Bio Masha, scénographe et slameuse, connue
pour son expression singulière ; Ludek Kazda
joue de presque tous les instruments et crée une
orchestration live à l'aide d'un looper.
EN Dead and yet alive with all their respect for struc-
© Droits réservés
tures, BioMasha a Luděk Kazda dived into the well
and took up the baton of the generation’s testament:
“kreyson, shalom, magion”. Luděk is a contemporary musician. He plays almost all instruments and
creates a life orchestration through a loop machine.
It won’t finish before it moves you. BioMasha, the
respondent, in her ‘amateurish' efforts underlines the
intense atmosphere and moves you by making up
custom-made stories... They lie. Country Love.
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 12
14/10/15 17:15
13
Kníry
21:00
To See the Sea
DE Pojedeme k moři
FILM TCHèQUE CONTEMPORAIN
Salle des Arbalestriers
à partir de 14 ans / 90 min.
Sous-titré français
Entrée libre
Tomáš, 11 ans, veut devenir réalisateur de films.
Quand il reçoit une caméra pour son anniversaire, il décide de tourner son premier film, avec
pour sujet sa famille et ses amis. Petit à petit,
nous faisons la connaissance de son père, de sa
mère, de sa grand-mère et de son ami Haris qui
l'aide à tourner son film. Les enfants font les fous,
s'amusent à tourner le film, jusqu'au moment où
ils se rendent compte que la caméra peut également révéler des choses gênantes, par exemple
sur ce que vit une camarade de classe dont
Tomáš est amoureux, et bien d'autres choses...
Eleven-year-old Tomáš wants to become a filmmaker and when he gets a camera for his birthday,
he decides to make his first film – about his family
and a friend. Gradually, we get to know his dad,
mum, grandma and also his friend Haris, who is
helping him with the shooting. The boys are fooling
around, enjoying the filming, until the moment they
realise that the camera can also reveal unpleasant
things – for example the truth about a classmate of
theirs Tomáš is in love with or ...
EN
21:30
Voir p. 5
22:30
Chansons
of Václav Greif
Musique
Bistrot Folie
à partir de 12 ans
Entrée libre
Saxophiste et pianiste de jazz, formé à l'école
de musique Jaroslav Jerek par Javoslav Placek,
Jakub Zommer, Ondrej Kabrna et Matej Benk,
Václav Greif est l'un des pianistes de jazz les
plus talentueux de notre époque. Actuellement
membre de trois groupes (Timbasa, Flamenco
Element et Jeepers Creepers), il a également entamé une collaboration à long terme avec Vladka
Bauerova, Ledek Kanda et d'autres artistes. Il joue
également en solo en République tchèque et en
Europe.
Saxophist and jazz pianist by training at the
Jaroslav Jerek Musical School under the regards of
Javoslav Placek, Jakub Zommer, Ondrej Kabrna and
Matej Benk, Václav Greif is impressive accomplished jazz musician of his time. Currently member
of three bands – Timbasa, Flamenco Element and
Jeepers Creepers –, he has also established a longterm collaboration with Vladka Bauerova, Ledek
Kanda and other artists. He plays solo gigs around
the Czech Republic and Europe.
EN
© Droits réservés
République tchèque, 2014, 90 min. Réalisateur : Jiří Mádl,
scénario : Jiří Mádl, directrice de la photographie : Edita
Kainrathová, musique : René Rypar. Avec : Petr Šimčák, Jan
Maršál, Ondřej Vetchý, Lucie Trmíková, Jaroslava Pokorná,
entre autres
© Droits réservés
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 13
14/10/15 17:15
14
VEN
13
11
2015
DJ
Profesor
Ikebara
23:00
Voir p. 7
22:30
Long Live Hunting
DE Jaroslav Kratochvíl
Soirée cinema /
Pilsen Independent Film
Salle des Arbalestriers
à partir de 16 ans
Sous-titré français
Entrée libre
Ce documentaire est consacré à un homme, un
chasseur, dans notre époque postmoderne de
chasse perpétuelle, ses jeux de tir, ses prises
et ses trophées. La projection sera suivie d'une
discussion avec les réalisateurs.
Jaroslav Kratochvíl (né en 1985 à Pilsen) est un documentariste tchèque. Actuellement, il étudie à la Faculté du film
documentaire de la FAMU (Académie du film tchèque)
et effectue sa troisième année d'études à la Faculté de
Philosophie de l'Université de Bohème occidentale à Pilsen. Il
a reçu un prix spécial dans la catégorie du Film d'étudiant de
la FAMU lors du festival Finale 2008 à Pilsen.
This documentary is a study of a man – hunter
in the postmodern times of constant hunt, driven
game shooting, catches and trophies. A discussion
with the filmmakers will follow after the screenings.
EN
J aroslav Kratochvíl (born 1985 in Pilsen) is a Czech documentary maker currently studying at the Department
of Documentary Film of FAMU (Czech Film Academy)
and he is in his third Year at the Faculty of Philosophy
of the University of West Bohemia in Pilsen. He
received a special prize in the FAMU Student Film
category at “Finale Pilsen 2008” festival.
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 14
14/10/15 17:15
15
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
© Droits réservés
© Droits réservés
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 15
14/10/15 17:15
16
SAM
14
11
2015
14:30 > 18:00
ateliers créatifs
RdV Espace des Possibles
Atelier d'animation avec Martina Voráčková
L'atelier d'animation s'intitule Animania, là où
l'impossible devient possible. Les rêves se
réalisent, les objets inanimés prennent vie et sont
autonomes. Venez créer votre propre animation
sous l'œil attentif d’animateurs expérimentés.
