Cahier des charges pour fluides et lubrifiants Groupes électrogènes

Transcription

Cahier des charges pour fluides et lubrifiants Groupes électrogènes
Cahier des charges pour fluides et
lubrifiants
Groupes électrogènes diesel équipés
de moteurs MTU des séries 2000 et 4000
A001064/06F
© 2016 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH
Cette publication et toutes ses constituantes sont protégées par des droits d'auteur. Toute utilisation es assujettie à l'accord
par écrit de MTU Friedrichshafen GmbH. Ceci porte en particulier sur la multiplication, la diffusion, la rédaction, la traduction,
la mise sur microfilm et la mémorisation et/ou la rédaction dans des systèmes électroniques y compris les banques de données et les services en-ligne.
A la date de publication, toutes les informations dans cette publication correspondent à l'état le plus récent. MTU Friedrichshafen GmbH se réserve le droit de procéder le cas échéant à des modifications, suppressions ou ajouts des informations fournies.
Table des matières
1 Préface
1.1 Généralités
5
2 Lubrifiants
2.1 Huiles de moteur – Généralités
2.2 Utilisation des huiles de moteurs en
fonction de la série
2.3 Colorants fluorescents pour la détection des
fuites dans le circuit d'huile de lubrification
2.4 Graisses
2.5 MTU Advanced Fluid Management System
pour huiles moteur – Pack de test pour
l'Amérique du Nord
7
14
15
16
17
18
20
24
26
27
28
29
30
31
32
33
34
DCL-ID: 0000000077 - 012
4 Combustibles
4.1 Carburants diesel – Généralités
4.2 Carburants diesel pour moteurs MTU agréés
en fonction des séries
4.3 Biodiesel - mélange de biodiesel
4.4 Fuel EL
4.5 Additifs supplémentaires pour le
combustible
4.6 Matériaux inappropriés dans le circuit de
combustible diesel
53
5 Huiles de moteur et graisses autorisées
3 Liquide de refroidissement
3.1 Liquide de refroidissement – Généralités
3.2 Surveillance du service
3.3 Adaptation des additifs de liquide de
refroidissement spécifique aux séries
3.4 Matériaux inappropriés dans le circuit de
liquide de refroidissement
3.5 Exigences face à l'eau fraîche
3.6 Agents anticorrosif/antigel
3.7 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau
3.8 Huiles anticorrosives émulsifiables
3.9 Valeurs limites pour liquides de
refroidissement
3.10 Stabilité de stockage des concentrés de
liquide de refroidissement
3.11 Additifs colorants pour la détection des
fuites dans le circuit de liquide de
refroidissement
3.12 MTU Advanced Fluid Management System
pour liquide de refroidissement – Pack de
test pour l'Amérique du Nord
4.7 MTU Advanced Fluid Management System
pour combustibles – Pack de test pour
l'Amérique du Nord
36
40
46
49
50
5.1 Huiles monogrades - Catégorie 1, classes
SAE 30 et 40 pour moteurs diesel
5.2 Huiles multigrades - Catégorie 1, classes
SAE 10W-40 et 15W-40 pour moteurs diesel
5.3 Huiles monogrades – Catégorie 2, classes
SAE 30 et 40 pour moteurs diesel
5.4 Huiles multigrades – Catégorie 2 des classes
SAE 10W-40, 15W-40 et 20W-40 pour
moteurs diesel
5.5 Huiles multigrades - Catégorie 2.1 (Huiles
Low SAPS)
5.6 Huiles multigrades - Catégorie 3 des classes
SAE 5W-30, 5W-40 et 10W-40 pour moteurs
diesel
5.7 Huiles multigrades - Catégorie 3.1 (Huiles
Low SAPS)
5.8 Graisses
5.8.1 Graisses pour utilisations générales
5.8.2 Lubrifiants pour composants du groupe
électrogène diesel
54
56
58
62
70
72
76
79
79
80
6 Liquides de refroidissement autorisés
6.1 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau
pour systèmes de refroidissement contenant
des métaux légers
6.1.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles
dans l'eau pour systèmes de refroidissement
contenant des métaux légers
6.1.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents
anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes
de refroidissement contenant des métaux
légers
6.2 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau
pour systèmes de refroidissement sans
métaux légers
6.2.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles
dans l'eau pour systèmes de refroidissement
sans métaux légers
6.2.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents
anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes
de refroidissement sans métaux légers
81
81
82
83
83
85
52
A001064/06F 2016-04 | Table des matières | 3
6.3 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes
de refroidissement contenant des métaux
légers
6.3.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour
systèmes de refroidissement contenant des
métaux légers
6.3.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel
pour applications spéciales
6.3.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents
anticorrosifs/antigel pour systèmes de
refroidissement contenant des métaux légers
6.4 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes
de refroidissement sans métaux légers
6.4.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour
systèmes de refroidissement sans métaux
légers
6.4.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel
pour applications spéciales
6.4.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents
anticorrosifs/antigel pour systèmes de
refroidissement sans métaux légers
6.5 Additifs de liquide de refroidissement avec
autorisation de série limitée
86
88
89
91
91
94
98
7 Procédure de rinçage et de nettoyage pour
circuits de liquide refroidissement de moteurs
7.1 Généralités
7.2 Produits de nettoyage autorisés
7.3 Rinçage des circuits de liquide de
refroidissement du moteur
7.4 Nettoyage des circuits de liquide de
refroidissement du moteur
7.5 Nettoyage des sous-ensembles
7.6 Circuits de refroidissement contaminés par
des bactéries, des levures et des
phénomènes fongiformes
99
100
101
102
103
104
8 Aperçu des modifications
95
97
8.1 Aperçu des modifications des versions
A001064/05 à A001064/06
105
9 Indice
97
9.1 Indice
106
DCL-ID: 0000000077 - 012
6.5.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel à
base éthylèneglycol pour les séries avec et
sans métaux légers
86
6.5.2 Mélange prêt à l'emploi d'agents anticorrosifs/
antigel à base de propylèneglycol pour les
séries sans métaux légers
4 | Table des matières | A001064/06F 2016-04
1 Préface
1.1 Généralités
Symboles utilisés
Il doit être tenu compte des instructions suivantes, marquées dans le texte :
Ce symbole attire l'attention sur les instructions, travaux et activités à assurer afin d'éviter des
dangers pour des personnes et l'endommagement ou la destruction du matériel.
Nota :
Une remarque indique s'il faut faire attention à quelque chose, en particulier lors des travaux.
Fluides et lubrifiants
La longévité, la fiabilité et le fonctionnement des groupes propulseurs dépendent beaucoup des fluides et
lubrifiants utilisés. Il est donc primordial de les choisir adéquatement et de les conserver correctement.
Norme de contrôle
Désignation
DIN
Deutsches Institut für Normung
EN
Normalisation européenne
ISO
Norme internationale
ASTM
American Society for Testing and Materials
IP
Institute of Petroleum
Validité du présent document
Cette procédure d'exploitation spécifie les fluides d'exploitation pour les groupes électrogènes diesel de
MTU Onsite Energy équipés des moteurs MTU suivants :
• Série 2000Gx5
• Série 2000Gx6
• Série 4000Gx3, groupes d'applications 3B, 3D, 3E, 3F, 3G, 3H
Nota : Ne pas tenir compte des renvois à d'autres séries figurant dans le présent document.
Actualité du présent document
TIM-ID: 0000066018 - 001
Le Cahier des Charges pour Fluides et Lubrifiants est modifié ou complété dans la mesure du besoin. Assurez-vous, avant de l'utiliser, que vous disposez de la version la plus récente (numéro de publication
A001064/..). Vous trouverez la dernière version sous : www.mtuonsiteenergy.com dans la zone « Pièces de
rechange et Service » sous « Documentation MTU_ValueService ».
Garantie
L’emploi des fluides et lubrifiants, nommément précisés ou selon la spécification, fait partie des conditions
de garantie.
Il relève de la responsabilité du fournisseur des fluides et lubrifiants d'assurer, partout dans le monde, une
qualité constante aux produits nommés.
Les fluides et lubrifiants pour groupes propulseurs diesel peuvent être des substances dangereuses. Certaines règles doivent être respectées lors de la manipulation de ces substances ainsi qu’au moment de leur entreposage et élimination.
A001064/06F 2016-04 | Préface | 5
Ces règles découlent des indications du fabricant, des dispositions légales et des règlements techniques en
vigueur dans le pays considéré. De grandes différences pouvant exister d'un pays à l'autre, une information
universellement valable quant aux règles à respecter ne peut donc pas être donnée dans le cadre de ces
Cahiers des charges pour fluides et lubrifiants.
L’utilisateur des produits qui y sont mentionnés est donc tenu de s’informer lui-même des dispositions en
vigueur. MTU n'assume aucune responsabilité en cas d'emploi incorrect ou contraire à la loi des fluides et
lubrifiants autorisés.
MTU Onsite Energy recommande de demander les fiches techniques correspondantes aux fournisseurs de
tous les fluides et lubrifiants avant leur stockage, manipulation et utilisation.
Élimination en toute sécurité
Afin d'éviter toute pollution environnementale et infractions aux dispositions légales, éliminer
les fluides et lubrifiants usagés conformément aux prescriptions locales.
Ne jamais éliminer l'huile usagée dans le réservoir de combustible ni par combustion.
Les prescriptions relatives à l'élimination des fluides et lubrifiants varient en fonction des localités. La protection de l'environnement est l'un des objectifs principaux de MTU Onsite Energy. C'est la raison pour laquelle vous recommandons de favoriser, dans la limite du possible, le recyclage des fluides et lubrifiants. Si
un recyclage est impossible, MTU Onsite Energy recommande de consulter l'organisme de traitement des
déchets local avant d'éliminer des fluides et lubrifiants afin de déterminer la meilleure solution. L’utilisateur
des produits qui y sont mentionnés est donc tenu de s’informer lui-même des dispositions en vigueur. MTU
n'assume aucune responsabilité en cas d'emploi incorrect ou contraire à la loi des fluides et lubrifiants autorisés.
Marques déposées
Tous les noms de marque sont des marques déposées du fabricant concerné.
Conservation
Le document « Procédure de conservation et de reconservation » pour groupes électrogènes diesel équipés
de moteurs MTU des séries 1600, 2000 et 4000 (réf. de publication A001071/..) comprend toute les informations sur :
• Conservation
• Reconservation et déconservation
• Agents de conservation agréés
TIM-ID: 0000066018 - 001
Vous trouverez la dernière version sous : www.mtuonsiteenergy.com dans la zone « Pièces de rechange et
Service » sous « Documentation MTU_ValueService ».
6 | Préface | A001064/06F 2016-04
2 Lubrifiants
2.1 Huiles de moteur – Généralités
Eliminer les fluides et lubrifiants usés selon les prescriptions régissant sur place !
De manière générale, ne pas éliminer l'huile de vidange via le moteur de combustion !
Caractéristiques exigées des huiles de moteur pour l'autorisation MTU
Les conditions MTU pour la validation d'huiles de moteur pour moteurs diesel figurent dans la norme MTU et
sont disponibles sous ces numéros :
• MTL 5044 : Huiles de moteur pour moteurs diesel ; Exigences
• MTL 5051 : Huile de première mise en service et huile anticorrosive pour la conservation intérieure des
moteurs
L'autorisation d'une huile de moteur est confirmée par écrit au fabricant.
Les huiles de moteur diesel agréées sont réparties sur les groupes de qualité MTU suivants :
• Catégorie d'huile 1 : Niveau de qualité normale / Huiles monogrades et multigrades
• Catégorie d'huile 2 : Niveau de qualité supérieure / Huiles monogrades et multigrades
• Catégorie d'huile 2.1 : Huiles multigrades à faible teneur en additifs formant des cendres (Huiles au SAPS
faible)
• Catégorie d'huile 3 : Niveau de qualité maximum / Huiles multigrades
• Catégorie d'huile 3.1 : Huiles multigrades à faible teneur en additifs formant des cendres (Huiles au SAPS
faible)
Les huiles Low SAPS sont des huiles à faible teneur en soufre et en phosphore et une teneur en additifs
formant des cendres ≤1 %.
Elles ne sont admissibles que si le contenu de soufre dans le combustible ne dépasse pas 50 mg/kg. Lorsque des filtres à particules sont utilisés, il est préférable d'utiliser ces huiles pour éviter un colmatage trop
rapide du filtre par des particules de cendre.
Le choix d'une huile de moteur appropriée dépend de la qualité du combustible, de la durée d'utilisation prévue pour l'huile et des conditions climatiques sur le lieu de service. Il n'existe actuellement aucun standard
industriel international tenant compte à lui tout seul de tous ces critères.
L'utilisation d'huiles de moteur non autorisées par MTU peut avoir pour conséquence le
dépassement des limites d'émission légales. Ceci peut avoir des conséquences.
Par principe, le mélange d'huiles de moteur n'est pas admissible!
Lors d'une vidange d'huile, le changement d'huile pour une autre huile moteur agréée
est possible. Le reste d'huile dans le circuit n'a aucune importance.
Ce mode opératoire s'applique aussi aux huiles de moteur spécifiques à MTU pour les
régions Europe, Moyen Orient, Afrique, Amérique et Asie.
TIM-ID: 0000060885 - 002
Lors du changement d'huile pour une huile de moteur de la catégorie 3, il convient de
noter qu'en raison de l'effet nettoyant accru de ces huiles de moteur, les dépôts dans le
moteur (par ex. les dépôts de calamine) peuvent se décoller.
De ce fait, l'intervalle de vidange d'huile et la durée d'utilisation du filtre à huile doivent
être adaptés le cas échéant (une fois lors du changement d'huile).
Particularités
MTU/MTU-Detroit Diesel Huiles de moteur
Auprès de la société MTU/MTU-Detroit Diesel les huiles monograde et multigrades suivantes sont disponibles pour les différentes régions :
A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 7
Fabricant et région de distribution
Nom du produit
Classe SAE
Catégo- numéro
rie
d'huile
MTU Friedrichshafen
Europe
Moyen-Orient
Afrique
Power Guard ® DEO SAE
15W-40
15W-40
2
Bidon de 20 l : X00062818
Fût de 210 l : X00062819
IBC : X00064836
Power Guard ® DEO SAE 40 40
2
Bidon de 20 l : X00062816
Fût de 210 l : X00062817
IBC : X00064829
Power Guard ® SAE 15W-40 15W-40
Off Highway Heavy Duty
2.1
5 gallons : 800133
55 gallons : 800134
IBC : 800135
Power Guard ® SAE 40 Off
Highway Heavy Duty
40
2
5 gallons : 23532941
55 gallons : 23532942
Fascination of Power DEO
SAE 40 Diesel Engine Oil Cat.1
40
1
Bidon de 18 l : 80808/P
Fût de 200 l : 81717/D
Fascination of Power DEO
SAE 15W-40 Diesel Engine
Oil - Cat.2
15W-40
2
Bidon de 18 l : 91818/P
Fût de 200 l : 92727/D
Fascination of Power DEO
SAE 40 Diesel Engine Oil Cat.2
40
2
Bidon de 18 l : 93636/P
Fût de 200 l : 94545/D
Fascination of Power DEO
SAE 10W-40 Diesel Engine
Oil - Cat.2
10W-40
2
Bidon de 18 l : 82626/P
Fût de 200 l : 83535/D
Diesel Engine Oil - DEO
15W-40
15W-40
2
Diesel Engine Oil - DEO
10W-40
10W-40
2
Diesel Engine Oil - DEO
5W-30
5W-30
3
MTU Asia
Indonésie
Diesel Engine Oil - DEO
15W-40
15W-40
2
MTU Detroit Diesel
Australia
MTU Premium Plus 15-W40 15W-40
2
MTU Premium SAE 40 - off
highway
40
2
MTU Premium SAE 30
30
2
Diesel Engine Oil - DEO
15W-40
15W-40
2
Bidon de 20 l : 63333/P
Fût de 205 l :
Diesel Engine Oil - DEO 40
40
2
Bidon de 20 l : 73333/P
Fût de 205 l : 75151/D
MTU Asia
Asie
MTU Asia
Chine
MTU India Pvt. Ltd.
Inde
Restrictions lors des applications
• Série 2000 Gx6
• Série 4000 groupes d'application 3F, 3G, 3H
Ne pas utiliser d'huiles de la catégorie d'huile 1 !
8 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04
Bidon de 20 l : 64242/P
Fût de 205 l :
TIM-ID: 0000060885 - 002
MTU America
Amérique
Choix de la classe de viscosité
Le choix de la classe de viscosité dépend en premier lieu de la température ambiante, à savoir celle dans
laquelle le moteur doit démarrer et tourner. À condition d’observer les critères de performance qui comptent,
les moteurs peuvent fonctionner, selon le type d’utilisation, tant avec des huiles monogrades que multigrades. Les valeurs de référence pour les limites de température des différentes classes de viscosité figurent
dans (→ Illustration 1).
Préchauffer l'huile de moteur aux températures trop basses.
Illustration 1: Organigramme des classes de viscosité
Durée de l'utilisation de l'huile pour moteurs diesel
La durée d'utilisation est influencée par la qualité de l'huile de moteur, son entretien ainsi que des conditions
de service et du combustible utilisé.
Les durées dictées par l'expérience de service sont des valeurs estimatives et conviennent pour des applications au profil de charge standard.
Intervalles de vidange d'huile
Catégorie d'huile
sans centrifuge d'huile
Avec centrifugeuse d'huile ou
filtre à huile en dérivation
1
250 heures de service
500 heures de service
500 heures de service
1000 heures de service
500 heures de service
1000 heures de service
750 heures de service
1500 heures de service
750 heures de service
1500 heures de service
2
TIM-ID: 0000060885 - 002
2.1
1)
3
3.1
1)
Tableau 1:
1)
= utilisation seulement si la teneur en soufre du carburant ne dépasse pas 50 mg/kg
Les intervalles indiqués au tableau (→ Tableau 1) pour les vidanges de l'huile sont des valeurs estimatives
recommandées à condition que les combustibles diesel employés soient caractérisés par des teneurs en
soufre < 0,5 %. Les valeurs limite déterminées pour l'huile de vidange (→ Tableau 2) doivent être respectées.
Les durées d'utilisation doivent être confirmées par des analyses d'huile.
A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 9
Des analyses devront être effectuées afin de déterminer les durées d'utilisation de l'huile si le moteur est
soumis à une ou plusieurs des conditions ci-dessous de fonctionnement plus sévères que d'habitude :
• conditions climatiques extrêmes
• démarrages répétés
• moteur tournant souvent et longtemps au ralenti et à faible charge
• Teneur en soufre élevée du carburant, de 0,5 à 1,5 % pond. (voir l'utilisation du carburant diesel à forte
teneur en soufre)
Vidanger les huiles de moteur, quelle que soit la catégorie, au plus tard au bout de 2 ans si le moteur tourne
peu.
La vidange est prescrite au moins tous les 3 ans lors de l'utilisation d'huiles de moteur de propriété anticorrosive plus élevée (→ Page 14).
Dans des cas particuliers, la durée d'utilisation de l'huile de moteur peut être optimisée par des examens
réguliers en laboratoire et des diagnostics de moteur correspondants, en accord avec le point service MTU
compétent :
• Le premier échantillon d'huile, "l'échantillon de base", doit être prélevé après avoir versé une nouvelle huile dans le moteur, lequel devra avoir tourné durant 1 heure env.
• Les échantillons suivants seront examinés au terme de durées de fonctionnement du moteur préalablement fixées (voir analyses en laboratoire).
• Diagnostiquer le moteur comme il convient avant et après les examens de l'huile.
• Une fois tous les examens achevés, des accords spéciaux peuvent être passés, dans le cas considéré, en
fonction du résultat des diagnostics.
• Les échantillons d'huile seront toujours prélevés dans des conditions identiques et à l'endroit prévu à cet
effet (voir notice d'utilisation).
Additifs spéciaux
Les huiles dont l'utilisation a été autorisée ont été spécialement développées pour les moteurs diesel. Elles
possèdent toutes les propriétés requises. Des additifs supplémentaires sont donc inutiles, voire éventuellement nocifs.
Analyses de laboratoire
Analyse spectrométrique de l'huile
Afin d'identifier la marque de l'huile sur la base des métaux des additifs, MTU procède à une détermination
de la teneur en métaux de l'huile de moteur.