Animania vous fera non seulement découvrir la
magie de l'animation, mais vous donnera aussi la
possibilité d'apprendre à visionner les films. Tout
le monde peut se lancer.
Animation workshop The animation workshop
called Animania, where the impossible becomes
possible. Dreams can come true, inanimate objects
can come to life and have their own lives.
EN
Atelier de jonglage avec Jiří Misař
L'atelier de jonglage est ouvert à tous, sans
restriction d'âge, mais s'adresse principalement
aux enfants et aux adolescents.
Juggling workshop The juggling workshop is
open to all social and age groups but particularly for
children and teenagers.
EN
à partir de 6 ans
Gratuit
Inscription souhaitée : +32(0)65 39 59 39
www.mons2015.eu
Atelier théâtre avec Martina Šimánková
Pilsen dispose d'une tradition théâtrale importante, entretenue par les initiatives des théâtres
de la ville, mais aussi par le travail méthodique
des professeurs de théâtre. Les lectures qu'ils
organisent dans les écoles permettent aux
enfants de découvrir les contes de fées tchèques
et leurs personnages typiques, mais aussi d'improviser en travaillant avec des masques et des
marionnettes.
EN Theatre workshop Pilsen has a great theatre tradition which is being cultivated by the work of Pilsen
theatres but also by the systematic work of theatre
tutors. Their prepared lectures for schools enable
pupils to encounter Czech fairy tales and typical
Czech fairy-tale characters but also to improvise,
working with masks and various puppets.
Atelier marionnettes et masques
avec Vladimír Sosna
À Pilsen, si vous dites le mot « théâtre », on vous
répondra immédiatement : marionnettes ! Pilsen
est un des berceaux des marionnettes modernes. Créées par le marionnettiste pilsenois
Josef Skupa, les marionnettes Spejbl et Hurvinek
sont connues dans le monde entier.
Puppet and Mask Workshop If you say ‘theatre’
in Pilsen, you will immediately hear: Puppets! Pilsen
is a cradle of modern puppetry. The puppet characters Spejbl and Hurvinek are known worldwide
and were created by the Pilsen puppet-maker Josef
Skupa.
EN
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 16
14/10/15 17:15
17
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
© Droits réservés
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
Le jeu sur la ville avec Eva Gažáková
Une manière tout à fait originale de découvrir
Pilsen par les 5 sens et par l'intermédiaire de
diverses techniques. Le jeu se base sur le projet
Hidden City organisé par Pilsen 2015. Utilisant
des images, des objets, des sons et des textes
écrits, il permettra aux parents et aux enfants de
découvrir la quatrième ville de Tchéquie, ce qui la
rend unique et spéciale. Laissez-vous emporter
dans un voyage plein de surprises à travers
Pilsen. Ceux qui le souhaitent peuvent participer
à un quiz et pourront peut-être remporter un prix.
Ce jeu consacré à la ville de Pilsen a été mis
au point par Irena Ellis (maître de conférence,
traductrice et animatrice) et Helena Dienstbierova
Simicova (artiste, galeriste et productrice de
projets artistiques et sociaux).
Dans cet atelier, vous pourrez également tester
vos langues! Découvrez comment commander
un café ou une bière à Pilsen ? Comment les
Pilsenois encouragent-ils leur équipe de football
ou de hockey ? Katerina Sachrova, poétesse
de Pilsen et maître de conférence à l'Institut de
langues appliquées de l'Université de Bohème
occidentale à Pilsen vous apprendra quelques
phrases élémentaires dans le cadre du jeu !
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 17
The Game about the City A unique way to learn
interesting things about Pilsen through a variety of
senses and techniques. The big city game is based
on the Hidden City project organised by Pilsen
2015. This game uses pictures, objects, sounds and
text and will enable parents with children to enter
the fourth largest Czech city and learn about its
uniqueness and rarity.
Language corner. How do you order a coffee or
a beer in Pilsen? How do Pilsners support their
football and hockey teams? Visitors will be able to
learn these things and other basic phrases in these
mini Czech lessons. EN
14/10/15 17:15
18
SAM
14
11
2015
Ateliers
créatifs
11:30
Voir p. 16
14:30 > 18:30
FILMS D'ANIMATION
Espace des Possibles
à partir de 6 ans / 60 min.
Entrée libre
Sélection de films récompensés à la Biennale
de l'animation de Bratislava
Entrez dans l’univers des contes de fées !
Au programme : le film à suspense Chyťte ho
(Attrapez-le !) a recours à des éléments burlesques.
Kto je tam? (Qui est là ?) est un film plein de poésie
qui saura également captiver les plus jeunes. Quant
au film Viliam, il séduira petits et grands par son
audace visuelle. Viliam a bénéficié d'une excellente
réception dans les festivals internationaux. La sélection se termine par deux films ayant pour thème
principal un château : Hurá na hrad! (Hourra pour le
château !) et Pribeh bratislavského hradu (l'Histoire
du château de Bratislava).
A selection of award-winning
films from the Biennial of Animation
Bratislava
A special fairy-tale express is delivering films to children, bringing films
they’ve never seen the likes of before.