D'où l'impossibilité d'en tirer des déductions claires et nettes quant au degré d'usure des principaux composants du moteur. Il n'est donc pas possible de fournir des valeurs limites pour les teneurs des métaux traduisant une usure.
Analyse de l'huile usagée
Des analyses périodiques sont recommandées afin de contrôler l'huile usagée. Des échantillons devraient
être prélevés et analysés au minimum chaque année ou lors de chaque vidange, éventuellement plus souvent
selon le type d'utilisation du moteur ou de conditions d'exploitation.
Les méthodes de contrôle et valeurs limite décrites (valeurs limites analytiques pour huile de moteur diesel
usagée (→ Tableau 2) indiquent à quel moment le résultat des différentes analyses d'échantillons d'huile doit
être considéré comme anormal.
10 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000060885 - 002
En règle générale, les teneurs en métaux servant à apprécier le degré d'usure du moteur ne sont pas établies
par MTU. Ces teneurs dépendent en outre très fortement des facteurs ci-après :
• Equipement du moteur
• Dispersion de l'exemplaire considéré
• Conditions d'exploitation
• Profil de marche
• Fluides et lubrifiants
• Matières consommables du montage
Un résultat anormal exige un examen immédiat et la suppression de l'irrégularité constatée.
Les valeurs limites se rapportent à des échantillons d'huile séparés. Une vidange s'impose immédiatement si
ces valeurs limites sont atteintes ou dépassées. Les résultats de l'analyse de l'huile ne permettent pas d'en
tirer obligatoirement des conclusions quant à l'usure de certains composants.
Parallèlement aux valeurs limites de l'analyse, la vidange de l'huile dépend aussi beaucoup de l'état du moteur, de son comportement au service et des éventuels dysfonctionnements de celui-ci.
Des signes indiquant que l'huile ne remplit plus sa fonction peuvent également être les suivants :
• Dépôts ou précipitations exceptionnellement importants à l'intérieur du moteur et dans les composants
de celui-ci, tels que filtre, centrifuges ou séparateurs, en particulier en comparaison avec l'analyse précédente
• Décoloration inhabituelle d'éléments
Valeurs limites d'analyse des huiles pour moteurs diesel usagées
Paramètre
Méthode d'analyse
Valeurs limites
Viscosité à 100 °C
maxi mm²/s
ASTM D445
DIN 51562
SAE 30
SAE 5W-30
SAE 10W-30
SAE 40
SAE 5W-40
SAE 10W-40
SAE 15W-40
SAE 20W-40
mini mm²/s
SAE 30
SAE 5W-30
SAE 10W-30
TIM-ID: 0000060885 - 002
SAE 40
SAE 5W-40
SAE 10W-40
SAE 15W-40
SAE 20W-40
15.0
19.0
9.0
10.5
Point d'éclair °C (COC)
ASTM D92
ISO 2592
min. 190
Point d'éclair °C (PM)
ASTM D93
DIN EN ISO 2219
min. 140
Teneur en suie (% en poids)
DIN 51452
CEC-L-82–A-97
au maximum 3,0 (catégorie d'huile 1)
au maximum 3,5 % en poids (catégorie
d'huile 2, 2.1, 3 et 3.1)
Indice de base total
(mg KOH/g)
ASTM D2896
ISO 3771
DIN 51639
mini 50 % de la valeur de l'huile fraîche
Veneur en eau (% vol.)
ASTM D6304
EN 12937
ISO 6296
max. 0,2
Oxydation (A/cm)1)
DIN 514531)
max. 25
Ethylèneglycol (mg/kg)
ASTM D2982
max. 100
Tableau 2:
1)
= Possible uniquement en absence de combinaisons d'ester
A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 11
Utilisation de combustibles diesel de forte teneur en soufre
Les mesures suivantes doivent être prises s'il s'agit de combustibles diesel dont la teneur en soufre dépasse
0,5 %
• Utilisation d'une huile de moteur d'un indice de base total (TBN) de plus de 8 mgKOH/g
• Raccourcissement de la durée d'utilisation de l'huile (voir intervalles de vidange d'huile)
La figure (→ Illustration 2) indique les indices de base totaux minimum recommandés pour les huiles neuves
et de vidange en fonction de la teneur en soufre du carburant diesel.
Les indices de base totaux (TBN) des huiles de moteur agréées figurent dans (→ Page 14).
Illustration 2: Indice de base total pour huile de moteur en fonction de la teneur en soufre du carburant diesel
A Indice de base total en
C Indice de base total minimal
mgKOH/g, ISO 3771
pour l'huile de vidange
B Indice de base total minimal
D Teneur en soufre du carburecommandé pour l'huile
rant en % du poids
neuve
L'utilisation de combustibles diesel à faible teneur en soufre (< 0,5 %) n'exerce aucune influence sur la durée
d'utilisation de l'huile.
Exigences minimum pour la surveillance du service
Les analyses d'huile peuvent être effectuées à l'aide de la valise de test MTU. Cette valise de test renferme
tous les appareils nécessaires à cet effet ainsi qu'une notice d'utilisation.
Les analyses ci-après peuvent être effectuées :
• Détermination de la capacité de dispersion de l'huile (essai de moucheture)
• Détermination de la teneur en combustible diesel de l'huile
• Détermination de l'eau dans l'huile
12 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000060885 - 002
Utilisation de combustibles diesel de faible teneur en soufre
Kit d'essais pour l'Amérique du nord
En Amérique du nord, le MTU Advanced Fluid Management System est disponible et contribue par des diagnostics innovants à la maintenance préventive.
TIM-ID: 0000060885 - 002
MTU Advanced Fluid Management System pour huiles de moteur, voir (→ Page 17).
A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 13
2.2 Utilisation des huiles de moteurs en fonction de la série
Utilisation des huiles de moteur en fonction des séries pour les catégories
d'huiles MTU
Série
Huiles de moteur homologuées
Catégorie d'huile MTU 2 et
2.1 (Low Saps)
Catégorie d'huile MTU 3 et
3.1 (Low Saps)
2000Gx5
• Huiles monogrades
(→ Page 54)
• Huiles multigrades
(→ Page 56)
• Huiles monogrades
(→ Page 58)
• Huiles multigrades
(→ Page 62)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 70)
• Huiles multigrades
(→ Page 72)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 76)
2000Gx6
non agréées
• Huiles monogrades
(→ Page 58)
• Huiles multigrades
(→ Page 62)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 70)
• Huiles multigrades
(→ Page 72)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 76)
4000Gx3,
• Huiles monogrades
groupes d'ap(→ Page 54)
plications 3B, • Huiles multigrades
3D, 3E
(→ Page 56)
• Huiles monogrades
(→ Page 58)
• Huiles multigrades
(→ Page 62)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 70)
• Huiles multigrades
(→ Page 72)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 76)
4000Gx3,
non agréées
groupes d'applications 3F,
3G, 3H
• Huiles monogrades
(→ Page 58)
• Huiles multigrades
(→ Page 62)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 70)
• Huiles multigrades
(→ Page 72)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 76)
TIM-ID: 0000063210 - 001
Catégorie d'huile MTU 1
14 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04
2.3 Colorants fluorescents pour la détection des fuites dans le
circuit d'huile de lubrification
L'utilisation des colorants fluorescents suivants est autorisée pour la détection des fuites dans le circuit
d'huile de lubrification.
Fabricant
Désignation du Concentration
produit
pour l'utilisation
Chromatech Eu- D51000A Chro- 0,04 % - 0,07 %
rope B.V.
matint
Fluorescent Yellow 175
Cimcool, Cincin- Producto
nati
YFD-100
0,5% - 1,0 %
Numéro
Volume du
contenant
Stabilité au
stockage1)
X00067084
16 kg
2 ans
5 gallons (bidon)
55 gallons (fût)
6 mois
Tableau 3:
1)
= à la sortie de l'usine, se réfère aux contenants d'origine hermétiquement fermés et stockés hors gel (>
5°C).
TIM-ID: 0000055616 - 001
La fluorescence (coloration jaune claire) des deux colorants est rendue visible par l'utilisation d'une lampe
UV (longueur d'onde 365 nm).
A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 15
2.4 Graisses
Exigences
Les conditions imposées par MTU pour l'autorisation des graisses sont fixées dans la norme MTL 5050 de
MTU et disponibles en indiquant ce numéro.
L'autorisation d'une graisse est confirmée par écrit au fabricant.
Graisses pour utilisations générales
Des graisses saponifiées au lithium doivent être employées pour tous les endroits devant être lubrifiés, à
l'exception de :
• Volets d'étouffement placés entre le turbocompresseur et le refroidisseur d'air de suralimentation (voir
Lubrifiants pour utilisations spéciales)
• Centrages intérieurs des accouplements
Graisses pour utilisations aux températures élevées
Utiliser pour les clapets d'étouffement montés entre le turbocompresseur et le refroidisseur d'air de suralimentation de la graisse résistant aux hautes températures (jusqu'à 250 °C) :
• Aero Shell Grease 15
• Optimol Inertox Medium
Les graisses pour utilisations d'ordre général suffisent pour les volets d'étouffement disposés devant le turbocompresseur ou derrière le refroidisseur d'air de suralimentation.
Graisses pour centrages intérieurs des accouplements
Graisse pour les centrages intérieurs :
• Esso Unirex N3 (résistante aux températures jusqu'à env. 160 °C)
Lubrifiants pour utilisations spéciales
Huiles pour turbocompresseurs
En règle générale, les turbocompresseurs avec alimentation d'huile intégrée sont reliés au circuit d'huile de
lubrification du moteur.
Pour les turbocompresseurs ABB non raccordés au circuit d'huile de lubrification du moteur, utiliser impérativement des huiles pour turbine à base d'huile minérale de la classe de viscosité IS0-VG 68.
Lubrifiants pour accouplements à dentures bombées
Selon le cas, les lubrifiants suivants sont autorisés pour les accouplements à dentures bombées :
• Marque Klüber : Structovis BHD MF (huile de lubrification à structure visqueuse)
• Marque Klüber : Klüberplex GE11–680 (lubrifiant adhésif pour boîtes de vitesse et réducteurs)
TIM-ID: 0000018561 - 001
L'utilisation du lubrifiant respectif et ses durées d'utilisation sont précisées dans les instructions de service
et les plans d'entretien correspondants.
16 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04
2.5 MTU Advanced Fluid Management System pour huiles
moteur – Pack de test pour l'Amérique du Nord
En Amérique du Nord, il existe un système sophistiqué de diagnostic et de maintenance préventive qui présente les avantages suivants :
•
•
•
•
•
Intervalles de vidange de l'huile optimisés
Durée de vie du moteur rallongée
Détection des petits problèmes avant qu'ils n'entraînent de grosses pannes
Augmentation maximale de la fiabilité du groupe électrogène diesel
Valeur de revente supérieure du groupe électrogène diesel
Pour obtenir des informations complètes sur le MTU Advanced Fluid Management System disponible en
Amérique du Nord, veuillez vous adresser à un partenaire de service MTU Onsite Energy autorisé.
Les packs de test suivants du MTU Advanced Fluid Management System peuvent être commandés en Amérique du Nord auprès des partenaires de service MTU Onsite Energy autorisés :
• BMP32
Test étendu – Surveillance de l'usure et de l'encrassement
• AMP51R
Test Plus étendu – Prolongement des intervalles de vidange d'huile
Les paramètres d'huile moteur suivants peuvent être déterminés :
Paramètre d'huile moteur
BMP32
AMP51R
24 métaux élémentaires *
✔
✔
Teneur en eau *
✔
✔
Viscosité à 40 °C pour huiles moteur ISO
✔
✔
Viscosité à 100 °C pour huiles moteur SAE
✔
✔
Pourcentage de dilution du combustible **
✔
✔
Teneur en suie **
✔
✔
Oxydation/nitration
–
✔
Indice de base total **
–
✔
Indice d'acide total
–
✔
* Les échantillons d'huiles non moteur, reçus avec le N° de commande BMP32, sont seulement analysés spectrométriquement afin de détecter la présence de métaux et la teneur en eau et la viscosité
sont déterminées.
** Les échantillons d'huiles non moteur, reçus avec le N° de commande AMP51R, ne sont pas analysés en ce qui concerne la dilution du combustible, la teneur en suie et l'indice de base.
Le MTU Advanced Fluid Management System avec analyse des tendances fournit des informations permettant de maximiser la fiabilité de l'installation. Il est impératif de suivre les directives suivantes pour obtenir
les meilleurs résultats possibles.
TIM-ID: 0000063387 - 001
L'échantillon doit être prélevé :
• lorsque le moteur fonctionne dans des conditions normales, immédiatement après l'arrêt du moteur lorsque celui-ci est encore à température de service
• toutes les 250 heures au même emplacement
• à l'aide d'un pompe aspirante par l'intermédiaire de la jauge de niveau ou du robinet de prélèvement
d'échantillon dans le retour du filtre
Nota : Le logiciel proposé par MTU pour l'établissement de rapports en ligne avec analyses des tendances
illustre la procédure à suivre pour évaluer au mieux les informations récoltées au terme de l'analyse.
Nota : le MTU Advanced Fluid Management System travaille avec des laboratoires d'essai indépendants et
accrédités selon la norme ISO 17025 A2LA. Cette accréditation correspond au niveau de qualité le plus élevé qu'un laboratoire d'essai puisse obtenir en Amérique du Nord.
A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 17
3 Liquide de refroidissement
3.1 Liquide de refroidissement – Généralités
Liquide de refroidissement
Définition
Liquide de refroidissement
= additif (concentré) + eau fraîche en mélange prescrit
prêt pour l'utilisation dans le moteur.
L'effet anticorrosif du liquide de refroidissement ne s'obtient que si le circuit est complètement rempli.
Les produits anticorrosifs agréés pour la conservation intérieure du circuit de refroidissement assurent une
protection suffisante, même après la vidange. Cela signifie que le circuit de refroidissement doit être conservé s'il n'est pas à nouveau rempli après la vidange du liquide de refroidissement. Le mode opératoire est
décrit dans la Procédure de conservation et de reconservation pour groupes électrogènes diesel MTU Onsite
Energy (réf. de publication A001071/..).
Le liquide de refroidissement doit être traité à partir d'une eau fraîche appropriée et d'un additif autorisé par
MTU. Le traitement préalable du liquide de refroidissement doit être effectué à l'extérieur du moteur !
Il est interdit de mélanger divers additifs pour liquide de refroidissement ainsi que des additifs
complémentaires !
Les conditions d'autorisation pour additifs de liquide de refroidissement sont reprises dans les normes de
livraison MTU (MTL) suivantes :
• MTL 5048 : Agent anticorrosif/antigel
• MTL 5049 : Agents anticorrosifs aqueux
L'autorisation d'un additif pour liquide de refroidissement est confirmée par écrit au fabricant.
• Lors de l'appoint, veiller à ajouter du concentré au liquide de refroidissement. La protection antigel/anticorrosive doit être atteinte.
• Ne pas utiliser plus de 55 % volumétrique de produit anticorrosif (protection antigel max.). Autrement les
propriétés antigel se verraient réduites et la dissipation de chaleur détériorée. Seule exception : BASF
G206 (utilisation spéciale)
• Le liquide de refroidissement ne doit pas contenir de résidus d'huile ou de cuivre (sous forme solide ou
diluée).
• Les produits anticorrosifs actuellement autorisés pour la conservation intérieure des circuits sont pour la
plupart sur base aqueuse et n'offrent pas de protection antigel. Étant donné que suite à la vidange du
liquide il reste encore une petite quantité dans le moteur, veiller à ce que les moteurs conservés se trouvent à l'abri du gel.
• En règle générale, un circuit de liquide de refroidissement ne peut pas être entièrement vidé, ce qui signifie que des quantités résiduelles de liquide de refroidissement usagé ou d'eau fraîche utilisée pour un rinçage restent dans le moteur. Ces quantités résiduelles peuvent entraîner un effet de dilution du liquide de
refroidissement utilisé pour le remplissage (mélangé à partir d'un concentré ou utilisation d'un mélange
prêt à l'emploi). Plus le nombre d'éléments rapportés sur le moteur est important, plus cet effet de dilution sera grand. Il est impératif de contrôler et d'adapter si nécessaire la concentration du liquide de refroidissement dans le circuit de liquide de refroidissement.
Tous les liquides de refroidissement autorisés dans ce cahier des charges ne se réfèrent généralement qu'au circuit de liquide de refroidissement des moteurs MTU. Pour les groupes d'entraînement complets, tenir également compte des ingrédients et lubrifiants autorisés par les fabricants des composants !
18 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000060890 - 001
Prévention des dommages dans le circuit de refroidissement
Pour des raisons de protection anticorrosive, il est interdit de faire fonctionner un moteur avec
de l'eau pure, sans ajout d'agent anticorrosif !
Particularités
Liquides de refroidissement MTU/MTU-Detroit Diesel
Chez MTU/MTU-Detroit Diesel, les additifs de liquide de refroidissement suivants sont disponibles.
Fabricant et région de Nom du produit
distribution
MTU Friedrichshafen et
MTU Asia
Europe
Moyen-Orient
Afrique
Asie
MTU America
Amérique
MTU Detroit Diesel
Australia
Australie
Type
Coolant AH 100 Antifreeze Concentrate Agent anticorrosif/antigel, concentré
Coolant AH 35/65 Antifreeze Premix
Agent anticorrosif/antigel, mélange
prêt à l'emploi
Coolant CS 100 Corrosion Inhibitor
Concentrate
Agents anticorrosifs solubles dans l'eau,
concentré
Coolant CS 10/90 Corrosion Inhibitor
Premix
Agents anticorrosifs solubles dans l'eau,
mélange prêt à l'emploi
Power Cool ® Off-Highway Coolant Con- Agent anticorrosif/antigel, concentré
centrate
Power Cool ® Off-Highway Coolant
50/50 Premix
Agent anticorrosif/antigel, mélange
prêt à l'emploi
Power Cool ® Universal 50/50 mix
Agent anticorrosif/antigel, mélange
prêt à l'emploi
Power Cool ® Universal 35/65 mix
Agent anticorrosif/antigel, mélange
prêt à l'emploi
Power Cool ®3149
Agent anticorrosif/antigel, concentré
pour moteurs deux temps
Power Cool ® Plus 6000 Concentrate
Agents anticorrosifs solubles dans l'eau,
concentré
Power Cool HB 800
Agent anticorrosif/antigel, concentré
Power Cool HB 800 Premix 50/50
Agent anticorrosif/antigel, mélange
prêt à l'emploi
Power Cool HB 500
Agent anticorrosif/antigel, concentré
Power Cool HB 500 Premix 50/50
Agent anticorrosif/antigel, mélange
prêt à l'emploi
Remarque :
TIM-ID: 0000060890 - 001
Dans le cas des mélanges prêts à l'emploi, la proportion d'additif de liquide de refroidissement (concentré)
est indiquée en premier.
Exemple :
• Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix = 40 % vol. d'additif de liquide de refroidissement / 60 % vol. d'eau
douce
A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 19
3.2 Surveillance du service
Le contrôle de l'eau fraîche et une surveillance constante du liquide de refroidissement sont primordiaux
pour un fonctionnement impeccable du moteur. Le contrôle de l'eau fraîche et du liquide de refroidissement
doit être effectué au minimum une fois par an ou après chaque remplissage en utilisant la valise de test
MTU. Cette valise de test contient tous les appareils et substances chimiques nécessaires à cet effet ainsi
qu'une notice d'utilisation.
La valise de test de MTU permet les analyses suivantes :
• Détermination de la dureté totale (°d)
• Détermination du pH
• Détermination de la teneur en chlorure de l'eau fraîche
• Détermination de la concentration de l’huile anticorrosive
• Détermination de la concentration de liquide anticorrosion/antigel
• Détermination de la concentration de liquide anticorrosion soluble dans l’eau
L'analyse de l'eau fraîche et des liquides de refroidissement peut être demandée à MTU. A livrer : au moins
0,25l.
Étant donné que la série 4000-04 est équipée d'un refroidisseur des gaz d'échappement supplémentaire et que le système de refroidissement réagit plus sensiblement, il est très important
de contrôler régulièrement le liquide de refroidissement pour garantir un fonctionnement impeccable du moteur. Ce contrôle doit être effectué tous les ans ou après 3000 heures de service, ainsi qu'après chaque remplissage de liquide de refroidissement.