The suspense film Chyťte ho (Catch
Him!) works with elements of the
grotesque; Kto je tam? (Who’s there?)
is an example of fine poetics designed
for younger audiences as well. The
film Viliam brings into the programme
bold visual art and will be enjoyed by
children and their parents alike. In its
time Viliam was very well received at
international festivals. The collection
is brought to a close by two films with
the motif of a castle – Hurá na hrad!
(Hooray for the Castle!) and Pribeh
bratislavského hradu (The Story of
Bratislava Castle).
EN
© Droits réservés
Chyťte ho / Catch Him!
Boris Šima, 2008 .
Kdo je tam? / Who’s there?
Vanda Raýmanová, 2010.
Viliam,
Veronika Obertová, 2010.
Hurá na hrad / Hooray for the Castle!,
Boris Šima, 2011.
Příbeh bratislavského hradu /
The Story of Bratislava Castle,
Vladimir Malík, 2011.
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 18
14/10/15 17:15
19
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
15:00
Marcela
Présentation de la Scène
cinématographique tchèque
documentaire
Espace des Possibles
à partir de 15 ans / 82 Min.
Sous-titré français
Entrée libre
© Droits réservés
Marcela, un des longs-métrages documentaires
les plus connus, a reçu un accueil sans précédent lors de sa diffusion à la télévision tchèque
en janvier et en février 2006, notamment à cause
de sa cinquième histoire, lorsque la fille du personnage principal est morte dans des circonstances tragiques à la fin du tournage. Choqués
par cette histoire tragique, les téléspectateurs
ont décidé d'agir. Ils ont commencé à envoyer de
l'argent à Marcela, la mère désespérée, à l'appeler, à lui écrire, à l'aider. Un sacré défi pour tout
réalisateur. La documentariste Helena Třeštíková
filme de nouveau Marcela dans son nouveau
documentaire.
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 19
EN One of the most renowned
long-term documentaries,
Marcela received an unprecedented response when shown on
Czech Television in January and
February 2006, especially the fifth
story, where the main character’s
daughter tragically dies at the end
of the film shoot. Viewers revolted
against this unfortunate fate and
actively entered the story. They
started to send money to the
desperate mother, Marcela, calling
her and writing to her, helping her.
That adds up a big challenge for
any director. The documentary
filmmaker Helena Třeštíková is now
approaching Marcela in a newly
made documentary.
République tchèque, 2006, 82 min.
Réalisatrice : Helena Třeštíková, scénario : Helena Třeštíková, directeurs
de la photographie : Jan Malíř, Miroslav
Souček, Vlastimil Hamerník
14/10/15 17:15
20
SAM
© Droits réservés
14
11
2015
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 20
14/10/15 17:15
21
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
16:00/19:00
CHA CHA CHA
Par l’Alfa Theatre
Marionnettes
Salle des Arbalestriers
à partir de 4 ans / 50 Min.
Gratuit
Réservation indispensable : +32(0)65 39 59 39
www.mons2015.eu
Célèbre dans le monde entier pour sa production
des « Trois mousquetaires » (qui a tourné dans
plus de 20 pays sur trois continents et a remporté 27 prix), l'Alfa Theatre puise non seulement
son inspiration dans l'œuvre d'Alexandre Dumas,
mais aussi et surtout dans une comédie du
temps du cinéma muet de l'acteur français Max
Linder « l'Étroit mousquetaire » de 1922.
Known for the now world-famous production of
“The Three Musketeers” (hosted in more than 20
countries on three continents and won 27 awards)
Alfa Theatre get their inspiration, of course from
Dumas’ novel, but above all from silent film comedy
French comedian Max Linder "petty Musketeer"
from the year 1922.
Kolya
de Jan Svěrák
Présentation de la scène
cinématographique
contemporaine tchèque
Espace des possibles
à partir de 10 ans / 105 min.
résentation du film par Jan Kastner, expert du
P
cinéma tchèque et international, qui représente
l'Association des cinéclubs de Tchéquie
Entrée libre
Une comédie tendre sur un homme qui pense que
les choses ne peuvent pas être pires et qui ignore
qu'il vient de vivre les plus beaux moments de sa
vie. Franta a la barbe qui blanchit, et Kolya n'a pas
encore l'âge d'aller à l'école, mais leur rencontre
va prendre un tour tragicomique. Ce célibataire
endurci et le jeune garçon ne vont tout d'abord pas
réussir à se comprendre. Ils embarqueront pourtant
dans un voyage long et semé d'embûches vers la
joie et la tendresse.
EN An
affectionate comedy about a man who believes
things can’t get any worse, having no idea he has just
been experiencing the most beautiful moments of his
life. František’s beard is greying, Kolja hasn’t reached
school age yet, now they’ve met through a tragicomic
life situation. The two remain alone in the end – a
bachelor and a boy who don’t understand one another
in any sense. They are in for a long and difficult journey to smile and love...
© Droits réservés
EN
18:00
Distribution : République tchèque/ Grande-Bretagne/ France,
1996, 105 min (version du réalisateur : 111 min). Réalisateur :
Jan Svěrák, scénario : Jiří Mádl, directeur de la photographie :
Vladimír Smutný, musique : Ondřej Soukup. Avec : Zdeněk
Svěrák, Stella Zázvorková, Andrej Chalimon, Liliana Malkina,
Libuše Šafránková, Ondřej Vetchý, entre autres.