La concentration, le pH et la teneur en silicium (uniquement dans le cas des liquides de refroidissement contenant du silicium) doivent se situer dans les plages de valeurs spécifiées dans le
Cahier des charges MTU.
Concentrations admissibles
% mini en volume
% maxi en volume
Huiles anticorrosives émulsifiables 1,0
2,0
Agents anticorrosifs/antigel éthylèneglycol1)
35
Protection antigel jusqu'à env. –
25 °C
50
Protection antigel jusqu'à env. –
40 °C
Agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol
35
Protection antigel jusqu'à env. –
18 °C
50
Protection antigel jusqu'à env.
-32 °C
BASF G206
35
Protection antigel jusqu'à env. –
18 °C
65
Protection antigel jusqu'à env. –
65 °C
Tableau 4:
1)
TIM-ID: 0000018575 - 002
= Les autorisations divergentes sont indiquées dans le champ Remarque des marques de liquide de refroidissement spécifiées dans le chapitre 9 (→ Page 24).
20 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04
Surveillance du service, concentrations autorisées pour les agents anticorrosifs
solubles dans l'eau
Plage de Fabricant
concentration
autorisée
Marque
Le degré brix sur le réfractomètre manuel1) à
une température de 20°C
% en vol.
9 - 11 %
en volume
7 - 11 %
en volume
7
8
9
10
11
12
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
Coolant CS 10/90 Corrosion Inhibitor Premix
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
MTU America
Power Cool® Plus 6000
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
Arteco
Freecor NBI
BASF SE
Glysacorr G93-94
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
BP Lubricants
Castrol Extended Life
Corrosion Inhibitor
4,9
5,6
6,3
7,0
7,7
8,4
CCI Corporation A 216
4,9
5,6
6,3
7,0
7,7
8,4
CCI ManufacA 216
turing IL Corporation
4,9
5,6
6,3
7,0
7,7
8,4
MTU Friedrichs- Coolant CS 100 Corrohafen
sion Inhibitor Concentrate
Chevron
Texcool A -200
Detroit Diesel
Corporation
Power Cool Plus 6000
TIM-ID: 0000018575 - 002
Utiliser le kit de test du fabricant
Drew Marine
4,9
5,6
6,3
7,0
7,7
8,4
Drewgard XTA
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
ExxonMobil
Mobil Delvac Extended
Life Corrosion Inhibitor
4,9
5,6
6,3
7,0
7,7
8,4
Ginouves
York 719
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
Old World Industries Inc.
Final Charge Extended
Life Corrosion Inhibitor
(A 216)
4,9
5,6
6,3
7,0
7,7
8,4
Valvoline
Zerex G-93
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
Arteco
Havoline Extended Life
Corrosion Inhibitor XLI
[EU 32765]
2,6
3,0
3,4
3,7
4,1
4,4
Alfloc (Maxitreat) 3443
1,75
2,0
2,25
2,5
2,75
3,0
Alfloc (Maxitreat) 3477
1,75
2,0
2,25
2,5
2,75
3,0
Total
WT Supra
2,6
3,0
3,4
3,7
4,1
4,4
Fleetguard
DCA-4L
Detroit Diesel
Corporation
Power Cool 3000
Penray
Pencool 3000
Nalco
5-6%
en volume
Utiliser le kit de test du fabricant
Utiliser le kit de test du fabricant
A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 21
Plage de Fabricant
concentration
autorisée
Marque
Le degré brix sur le réfractomètre manuel1) à
une température de 20°C
% en vol.
3-4%
en volume
Detroit Diesel
Corporation
Power Cool 2000
Nalco
Alfloc 2000
Nalco 2000
7
8
9
10
11
12
Utiliser le kit de test du fabricant
Nalcool 2000
Trac 102
Penray
Pencool 2000
Tableau 5:
1)
= Détermination de la concentration au moyen d'un réfractomètre à main approprié
Le réfractomètre à main doit être calibré avec de l'eau claire à la température du liquide de refroidissement.
La température du liquide de refroidissement devrait être de 20°C. Respecter les indications du fabricant.
Surveillance du service, concentrations autorisées pour les agents anticorrosifs/
antigel à base d'éthylèneglycol
La concentration est déterminée en lisant directement la valeur sur un réfractomètre glycol approprié (% en
volume).
Tableaux d'échelonnement pour produits anticorrosifs/antigel pour applications
spéciales
I. Agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol
II. BASF G206
correspond à une concentration de
26,3
24,8
35 % en volume
26,9
25,5
36 % en volume
27,5
26,1
37 % en volume
28,2
26,7
38 % en volume
28,8
27,4
39 % en volume
29,5
28,0
40 % en volume
30,1
28,6
41 % en volume
30,8
29,2
42 % en volume
31,3
29,8
43 % en volume
31,9
30,4
44 % en volume
32,5
30,9
45 % en volume
33,1
31,5
46 % en volume
33,7
32,1
47 % en volume
34,2
32,6
48 % en volume
34,8
33,2
49 % en volume
35,3
33,8
50 % en volume
34,4
51 % en volume
22 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000018575 - 002
Le degré brix sur le réfractomètre manuel à une température de 20 °C
Le degré brix sur le réfractomètre manuel à une température de 20 °C
I. Agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol
II. BASF G206
correspond à une concentration de
34,9
52 % en volume
35,5
53 % en volume
36,1
54 % en volume
36,7
55 % en volume
37,2
56 % en volume
37,8
57 % en volume
38,3
58 % en volume
38,9
59 % en volume
39,4
60 % en volume
39,9
61 % en volume
40,5
62 % en volume
41,0
63 % en volume
41,5
64 % en volume
42,0
65 % en volume
TIM-ID: 0000018575 - 002
Tableau 6:
A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 23
3.3 Adaptation des additifs de liquide de refroidissement
spécifique aux séries
Toutes les données se réfèrent au circuit de liquide de refroidissement du moteur. Les éléments rapportés
externes ne sont pas pris en compte.
Lorsque le circuit de liquide de refroidissement du moteur ne comporte pas de métaux légers,
mais que les éléments rapportés en contiennent (par ex. une installation de refroidissement externe), les validations des liquides de refroidissement s'appliquent aux systèmes de refroidissement contenant des métaux légers. En cas de doutes concernant l'utilisation des liquides de
refroidissement, il convient de se concerter avec l'interlocuteur MTU compétent.
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement » (→ Page 18)
Série
Système de
refroidissement contenant des métaux légers
Agents anticorrosifs aqueux agréés
2000Gx5
2000Gx6
oui
• Pour les concentrés pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers, voir (→ Page 81)
• Pour les mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers, voir (→ Page 82)
4000Gx3,
tous les
groupes
d'applications
non *
• Pour les concentrés pour systèmes de refroidissement exempts de métaux
légers, voir (→ Page 83)
• Pour les mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement
exempts de métaux légers, voir (→ Page 85)
Série
Système de
refroidissement contenant des métaux légers
Agents anticorrosifs/antigel agréés
2000Gx5
2000Gx6
oui
• Pour les concentrés pour systèmes • Pour les concentrés à base d'éthyde refroidissement contenant des
lèneglycol pour les séries contemétaux légers, voir (→ Page 86)
nant des métaux légers et exemp• Pour les concentrés pour applicates de métaux légers, voir
tions spéciales, voir (→ Page 88)
(→ Page 97)
• Pour les mélanges prêts à l'emploi
pour systèmes de refroidissement
contenant des métaux légers, voir
(→ Page 89)
4000Gx3,
tous les
groupes
d'applications
non *
• Pour les concentrés pour systèmes • Pour les mélanges prêts à l'emploi
de refroidissement exempts de méà base de propylèneglycol pour les
taux légers, voir (→ Page 91)
séries exemptes de métaux légers,
• Pour les concentrés pour applicavoir (→ Page 98)
tions spéciales, voir (→ Page 94)
• Pour les mélanges prêts à l'emploi
pour systèmes de refroidissement
exempts de métaux légers, voir
(→ Page 95)
24 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000063206 - 001
Les éventuels accords spéciaux conclus entre le client et MTU Friedrichshafen GmbH conservent leur validité.
TIM-ID: 0000063206 - 001
* Si le moteur ne contient pas de métaux légers, mais que l'installation de refroidissement externe en comprend, les validations de liquides de refroidissement s'appliquent aux systèmes de refroidissement contenant
des métaux légers.
A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 25
3.4 Matériaux inappropriés dans le circuit de liquide de
refroidissement
Composants en cuivre, zinc et laiton
Lorsque certaines conditions ne sont pas respectées, la présence de composants en cuivre, zinc et laiton
dans le circuit de liquide de refroidissement peut entraîner une réaction électrochimique lorsqu'ils entrent en
contact avec des métaux communs (tels que l'aluminium). Les métaux communs sont alors attaqués par la
corrosion, voire par la corrosion par piqûre. L'étanchéité du circuit de liquide de refroidissement n'est plus
assurée à ces endroits.
Exigences
Selon l'état actuel des connaissances, l'utilisation des matériaux et revêtements suivants n'est pas autorisée
dans un circuit de liquide de refroidissement de moteur car ils peuvent également entraîner des effets indésirables lorsqu'ils sont en contact avec des additifs de liquide de refroidissement autorisés.
Matériaux métalliques
• Pas de surfaces zinguées
Le système de refroidissement entier doit être exempt de zinc. Ceci comprend les conduites d'arrivée et
de retour ainsi que les réservoirs
• Il est interdit d'utiliser des alliages à base de cuivre avec des liquides de refroidissement contenant du
nitrite, à l'exception des deux alliages suivants :
– CuNi10Fe1Mn correspond à CW-352-H
– CuNi30Mn1Fe correspond à CW-354-H
• Il est interdit d'utiliser des composants contenant du laiton dans le circuit de liquide de refroidissement
(par exemple un radiateur en CuZn30) en cas d'utilisation de solutions ammoniacales (par exemple amine,
ammonium, ...) et de solutions contenant du nitrite ou du sulfure. En effet, en présence de contraintes de
traction ou d'une plage de potentiel critique, cela risque d'entraîner des fissures de corrosion. Les solutions se réfèrent aux produits de nettoyage, liquides de refroidissement et autres produits similaires.
Matériaux non métalliques
• Il est interdit d'utiliser des élastomères EPDM et des élastomères de silicone avec des huiles anticorrosives émulsifiables ou d'autres apports d'huile dans le circuit de liquide de refroidissement.
Information :
TIM-ID: 0000052845 - 001
En cas de doutes concernant l'utilisation des matériaux sur le moteur et les pièces rapportées dans les circuits de liquide de refroidissement, consulter le service MTU correspondant.
26 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04
3.5 Exigences face à l'eau fraîche
Traitement des agents anticorrosifs et agents anticorrosifs/antigel aqueux
Seule de l'eau propre et claire possédant les valeurs figurant dans le tableau suivant doit être utilisée pour
traiter le liquide de refroidissement. Lorsque les valeurs limites de l'eau sont dépassées, de l'eau déminéralisée peut être ajoutée pour diminuer la dureté de l'eau et/ou la teneur en sels.
Élément
Minimum
Maximum
Somme des alcalins terreux *)
(dureté de l’eau)
0 mmol/l
0° d
2,7 mmol/l
15° d
pH à 20 °C
6,5
8,0
Ions de chlorure
100 mg/l
Ions de sulfate
100 mg/l
Somme des anions
200 mg/l
Bactéries
103UFC (unités formant des colonies)
Champignons, levures
ne sont pas admissibles!
*) Dénominations usuelles pour la dureté de l'eau dans divers pays :
TIM-ID: 0000060895 - 001
1 mmol/l = 5,6°d = 100 mg/kg CaCO³
• 1°d = 17,9 mg/kg CaCO³, dureté USA
• 1° d = 1,79°, dureté en France
• 1° d = 1,25° dureté en Grande-Bretagne
A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 27
3.6 Agents anticorrosif/antigel
Des agents anticorrosifs/antigel sont indispensables pour les moteurs sans dispositif maintenant la température suffisamment chaude dans les régions où il peut geler.
La plupart des agents anticorrosifs/antigel agréés par MTU sont à base d'éthylèneglycol.
Exceptions :
• Mélange prêt à l'emploi Fleetguard PG XL à base de propylèneglycol (→ Page 98)
• Concentré BASF G206 , mélange d'éthylèneglycol et de propylèneglycol
Les produits anticorrosifs/antigel agréés par MTU ont un bon effet anticorrosif à condition qu'ils soient utilisés selon la concentration approuvée, voir Surveillance d'exploitation (→ Page 20).
La concentration d'un agent anticorrosif/antigel n'est donc pas seulement mesurée en fonction des températures minimum prévues, mais doit être aussi étudiée selon la protection requise contre la corrosion.
Les additifs de liquide de refroidissement agréés pour les diverses séries figurent dans
(→ Page 24).
Des exceptions existantes restent valables.
Il est interdit d'utiliser des additifs de liquide de refroidissement contenant du nitrite avec des
refroidisseurs contenant du laiton !
Nota :
TIM-ID: 0000060891 - 001
• Dans certains domaines d'application, il est prescrit l'utilisation d'agents anticorrosifs/antigel à base de
propylèneglycol. Ces produits présentent une conductivité thermique plus faible que les produits à base
d'éthylèneglycol. Ceci entraîne une augmentation du niveau de température dans le moteur.
• Pour une exploitation à des températures extrêmement basses (< -40 °C) le produit BASF G206 est disponible.
• A chaque changement de marque de liquide de refroidissement, rincer le système à l'eau. Les moteurs
conservés (moteurs neufs, moteurs de terrain, moteurs stockés, etc.) doivent être rincés avant d'être remplis de liquide de refroidissement pour moteur s'ils ont été conservés avec un agent anticorrosif émulsifiable. La procédure de rinçage et de nettoyage des circuits de liquide de refroidissement de moteurs figure
dans (→ Page 99).
28 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04
3.7 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau
Des agents anticorrosifs aqueux sont nécessaires lorsque la température de l'eau de refroidissement est élevée ainsi qu'en cas de fortes différences de température à l'intérieur des échangeurs thermiques, par ex.
dans les circuits de liquide de refroidissement des moteurs des séries 2000 et 4000.
Les agents anticorrosifs/antigel autorisés par MTU protègent bien contre la corrosion à condition que leur
concentration soit suffisante. La plage de concentration respective est indiquée dans la section Surveillance
du service.
Les additifs autorisés pour les diverses séries figurent dans le chapitre « Fluides et lubrifiants
approuvés » (→ Page 24).
Les accords spéciaux déjà passés restent en vigueur.
Il est interdit d'utiliser des additifs de liquide de refroidissement contenant du nitrite avec des
refroidisseurs contenant du laiton !
TIM-ID: 0000060893 - 001
A chaque changement de marque de liquide de refroidissement, rincer le système à l'eau. Les moteurs conservés (moteurs neufs, moteurs de terrain, moteurs stockés, etc.) doivent être rincés avant d'être remplis de
liquide de refroidissement pour moteur s'ils ont été conservés avec un agent anticorrosif émulsifiable. Les
travaux nécessaires sont décrits dans le chapitre « Prescriptions de rinçage et de nettoyage pour circuits de
refroidissement du moteur » (→ Page 99).
A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 29
3.8 Huiles anticorrosives émulsifiables
Les huiles anticorrosives émulsionnables ne doivent pas être utilisées sur les séries indiquées
ci-dessous :
• Série 2000
• Série 4000
TIM-ID: 0000063425 - 001
Des exceptions existantes restent valables.
30 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04
3.9 Valeurs limites pour liquides de refroidissement
pH avec
- Huiles anticorrosives émulsifiables
mini 7,5
maxi 9,5
– Agents anticorrosifs/antigel
mini 7,0
maxi 9,0
– Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour moteurs comportant des
métaux légers
mini 7,0
maxi 9,0
– Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour moteurs sans métaux légers
mini 7,0
maxi 11,0
Silicium (agents contenant du silicium)
mini 25 mg/l
Tableau 7:
Autrement, changer le liquide de refroidissement.
Nota :
TIM-ID: 0000018576 - 002
Pour évaluer la fonctionnalité réelle d'un liquide de refroidissement, il faut non seulement tenir compte des
valeurs limites citées plus haut mais également des données nominales spécifiques du liquide de refroidissement ainsi que de la qualité de l'eau fraîche utilisée.
A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 31
3.10 Stabilité de stockage des concentrés de liquide de
refroidissement
La stabilité de stockage indiquée se réfère à des fûts fermés et étanches à l'air à une température de stockage ne dépassant pas 30 °C.
Concentré de liquide de refroidissement
Valeur limite
Huile anticorrosive émulsifiable
6 mois
Agents anticorrosifs/antigel
env. 3 ans
Tenir compte des données du constructeur
Agents propylèneglycol
3 ans
BASF G206
Agents anticorrosifs solubles
dans l'eau
6 mois
Nalco Trac 102
1 an
Detroit Diesel Corp. Power Cool 3000
Penray Pencool 3000
2 ans
– Arteco Freecor NBI
– Chevron Texcool A-200
Nalco Alfloc 2000
Nalco Nalcool 2000
Nalco Nalco 2000
Detroit Diesel Corp. Power Cool 2000
Penray Pencool 2000
3 ans
– BASF Glysacorr G93–94
Drew Marine Drewgard XTA
– Ginouves York 719
MTU Friedrichshafen Coolant CS100
MTU America Power Cool® Plus 6000
– Nalco Alfloc (Maxitreat)3477
Valvoline ZEREX G-93
5 ans
– Arteco Havoline Extended Life Corrosion Inhibitor XLI
[EU 032765]
BP Castrol Extended Life Corrosion Inhibitor
CCI Corporation A216
CCI Manufacturing IL A216
– Chevron Texaco Extended Life Corrosion Inhibitor Nitrite
Free [US 236514]
Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 6000
ExxonMobil Mobil Delvac Extended Life Corrosion Inhibitor
Fleetguard DCA-4L
Old World Industries Final Charge Extended Life Corrosion
Inhibitor (A216)
Total WT Supra
Marque / remarques
Nota :
Pour des raisons de protection anticorrosive, le stockage ne doit pas avoir lieu dans des réservoirs zingués.
Tenir compte de ceci en cas de transvasement.
Les récipients doivent être stockés fermés dans un endroit sec et frais. En hiver, respecter la protection antigel.
Vous trouverez de plus amples informations sur les différents liquides de refroidissement sur les fiches produit et sur les fiches de données de sécurité.
32 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000018577 - 003
Tableau 8:
3.11 Additifs colorants pour la détection des fuites dans le circuit
de liquide de refroidissement
Les colorants fluorescents ci-dessous sont autorisés comme additifs pour les agents anticorrosifs et les
agents anticorrosifs/antigel aqueux pour la détection des fuites.
Fournisseur
Désignation du
produit
N° de matériel
Chromatech Inc.
D11014 Chromatint X00066947
Chromatech Europe Uranine Conc
B.V.
Volume du contenant
Stabilité au stockage1)
20 kg
2 ans
Tableau 9: Additifs colorants autorisés
1)
= se réfère aux contenants d'origine hermétiquement fermés et stockés hors gel (> 5°C)
Application :
Ajouter environ 40 g de colorant à 180 l de liquide de refroidissement.
Cette quantité de colorant est relativement élevée et ne doit pas être dépassée.
TIM-ID: 0000053354 - 002
La fluorescence (coloration jaune) est facilement reconnaissable à la lumière du jour. Dans des locaux sombres, il est possible d'utiliser une lampe UV présentant une longueur d'onde de 365 nm.
A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 33
3.12 MTU Advanced Fluid Management System pour liquide de
refroidissement – Pack de test pour l'Amérique du Nord
En Amérique du Nord, il existe un système sophistiqué de diagnostic et de maintenance préventive qui présente les avantages suivants :
•
•
•
•
Optimisation des intervalles de vidange du liquide de refroidissement
Évaluation de la migration des métaux
Évaluation des propriétés corrosives du liquide de refroidissement
Détection des causes de problèmes sur le système de refroidissement en liaison avec des joints de culasse fondus, des problèmes de masse électriques, une surchauffe locale et la présence d'impuretés à l'intérieur et à l'extérieur du système
Pour obtenir des informations complètes sur le MTU Advanced Fluid Management System disponible en
Amérique du Nord, veuillez vous adresser à un partenaire de service MTU Onsite Energy autorisé.