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 21
14/10/15 17:15
22
SAM
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
14
11
2015
21:00
Gala music evening
pluridisciplinaire/soirée
Espace des Possibles
à partir de 16 ans
Entrée libre
EN A
joyous gala evening of music,
spoken word and dance. A unique
Pilsen show by all participating bands
together with Czech and Belgian
slam poets...a unique Pilsen–Mons
party...which will continue... Slam poetry featuring BioMasha and Bohdan
Bláhovec, leaders in the Czech slam
scene and winners of a range of
competitions, including international
ones. All this to the earthy alternative
music of Debbi Love.
© Droits réservés
Une joyeuse soirée de gala avec de la musique,
des joutes orales et de la danse. Le Slam ou
plutôt Spoken word sera aussi au programme de
cette soirée avec BioMasha et Bohdan Bláhovec,
principaux représentants du slam tchéque, avec
pour bande-son, la musique alternative nerveuse
de Debbi Love. Bref, un spectacle pilsenois
unique rassemblant tous les groupes participants, une fête Pilsen-Mons unique, qui va se
poursuivre jusqu’aux petites heures...
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 22
14/10/15 17:15
23
Improvisations
par Václav Greif,
DJ Profesor
Ikebara
23:00
Espace des Possibles
00:00
One Night in One City
de Jan Balej
Soirée films d’animations
Salle des Arbalestriers
+ 16 ans
Entrée libre
Ce long-métrage d'animation du réalisateur et
artiste Jan Balej (Fimfárum 2) se divise en trois histoires dont le fil conducteur est l'étrangeté de l'être
humain et sa solitude.
L'épisode The Ulity (Les Coquilles) raconte les
aventures des résidents loufoques d'un immeuble
et leurs étranges hobbies : un mini cirque avec des
insectes pour l'un, un crématorium pour les animaux
pour l'autre, et une mère qui chérit son âne plus que
ses propres enfants. La fable Větvička a Ploutvička
(Brindille et Petite Nageoire) raconte l'amitié de
deux âmes solitaires, un pommier et une carpe, sur
quatre saisons. L'histoire courte Jedné noci v jednom městě (One Night in One City) est une série
de plusieurs épisodes empreints d'humour noir
confinant à l'horreur sur un accordéoniste de rue à
l'oreille cousue, un café glauque et un génie réduit
à servir deux alcooliques. Avec ses arrangements
visuels plutôt macabres, ce film à l'atmosphère
particulière est déconseillé aux enfants.
This feature-length animated film by the director
and artist Jan Balej (Fimfárum 2) consists of three short
stories loosely connected by the theme of human (and
not only human) weirdness and loneliness. The Ulity
(Shells) episode captures several quirky characters
from an apartment block with their bizarre hobbies:
a guy with a mini insect circus; the owner of a homemade animal crematorium; and a mother who treasures
her donkey more than the rest of her family. The fable
Větvička a Ploutvička (Twig and Little Fin) tells a story
about the friendship of two loners – an apple tree and a
carp – over the course of four seasons. The short story
Jedné noci v jednom městě (One Night in One City)
is a series of black humour, almost horror, episodes
about a street accordionist and his sewn-on ear, about
a spooky café and a magic genie who has to be a
servant to two alcoholics... it needs to be said that this
peculiar film with its rather macabre visual arrangement
is not intended for children.
EN
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 23
14/10/15 17:15
24
DIM
© Droits réservés
15
11
2015
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 24
14/10/15 17:15
25
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
Ateliers
créatifs
11:30
Voir p. 16
14:00 > 17:00
FIMFÁRUM
LE JARDINIER QUI
VOULAIT ÊTRE ROI
(DO TŘETICE VŠEHO
DOBRÉHO)
FILM D'ANIMATION
Espace des Possibles
Tout public / 72min.
Version française
Entrée libre
Le long-métrage d'animation des réalisateurs et
EN This feature-length animated film by the director
artistes Vlasta Pospíšilová, Kristina Dufková et
sand artists Vlasta Pospíšilová, Kristina Dufková,
David Súkup consists of three short stories loosely
David Súkup se divise en trois parties librement
of very famous and most popular writter Jan Werich.
inspirées des récits du célèbre écrivain Jan Werich.
« L’Histoire du chapeau à plume de geai »
La réalisatrice Vlasta Pospíšilová déclare : « Pour
République tchèque, 2011, 72 min. Réalisateurs : Vlasta
moi, le récit du chapeau et de sa précieuse
Pospíšilová, Kristína Dufková, David Súkup, histoires : Jan
petite plume est un conte sur la vieillesse et les
Werich, scénario : Jiří Kubíček, Martin Vandas, directeurs
artistiques : Petr Poš, Denisa Abrhámová, Patricie Ortiz
souvenirs nostalgiques de la jeunesse perdue.
On ne peut pas revenir en arrière, même pendant Martínez. Directeurs de la photographie : Zdeněk Pospíšil,
Hubert Hesoun, musique : Karel Holas, chanson principale
un petit moment, comme le fait le roi. Mais il
du conte « La raison et la chance » : Jaroslav Uhlíř et Zdeněk
montre aussi Jean, le fils modeste du roi, qui est
Svěrák. Les marionnettes étaient animées par Lenka
le seul à comprendre son père et à vouloir l'aider. Křížková, David Súkup, David Filcík et Jan Smrčka. Avec : Jan
Jiří Macháček, Miroslav Krobot, Ota Jirák, Roman
Il triomphe de ses frères dominateurs et accomplit Werich,
Říčař, Miroslav Vladyka
le vœu le plus cher de son père le roi... »
« Comment les ogres ont disparu des montagnes »
La réalisatrice Dufková déclare : « À l'instar des
histoires précédentes, dans ce nouvel épisode,
l'histoire de Werich est transférée dans les
années 1960. Une équipe de tournage de films
entreprend une expédition dans le massif de la
Sumava pour vérifier qu'il y vit encore bien des
ogres. Mais que vont-ils trouver ? »
« La raison et la chance » Le réalisateur David
Súkup déclare : Le conte « La raison et la chance »
m'intéressait en raison de la malice presque
burlesque employée par les deux personnages
éponymes pour jouer avec le sort de Lew, le personnage principal. Et même si Raison et Chance
sont rivaux, à la fin, ils devront unir leurs efforts
pour l'emporter sur la Bêtise et la Malchance qui
abondent tout autour. »
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 25
14/10/15 17:15
26
DIM
15
11
2015
CHA
CHA CHA
Voir p. 20
15:00
16:00
Citizen Havel
LA SCÈNE CINÉMATOGRAPHIQUE
TCHÈQUE / DOCUMENTAIRE
Espace des Possibles
à partir de 14 ans / 119 MIN.
Entrée libre
A unique film about the extraordinary destiny of a unique man; a film
where there is no point listing all the
awards it has received. The film looks
behind the scenes at both the political
and private dramas of Václav Havel’s
presidential term. Just as in the life of
Václav Havel, both of his wives – Olga
and Dagmar – play important parts in
the film. His friends and collaborators
make appearances, as do international
and Czech politicians and even members of the Rolling Stones.
EN
République tchèque, 2007, 119 min
(version initiale : 240 min, version du
réalisateur : 145 min). Réalisateurs : Pavel
Koutecký, Miroslav Janek, scénario : Pavel
Koutecký, directeur de la photographie :
Stano Slušný. Avec : Václav Havel, Bill
Clinton, Jan Tříska, Václav Klaus, Dagmar
Veškrnová-Havlová, George W. Bush,
Miloš Zeman, Ladislav Smoljak, Mick
Jagger, Táňa Fischerová, entre autres.
© Droits réservés
Un film exceptionnel sur la destinée exceptionnelle d'un homme lui-même exceptionnel.
Un film pour lequel il est impossible de faire
la liste de tous les prix reçus. Le réalisateur
Pavel Koutecký a commencé à tourner le
film en 1992, et a suivi le premier président
de la République tchèque pendant plus
de treize ans. Malheureusement, il nous a
quittés avant d'assister à la première de son
film le plus important et le plus captivant.
Après sa mort tragique au printemps 2006,
le réalisateur Miroslav Janek, et sa femme,
la monteuse Tonička Janková, ont alors
terminé le film. Ce film montre les coulisses
du mandat présidentiel de Havel, ainsi que sa
vie privée. L'importance qu'ont occupée ses
deux femmes, Olga et Dagmar, dans la vie du
président est visible dans le film. Ses amis et
collaborateurs apparaissent, tout comme des
personnalités politiques tchèques et étrangères, et même les Rolling Stones.
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 26
14/10/15 17:15
27
AILLEURS EN FOLIE – Pilsen
FESTIVAL PLURIDISCIPLINAIRE
MAISON FOLIE 12.11.15 > 15.11.15
18:00
Clôture
de l’Ailleurs en
Folie Pilsen
Espace des Possibles
Entrée libre
Une présentation des résultats des différents
ateliers, leur exposition, l'annonce du lauréat du
Jeu sur la ville, une petite improvisation et encore
un peu de musique en guise d'adieu de Pilsen
à Mons.
Presentation of the workshops, announcement
of the winner of Game of the City, a bit of music...
A presentation of the outputs of the individual
workshops, an exhibition of the results, small-scale
improvisation and also a bit of music as a Pilsen
farewell to Mons.
EN
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 27
14/10/15 17:15
28
agenda
ailleurs en folie –
PILSEN
JEU
VEN
09:30 ATELIERS CRéATIFS
de l’Ailleurs en Folie Pilsen
11:30 DESSINS ANIMES
TWINS PIlsen / MONS
> 12:30 Maison Folie / Espace des Possibles
12.11.2015
16:00
Parade
18:00 Ouverture
19:00 13.11.2015
> 11:30
réservés aux écoles
Maison Folie
Danse
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
13:30 ATELIERS CRéATIFS
15:00
VERA 68
20:30
K NIRY
ROCK’N’ROLL MOUSTACHE
Concert
Maison Folie / Espace des Possibles
21:00“CESTA VEN” / THE WAY OUT
Film
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
22:30
w HAT’S yOUR fAVOURITE
nUMBER?
Concert
Maison Folie / Espace des Possibles
23:00
SHOW!
Film
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
23:30
DJ PROFESOR IKEBARA
Maison Folie / Espace des Possibles
> 15:30
réservés aux écoles
Maison Folie
Documentaire
Maison Folie / Espace des Possibles
17:00
N ADA PUDE, ANEB KDO MA
DNESKA NAROZENINY ?