Les packs de test suivants du MTU advanced Fluid Management System peuvent être commandés en Amérique du Nord auprès des partenaires de service MTU Onsite Energy autorisés :
• C-P92
Test de base – Pour la surveillance de la corrosivité du liquide de refroidissement et pour la détection de
migration des métaux
• C-P94
Test étendu – Identification des causes des fuites dans le système de combustion, problèmes de mise à la
terre et impuretés dans l'installation
• C-P93
Test Plus étendu – Surveillance de la corrosivité et de la migration des métaux. De plus, analyse HPLC et
analyse IC pour la confirmation de l'encrassement déterminé de l'agent anticorrosif
Paramètre de liquide de refroidissement
C-P92
C-P94
C-P93
15 métaux élémentaires
✔
✔
✔
Pourcentage de glycol
✔
✔
✔
Point de congélation
✔
✔
✔
Point d'ébullition
✔
✔
✔
pH
✔
✔
✔
Dureté totale
✔
✔
✔
Numéro SCA
✔
✔
✔
Nitrite
✔
✔
✔
Conductivité spécifique
✔
✔
✔
Acide carboxylique
✔
✔
✔
Paramètre sensoriels (couleur, huile, combustible, précipitation magnétique, précipitations non magnétique, odeur et mousse)
✔
✔
✔
Encrassement et agent anticorrosif par IC (chlorure, sulfate, nitrite, nitrate, phosphate et glycolate)
–
✔
✔
HPCL
–
–
✔
Le MTU Advanced Fluid Management System avec analyse des tendances fournit des informations permettant de maximiser la fiabilité de l'installation. Il est impératif de suivre les directives suivantes pour obtenir
les meilleurs résultats possibles.
L'échantillon doit être prélevé :
• lorsque le moteur fonctionne dans des conditions normales, immédiatement après l'arrêt du moteur lorsque celui-ci est encore à température de service
• toutes les 250 heures au même emplacement
34 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000063398 - 001
Les paramètres de liquide de refroidissement suivants peuvent être déterminés :
Nota : Le logiciel proposé par MTU pour l'établissement de rapports en ligne avec analyses des tendances
illustre la procédure à suivre pour évaluer au mieux les informations récoltées au terme de l'analyse.
TIM-ID: 0000063398 - 001
Nota : le MTU Advanced Fluid Management System travaille avec des laboratoires d'essai indépendants et
accrédités selon la norme ISO 17025 A2LA. Cette accréditation correspond au niveau de qualité le plus élevé qu'un laboratoire d'essai puisse obtenir en Amérique du Nord.
A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 35
4 Combustibles
4.1 Carburants diesel – Généralités
Eliminer les fluides et lubrifiants usés selon les prescriptions régissant sur place !
De manière générale, ne pas éliminer l'huile de vidange en l'alimentant dans le moteur de combustion !
Choix d’un carburant diesel approprié
La qualité du combustible est primordiale pour le fonctionnement satisfaisant du moteur, sa longévité et
pour le respect des prescriptions d'échappement.
Les carburants diesel ne sont pas disponibles partout dans le monde selon la qualité
(→ Tableau 10) exigée.
Les caractéristiques du carburant dépendent de nombreux facteurs, notamment de la région,
de la saison et du stockage.
Un carburant inadapté abrège généralement la durée de vie des éléments du moteur et peut aussi endommager le moteur.
De plus amples informations au sujet des qualités de carburant, de l'entretien des réservoirs et de la filtration figurent dans le document « Informations utiles sur les carburants, installations de réservoirs et la filtration » (réf. de publication A060631/..).
Valeurs de carburant
Méthode d’analyse
Valeurs limites
ASTM
Composition
Le carburant diesel ne doit
pas contenir d'acides minéraux, d'eau visible, de corps
étrangers solides ni de combinaisons à base de chlore.
Encrassement total (= composantes insolubles dans le carburant)
max.
D6217
EN 12662
24 mg/kg
Densité à 15 °C
min.
EN ISO 3675
EN ISO 12185
0,820 g/ml
max.
D1298
D4052
min.
D287
41
max.
Viscosité à 40 °C
min.
33
D445
EN ISO 3104
max.
Point d'éclair (vase fermé)
1)
min.
1,5 mm²/s
4,5 mm²/s
D93
EN ISO 2719
55 °C
La valeur limite de filtrabilité ou le « Cold Filter Plugging Point (CFPP) » désigne la température à
laquelle un filtre de contrôle est colmaté sous des conditions définies par les paraffines sédimentées.
Pour les carburants diesel selon DIN EN 590, cette grandeur caractéristique décrit les exigences climatiques (par ex. diesel d'été et diesel d'hiver).
2)
Le « Cloud Point » correspond à la température à laquelle la sédimentation de paraffine génère le
premier trouble dans l'éprouvette. Elle ne doit pas être supérieure à la température ambiante.
Remarque : 1 % en poids = 10000 mg/kg = 10000 ppm
36 | Combustibles | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000060900 - 002
Degré API à 60 °F
0,860 g/ml
Valeurs de carburant
Méthode d’analyse
Valeurs limites
ASTM
Ébullition :
D86
EN ISO 3405
– Début d'ébullition
160 à 220 °C
– Volume à 250 °C
max.
65 % en volume
– Volume à 350 °C
min.
85 % en volume
- Résidus et pertes
max.
3 % en volume
Teneur en acides gras de méthylester (FAME)
(« Biodiesel »)
max.
Teneur en eau : (absolue, sans
d'eau libre)
max.
D6304
EN ISO 12937
200 mg/kg
Résidus de coke sur 10 % de résidus de distillation
max.
D189
EN ISO 10370
0,30 % en poids
Cendres d'oxyde :
max.
D482
EN ISO 6245
0,01 % en poids
(100 mg/kg)
Teneur en soufre :
max.
D5453,
D2622
EN ISO 20846,
EN ISO 20884
0,5 % en poids
(5000 mg/kg)
Indice de cétane
min.
D613
EN ISO 5165,
EN ISO 15195
45
Index de cétane
min.
D976
EN ISO 4264
42
Effet corrosif sur le cuivre
3 heures à 50 °C
Corrosion
maxi
D130
EN ISO 2160
1a
Stabilité à l'oxydation (Rancimat)
min.
EN 15751
20 heures
Stabilité à l'oxydation
max.
D2274
EN ISO 12205
25 g/m³
Capacité de lubrification à 60 °C
(valeur HFRR)
max.
D6079
EN ISO 12156-1 520 µm
Limite de filtrabilité (CFPP)
D6371
DIN EN 116
voir 1)
Cloud Point
D2500
DIN EN 23015
voir 2)
Indice de neutralisation
max.
EN 14078
7,0 % en volume
Procédé interne
MTU
D974
0,2 mgKOH/g
1)
TIM-ID: 0000060900 - 002
La valeur limite de filtrabilité ou le « Cold Filter Plugging Point (CFPP) » désigne la température à
laquelle un filtre de contrôle est colmaté sous des conditions définies par les paraffines sédimentées.
Pour les carburants diesel selon DIN EN 590, cette grandeur caractéristique décrit les exigences climatiques (par ex. diesel d'été et diesel d'hiver).
2)
Le « Cloud Point » correspond à la température à laquelle la sédimentation de paraffine génère le
premier trouble dans l'éprouvette. Elle ne doit pas être supérieure à la température ambiante.
Remarque : 1 % en poids = 10000 mg/kg = 10000 ppm
Tableau 10:
Le fournisseur de carburant doit veiller à ce que le carburant soit utilisable aux températures minimales et
qu'un fonctionnement correct du moteur soit assuré. Il convient de respecter les températures minimales qui
sont probables dans le cadre de la situation géographique et locale.
L'exploitant doit veiller à ce qu'un carburant adapté aux exigences climatiques correspondantes soit utilisé.
A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 37
Illustration 3: Système de combustible
1 Réservoir de carburant
6
2 Traitement du carburant
(option)
7
3 Dernier réservoir en amont
du moteur
8
4 Filtre de désaération du réservoir
9
5 Prélèvement d'échantillons
10
Interface pour spécification
de carburant
Préfiltre de carburant avec
séparateur d'eau (option)
Pompe à carburant basse
pression
Filtre intermédiaire (option)
Filtre principal
11 Système d'injection
12 Filtre moteur
13 Equipement du moteur
Nota :
Les valeurs limite indiquées dans le tableau (→ Tableau 10) doivent être respectées au plus tard au niveau de
l'interface [(→ Illustration 3), Position 6], afin d'assurer un fonctionnement fiable et efficient du moteur . Cela
s'applique notamment à la pollution de l'eau et globale.
TIM-ID: 0000060900 - 002
Outre les valeurs limite indiquées dans le tableau (→ Tableau 10), il convient de respecter une
répartition de particules selon ISO 4406 dans le carburant, voir (→ Tableau 11).
38 | Combustibles | A001064/06F 2016-04
Répartition des particules pour le carburant
Répartition des
particules
Méthode d'analyse
Valeurs limites
ASTM
Répartition des par- D7619
ticules pour le carburant entre le dernier réservoir en
amont du moteur et
le préfiltre
[(→ Illustration 3),
Position 6]
Codage du nombre
de particules selon
ISO 4406
BR 2000 Gx6,
BR 4000 Gx3
BR 2000 Gx5
Code ISO max.
18/17/14 pour les
tailles de particules
4/6/14 µm
Code ISO max.
21/20/17 pour les
tailles de particules
4/6/14 µm
Tableau 11:
Les valeurs limite indiquées dans le tableau (→ Tableau 11) doivent être respectées déjà dans
la conduites d'alimentation entre le dernier réservoir en amont du moteur et le préfiltre (le cas
échéant avec séparateur d'eau).
Sur les installations sans préfiltre, il s'agit des conduites d'alimentation entre le dernier réservoir et les fournitures MTU. Pour l'analyse de la qualité du carburant, il convient de prévoir une interface (robinet de prélèvement d'échantillons) pour le prélèvement d'échantillons pendant l'exploitation.
Sur les installations existantes sans conduites accessibles, le prélèvement d'échantillons est admissible dans
le dernier réservoir en amont des fournitures MTU.
Nota :
En cas de répartition de particules non conforme, il convient d'intégrer des niveaux de filtres supplémentaires / optimisés dans le système de carburant, afin d'atteindre la durée de vie des filtres à carburant et des
éléments du système d'injection.
Pour les valeurs limites indiquées au niveau de l'interface, une filtration suffisante est justifiée si des préfiltres agréés par MTU sont utilisés.
La société MTU Friedrichshafen GmbH décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients sur
des moteurs dus à l'utilisation suivante :
• Qualités de carburant non agréées par MTU (voir(→ Tableau 10), (→ Tableau 11), (→ Page 40))
• Préfiltres non agréés par MTU
.
Analyses de laboratoire
TIM-ID: 0000060900 - 002
L'analyse du carburant peut être confiée à MTU.
Prière d'indiquer :
• Spécifications de combustible
• Point de prélèvement
• Numéro de série du moteur dans lequel l'échantillon de carburant a été prélevé
Doit être fourni :
• 0,5 litre de carburant
• 1,5 litres de carburant (lors de la détermination supplémentaire de l'indice de cétane)
Kit d'essais pour l'Amérique du nord
En Amérique du nord, le MTU Advanced Fluid Management System est disponible et contribue par des diagnostics innovants à la maintenance préventive.
MTU Advanced Fluid Management System pour carburants, voir (→ Page 53).
A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 39
4.2 Carburants diesel pour moteurs MTU agréés en fonction des
séries
Les combustibles diesel usuels conformes aux spécifications ci-après sont autorisés pour le service :
Combustibles de distillation
DIN EN 590 et ASTM D975
Carburants agréés
Série
Spécifications de combustible
2000Gx5
2000Gx6
4000Gx3, tous les
groupes d'applications
DIN EN 590 : 2014-4
Autorisation
Autorisation
Autorisation
Validation accordée
si :
• viscosité
min. 1,5 mm2/s
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
• teneur en soufre
max. 500 mg/kg
Validation accordée
si :
• viscosité
min. 1,5 mm2/s
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
• teneur en soufre
max. 15 mg/kg
Validation accordée
si :
• viscosité
min. 1,5 mm2/s
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
Validation accordée
si :
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
• teneur en soufre
max. 500 mg/kg
Validation accordée Validation accordée
si :
si :
• indice de cétane • indice de cétane
min. 45 ou index
min. 45 ou index
de cétane
de cétane
min. 42
min. 42
• teneur en soufre
max. 15 mg/kg
• Qualité d'été et qualité d'hiver
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
ASTM D975-14a
•
•
•
•
•
Grade 1-D
S 15, S 500, S 5000
Teneur en eau : max. 200 mg/kg
Encrassement total : max. 24 mg/kg
Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
ASTM D975-14a
Grade 2-D
S 15, S 500, S 5000
Teneur en eau : max. 200 mg/kg
Encrassement total : max. 24 mg/kg
Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
TIM-ID: 0000063330 - 001
•
•
•
•
•
40 | Combustibles | A001064/06F 2016-04
Norme britannique « British Standard 2869 »
Carburants agréés
Série
Spécifications de combustible
2000 Gx5
2000 Gx6
4000 Gx3
BS 2869:2010
non agréées
non agréées
Autorisation
non agréées
non agréées
Autorisation
2000 Gx6
4000 Gx3
• Partie 1 Classe A2
• Densité : max. 860 kg/m3
• Viscosité : max. 4,5 mm2/s. Si viscosité min. 4,5 mm2/s : préchauffage nécessaire
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
BS 2869 :2010
• Partie 2 Classe D
• Densité : max. 860 kg/m3
• Viscosité : max. 4,5 mm2/s. Si viscosité min. 4,5 mm2/s : préchauffage nécessaire
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Mazout
Carburants agréés
Série
Spécifications de combustible
2000 Gx5
DIN 51603-1 :2011-09, mazout EL
standard
Validation accordée non agréées
si :
• Densité à 15 °C
min. 0,820g/ml
• teneur en soufre
max. 50 mg/kg
• indice de cétane min. 45 ou index de
cétane min. 42
• Pouvoir lubrifiant max. 520 µm
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
TIM-ID: 0000063330 - 001
DIN 51603-1 :2011-09, mazout EL à
faible teneur en soufre
• indice de cétane min. 45 ou index de
cétane min. 42
• Pouvoir lubrifiant max. 520 µm
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Autorisation
Autorisation
Validation accordée Autorisation
si :
• teneur en soufre
max. 15 mg/kg
A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 41
Carburant distillé pour applications marines selon ISO 8217 :2013-12
Carburants agréés
Série
Spécifications de combustible
2000 Gx5
2000 Gx6
4000 Gx3
DMX
non agréées
non agréées
Validation accordée
si :
• Viscosité > 4,5
mm2/s : préchauffage nécessaire
non agréées
non agréées
Validation accordée
si :
• Viscosité > 4,5
mm2/s : préchauffage nécessaire
• Densité 0,820 à
0,870 g/ml
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
non agréées
non agréées
Validation accordée
si :
• Viscosité > 4,5
mm2/s : préchauffage nécessaire
• Densité 0,820 à
0,870 g/ml
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
• Teneur en eau : 200 mg/kg
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
DMA
• Teneur en eau : 200 mg/kg
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
DMZ
• Teneur en eau : 200 mg/kg
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Carburants agréés
Série
Spécifications de combustible
2000 Gx5
2000 Gx6
4000 Gx3
F-34 / F-35
Validation non accordée par défaut.
Validation sur demande
Validation non accordée par défaut.
Validation sur demande
Validation non accordée par défaut.
Validation sur demande
Validation non accordée par défaut.
Validation sur demande
Validation non accordée par défaut.
Validation sur demande
Validation non accordée par défaut.
Validation sur demande
Validation non accordée par défaut.
Validation sur demande
Validation non accordée par défaut.
Validation sur demande
Autorisation
• JP-8
F-44
• JP-5
F-63
• selon DCSEA 108/A
42 | Combustibles | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000063330 - 001
Carburants pour turbines aéronautiques
Carburant diesel de l'OTAN
Carburant diesel code OTAN F-54
Carburants agréés
Série
Spécifications de combustible
2000 Gx5
Code OTAN F-54 selon TL 9140-0001 Autorisation
édition 8
• Validation si le carburant correspond
au carburant diesel DIN EN 590 :
2014-04
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Pouvoir lubrifiant : max. 520 µm
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Code OTAN F-54 selon STANAG 7090 Autorisation
édition 4
4000 Gx3
Validation accordée Autorisation
si :
• teneur en soufre
max. 15 mg/kg
Validation accordée Autorisation
si :
• teneur en soufre
max. 15 mg/kg
TIM-ID: 0000063330 - 001
• Validation si le carburant correspond
au carburant diesel DIN EN 590 :
2014-04
• Densité : min. 0,820 g/ml
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Pouvoir lubrifiant : max. 520 µm
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
2000 Gx6
A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 43
Carburant diesel code OTAN F-75
Carburants agréés
Série
Spécifications de combustible
2000 Gx5
Code OTAN F-75 selon TL 9140-0003 non agréées
2000 Gx6
4000 Gx3
non agréées
Autorisation
non agréées
Validation accordée
si :
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
• Eventuellement une réduction de puissance en raison de la densité min. de
0,815 g/ml
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Code OTAN F-54 selon STANAG 1385 non agréées
TIM-ID: 0000063330 - 001
• Eventuellement réduction et augmentation de puissance possible en raison
de la plage de densité de 0,815 à
0,880 g/ml
• Teneur en soufre max. 1,0 %
• Adapter l'huile et les intervalles de vidange d'huile
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
44 | Combustibles | A001064/06F 2016-04
Carburant diesel code OTAN F-76
Carburants agréés
Série
Spécifications de combustible
2000 Gx5
2000 Gx6
4000 Gx3
non agréées
Validation accordée
si :
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
non agréées
non agréées
Autorisation
non agréées
non agréées
Validation accordée
si :
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
Code OTAN F-76 selon STANAG 1385 non agréées
Edition 6
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Code OTAN F-76 selon DEF-STAN
91-4 édition 8
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Code OTAN F-76 selon MILDTL-16884N
TIM-ID: 0000063330 - 001
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 45
4.3 Biodiesel - mélange de biodiesel
La description suivante des biocombustibles diesel se sert du terme « FAME » (ester méthylique d'acide gras,
Fatty Acid Metyl Esters) utilisé dans la normalisation.
Remarques générales
• Nous ne saurions nous prononcer sur la résistance au FAME des installations ne faisant pas partie de notre étendue de livraison.
• FAME est un dissolvant très efficace. Il convient par conséquent d’éviter le contact avec p.ex. de la laque.
• Il arrive que l’odeur typique des échappements FAME, notamment au service prolongé au ralenti, soit considérée comme désagréable. Cette nuisance peut être diminuée par le constructeur du véhicule/de l’appareil en prévoyant un catalyseur d’oxydation.
MTU ne saurait se porter garant pour des dommages résultant de l'utilisation de FAME de pauvre qualité ou de l'inobservation de nos prescriptions pour le service FAME. Il en va de même
pour des irrégularités qui en résultent, et des dommages consécutifs.
Utilisation des combustibles B20
Vous trouverez des informations sur l'utilisation de combustibles B20 dans la publication
A060632/.. .
Les moteurs suivants sont autorisés/ne sont pas autorisés pour le service avec 100% FAME selon EN
14214:2014-06.
Moteurs autorisés/non autorisés pour le service avec 100% FAME
Autorisation
Nécessité de conversion
SUN
Pas d'autorisation
700
Pas d'autorisation
750
Pas d'autorisation
OM 457 LA
à partir du service en série
non
460
à partir du service en série
non
900
à partir du service en série
non
500
à partir du service en série
non
S 40
Pas d'autorisation
S 50
Pas d'autorisation
S 60
Pas d'autorisation
183
Pas d'autorisation
2000
Pas d'autorisation
396
Pas d'autorisation
4000
Pas d'autorisation
538
Pas d'autorisation
595
Pas d'autorisation
956
Pas d'autorisation
1163
Pas d'autorisation
8000
Pas d'autorisation
Tableau 12:
46 | Combustibles | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000057609 - 001
Série
L'utilisation de combustible diesel d'une teneur FAME maxi de 7 % d'après DIN EN
590:2014-04 ne pose aucun problème. Ce combustible peut être utilisé également pour des
moteurs non autorisés pour le service FAME et n'influe pas sur les intervalles de vidange d'huile.
Combustible
• Le combustible doit correspondre à EN 14214:2014-06. Le service avec du combustible de qualité inférieure risque de provoquer des dommages et des dysfonctionnements.
• Il peut être utilisé du FAME ou du combustible diesel. Les divers mélanges de FAME et de combustible
diesel dans le réservoir n'ont pas d'importance.
Huile moteur et entretien
• Pour le service 100 % FAME, il doit être utilisé de préférence des huiles de moteur d'après la feuille 228.5
du cahier des charges de MTU ou des huiles de la catégorie 3 du cahier des charges de MTU. Les huiles
figurant sur la feuille 228.3 ou de la catégorie 2 du cahier des charges de MTU peuvent également être
utilisées si l'on raccourcit les intervalles de vidange.
• Du combustible pénètre toujours via les pistons et cylindres dans l’huile moteur. En raison du point d’ébullition élevé FAME ne s’évapore pas et reste dans l’huile moteur. Dans certaines conditions, il peut se produire des réactions chimiques entre FAME et l’huile moteur. Ceci risque de provoquer des dégâts du moteur.
• Raccourcir de ce fait les intervalles de vidange d’huile moteur et de remplacement des filtres à huile aussi
bien au service FAME qu’au service mixte FAME/Diesel.
• L'extension des intervalles de vidange d'huile au service à 100 % FAME est rendue possible par des versions spéciales pour les séries 457, 460, 900 et 500 (→ Tableau 13). Les moteurs doivent alors être équipés des versions spéciales avec le code MK21 (pompe spéciale) et le code MK04 (préfiltre à combustible
et séparateur d'eau chauffé).
Effets sur les intervalles de vidange d'huile de moteur au service à 100% FAME
Version du moteur
Intervalle de vidange d’huile moteur
Moteurs sans version spéciale pour le service
FAME
Raccourcissement des intervalles à 30 % de l'intervalle
standard du service au combustible diesel fossile
Moteurs avec version spéciale code MK21 et
MK04
Raccourcissement des intervalles à 50 % de l'intervalle
standard du service au combustible diesel fossile
Tableau 13:
TIM-ID: 0000057609 - 001
Il faut absolument respecter les intervalles de vidange correspondants !
Autrement, il y a risque d’endommagement du moteur !
• Le service 100 % FAME exige le raccourcissement des intervalles de remplacement des filtres à combustible. Remplacer le filtre à combustible à chaque vidange d’huile moteur.
• Effectuer une vidange du combustible et de l’huile moteur env. 25 heures de service après le passage au
FAME, afin d’éviter le colmatage par des dépôts dissous (FAME possède un intense effet de nettoyage).
• Une durée d’utilisation du filtre plus courte à long terme est possible si d’anciens dépôts du système sont
balayés dans le filtre. C’est pourquoi il est recommandé de monter un préfiltre spécial. Les moteurs en
version spéciale code MK04 sont déjà équipés de ce préfiltre avec séparateur d'eau chauffé.
Puissance du moteur et immobilisation
• En raison de la valeur calorifique, la puissance motrice diminue d’env. 8-10 % au service 100 % FAME. Ceci
se traduit par une augmentation correspondante de la consommation de combustible par rapport au service diesel. Il n’est pas permis de corriger la puissance du moteur.
• Avant des immobilisations prolongées, le système de combustible devrait être rincé afin d’éviter des collages. À cette fin, faire tourner le moteur pendant au moins 30 min avec du combustible diesel.
A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 47
Huiles végétales en tant qu’alternative au combustible diesel
Par principe, l’utilisation d’huiles végétales pures en tant qu’alternative au combustible diesel
et au FAME n’est pas admissible en raison du manque d’une normalisation et des mauvaises
expériences (dommages du moteur par cokéfaction, dépôts dans les chambres de combustion
et amas de boues d’huile) !
Service hivernal avec combustibles diesel
Lorsque la température extérieure est basse, la fluidité du combustible diesel peut devenir insuffisante suite
à un dépôt de paraffine.
TIM-ID: 0000057609 - 001
Afin d'éviter des dysfonctionnements (filtres bouchés par ex.), se procurer, en hiver, des combustibles diesel
suffisamment fluides au froid. Des différences sont possibles pendant la période transitoire et selon le pays.
48 | Combustibles | A001064/06F 2016-04
4.4 Fuel EL
Les principales caractéristiques, non spécifiées, distinguant le fuel EL du combustible diesel sont les suivantes :
– Indice de cétane
– Teneur en soufre
– Stabilité à l'oxydation
– Effet corrosif sur le cuivre
– Pouvoir lubrifiant
– Comportement au froid
TIM-ID: 0000018623 - 002
Du point de vue technique, si les exigences du fuel satisfont aux spécifications du combustible diesel DIN EN
590:2014-04 (qualité été et hiver), il peut être utilisé sur le moteur diesel
A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 49
4.5 Additifs supplémentaires pour le combustible
Additifs supplémentaires pour le combustible
Les moteurs sont conçus de manière à garantir un fonctionnement satisfaisant avec les combustibles diesel
usuels. Parmi ceux-ci, nombreux sont ceux contenant déjà des additifs améliorant les performances.
Le fabricant, qui est responsable de la qualité de ses produits, procède lui-même à l'adjonction de ces additifs.
Une exception en sont les additifs anti-usure et les biocides(→ Page 50).
Nous attirons l'attention sur le fait que l'exploitant est toujours responsable des conséquences
s'il utilise des combustibles diesel et des additifs autres que ceux spécifiés dans les Cahiers
des charges pour fluides et lubrifiants de MTU !
Combustibles diesel avec des teneurs en soufre < 500 mg/kg
Sur les séries 362, 396, 538, 652, 595, 956, 1163-02, 1163-03 avec culasses sans siège rapporté de soupape l'utilisation de combustible pauvre en soufre (< 500 mg/kg) risque d’entraîner une usure élevé des sièges
rapportés. Cette usure peut être réduite par le mélange d'additifs anti-usure. Les additifs autorisés doivent
être ajoutés au combustible dans la concentration prescrite. Faire l'appoint en additif avant tout ravitaillement.
Micro-organismes dans le combustible
Des bactéries et des amas de boues peuvent se former dans le combustible si les conditions sont défavorables. Le combustible doit alors être traité avec des biocides conformément aux instructions du fabricant. Éviter par principe de trop fortes concentrations.
Les biocides autorisés par MTU sont indiqués dans le tableau.
Additifs anti-usure agréés
Fabricant
Marque
Concentration nécessaire
The Lubrizol Corporation
29400 Lakeland Boulevard
Wickliffe, Ohio 44092
USA
Tél.
01 440-943-4200
ADX 766 M
250-350 mg/kg
Tunap Industrie GmbH
Bürgermeister-Seidl-Str. 2
82515 Wolfratshausen
Tél. +49 (0) 8171 1600-0
Fax. +49 (0) 8171 1600-91
Tunadd PS
250-350 mg/kg
L'utilisation d'additifs anti-usure n'est pas autorisée sur les moteurs/installations avec posttraitement des gaz d'échappement !
50 | Combustibles | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000018624 - 002
Tableau 14:
Biocides autorisés
Fabricant
Marque
Concentration nécessaire
ISP Biochema Schwaben GmbH
Ashland Specialty Ingredients
Luitpoldstrasse 32
87700 Memmingen
Tél. +49 (0)8331 9580 0
Fax. +49 (0)8331 9580 51
Bakzid
100 ml / 100 l
Maintenance Technologies
Dieselcure Fuel Decontainment
Paddy´s Pad 1056 CC t/a Maintenance Technologies
Tél. +27 21 786 4980
Mob. +27 82 598 6830
1 : 1 200 (833 mg/kg)
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold Würth-Straße 12-17
74653 Künzelsau
Tél. +49 (0) 7940 15-2248
Dieselcure Fuel Decontainment
1 : 1 200 (833 mg/kg)
Schülke et Mayr
22840 Norderstedt
Tél. +49 (0) 40 52100-00
Fax. +49 (0) 40 52100-244
grotamar 71
grotamar 82
StabiCor 71
0,5 l / tonne
1,0 l / 1000 l
0,5 l / tonne
Supafuel Marketing CC
PO Box 1167
Allens Nek 1737
Johannesburg
Afrique du Sud
Tél. +27 83 6010 846
Fax. +27 86 6357 577
Dieselfix / Supafuel
1:1 200 (833 mg/kg)
Wilhelmsen Ships Service AS
Willem Barentszstraat 50
3165 AB Rotterdam-Albrtandswaard
Tél. +31 10 487 7777
Fax. +31 10 487 7888
Pays-Bas
Biocontrol MAR 71
333 ml / tonne
Tableau 15:
Fluidifiants
Les fluidifiants ne peuvent empêcher une diffusion de paraffine, mais ils exercent toutefois une influence sur
la taille des cristaux, le combustible diesel pouvant ainsi traverser le filtre.
TIM-ID: 0000018624 - 002
L’efficacité d’un fluidifiant n’est pas garantie quel que soit le combustible.
Seuls des contrôles effectués au laboratoire afin de déterminer la filtrabilité permettent de donner des informations claires et nettes.
Les dosages et les quantités ajoutées doivent être conformes aux indications du fabricant.
A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 51
4.6 Matériaux inappropriés dans le circuit de combustible diesel
Composants en cuivre et en zinc
Il est interdit d'utiliser des composants en cuivre ou en zinc dans le circuit de combustible. Ils peuvent en
effet entraîner des réactions chimiques dans le combustible et, ainsi, la formation de dépôts dans le système
de combustible.
Exigences
Selon l'état actuel des connaissances, l'utilisation des matériaux et revêtements suivants n'est pas autorisée
dans un circuit de combustible diesel en particulier lorsqu'il s'agit d'un combustible contenant du biodiesel
car ils peuvent également entraîner des effets indésirables lorsqu'ils sont en contact avec des combustibles
autorisés.
Matériaux métalliques
•
•
•
•
•
•
Zinc, même en tant que protection de surface
Alliages à base de zinc
Cuivre
Alliages à base de cuivre, à l'exception des alliages CuNi10 et CuNi30 (radiateur à eau de mer)
Étain, même en tant que protection de surface
Alliages de magnésium-aluminium
Matériaux non métalliques
• Élastomères : caoutchouc nitrile, caoutchouc naturel, caoutchouc chloroprène, caoutchouc au butyle,
EPDM
• Élastomères de silicone
• Élastomères fluorosilicones
• Polyuréthane
• Polyvinyle
Information :
TIM-ID: 0000052849 - 001
En cas de doutes concernant l'utilisation des matériaux sur le moteur et les pièces rapportées dans les circuits de combustible, consulter le service MTU correspondant.
52 | Combustibles | A001064/06F 2016-04
4.7 MTU Advanced Fluid Management System pour combustibles
– Pack de test pour l'Amérique du Nord
En Amérique du Nord, il existe un système sophistiqué de diagnostic et de maintenance préventive.
Pour obtenir des informations complètes sur le MTU Advanced Fluid Management System disponible en
Amérique du Nord, veuillez vous adresser à un partenaire de service MTU Onsite Energy autorisé.
Les packs de test suivants du MTU Advanced Fluid Management System peuvent être commandés en Amérique du Nord auprès des partenaires de service MTU Onsite Energy autorisés :
• F-PDFM1
Test de base – Pour le contrôle du taux d'encrassement du gazole. Le test détermine les éléments métalliques disponibles et examine la teneur en eau ainsi que l'encrassement par des bactéries et particules
• F-PDFM2
Test étendu – Comprend le test de base plus une analyse afin de déterminer le taux d'encrassement, l'encrassement éventuel du filtre ainsi que le comportement d'allumage du moteur.
• F-PDFM3
Test Plus étendu – Comprend le test étendu et une analyse du pouvoir lubrifiant. Le maintien du pouvoir
lubrifiant correct a des effets positifs sur la durée de vie des composants du système de combustible du
moteur.
Les paramètres de combustible suivants peuvent être déterminés :
TIM-ID: 0000063400 - 001
Paramètres de combustible
F-PDFM1
F-PDFM2
F-PDFM3
24 métaux élémentaires
✔
✔
✔
Viscosité à 40 °C
–
✔
✔
% de soufre
–
✔
✔
Eau et sédiments
✔
✔
✔
Point de fusion
✔
✔
✔
Stabilité thermique
✔
✔
✔
Bactéries, champignons et moisissures
✔
✔
✔
Point d'éclair selon Pensky-Marten
–
✔
✔
Indice cétane calculé
–
✔
✔
Distillation
–
✔
✔
Point de trouble
–
✔
✔
% d'eau selon Karl Fischer
✔
✔
✔
Teneur en particules
✔
✔
✔
Densité selon API
–
✔
✔
Pouvoir lubrifiant
–
–
✔
Le MTU Advanced Fluid Management System avec analyse des tendances fournit des informations permettant de maximiser la fiabilité de l'installation. Il est impératif de suivre les directives suivantes pour obtenir
les meilleurs résultats possibles.
L'échantillon doit être prélevé :
• lorsque le moteur fonctionne dans des conditions normales, immédiatement après l'arrêt du moteur lorsque celui-ci est encore à température de service
• toutes les 250 heures au même emplacement
Nota : Le logiciel proposé par MTU pour l'établissement de rapports en ligne avec analyses des tendances
illustre la procédure à suivre pour évaluer au mieux les informations récoltées au terme de l'analyse.
Nota : le MTU Advanced Fluid Management System travaille avec des laboratoires d'essai indépendants et
accrédités selon la norme ISO 17025 A2LA. Cette accréditation correspond au niveau de qualité le plus élevé qu'un laboratoire d'essai puisse obtenir en Amérique du Nord.
A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 53
5 Huiles de moteur et graisses autorisées
5.1 Huiles monogrades - Catégorie 1, classes SAE 30 et 40 pour
moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7)
Huiles de moteur monogrades MTU/MTU-Detroit Diesel
Marque
Classe
de viscosité
SAE
MTU Asia
Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel 40
Engine Oil - Cat. 1
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
Bidon de 18l : 80808/P
Fût de 200l : 81717/D
Tableau 16:
Autres huiles de moteur monogrades
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Addinol Lube Oil
Addinol Marine MS4011
40
Addinol Turbo Diesel MD305
30
X
Addinol Turbo Diesel MD405
40
X
Aegean Oil SA
Vigor Super D
40
X
Avia
Avia Special HDC
30, 40
X
Castrol Ltd.
Castrol MLC
30, 40
Cepsa Lubricantes
Cepsa Rodaje Y Proteccion
30
X
Cyclon Hellas
Cyclon D Prime
30, 40
X
ENI S.p.A
Agip Cladium 120
30, 40
Gulf Oil International
Gulf Superfleet
40
X
Misr Petroleum Company
Misr Super DEO CG-4
40
X
moteur Oil (Hellas)
EMO Turbo Champion Plus
30, 40
X
OMV AG
OMV truck
30, 40
X
Pertamina Indonesien
Meditran SMX
40
X
Petrobras Distribuidora S.A.
Marbrax CCD-310
30
X
Marbrax CCD-410
40
X
54 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
X
sauf série 2000, 4000
TIM-ID: 0000018628 - 002
Protection anticorrosive
renforcée
Marque
Classe
de viscosité
SAE
PTT Public Comp.
PTT Navita MTU Type 1
40
Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Serie 3
des, S.A.
Repsol Marino 3
Repsol Marino 3 SAE 40
TBN
X
30, 40
X
30
X
40
X
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Rekord
30, 40
X
Shell International Petroleum
Company
Shell Gadinia
30, 40
X
Shell Rimula R3
30, 40
X
Shell Rimula R3+
30, 40
X
Shell Sirius Monograde
30, 40
X
SK Lubricants
SD 5000 4 X
0
Fina Delta Super
30, 40
X
Total Caprano TD 30
30
X
Total Caprano TD 40
40
X
Total Rubia S
30, 40
X
XD 7000 Extra Duty-3U
30
X
XD 7000 Extra Duty-4U
40
X
Total
United Oil
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
TIM-ID: 0000018628 - 002
Tableau 17:
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 55
5.2 Huiles multigrades - Catégorie 1, classes SAE 10W-40 et
15W-40 pour moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7)
1)
= Ces huiles multigrades ne peuvent être utilisées que si le dégazage du carter-moteur se fait
à l'air libre.
= Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 »
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Addinol Lube Oil
Addinol Super Star MX 1547
15W-40
X
Advanced Lubrication Specialties Translub 15W40 CI-4
15W-40
X
BP plc
BP Vanellus Multi
15W-40
X
Claas
Claas Agrimot SDM
15W-40
X
ENI S.p.A
Agip Superdiesel Multigrade
15W-40
X
2)
Exxon Mobil Corporation
Mobil Delvac MX
15W-40
X
1)
Mobil Delvac MX Extra
10W-40
Mobil Delvac Super 1400A
15W-40
X
et intervalle de vidange
à 500 heures de service
Essolube XT 5
15W-40
X
1)
Gulf Oil International
Gulf Superfleet
15W-40
X
OMV AG
OMV Truck M plus
15W-40
X
OOO “LLK-International”
Lukoil-Avantgarde Extra
15W-40
X
Lukoil-Avantgarde
15W-40
X
Teboil Power Plus
15W-40
X
OPET Petrolcülük
Omega Turbo Power SHPD
15W-40
Petróleos de Portugal, Petrogal
S.A.
Galp Galaxia Super 15W-40
15W-40
X
Singapore Petroleum Company
Limited
SPC SDM 801
15W-40
X
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Primalub
15W-40
X
Sinopec
Great wall centurysupremacy
15W-40
SK Lubricants
SD 5000 Gold
15W-40
X
Total
Fina Kappa Turbo DI
15W-40
X
Total Caprano TD
15W-40
X
56 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
et intervalle de vidange
à 500 heures de service
X
1)
et intervalle de vidange
à 500 heures de service
1)
et intervalle de vidange
à 500 heures de service
X
et intervalle de vidange
à 500 heures de service
X
2)
1)
2)
TIM-ID: 0000018950 - 002
2)
Marque
Classe
de viscosité
SAE
TBN
Unil Opal
Intercooler 400
15W-40
X
United Oil
XD 9000 Ultra Diesel-U
15W-40
X
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
TIM-ID: 0000018950 - 002
Tableau 18:
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 57
5.3 Huiles monogrades – Catégorie 2, classes SAE 30 et 40 pour
moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps » (→ Page 7)
Huiles de moteur monogrades MTU
Classe
de viscosité
SAE
MTU Friedrichshafen GmbH
Power Guard® DEO SAE 40
40
MTU America
Power Guard® SAE 40 Off-Highway Hea- 40
vy Duty
X
5 gallons : 23532941
55 gallons : 23532942
autorisée pour la série
8000 (→ Tableau 19)
disponible auprès de MTU
America
pas autorisée pour la série
2000 M72
MTU Asia
Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel 40
Engine Oil - Cat. 2
X
Fût de 18 l : 93636/P
Fût de 200 l 94545/D)
disponible auprès de MTU
Asia
MTU Detroit Diesel Australia
MTU Premium SAE 30
30
X
MTU Premium SAE 40 - Off Highway
40
X
Diesel Engine Oil DEO SAE 40
40
MTU India Pvt Ltd.
TBN
Remarques / numéro
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Marque
X
Fût de 20 l : X00062816
Fût de 210 l X00062817
IBC : X00064829
Protection anticorrosive
renforcée
X
Fût de 20 l : 73333/P
Fût de 205 l : 75151/D
La vente de l'huile indienne est uniquement prévue
en Inde
Tableau 19:
Sur la série 8000, les huiles de moteur autorisées de la classe SAE 40 ne doivent être utilisées
qu'avec un équipement de préchauffage et une prélubrification du moteur (Thuile> 30 °C).
58 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000018996 - 003
Nota :
Autres huiles de moteur monogrades
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Addinol
Addinol Turbo Diesel MD 407
40
X
Adnoc Distribution
ADNOC Voyager Plus 40 CF/SL
40
X
Atak Madeni Yag Lubricants
Protector MX 30
30
X
Protector MX 40
40
X
Tectrol HD 30
30
X
Tectrol HD 40
40
X
Lubex Marine M
30
X
Lubex Marine M
40
X
Lubex Marine LTM-30
30
X
Lubex Marine LTM-40
40
X
Castrol Ltd.