DROLE DE GRENIER
Film d’animation
Maison Folie / Espace des Possibles
19:00 TWINS PIlsen / MONS
20:30
DEBBI LOVE
21:00
TO SEE THE SEA
Danse
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
Concert
Maison Folie / Espace des Possibles
Film
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
21:30
C HANSONS OF VACLAV GREIF Concert
Maison Folie / Bistrot Folie
22:30
K NIRY
ROCK’N’ROLL MOUSTACHE
23:00
LONG LIVE HUNTING
23:30
DJ PROFESOR IKEBARA
Concert
Maison Folie / Espace des Possibles
Film
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 28
14/10/15 17:15
29
SAM
DIM
11:30 Films d'animation
11:30
F IMFARUM
14.11.2015
15.11.2015
LE JARDINIER QUI VOULAIT
ETRE ROI
(DO TRETICE VSEHO DOBREHO )
> 12:30 Maison Folie / Espace des Possibles
14:30 ATELIERS CRéATIFS
> 18:30 Maison Folie
15:00
MARCELA
Documentaire
Maison Folie / Espace des Possibles
Film d’animation
Maison Folie / Espace des Possibles
14:30 ATELIERS CREATIFS
> 17:00
Maison Folie
16:00
CHA CHA CHA
15:00
18:00
KOLYA
16:00
19:00
CHA CHA CHA
18:00
C LOTURE DE L’AILLEURS
Marionettes
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
Film
Maison Folie / Espace des Possibles
Marionettes
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
21:00 GALA MUSIC EVENING
23:00
ONE NIGHT IN ONE CITY
CITIZEN HAVEL
Documentaire
Maison Folie / Espace des Possibles
CHA CHA CHA
Marionettes
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
EN FOLIE PILSEN
Maison Folie / Espace des Possibles
pluridisciplinaire/soirée
Maison Folie / Espace des Possibles
Soirée/Films d’animation
Maison Folie / Salle des Arbalestriers
00:00
I MPROVISATIONS
PAR VACLAV GREIF
DJ PROFESOR IKEBARA
Maison Folie / Espace des Possibles
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 29
14/10/15 17:15
s
Avenue Mélina Mercouri
Av.
Jos
ep
h
prochainement
Wa
ute
PORTE
DU RIVAGE
Valenciennes
Quiévrain
Jemappes
Frameries / Cuesmes
L’AILLEURS EN FOLIE
du
Tra
vai
l
– Maison Folie
Bld Gendebien
Anne André, Cheffe de projets ;
Stéphanie Lefevre, Chargée de
projets ;
Ru
eA
Marion Chourane, Chargée de production ;
nd
ré
Ma
Adeline Voisin, Chargée de production sq;u
elie
r;
Rue Chisaire
Ysaline Noirfalise, stagiaire en production André Meurice, Chargé de production,
Ru
ed
uG
Scénographe ;
azo
mè
tre
Nina Fazzini, Assistante scénographe ;
Rue d
Robin Daniels, accueil
e Gagpublic ;
es
Maxime Desart, Régisseur général ;
Rue d
Damien Tinck, Régisseur ;
Thyl Mariage, Régisseur ;
Fabien Laisnez, Régisseur ;
Jonathan Narcisi, Technicien de maintenance ;
t
Alexia Bucelli Campus, Régisseur
sserestagiaire;
Place
Rue Bui
Béguinage
Jean-Claude Mambour, Renaud Courselle,duStevy
Fautres, Techniciens de surface .
Weekend en folie
Mon(s) Ideal
Secteur Jeunesse Fondation Mons 2015
Bld Sainctelette
ue
s
me
Rue L
amir
es
Cu
de
Léo
po
Rue
inant
Rue de D
ue
d’R
an
Gr
d
R.
es
snes
d’Ave
t- E
li s a
bet
h
la
lière
la Val
in de
l ’ in
ce
an
nd
pe
dé
Di
gu responsable éditeur
ed
Di
gu
e d es P
eu
es
pli
Pe
ers
up
lie
rs
e
Ru
Coast, Branding + Conception graphique /
www.coast-agency.com
s
de
u
se
as
Br
Ru
uve
e No
ll e
ue
en
Av
d’H
n
yo
nnerie
e la Ta
Rue d
rgn
e l’Epa
Rue d
rs
e
lber
t 1e
r
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 30
s
es Tourterelle
Rue d
icorn
e la L
Rue d
A
nue
Ave
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
ue
en
Av
m
Le
Tro
uil
le
Rue d
es Ar
queb
Rue D
ubreu
cq
d
er
de
Bl
Chem
de
Rue
Yves Vasseur,
lb
e
Ru
AILLEURS EN FOLIE ABIDJAN
Rue de la Boulangerie
Ouvert du mercredi au dimanche
Mercredi jeudi vendredi 11:00 > 23:00
Samedi 11:00 > 23:00
Dimanche 11:00 > 18:00
Restauration 11:00 > 14:30 / 18:00 > 22:00
Réservations : +32(0)471 72 03 89
A
Rue
du Tri
eu
Scène Slam
ont
Place de la
Grande Pêcherie
21.04.16 > 01.05.16
29.01.16 / 26.02.16 /
25.03.16 / 29.04.16 – 20:00
m
ertai
s
ean
Av. J
de B
Rue
s
uif
sJ
de
bistrot folie
Et en 2016 ?
La Maison Folie revient avec les Ailleurs
et Weekends en Folie, le Slam et une
multitude d'ateliers!