Castrol HLX
30, 40
X
Cepsa Lubricants
Cepsa Petrel HDL 40
40
Chevron Lubricants
Texaco Ursa Super TD
30, 40
X
Texaco Ursa Premium TDX
40
X
Caltex Delo Gold [ISOSYN]
30, 40
X
Chevron Delo 400
30, 40
X
Dolo Gold
40
X
Chevron – Lyteca –
Texaco Ursa Premium TDX
40
X
Cyclon Hellas
Cyclon D Super
40
X
Delek
Delkol Super Diesel
40
X
Delkol Super Diesel MT Mono
40
ENI S.p.A.
Agip Sigma GDF
40
X
Exxon Mobil Corporation
Mobil Delvac 1630
30
X
pas autorisée pour la série
2000 M72
Mobil Delvac 1640
40
X
pas autorisée pour la série
2000 M72
Fuchs Europe Schmierstoffe
GmbH
Titan Universal HD
30, 40
X
Titan Universal HD 30 MTU
30
X
Gulf Oil International
Gulf Superfleet Plus
40
X
Gulf Western Oil, Australie
Turboil
40
GS Caltex Corporation
Kixx D1 40
40
X
Hyrax Oil Sdn Bhd
Hyrax Top Deo
40
X
BayWa AG
TIM-ID: 0000018996 - 003
Belgin Madeni Yaglar
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
autorisées pour bateaux
commerciaux rapides jusqu'à 1 500 h
X
X
Protection anticorrosive
renforcée
X
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 59
Marque
Classe
de viscosité
SAE
TBN
Remarques
Koçak Petrol Ürünleri San
Speedol Ultra HDX 30 TBN 12
30
X
Speedol Ultra HDX 40 TBN 12
40
X
Koçak Petrol Ürünleri
Speedol Ultra HDX
30,40
X
Kuwait Petroleum
Q8 T 750
30, 40
X
moteur Oil, Hellas
EMO SHPD Plus
30, 40
OMV Petrol Ofisi A.S.
PO Turbosarj Extra 30 A
30
X
PO Turbosarj Extra 40 A
40
X
PO Turbosarj Extra 30 L
30
X
PO Turbosarj Extra 40 L
40
X
OOO Lukoil International
Lukoil Avantgarde M 40
40
Oryx Energies
Supreme RR
40
Panolin AG
Panolin Extra Diesel
40
X
Paz Lubricants & Chemicals
Pazl Marine S 40
40
X
Petrobras Distribuidora S.A.
Marbrax CCD-310-AP
30
X
Marbrax CCD-410-AP
40
X
Petróleos de Portugal, Petrogal
S.A.
Galp Galaxia 40
40
X
PTT Public Comp.
PTT Navita MTU Type 2
40
X
Navita Plus, SAE 40
40
X
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
X
X
Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Diesel Serie 3 MT
des, S.A.
40
X
Shell International Petroleum
Company
Shell Sirius X
30
X
Shell Sirius X
40
X
Singapore Petroleum Company
Limited
SPC SDM 40
40
X
SDM 900
30, 40
X
SPC SDM 900, SAE30
30
X
SPC SDM 900, SAE40
40
X
Sonol, Israel
Sonol 2340
40
Sonol
Seamaster 40
40
X
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Rekord plus 30
30
X
SRS Rekord plus 40
40
X
SRS Antikorrol M plus
30
X
Triton STX 3016
30
X
Triton STX 4016
40
X
PowerWay 30
30
X
PowerWay 40
40
X
Staroil Petrolcülük A.Ş
Statoil Lubricants
60 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
Protection anticorrosive
renforcée
TIM-ID: 0000018996 - 003
X
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Total
Total Caprano MT 30
30
X
Total Caprano MT 40
40
X
Total Disola MT 30
30
X
Total Disola MT 40
40
X
Total Rubia MT 30
30
X
Total Rubia MT 40
40
X
M-14D2CE
40
X
ZAO Zavod imeni Shaumyana
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
TIM-ID: 0000018996 - 003
Tableau 20:
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 61
5.4 Huiles multigrades – Catégorie 2 des classes SAE 10W-40,
15W-40 et 20W-40 pour moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps » (→ Page 7)
2)
Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 »
Huiles de moteur multigrades MTU
Marque
Classe
de viscosité
SAE
MTU Friedrichshafen GmbH
Power Guard® DEO SAE 15W-40
15W-40
MTU Asia
Fascination of Power DEO SAE 15W-40
Diesel Engine Oil - Cat. 2
15W-40
Fascination of Power DEO SAE 10W-40
Diesel Engine Oil - Cat. 2
10W-40
Diesel Engine Oil - DEO 15W-40
15W-40
X
Fût de 20 l : 64242/P2)
Fût de 200 l : 2)
disponible auprès de MTU
Indonesia
Diesel Engine Oil - DEO SAE 15W-40
15W-40
X
disponible auprès de MTU
Suzhou 2)
Diesel Engine Oil - DEO SAE 10W-40
10W-40
X
disponible auprès de MTU
Suzhou
MTU Detroit Diesel Australia
MTU Premium Plus 15W-40
15W-40
X
2)
MTU India Pvt. Ltd.
Diesel Engine Oil - DEO 15W-40
15W-40
X
Fût de 20 l : 63333/P2)
Vente prévue uniquement
en Inde
Tableau 21:
62 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
Remarques
X
Fût de 20 l : X000628182)
Fût de 210 l :
X000628192)
IBC : X000648362)
Fût de 18 l : 91818/P2)
Fût de 200 l 92727/D2)
disponible auprès de MTU
Asia
X
X
Fût de 18 l : 82626/P2)
Fût de 200 l 83535/D2)
disponible auprès de MTU
Asia
TIM-ID: 0000019001 - 003
MTU Asia
Chine
TBN
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
Autres huiles de moteur multigrades
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Adnoc Distribution
Adnoc Voyager Plus
15W-40
Aegean Oil S.A.
Vigor Turbo SD 15W-40
15W-40 X
Addinol Lube Oil
Addinol Super Longlife MD1047
10W-40
X
2)
Addinol Diesel Longlife MD1548
15W-40
X
2)
IP Tarus
15W-40
X
IP Tarus Turbo
15W-40
X
IP Tarus Turbo Plus
15W-40
X
API
D Multi Diesel Turbo
15W-40
X
2)
Arabi Enertech KSC
Burgan Ultra Diesel CH-4
15W-40
X
2)
Aral AG
Aral Turboral
10W-40
X
Atak Madeni Yag Lubricants
Alpet Turbot Fleetmax 1540
15W-40
X
2)
BayWa AG
Tectrol Super Truck 1540
15W-40
X
2)
Tectrol Super Truck Plus 1540
15W-40
Tectrol Turbo 4000 A
10W-40
X
Belgin Madeni Yaglar
Lubex Marine M
15W-40
X
Bharat Petroleum
MAK MB SHPD 15W-40
15W-40
X
Bölünmez Petrocülük A-S
MOIL Dizel 15W-40
15W-40
X
BP p.l.c.
BP Vanellus C6 Global Plus
10W-40
X
BP Vanellus Multi-Fleet
15W-40
X
2)
BP Multi Mine
15W-40
X
2)
BP Vanellus Longdrain
15W-40
X
2)
BP Vanellus Multi A
10W-40
X
2)
BP Vanellus Agri
10W-40
X
2)
BP Vanellus Multi A
15W-40
X
2)
BP Vanellus Agri
15W-40
X
2)
BP Vanellus Max Extra
15W-40
X
2)
Castrol Ltd.
Castrol Vecton 15W-40 DH-1
15W-40
X
2)
Cepsa
Cepsa Euromax SHPD
15W-40
TIM-ID: 0000019001 - 003
Anomina Petroli Italiana
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
2)
2)
2)
X
2)
X
2)
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 63
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Chevron Lubricants
Caltex Delo SHP Multigrade
15W-40
Caltex Delo Gold Multigrade
15W-40
Caltex Delo Gold [ISOSYN] Multigrade
15W-40
X
Caltex Delo Gold Ultra
15W-40
X
Caltex Delo 400 Multigrade
15W-40
X
Chevron Delo 400 Multigrade
15W-40
X
Chevron Delo Gold Multigrade
15W-40
Chevron Ursa Premium TDX Plus
15W-40
X
2)
Chevron Ursa Super Plus
15W-40
X
2)
Delo Gold Multigrade
15W-40
OEC SAE 15W-40
15W-40
X
Texaco Ursa Super Plus
15W-40
X
2)
Texaco Ursa Super TD
15W-40
X
2)
Texaco Ursa Super TDS
10W-40
X
2)
Texaco Ursa Premium TD
10W-40
Texaco Ursa Premium TD
15W-40
X
Texaco Ursa Premium TDX
15W-40
X
2)
Texaco Ursa Premium TDX Plus
15W-40
X
2)
Texaco Ursa Ultra MG
15W-40
X
2)
Ursa Premium TD 10W-40
10W-40
X
Ursa Premium TD
15W-40
X
Ursa Premium TDX
15W-40
X
Chinese Petroleum Company
CPC Superfleet CG-4 moteur Oil
15W-40
X
Cubalub
Cubalub Extra Diesel MX
15W-40
Cubalub Extra Diesel
15W-40
X
Cyclon Hellas
Cyclon D Super
15W-40
X
Delek
Delkol Super Diesel
15W-40
X
EKO
Eko Forza Extra
15W-40
X
Engen Petroleum Ltd.
Dieselube 700 Super
15W-40
eni S.p.A.
Agip Blitum T
15W-40
eni i-Sigma super fleet
15W-40
Taurus Extreme M
15W-40
Taurus Extreme HST
15W-40
Exol Lubricants Ltd.
64 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
X
2)
2)
X
X
X
2)
X
2)
X
2)
X
X
X
2)
X
2)
TIM-ID: 0000019001 - 003
2)
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Exxon Mobil Corporation
Mobilgard 1 SHC
20W-40
Mobil Delvac Super 1400 E
15W-40
X
2)
Mobil Delvac Super 1400
15W-40
X
2)
Mobil Delvac XHP
15W-40
X
Fuchs Titan Truck Plus
15W-40
X
Titan Unimax Ultra MC
10W-40
X
Titan Formel Plus
15W-40
X
Fuchs Titan Truck
15W-40
X
Titan Unimax Plus MC
10W-40
X
Fuchs Titan Universal HD
15W-40
G-Profi MSI 10W-40
10W-40
X
G-Profi MSI 15W-40
15W-40
X
G-Profi MSH 15W-40
15W-40
Fuchs Europe Schmierstoffe
GmbH
Gazpromneft Lubricants Ltd.
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X autorisées pour bateaux
commerciaux rapides jusqu'à 1 500 h
2)
2)
X
X
G-Profi MSI Plus
15W-40
Gazpromneft Diesel Premium
15W-40
Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil API
CI-4 SAE 10W-40
10W-40
Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil API
CI-4 SAE 15W-40
15W-40
X
Mirr Turbo Diesel Engine Oil API CI-4
SAE 15W-40
15W-40
X
GS Caltex India Private Limited
Kixx Dynamic Gold
15W-40
Gulf Oil International
Gulf Super Duty VLE
15W-40
Gulf Superfleet LE
10W-40
Gulf Superfleet LE
15W-40
Gulf Superfleet Supreme
10W-40
X
Gulf Superfleet Supreme
15W-40
X
Gulf Superfleet Plus
15W-40
X
Gulf Western Oil, Australie
Gulf Western TOP DOG XDO
10W-40
X
Hessol Lubrication GmbH
Hessol Turbo Diesel
15W-40
Hitachi Construction Machinery
CO., Ltd.
Hitachi Premium Orange
15W-40
X
Huiles Berliet S.A.
RTO Maxima RD
15W-40
X
RTO Maxima RLD
15W-40
TIM-ID: 0000019001 - 003
German Mirror Lubricants and
Greases Co. FZE
X
2)
X
X
X
2)
X
X
X
2)
2)
2)
X
2)
2)
X
2)
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 65
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Hyrax Oil Sdn Bhd
Hyrax Admiral 15W-40
15W-40
X
2)
Igol, France
Protruck 100X
15W-40
X
2)
Kuwait National Lube Oil MfgCo
(KNLOC)
Burgan Ultra Diesel CH-4
15W-40
Kuwait Petroleum
Q8 T 720
10W-40
X
2)
Q8 T 750
15W-40
X
2)
Q8 T 800
10W-40
X
2)
Kocak Petrol Ürünleri San
Speedol SHPD Tirot 15W-40
15W-40
Liqui Moly
Liqui Moly Touring High Tech SHPD
15W-40
X
LLK Finland Oy
Teboil Power Plus
15W-40
X
Teboil Super HPD
10W-40
X
Teboil Super HPD
15W-40
X
Lotos Oil
Turdus Powertec CI-4 15W-40
15W-40
X
2)
Lubrisa
Gulf Superfleet Supreme
15W-40
X
2)
Mega Lube Marketers cc.
Megalube Diesel Engine Oil
15W-40
X
Meguin GmbH
megol Motorenoel SHPD
15W-40
MOL-LUB Kft..
MOLDynamic MK9
15W-40
X
MOL Mk-9
15W-40
X
Mol Dynamic Super Diesel
15W-40
Mol Dynamic Transit
10W-40
Morris Lubricants
Ring Free V.S. plus
15W-40
moteur Oil, Hellas
EMO SHPD Plus
15W-40
Orlen
Platinum Ultor
15W-40
Platinum Ultor Plus
15W-40
Remarques
X
2)
X
X
X
X
2)
X
2)
X
X
10W-40
2)
X
2)
X
2)
X
OMV truck LD
15W-40
OMV Petrol Ofisi
PO Maximus Turbo Diesel Extra
15W-40
OOO “LLK-International”
BELAZ CI-4
15W-40
X
Lukoil Avantgarde Extra
15W-40
X
Lukoil Avantgarde Ultra
15W-40
X
Teboil Super HPD
15W-40
X
2)
Avantgarde Ultra
15W-40
X
2)
Panolin Universal SFE
10W-40
X
Panolin Diesel Synth
10W-40
X
Panolin AG
66 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
X
2)
TIM-ID: 0000019001 - 003
OMV Refining & Marketing GmbH OMV eco truck extra
TBN
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Pertamina
Meditran SMX
15W-40
X
2)
Meditran SX Plus
15W-40
X
2)
Petrobras Distribuidora S.A.
Lubrax Nautica Diesel
15W-40
X
2)
Petro-Canada Lubricants
Duron
15W-40
X
2)
Duron XL Synthetic Blend
15W-40
X
2)
Petróleos de Portugal, Petrogal
S.A.
Galp Galaxia LD star
15W-40
X
Petrolimex Petrochmical JointStock Company
PLC Diesel SHPD 15W-40
15W-40
X
15W-40
X
Petronas Lubricants International Urania LD7
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
2)
Petronas Urania ID 7
10W-40
X
Petronas Urania Supremo CI-4
15W-40
X
Petromin Corporation
Petromin Turbo Master XD
15W-40
Phillips 66 Lubricants
Conoco Hydroclear Power D
15W-40
Prista Oil AD
Prista SHPD
15W-40
X
Prista Turbo Diesel
15W-40
X
PTT Public Limited
Navita Plus SAE 15W-40
15W-40
X
Qatar Lubricants Company Ltd.
QALCO Topaz HMF
15W-40
X
Ravensberger Schmierstoffvertrieb GmbH
RAVENOL Expert SHPD
10W-40
RAVENOL Mineralöl Turbo Plus SHPD
15W-40
X
2)
Raj Petro Specialities P Ltd.
Zoomol Rforce 3100 RF 1
15W-40
X
2)
Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Extra Vida MT
des, S.A.
Repsol Neptuno S-Turbomar
15W-40
X
15W-40
X
ROWE Mineralölwerk GmbH
ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40
HC
10W-40
S.A.E.L.
Gulf Gulfleet Long Road
15W-40
2)
X
X
2)
X
X
2)
TIM-ID: 0000019001 - 003
X
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 67
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Shell International Petroleum
Company
Shell Rimula MV
15W-40
X
Shell Rimula R3 MV
15W-40
X
Shell Rimula R3 X
15W-40
X
Shell Rimula R4
15W-40
X
2)
Shell Rimula R4 X
15W-40
X
2)
Shell Rimula RT4
15W-40
X
2)
Shell Rimula RT4 X
15W-40
X
2)
Shell Rimula X
15W-40
X
Shell Rotella T2
15W-40
X
Shell Rotella T Multigrade
15W-40
X
2)
Shell Sirius
15W-40
X
2)
SPC SDM 900 SAE 15W40
15W-40
X
Singapore Petroleum Company
Limited
TBN
2)
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Motorenöl O-236
15W-40
SRS Multi-Rekord top
15W-40
SRS Multi Rekord plus
15W-40
X
SRS Turbo Rekord
15W-40
X
SRS Turbo Diesel Plus
15W-40
X
SRS Cargolub TFX
10W-40
X
MaxWay
10W-40
X
MaxWay 15-40
15W-40
Denebola Saheli Ultra XS 1120
15W-40
Statoil Lubricants
X
2)
Protection anticorrosive
renforcée
X
2)
2)
X
2)
2)
2)
X
2)
TIM-ID: 0000019001 - 003
Tesla Technoproducts FZE
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
68 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Total
Antar Milantar PH
15W-40
X
2)
Antar Milantar PX
15W-40
X
2)
Elf Performance Trophy DX
15W-40
X
2)
Fina Kappa Optima
15W-40
Fina Kappa Extra Plus
15W-40
Total Caprano Energy FE
15W-30
X
Total Caprano TDH
15W-40
X
2)
Total Caprano TDI
15W-40
X
2)
Total Disola SGS
15W-30
X
Total Disola W
15W-40
X
Total Genlub TDX
15W-40
Total Rubia TIR 7200 FE
15W-30
X
Total Rubia Works 1000
15W-40
X
Unil Opal
Medos 700
15W-40
X
2)
Valvoline
All Fleet Extra SAE 15W-40
15W-40
X
2)
All Fleet Plus
15W-40
X
2)
Wunsch Rekord TLM-TU 10W-40
10W-40
Wunsch Öle GmbH
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
X
2)
2)
X
2)
X
TIM-ID: 0000019001 - 003
Tableau 22:
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 69
5.5 Huiles multigrades - Catégorie 2.1 (Huiles Low SAPS)
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7)
2)
Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 »
Huiles monogrades MTU - Catégorie 2.1
Marque
Classe
de viscosité
SAE
MTU America
Power Guard® SAE 15W-40 Off-Highway 15W-40
Heavy Duty
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
5 gallons : 800133
55 gallons : 800134
IBC : 800135
disponible auprès de MTU
America
2)
Tableau 23:
Autres huiles monogrades - Catégorie 2.1
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Bucher AG Langenthal
Motorex Focus CF
15W-40
X
2)
Castrol Ltd.
Castrol CRB Mining 15W-40
15W-40
X
2)
Castrol CRB Turbo G4 15W-40
15W-40
X
2)
Castrol Hypuron
10W-30
Castrol Rivermax RX+ 15W-40
15W-40
X
2)
Caltex Delo 400 LE
15W-40
X
2)
Chevron Delo 400 LE
15W-40
X
2)
Remarques
X
également autorisée pour
la série 4000-04 T
Texaco Ursa Ultra LE
15W-40
Mobil Delvac 1 ESP
5W-40
Mobil Fleet
15W-40
X
2)
Fuchs Europe
Fuchs Titan Cargo
15W-40
X
2)
Gulf Oil International
Gulf Supreme Duty XLE
15W-40
X
2)
Kuwait Petroleum
Q8 T 760
10W-30
X
Lotos Oil
Turdus Powertec 1100
15W-40
X
ExxonMobil Corporation
70 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
X
2)
X
2)
TIM-ID: 0000019003 - 002
Chevron Lubricants
TBN
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
Marque
Classe
de viscosité
SAE
TBN
Remarques
Morris Lubricants
Ring Free Ultra Plus
15W-40
X
OMV Refining & Marketing GmbH OMV truck blue GS
10W-30
X
OMV truck blue GS
10W-40
X
Panolin AG
Panolin Universal LA-X
15W-40
X
Pennzoil Products
Pennzoil Long.Life Gold
15W-40
Petro-Canada
Duron -E
15W-40
X
2)
Phillips 66 Lubricants
Fleet Supreme EC
15W-40
X
2)
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
2)
2)
X
2)
également autorisée pour
la série 4000-04 C
Guardol ECT
15W-40
X
2)
Kenndall Super-D XA
15W-40
X
2)
Repsol Lubricantes Y Especialida- Repsol Diesel Turbo THPD Mid Saps
des, S.A.