R.
mates
s Case
Rue de
r
Pl. d e s M arty
nniers
s Cano
Rue de
8 rue des Arbalestriers, 7000 Mons
Scène Slam
e
Ru
ron
R. sans Co
NERVIENNE
17.12.15 – 20:00
Rue
Rog
ier
s
cin
apu
grand
hille Le
Rue Ac
t
alplaque
Rue de M
maison folie
PLACE
Di g
Par l'équipe de la Maison Folie
Rétrospective de cette année de Folie et
projection vers 2016 !
l’Ath
C
des
WEEKEND RENAISSANCE
à LA FOLIE
Rue
de
Rue
04.12.15 > 06.12.15
Rue
Ado
l
27.11.15 > 29.11.15
liers
Éco
es
Rue des Cano
nn
iers
Par Pop Up Virus Culturel et Les Fées Mains
du Cpas de Quaregnon
En collaboration avec Le Théâtre du Copion
R. de la Petite Guirlande
weekend en folie
DEBARCADERE POP UP
Rue de Bouzanton
20.11.15 > 22.11.15
phe
Péc
her
e
u Rivag
Rue d
Ru
e
Scène Slam
E19 / E42
RN5 / N544
équipe DE
rs
à la maison folie
19.11.15 – 20:00
30
iez
14/10/15 17:15
Riv
eD
roi
te
du
C
an
es
Avenue d Bassins
31
nez
e Monte
Impass
plan
de la ville
Rue
Vert
e
Ro
u
Cr
oi
x
la
de
Ru
e
Ru
e
R
M .G
. D ou
am ve
oi rne
se ur
au
x
e
Bi
ch
la
de
Ru
e
Ru
A
es
ed
rs
trie
les
rba
e
ns
ositio
s Exp
Av. de
Jardin
Gustave
Jacobs
y
Nim
s
ge
o mm
de L’H
ot
t
men
ch
Ra
Rue d
es Gro
seillier
s
ré
av
d’H
lle
a
ss
Pa
rne
uve
Go
du
ch
ot
e
Ru
e
Ru
e
Ru
Ra
Sp
ira
de
s
s
ssé
Fo
la
Pl. de
Ra
qu
ett Bootle
e
x
eu
a
Ru
e
ge
La
s
de
nd
Rue
du
Pa
rc
e Fils Aym
Rue des Quatr
o
Rue N
euve
eln
sB
de
vr
é
2
Bld
du
y
ed
nn
Ke
nt
ide
s
é
Pr
Rue des Archers
ale
eV
Ru
n
rba
Rue Brisselo
t
Av. des Guérites
ish
C
lub
rid
Av. du Pont Rouge
uF
Ast
Rue du Foyer
Rue
d
ne
Rei
Av.
Épa
rgn
e
e
ois
nn
de
l’
ôpital
de l’H
Rue
ie
nc
e
Avenu
Bld Dolez
n
yo
nnerie
e la Ta
Rue d
rgne
e l’Epa
Rue d
Ch
em
in
su
s
Pl. Warocqué
Rue du Parc
Rue
du P
arc
Rue des Gaill
ers
ie n
gh
d’E
n
e
es
ad
Rue Samson
Ru e M
. Bervoets
Rue du Chapitre
R. des
5 vis
ages
ir
de
Rue
oits
es D r
Rue d
de
Av.
s
udin
s Bo
Troi
es
ed
Ru
e
Cless
ir
Ru
ed
el
aC
lef
ro
in
Pe
e
Ru
Hau
tboi
s
ts
ar
sc
Le
la
’H
ed
Ru
n
la
Rue du Rossignol
n
e
ntoin
Rue A
i
uM
Ru e d
ré
Hav
e
Ru
a
Je
O
re
Frè
Av.
n
yo
d’H
Rue d
u
e
Ru
de
sC
lle
Ha
ha
la
r tr
ier
de
e
s
Ru
ts
arts
ar Marché
esc
iss
aux Poissons
ro
nL
ea
sF
eJ
de
u
R
e
Ru
ue
en
Av
d’
Rue
ain
Rue d
es Ar
queb
usiers
R.
de
s
de
e
Ru
ue
rd
Pe Ru
e
e
e
Ru
ud
Ho
de
Tro
uil
le
l
de
r
oi
sN
ur
Sœ
es
e
Ru
la
Rue de la Petite Triperi
e
d
R.
rs
Ru
es
de
e
Ru
s
uif
sJ
de
Pl. d e s M arty
a
êcherie
Rue
Ro
Rue de Nimy
pe
ou
aC
MARCHÉ
AUX HERBES
ie
riper
de T
ran
aG
el
ed
R. des Échelles
GRAND-PLACE
ssée
s
ier
R.
e
Ru
me
-Da
tre
No
Ru
1
s
de la Poterie
Fri p
ue
d’R
an
Gr
erc
Rue
de la
Chau
es
Ru e d
ue
nd’R
Gra
R.