15W-40
X
2)
Shell International Petroleum
Company
Shell Rimula Super
15W-40
X
2)
Shell Rimula RT4L
15W-40
X
2)
Shell Rotella T
15W-40
X
2)
Shell Rotella T2
15W-40
X
2)
Shell Rotella T5
10W-30
X
Shell Rotella T5
10W-40
X
Shell Rimula R5LE
10W-30
X
Shell Rimula R5LE
10W-40
X
Shell Rotella T Triple Protection
15W-40
ZIC XQ 5000
15W-40
X
2)
15W-40
X
2)
SRS Turbo Rekord plus FE
10W-40
X
Statoil Lubricants
MaxWay E9 15W-40
15W-40
X
Total
Total Rubia TIR 7900
15W-40
X
Total Rubia Works 2000 FE 10W-30
10W-30
X
2)
Trinidad & Tobago National PeUltra Duty 15W-40 Engine Oil
troleum Marketing Company Ltd.
(NPMC)
15W-40
X
2)
Valvoline
15W-40
X
2)
SK energy
TIM-ID: 0000019003 - 002
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Turbo Rekord plus
Valvoline All Fleet Extra LE SAE 15W-40
2)
X
2)
Tableau 24:
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 71
5.6 Huiles multigrades - Catégorie 3 des classes SAE 5W-30,
5W-40 et 10W-40 pour moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps » (→ Page 7)
Huiles monogrades MTU - Catégorie 3
Marque
Classe
de viscosité
SAE
MTU Asia
Chine
Diesel Engine Oil - DEO 5W-30
5W-30
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X disponible auprès de MTU
Suzhou
Tableau 25:
Autres huiles monogrades - Catégorie 3
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Addinol Lube Oil
Addinol Ultra Truck MD 0538
5W-30
X
Addinol Super Truck MD 1049
10W-40
X
Aral Mega Turboral
10W-40
X
Aral Super Turboral
5W-30
X
Avia Turbosynth HT-E
10W-40
X
Avia Turbosynth HT-U
5W-30
X
Tectrol Super Truck 530
5W-30
X
Tectrol Super Truck 1040
10W-40
BP Energol IC-MT 10W-40
10W-40
X
BP Vanellus Max
5W-30
X
Bucher AG Langenthal
Motorex MC Power PLus
10W-40
X
Castrol Ltd.
Castrol Enduron MT
10W-40
X
Castrol Enduron Plus
5W-30
X
Castrol Elixion HD
5W-30
X
Castrol Vectron Long Drain
10W-40
X
Castrol Vectron Long Drain E7 10W-40
10W-40
X
Castrol Vectron 5W-30 Arctic
5W-30
X
Castrol Vectron Fuel Saver 5W-30
5W-30
X
Cepsa Eurotrans SHPD
5W-30
X
Cepsa Eurotrans SHPD
10W-40
Avia Mineralöl AG
BayWa AG
BP p.l.c.
Cepsa
72 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
Remarques
X
X
TIM-ID: 0000019006 - 002
Aral AG
TBN
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Chevron Lubricants
Caltex Delo XLD Multigrade
10W-40
X
Chevron Delo XLD Multigrade
10W-40
X
Texaco Ursa HD
10W-40
X
Texaco Ursa Premium FE
5W-30
X
Texaco Ursa Super
10W-40
Texaco Ursa Super TDX
10W-40
X
Ursa TDX
10W-40
X
Agip Sigma Trucksint TFE
5W-40
X
Agip Sigma Super TFE
10W-40
X
Enoc
Enoc Vulcan 770 SLD
10W-40
Exxon Mobil Corporation
Mobil Delvac XHP Extra
10W-40
X
Mobil Delvac XHP Ultra 5W-30
5W-30
X
Mobil Delvac 1 SHC 5W-40
5W-40
X
Exol Lubricants Ltd.
Taurus Extreme M3
10W-40
X
Fuchs Europe Schmierstoffe
GmbH
Titan Cargo SL
5W-30
X
Titan Cargo MC
10W-40
X
Gulf Oil International
Gulf Fleet Force synth.
5W-30
X
Gulf Superfleet ELD
10W-40
X
Gulf Superfleet XLD
10W-40
X
Huiles Berliet S.A.
RTO Extensia RXD ECO
5W-30
X
Iranol Oil Co.
Iranol D - 40000
10W-40
X
Kuwait Petroleum
Q8 T 860
10W-40
X
Q8 T 905
10W-40
LLK Finland Oy
Teboil Super XLD-2
5W-30
Lotos Oil
Turdus Semisynthetic XHPDO
10W-40
Turdus Powertec 3000
10W-40
X
Meguin
Huile de moteur Megol Super LL Dimo
Premium
10W-40
X
MOL-LUB Kft
MOL Synt Diesel
10W-40
MOL Dynamic Synt Diesel E4
10W-40
X
5W-30
X
OMV super truck
10W-40
X
Orlen Oil Sp.o.o.
Platinum Ultor Max
5W-30
X
OOO LLK International
Lukoil Avantgarde Professional M5
10W-40
X
Panolin
Panolin Diesel HTE
10W-40
X
TIM-ID: 0000019006 - 002
ENI S.p.A.
OMV Refining & Marketing GmbH OMV super truck
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
X
X
X
X
X
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 73
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Petróleos de Portugal, Petrogal
S.A.
Galp Galaxia Extreme
5W-30
Galp Galaxia Ultra XHP
10W-40
X
10W-40
X
Arexons HD-Truck E7
10W-40
X
Urania Maximo
10W-40
X
Petronas Urania Optimo
10W-40
X
Urania 100 K
10W-40
X
Urania FE
5W-30
X
Petronas Urania Maximo
5W-30
X
PHI OIL GmbH
Motordor Silver 10W40
10W-40
X
Raj Petro Specialities P Ltd.
Zoomol Rforce 8200 RF1
10W-40
X
Ravensberger Schmierstoff Vertrieb GmbH
RAVENOL Super Performance Truck
5W-30
X
RAVENOL Performance Truck
10W-40
X
10W-40
X
5W-30
X
Repsol Diesel Turbo UHPD Urban
10W-40
X
ROWE Mineralölwerk GmbH
ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40
HC
10W-40
X
Shell International Petroleum
Company
Shell Normina Extra
10W-40
X
Shell Rimula R5 M
10W-40
X
Shell Rimula R6 M
10W-40
X
Shell Rimula R6 ME
5W-30
X
Shell Rimula R6 MS
10W-40
X
JB German Oil Hightech Truck
10W-40
X
10W-40
X
SRS Cargolub TFL
5W-30
X
SRS Cargolub TFG
10W-40
X
SRS Cargolub TFG plus
10W-40
X
MaxWay Ultra 5W-30
5W-30
X
MaxWay Ultra E4 10W-40
10W-40
X
Antar Maxolia
10W-40
Fina Kappa Syn FE
5W-30
X
Gulf Gulfleet Highway 10W-40
10W-40
X
Total Rubia TIR 8600
10W-40
X
Total Rubia TIR 9200 FE
5W-30
X
Engine Oil Super EHPD
10W-40
X
Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Turbo UHPD
des S.A.
Repsol Diesel Turbo VHPD
SMV GmbH JB German Oil
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Cargolub TFF
Statoil Lubricants
Total
Transnational Blenders B. V.
74 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
Remarques
X
X
TIM-ID: 0000019006 - 002
Petronas Lubricants International Petronas Akros Synt Gold
TBN
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Unil Opal
LCM 800
10W-40
X
Valvoline EMEA
All Fleet Superior
10W-40
X
Profleet
10W-40
X
Yacco Transpro 45
10W-40
X
Yacco SAS
TBN
Remarques
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
TIM-ID: 0000019006 - 002
Tableau 26:
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 75
5.7 Huiles multigrades - Catégorie 3.1 (Huiles Low SAPS)
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7)
Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 »
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Addinol Lube Oil
Addinol Extra Truck MD 1049 LE
10W-40
Aral AG
Aral Mega Turboral LA
10W-40
X
BayWa AG
Tectrol Super Truck Plus 1040
10W-40
X
Bucher AG Langenthal
Motorex Focus QTM
10W-40
X
Motorex Nexus FE SAE 5W-30
5W-30
X
BP Vanellus Max Drain Eco
10W-40
X
BP Vanellus Max Eco 10W-40
10W-40
X
BVG Vertriebsgesellschaft AG
Alpha Advanced Eco-Efficiency low
SAPS
10W-40
X
Castrol Ltd.
Castrol Vecton Long Drain10W-30
E6/E9
10W-30
X
Castrol Vecton Long Drain10W-40
E6/E9
10W-40
X
BP p.l.c.
Castrol Vecton Fuel Saver 5W-30 E6/E9 5W-30
TBN
X
X
Cepsa Comercial Petroleo, SA
Cepsa Eurotech LS 10W40 Plus
10W-40
Chevron Lubricants
Caltex Delo XLE Multigrade
10W-40
X
Delo 400 LE Synthetic
5W-30
X
Delo 400 XLE Synthetic
5W-30
X
Texaco Ursa Premium TDX (E4)
10W-40
Texaco Ursa Ultra
10W-40
Texaco Ursa Ultra X
10W-30
Texaco Ursa Ultra X
10W-40
X
Ursa Ultra XLE
5W-30
X
De Oliebron B.V.
Tor turbosynth LSP Plus 10W40
10W-40
eni S.p.a.
eni i-Sigma top MS
10W-40
X
Enoc International Sales L.L.C.
Vulkan green
10W-40
X
Exxon Mobil
Mobil Delvac 1 LE
5W-30
X
Mobil Delvac XHP LE
10W-40
Mobil Delvac XHP Ultra LE 5W-30
5W-30
Titan Cargo Maxx
5W-30
Titan Cargo Maxx
10W-40
Fuchs
76 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
Remarques / numéro
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
X
X
X
X
X 55 gallons : 800141
X
X
X
TIM-ID: 0000019019 - 002
2)
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Gulf Oil International
Gulf Superfleet ULE
5W-30
X
Gulf Superfleet XLE
10W-40
X
Gulf Superfleet Synth XLE
10W-30
X
Gulf Superfleet Synth XLE
10W-40
X
Helios Lubeoil
Helios Premium KMXX 10W-40
10W-40
X
Huiles Berliet S.A.
RTO Extensia FP
10W-40
X
Igol
Protruck 200 X
10W-40
X
INA Maziva d.o.o.
INA Super 2009 5W-30
5W-30
X
INA Rfinerija nafte Rjeka
INA Super 9000
10W-40
JB German Oil GmbH & Co. KG
JB German Oil Truckstar
10W-40
Kuwait Petroleum R&T
Q T 900
10W-40
X
Q8 905
10W-40
X
Q8 T 904
10W-40
Q8 T 905
10W-40
X
Q8 T 910
5W-30
X
LLK finland Oy
Teboil Super XLD-2
5W-30
Morris Lubricants
Ring Free Ultra
10W-40
X
Oel-Brack AG
Midland maxtra
10W-40
X
OMV Petrol Ofisi A.Ş
Maximus HD-E
5W-30
X
5W-30
X
OMV truck blue ET
10W-40
X
OOO LLK International
Lukoil Avantgarde Professional LS
10W-40
Orlen Oil
Platinum Ultor Progress
10W-40
Panolin
Panolin Diesel Synth EU-4
10W-40
Panolin Ecomot
5W-30
Petro-Canada Lubricants Inc.
Duron-E UHP 5W30
5W-30
X
Petróleos de Portugal
Galp Galaxia Ultra LS
10W-40
X
10W-40
X
TIM-ID: 0000019019 - 002
OMV Refining & Marketing GmbH OMV truck blue ET
Petronas Lubricants International Duron UHP 10W-40
TBN
Remarques / numéro
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
X
X
X
X
X
X
X
Petronas Urania FE LS
5W-30
X
Petronas Urania Ecotech
10W-40
X
PHI OIL GmbH
Motodor LSP Gold 5W30
5W-30
X
Prista Oil Ad
Prista UHPD
10W-40
X
Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Diesel Turbo UHPD MID SAPS
des, S.A.
Repsol DieselTurbo VHPD Mid Saps
10W-40
X
5W-30
X
Rowe Mineralölwerk GmbH
10W-40
X
Rowe Hightec Truckstar SAE 10W-40
HC-LA
A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 77
Marque
Classe
de viscosité
SAE
Shell International Petroleum
Company
Shell Rimula R6 LM
10W-40
X
Shell Rimula R6 LME
5W-30
X
SK energy
ZIC XQ 5000
10W-40
X
10W-40
X
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Cargolub TLA
TBN
SRS Cargolub TLS
5W-30
SRS Cargolub TLS plus
5W-30
SRS Turbo Diesel LA
10W-40
SRS Cargolub Leichtlauf- Motorenöl LA
10W-40
Statoil Lubricants
MaxWay Ultra E6 10W-40
10W-40
Total
Elf Performance Experty LSX
10W-40
X
Total Rubia TIR 8900
10W-40
X
Total Rubia Works 2500
10W-40
X
Engine Oil Synthetic UHPD E6
10W-30
X
Engine Oil Synthetic UHPD E6
10W-40
X
Motor oil SCR
10W-40
Valvoline ProFleet LS
5W-30
Valvoline ProFleet LS
10W-40
Wibo Schmierstoffe GmbH
Wibokraft Ultra AF 10W40
10W-40
Yacco SAS
Yacco Transpo 65
10W-40
Transnational Blenders B. V.
Valvoline EMEA
Remarques / numéro
8 – 10 mgKOH/g
10 – 12 mgKOH/g
> 12 mgKOH/g
Fabricant
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
TIM-ID: 0000019019 - 002
Tableau 27:
78 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04
5.8 Graisses
5.8.1
Graisses pour utilisations générales
Pour des détails, voir le chapitre « Graisses de lubrification »(→ Page 16)
Fabricant
Marque
Remarques
Aral AG
Graisse multiple Arallub HL2
BP p.l.c.
Energrease LS2
Castrol Ltd.
Spheerol AP2
Chevron
Multifak EP2
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH
SRS Wiolub LFK2
Shell Deutschland GmbH
Shell Gadus S2 V220 2
Total
Total Multis EP2
Veedol International
Multipurpose
TIM-ID: 0000019094 - 003
Tableau 28:
A001064/06F 2016-04 | Graisses | 79
5.8.2
Lubrifiants pour composants du groupe électrogène diesel
Des mélanges de différents lubrifiants ne sont pas autorisés !
Fabricant
Marque
Remarques
Exxon Mobil Corporation
Mobil Polyrex EM
Graisse haute température : pouvoir lubrifiant de -30 à 250 °C (de
-22 à 482 °F)
Pour :
• Palier d'alternateur d'alternateurs Marathon
• Palier d'alternateur d'alternateurs Leroy-Somer*)
• Roue de ventilateur et palier de
poulie sur refroidisseur de liquide de refroidissement à entraînement électrique série 4000
Shell
GADUS S3 V220C
Pour palier d'alternateur d'alternateurs Leroy-Somer*)
SKF
Mehrzweckfett LGMT2
Pour palier d'alternateur d'alternateurs HM
ROCOL Limited
Rocol RTD-Compound
Pour tendeur de courroie sur refroidisseur de liquide de refroidissement à entraînement électrique
série 4000
ASCO Power Technologies
Lubrication Kit 75-100
Pour commutateur de réseau automatique (ATS) ASCO
*)
REMARQUE : Pour les alternateurs Leroy-Somer, veuillez consulter le lubrifiant correspondant sur la plaque
signalétique de l'alternateur.
TIM-ID: 0000038781 - 006
Pour des informations concernant les lubrifiants pour des alternateurs d'autres fabricants, veuillez contacter
votre partenaire de service MTU Onsite Energy.
80 | Graisses | A001064/06F 2016-04
6 Liquides de refroidissement autorisés
6.1 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de
refroidissement contenant des métaux légers
6.1.1
Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de
refroidissement contenant des métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau
Marque
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
MTU Friedrichshafen
GmbH
Coolant CS100 Corrosion
Inhibitor Concentrate
X
6000 / 2
X00057233 (20 l)
X00057232 (210 l)
également disponible auprès de MTU Asia
MTU America Inc.
Power Cool® Plus 6000
Concentrate
X
6000 / 2
coloré en vert
23533526 (1 gallon)
23533527 (5 gallons)
disponible auprès de
MTU America
Arteco NV
Freecor NBI
X
6000 / 2
BASF SE
Glysacorr G93-94
X
6000 / 2
BP Lubricants
Castrol Extended Life
Corrosion Inhibitor
X
X 6000 / 2
CCI Corporation
A 216
X
X 6000 / 2
CCI Manufacturing IL
Corporation
A 216
X
X 6000 / 2
Chevron Corp.
Texcool A - 200
Detroit Diesel Corp.
Power Cool Plus 6000
Drew Marine
Drewgard XTA
ExxonMobil
Mobil Delvac Extended
Life Corrosion Inhibitor
Ginouves
York 719
Old World Industries
Inc.
Final Charge Extended Li- X
fe Corrosion Inhibitor (A
216)
Valvoline
ZEREX G-93
TIM-ID: 0000019105 - 003
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X
X
X
X00051509 (208 l)
6000 / 2
X 6000 / 2
X
X00054105 (fût)
X00058062 (bidon)
coloré en rouge
6000 / 2
X 6000 / 2
X
6000 / 2
X 6000 / 2
X
6000 / 2
Tableau 29:
A001064/06F 2016-04 | Liquides de refroidissement autorisés | 81
6.1.2
Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour
systèmes de refroidissement contenant des métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau
Marque
MTU Friedrichshafen
GmbH
Coolant CS10/90 Corrosion Inhibitor Premix
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
Numéro
heures / ans
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X
6000 / 2
TIM-ID: 0000054558 - 001
Tableau 30:
82 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | A001064/06F 2016-04
6.2 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de
refroidissement sans métaux légers
6.2.1
Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de
refroidissement sans métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de
refroidissement sans métaux légers
Marque
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
MTU Friedrichshafen
GmbH
Coolant CS100 Corrosion
Inhibitor Concentrate
X
6000 / 2
X00057233 (20 l)
X00057232 (210 l)
également disponible auprès de MTU Asia
MTU America Inc.
Power Cool® Plus 6000
Concentrate
X
6000 / 2
coloré en vert
23533526 (1 gallon)
23533527 (5 gallons)
disponible auprès de
MTU America
Arteco NV
Freecor NBI
X
6000 / 2
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
Havoline Extended Life
Corrosion Inhibitor [EU
Code 32765] (XLI)
6000 / 2
BASF SE
Glysacorr G93-94
BP Lubricants
Castrol Extended Life
Corrosion Inhibitor
X
X 6000 / 2
CCI Corporation
A 216
X
X 6000 / 2
CCI Manufacturing IL
Corporation
A 216
X
X 6000 / 2
Chevron Corp.
Texcool A - 200
X
6000 / 2
Detroit Diesel Corp.
Power Cool Plus 2000
X X
6000 / 2
Power Cool Plus 6000
TIM-ID: 0000019146 - 002
X
X
X
6000 / 2
X 6000 / 2
Drew Marine
Drewgard XTA
X
ExxonMobil
Mobil Delvac Extended
Life Corrosion Inhibitor
Fleetguard
DCA-4L
X X X
2000 / 1
Ginouves
York 719
X
6000 / 2
X
X00054105 (fût)
X00058062 (bidon)
X00051509 (208 l)
coloré en rouge
6000 / 2
X 6000 / 2
A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | 83
Marque
Nalco
Alfloc (Maxitreat) 3477
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X
6000 / 2
Alfloc 2000
X X
6000 / 2
Nalco 2000
X X
6000 / 2
Nalcool 2000
X X
6000 / 2
Trac 102
X X
6000 / 2
Old World Industries
Inc.