Cl
Rue
ur
Rue
inant
Rue de D
de
s
G
s
de
PLACE
DU PARC
Jo
u Pr
ince
Ru
e
sB
ar
be
lés
s
Rue du 11 Novembre
ue
la T
erre
d
ron
R. sans Co
3
de
s
uotte
Marq
des
Rue
de
JARDINS
DU BEFFROI
in
Dominica
Rue des
Rue des Telliers
q
Rue C r o n
s
cin
apu
Ru
C
des
ed
Ru
e
-Dame Déb
onnai
re
Ru
e
Arrêt Park & Ride / Gratuit
Rue
des
Auberge de jeunesse
Rue
Vic
to
ue d
Aven
rD
eja
rdin
au
x
is e
Rue
Parking
ns
1
lle
rée
es P
s
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 31
ierre
int-P
Pin
so
aux
Fari
in d
O
e Sa
Hôpital
Parc du
Waux-Hall
m
Che
s
de
ée
All
Ch
du
d
ran
Rue
union
Rue de la Ré
Rue N
otre
3
Visit Mons (info et billetterie) Grand-Place
Maison Folie - B
ld
W
8 Rue des Arbalestriers
ins
ton
Parade
Ch
urc
Rue des clercs
hil
l
G
du
Rampe Sainte-Wau
dru
l’Ath
énée
t
aas
eN
Pl. de Vannes
ars
ss
de
s
Fé
ti
R
Ru
e
Rue
de
Rue des Kiévro
is
2
e
Ru
R. de la Petite Guirlande
ière
Rue de Bouzanton
ss
Hou
SQUARE
F. ROOSEVELT
es
ue
Rue
e la
Rue
Rog
ier
isaire
i
tign
Bet
de
ude
Cla
Rue
d
Rue
Léo
pol
d
II
1
Rampe B
orgna
gach
e
el
Bld Charles Quint
Ru
eL
uc
id
Place
Léopold
14/10/15 17:16
32
Vous souhaitez rester au plus proche de l’actu
FR
et connaître les coulisses du projet ?
Soyez geeks et follow us sur le site et les réseaux
sociaux Mons 2015 ! www.mons2015.eu
Nos différents points d’information
— Sur l’ensemble du territoire : lieux culturels,
office de tourisme de nos villes et institutions
partenaires.
— A Mons : VisitMons, situé 27 Grand-Place, est le
point central d’information touristique et culturelle
(Ouvert 7j/7 de 10:00 à 20:00).
I WANT TO KNOW
EVERYTHING
Visit our website, sign up to our newsletter and
EN
follow us on social networks. www.mons2015.eu
Our different information points
— Throughout the region: cultural venues, tourist
information offices in our towns and partner organisations.
— In Mons: a new site will be opening its doors in
December 2014. VisitMons, located in the GrandPlace, will be the place to go for tourist
and cultural information about the Capital
(Open 7 days a week from 10 am until 8 pm). J’ACHÈTE DES BILLETS
I’D LIKE TO BUY
OR BOOK A TICKET
Via notre site internet/Via our website
www.mons2015.eu
Au point central de la Capitale/
At the Capital’s headquarters VisitMons
Grand-Place, Mons.
+32(0)65 39 59 39
Manège de Maubeuge
Rue de la Croix, 59600 Maubeuge. +33(0)3 27 65 65 40
Les formules
Achetez un ticket unique et accédez aux manifestations
de votre choix.
Achetez un PASS * et vivez la capitale pleinement !
— PASS SOLO = pass individuel. De 3 à 21 entrées.
— PASS DUO = pass pour deux personnes. De 6 à 42 entrées.
— PASS FAMILLE = pass pour une famille (minimum
1 adulte + 2 enfants et maximum 2 adultes + 5 enfants
-18 ans). De 9 à 63 entrées.
Entrée gratuite pour les moins de 6 ans.
* Le PASS vous offre un tarif préférentiel et vous donne un
accès prioritaire aux spectacles. Il est cessible, flexible et
valable durant toute l’année. Attention, le PASS n’est pas un
ticket d’entrée. Réservation indispensable.
Packages
Buy a single ticket and go to the events of your choice
Buy a PASS * and make the most of the Capital!
— PASS SOLO = individual pass. From 3 to 21 entry tickets.
— PASS DUO = pass for two people. From 6 to 42 entry tickets.
— PASS FAMILLE = pass for a family (minimum 1 adult +
2 children and maximum 2 adults + 5 children (under 18). From
9 to 63 entry tickets.
— PASS MANèGE = pass exclusively available to those with
the Manège Mons/Maubeuge 2013-2014 passport.
* The PASS gives you a preferential rate and priority access to
performances. It is transferable, flexible and valid throughout the
year. Please note, the PASS is not an entry ticket.
Les tarifs/Prices Type de pass Nombre d’entrées
Montant
Prix/billet
Type of pass Numbre of entry tickets Total price Price/ticket
Pass SOLO3
24
8
(1 & +)
5
40
8
7
568
9
728
12
968
21
1688
Pass DUO6
42
7
(2 & +)
10
70
7
14
987
18
1267
24
1687
42
2947
Pass FAMILLE9
36
4
(3 & +)
15
60
4
21
844
27
1084
36
1444
63
2524
Tarification réduite soit 50% du prix pour les détenteurs d’une
carte de banque ING et pour les détenteurs d’un billet de
train Thalys, d’un justificatif de voyage Thalys valable pour la
période de visite ou d’une carte Thalys TheCard Silver, Gold
ou Platinium.
Crédits photos : Thinkstock
JE VEUX
TOUT SAVOIR
Mons 2015
Ailleurs en folie — Pilsen
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 32
14/10/15 17:16
FBS
La chaîne culturelle
francophone mondiale
260 millions de foyers raccordés dans 200 pays et territoires.
Crédits photos : Thinkstock
Chaque jour, des programmes de la RTBF sont retransmis dans plus de 260 millions de foyers dans le monde.
LE PREMIER DIFFUSEUR MONDIAL DE LA CRÉATION AUDIOVISUELLE FRANCOPHONE.
FBS_AnnPress_PLANETE_Mons2015_A5.indd 33
1
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd
www.tv5monde.com
18/12/14 17:16
21:21
14/10/15
MON1603_T4_AEF_Brochure_Pilsen__v2.indd 34
14/10/15 17:16

Documents pareils