Final Charge Extended LI- X
fe Corrosion Inhibitor (A
216)
Penray
Pencool 2000
Total
Total WT Supra
Valvoline
Zerex G-93
X 6000 / 2
X X
X
6000 / 2
6000 / 2
X
6000 / 2
TIM-ID: 0000019146 - 002
Tableau 31:
84 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | A001064/06F 2016-04
6.2.2
Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour
systèmes de refroidissement sans métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes
de refroidissement sans métaux légers
Marque
MTU Friedrichshafen
GmbH
Coolant CS 10/90 Corrosion Inhibitor Premix
Nalco
Alfloc (Maxitreat) 3443
(7 %)
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X
X
6000 / 2
6000 / 2
TIM-ID: 0000019147 - 002
Tableau 32:
A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | 85
6.3 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement
contenant des métaux légers
6.3.1
Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement
contenant des métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement » (→ Page 18)
Concentrés d'antigel anticorrosif
Marque
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
MTU Friedrichshafen
GmbH
Coolant AH100 Antifreeze Concentrate
MTU America Inc.
Power Cool® Off Highway
Coolant Concentrate
MTU Detroit Diesel
Australia
Power Cool - HB500 Coo- X X
lant Concentrate
9000 / 3
Avia Mineralöl AG
Antifreeze APN
9000 / 5
BASF SE
Glysantin G05
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X X
X X
X X
X X
9000 / 5
X00057231 (20 l)
X00057230 (210 l)
également disponible auprès de MTU Asia
9000 / 5
23533522 (1 gallon)
23533523 (5 gallons)
23533524 (55 gallons)
disponible auprès de
MTU America
9000 / 5
Glysantin G48
X X
9000 / 5
X00058054 (25 l)
X00058053 (210 l)
Glysantin G30
X
9000 / 3
X00058072 (bidon)
X00058071 (fût)
BayWa AG
Tectrol Coolprotect
X X
9000 / 5
BP Lubricants
Aral Antifreeze Extra
X X
9000 / 5
Castrol Heavy Duty Extended Life Coolant
X
Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48
X X
9000 / 5
Castrol
Castrol Antifreeze NF
X X
9000 / 5
Castrol Radicool NF
X X
9000 / 5
Clariant
Genantin Super
X X
9000 / 5
Classic Schmierstoff
GmbH + Co KG
Classic Kolda UE G48
X X
CCI Corporation
L 415
X
X 9000 / 3
CCI Manufacturing IL
Corporation
C 521
X
X 9000 / 3
Comma Oil & Chemicals Ltd.
Comma Xstream G30
X
9000 / 3
Comma Xstream G48
X X
9000 / 5
9000 / 5
86 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000019149 - 003
X 9000 / 3
Marque
Detroit Diesel Corp.
Power Cool Antifreeze
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
ExxonMobil
X X
Power Cool Plus Coolant
X
X 9000 / 3
Mobil Delvac Extended
Life Coolant
X
X 9000 / 3
Mobil Antifreeze Advanced
X
9000 / 3
Mobil Antifreeze Extra
X X
9000 / 5
Mobil Antifreeze Special
X X
9000 / 5
Esso Antifreeze Advanced
X
9000 / 3
Esso Antifreeze Extra
X X
9000 / 5
Maintain Fricofin
X X
9000 / 5
Maintain Fricofin G12
Plus
X
9000 / 3
Ginouves
York 716
X X
9000 / 5
Krafft S.L.U.
Refrigerante ACU 2300
INA Maziva Ltd.
INA Antifriz Al Super
X X
9000 / 5
Mol-Lub Kft
EVOX Extra G48 Antifree- X X
ze Concentrate
9000 / 5
Nalco
Nalcool 5990
X X
9000 / 3
Nalco Australia
Nalcool NF 48
X X
9000 / 5
Old World Industries
Inc.
Blue Mountain Heavy Du- X
ty Extended Life Coolant
Fuchs Petrolub SE
X X
Fleetcharge SCA Precharged Heavy Duty Coolant/ Antifreeze
OMV
9000 / 3
X X
X00058075 (fût)
9000 / 3
X 9000 / 3
OMV Coolant Plus
X X
9000 / 5
OMV Coolant SF
X
9000 / 3
R542
X X
9000 / 3
SMB - Sotagal / Mont Antigel Power Cooling
Blanc
Concentrate
X X
9000 / 5
Total
Glacelf MDX
X X
9000 / 5
Valvoline
Zerex G-05
Recochem Inc.
X00058074 (bidon)
X00058073 (fût)
X 9000 / 3
Final Charge Global ExX
tended Life Coolant Antifreeze
TIM-ID: 0000019149 - 003
9000 / 3
X X
9000 / 5
Zerex G-48
X X
9000 / 5
Zerex G-30
X
9000 / 3
Tableau 33:
A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | 87
6.3.2
Produits concentrés anti-corrosion, antigel pour applications spéciales
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement » (→ Page 18)
Concentrés pour applications spéciales
Marque
BASF SE
G206
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures /
ans
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X X
9000 / 3
Pour utilisation dans les
régions arctiques
(< -40 °C)
TIM-ID: 0000019151 - 003
Tableau 34:
88 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | A001064/06F 2016-04
6.3.3
Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de
refroidissement contenant des métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement contenant des métaux
légers
Marque
Inhibiteurs
MTU Friedrichshafen
GmbH
Coolant AH 35/65 Antifree- X X
ze Premix
9000 / 5
MTU America Inc.
Power Cool ®Universal
35/65 mix
X X
9000 / 5
800085 (5 gallons)
800086 (55 gallons)
Power Cool ® Universal
50/50 mix
X X
9000 / 5
800069 (1 gallon)
800071 (5 gallons)
800084 (55 gallons)
9000 / 5
23533530 (1 gallon)
23533531 (5 gallons)
23533532 (55 gallons)
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X X
TIM-ID: 0000019156 - 002
Power Cool ® Off-Highway
Coolant 50/50 Premix
Durée d’utilisation
heures / ans
MTU Detroit Diesel Australia
Power Cool - HB500 Premix X X
50/50
9000 / 3
Bantleon
Avilub Antifreeze Mix (50 %) X X
9000 / 5
BP Lubricants
Castrol Heavy Duty Extended Life Prediluted Coolant
(50/50)
Bucher AG Langenthal
Motorex Coolant G48 ready X X
to use (50/50)
9000 / 5
Castrol
Castrol Antifreeze NF Premix (45 %)
X X
9000 / 5
Castrol Radicool NF Premix
(45%)
X X
9000 / 5
CCI Corporation
L 415 (50 %)
X
X 9000 / 3
CCI Manufacturing IL
Corporation
C 521 (50 %)
X
X 9000 / 3
Detroit Diesel Corp.
Power Cool Plus Prediluted
Coolant (50/50)
X
X 9000 / 3
Exxon Mobil
Mobil Delvac Extended Life
Prediluted Coolant (50/50)
X
X 9000 / 3
Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy Duty
Extended Life Prediluted
Coolant (50/50)
X
X 9000 / 3
Final Charge Global Extended Life Prediluted Coolant/Antifreeze (50/50)
X
X 9000 / 3
X
Remarques /
numéro
X00049213 (210 l)
X 9000 / 3
A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | 89
Marque
Inhibiteurs
SMB - Sotragal / Mont
Blanc
L.R.-30 Power Cooling
(44 %)
X X
9000 / 5
L.R.-38 Power Cooling
(52 %)
X X
9000 / 5
Total
Coolelf MDX (40 %)
X X
9000 / 5
Tosol-Sintez
Glysantin Alu Protect G30
Ready Mix
X
9000 / 3
Glysantin Alu Protect Plus
G48 Ready Mix
X X
9000 / 5
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
Valvoline
Zerex G-05 50/50 Mix
X X
Durée d’utilisation
heures / ans
Remarques /
numéro
9000 / 5
TIM-ID: 0000019156 - 002
Tableau 35:
90 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | A001064/06F 2016-04
6.4 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement
sans métaux légers
6.4.1
Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans
métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Sur la série 4000-04, seuls les liquides de refroidissement repérés avec * peuvent être utilisés !
Concentrés d'antigel anticorrosif
Marque
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
MTU Friedrichshafen
GmbH
Coolant AH100* Antifreeze Concentrate
MTU America Inc.
Power Cool® Off-Highway
Coolant Concentrate
MTU Detroit Diesel
Australia
Power Cool - HB500
X X
9000 / 3
Power Cool - HB500
X X X
9000 / 3
Arteco NV
Havoline Extended Life
Coolant XLC [EU Code
30379]
X
9000 / 3
Avia Mineralöl AG
Antifreeze APN*
X X
9000 / 5
BASF SE
Glysantin G05
TIM-ID: 0000019158 - 002
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X X
X X
X X
9000 / 5
X00057231 (20 l)
X00057230 (210 l)
également disponible auprès de MTU Asia
9000 / 5
23533522 (1 gallon)
23533523 (5 gallons)
23533524 (55 gallons)
disponible auprès de
MTU America
9000 / 5
Glysantin G48*
X X
9000 / 5
X00058054 (25 l)
X00058053 (210 l)
Glysantin G30*
X
9000 / 3
X00058072 (bidon)
X00058071 (fût)
BayWa AG
Tectrol Coolprotect*
X X
9000 / 5
BP Lubricants
ARAL Antifreeze Extra*
X X
9000 / 5
Castrol Heavy Duty Extended Life Coolant*
X
X 9000 / 3
Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48*
X X
9000 / 5
Caltex
Caltex Extended Life
Coolant [AP Code
510614] (XLC)
X
9000 / 3
Castrol
Castrol Antifreeze NF*
X X
9000 / 5
Castrol Radicool NF*
X X
9000 / 5
L415*
X
CCI Corporation
X 9000 / 3
A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | 91
Marque
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
CCI Manufacturing IL
Corporation
C521*
X
X 9000 / 3
Chevron Corp.
Havoline Dexcool Extended Life Antifreeze [US
Code 227994]
X
9000 / 3
Clariant
Genantin Super
Classic Schmierstoff
GmbH + Co. KG
Classic Kolda UE G48*
X X
9000 / 5
Comma Oil & Chemicals Ltd.
Comma Xstream G30*
X
9000 / 3
Comma Xstream G48*
X X
9000 / 5
Detroit Diesel Corp.
Power Cool Antifreeze
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X X
9000 / 3
Power Cool Plus Coolant*
X
X 9000 / 3
Mobil Delvac Extended
Life Coolant*
X
X 9000 / 3
Mobil Antifreeze Advanced*
X
9000 / 3
Mobil Antifreeze Extra*
X X
9000 / 5
Mobil Antifreeze Special
Fuchs Petrolub SE
9000 / 3
X X
9000 / 5
Esso Antifreeze Advanced*
X
9000 / 3
Esso Antifreeze Extra*
X X
9000 / 5
Maintain Fricofin*
X X
9000 / 5
Maintain Fricofin G12
Plus*
X
9000 / 3
Maintain Fricofin HDD
[Oilcode T-AF3-1]
X X
X 9000 / 3
Gazpromneft - Lubricants Ltd.
G - Energy Antifreeze
SNF
X
9000 / 3
Ginouves
York 716*
X X
9000 / 5
Krafft S.L.U
Refrigerante ACU 2300
INA Maziva Ltd.
INA Antifriz Al Super*
X X
9000 / 5
MOL-Lub Kft.
EVOX Extra G48 Antifree- X X
ze Concentrate
9000 / 5
EVOX Premium concentrate
X
9000 / 3
Nalcool 4070
X X X
9000 / 3
Nalcool 5990
X X
9000 / 3
Nalco Australia
Nalcool NF 48*
X X
9000 / 5
OAO Technoform
Cool Stream Premium C
X
9000 / 3
Nalco
X X
X00058074 (bidon)
X00058073 (fût)
9000 / 3
X00058075 (fût)
92 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000019158 - 002
ExxonMobil
X X
Marque
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
Old World Industries
Inc.
Blue Mountain Heavy Du- X
ty Extended Life Coolant*
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
Fleetcharge SCA Precharged Heavy Duty Coolant/ Antifreeze
X 9000 / 3
X X
Final Charge Global ExX
tended Life Coolant Antifreeze*
OMV
Recochem Inc.
9000 / 3
X 9000 / 3
OMV Coolant Plus*
X X
9000 / 5
OMV Coolant SF*
X
9000 / 3
R542
X X
9000 / 3
R824M
X X X
9000 / 3
X X
9000 / 3
Shell
Shell HD Premium N
SMB - Sotragal /
Mont Blanc
Antigel Power Cooling
Concentrate*
X X
9000 / 5
Total
Glacelf Auto Supra
X
9000 / 3
Glacelf MDX*
X X
9000 / 5
Glacelf Supra
X
9000 / 3
Valvoline
Zerex G-05
X X
9000 / 5
Zerex G-48*
X X
9000 / 3
Zerex G-30*
X
9000 / 5
TIM-ID: 0000019158 - 002
Tableau 36:
A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | 93
6.4.2
Produits concentrés anti-corrosion, antigel pour applications spéciales
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Concentrés pour applications spéciales
Marque
BASF SE
G206
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X X
9000 / 3
Pour utilisation dans les
régions arctiques
(< -40 °C)
pas d'autorisation pour la
série 4000-04
TIM-ID: 0000019157 - 003
Tableau 37:
94 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | A001064/06F 2016-04
6.4.3
Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de
refroidissement sans métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Sur la série 4000-04, seuls les liquides de refroidissement repérés avec * peuvent être utilisés !
Mélanges prêts à l'emploi d'antigel anticorrosif
Marque
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
MTU Friedrichshafen
GmbH
Coolant AH 35/65 Antifreeze Premix*
X X
9000 / 5
MTU America Inc.
Power Cool® Universal
35/65 mix*
X X
9000 / 5
800085 (5 gallons)
800086 (55 gallons)
Power Cool® Universal
50/50 mix*
X X
9000 / 5
800069 (1 gallon)
800071 (5 gallons)
800084 (55 gallons)
9000 / 5
23533530 (1 gallon)
23533531 (5 gallons)
23533532 (55 gallons)
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X X
Power Cool® Off-Highway
Coolant 50/50 Premix
MTU Detroit Diesel
Australia
Power Cool - HB500 Pre- X X
mix 50/50
9000 / 3
Power Cool - HB500 Pre- X X X
mix 50/50
9000 / 3
Halvoline Extended Life
Coolant + B2 50/50
OF01 [EU Code 33073]
(50%)
X
9000 / 3
Halvoline Extended Life
Coolant + B2 40/60
OF01 [EU Code 33069]
(40%)
X
9000 / 3
Halvoline Extended Life
Coolant + B2 35/65
OF01 [EU Code 33074]
(35%)
X
9000 / 3
Bantleon
Avilub Antifreeze Mix
(50%)*
X X
9000 / 5
BP Lubricants
Castrol Heavy Duty Extended Life Prediluted
Coolant (50/50)*
X
TIM-ID: 0000019159 - 003
Arteco NV
X 9000 / 3
Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48
ready to use (50/50)*
X X
9000 / 5
Caltex
X
9000 / 3
Caltex Extended Life
Coolant Pre-Mixed
50/50 [AP Code
510609] (50%)
X00049213 (210 l)
A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | 95
Marque
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
numéro
heures / ans
Castrol
Castrol Antifreeze NF
Premix (45%)*
X X
9000 / 5
Castrol Radicool NF Premix (45%)*
X X
9000 / 5
CCI Corporation
L 415 (50%)*
X
X 9000 / 3
CCI Manufacturing IL
Corporation
C 521 (50%)*
X
X 9000 / 3
Chevron Corp.
Havoline Dexcool Exten- X
ded Life Predilluted
50/50 Antifeeze Coolant
[US Code 227995]
9000 / 3
Detroit Diesel Corp.
Power Cool Plus Prediluted Coolant (50/50)*
X
X 9000 / 3
ExxonMobil
Mobil Delvac Extended
Life Prediluted Coolant
(50/50)*
X
X 9000 / 3
Fuchs Petrolub SE
Maintain Fricofin HDD
Premix 50/50 [Oilcode TAF3-2]
Nalco
Nalcool 4100 (50 %)
Old World Industries
Inc.
Blue Mountain Heavy Du- X
ty Extended Life Prediluted Coolant (50/50)*
X 9000 / 3
Final Charge Global Extended Life Predilluted
Coolant / Antifreeze
(50/50)*
X
X 9000 / 3
L.R.-30 Power Cooling
(44%)*
X X
9000 / 5
L.R.-38 Power Cooling
(52%)*
X X
9000 / 5
Coolelf MDX (40%)*
X X
9000 / 5
Coolelf Supra (40 %)
X
9000 / 3
Coolelf GF NP (50%)
X
9000 / 3
Glysantin Alu
X
Protect/G30 Ready Mix*
9000 / 3
Glysantin Protect
Plus/G48 Ready Mix*
9000 / 5
SMB - Sotragal /
Mont Blanc
Total
Tosol-Sinzez
Valvoline
Zerex G-05 50/50 Mix
X X
X 9000 / 3
X X X
9000 / 3
X X
X X
9000 / 5
Tableau 38:
96 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | A001064/06F 2016-04
TIM-ID: 0000019159 - 003
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
6.5 Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de
série limitée
6.5.1
Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel à base éthylèneglycol pour les séries
avec et sans métaux légers
Concentrés d'antigel anticorrosif
Marque
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
Numéro
heures / ans
BASF SE
Glysantin®G40 (concentré)
X X
9000 / 3
X00066724 (20 l)
X00066725 (210 l)
Concentration pour l'utilisation : 40-50 % en volume
Valvoline
ZEREX G40 (concentré)
X X
9000 / 3
Concentration pour l'utilisation : 40-50 % en volume
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
TIM-ID: 0000053736 - 001
Tableau 39:
A001064/06F 2016-04 | Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de série limi... | 97
6.5.2
Mélange prêt à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol
pour les séries sans métaux légers
Mélange prêt à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel
Marque
Fleetguard
PG XL (40%), mélange
prêt à l'emploi
Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation
Numéro
heures / ans
organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
Fabricant
X X X
9000 / 3
TIM-ID: 0000053738 - 001
Tableau 40:
98 | Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de série limi... | A001064/06F 2016-04
7 Procédure de rinçage et de nettoyage pour
circuits de liquide refroidissement de moteurs
7.1 Généralités
Sous l'effet du vieillissement de l'additif, des dépôts peuvent s'accumuler dans les circuits de liquide de refroidissement. D'où, éventuellement, un refroidissement moins efficace, des conduites d'aération et des
points d'écoulement d'eau bouchés ainsi que des indicateurs de niveau d'eau encrassés.
Le circuit de refroidissement peut être également très pollué si la qualité de l'eau est insuffisante ou la préparation incorrectement effectuée.
Si des anomalies de ce type sont constatées, rincer le circuit de liquide de refroidissement avec de l'eau
fraîche, plusieurs fois s'il le faut.
Nettoyer le circuit de liquide de refroidissement et les sous-ensembles concernés si ces rinçages n'ont pas
l'effet escompté ou si le circuit de liquide de refroidissement est trop encrassé.
Ne rincer qu'avec de l'eau fraîche, propre (pas d'eau de rivière ou de mer).
Pour le nettoyage, utiliser uniquement les produits agréés par MTU ou des produits correspondants dans la
concentration prescrite, voir (→ Page 100). Suivre à la lettre la procédure prescrite.
Toujours remplir les circuits de refroidissement directement après le rinçage ou le nettoyage avec du liquide
de refroidissement traité d'après le cahier des charges MTU pour fluides et lubrifiants actuellement valable.
Sinon, il y a risque de corrosion !
Les fluides et lubrifiants (liquide de refroidissement préparé pour le moteur), eau de rinçage
usée, détergents et solutions de nettoyage peuvent être des substances dangereuses. Certaines règles doivent être respectées lors de la manipulation de ces substances ainsi qu’au moment de leur entreposage et élimination.
Ces règles découlent des indications fournies par les fabricants, ainsi que des dispositions légales et des règlements techniques en vigueur dans chaque pays. De grandes différences pouvant exister d'un pays à l'autre. Des informations valables dans tous les cas ne peuvent donc
pas être données quant aux règles à observer dans le cadre de cette directive de rinçage et de
nettoyage.
L’utilisateur des produits qui y sont mentionnés est donc tenu de s’informer lui-même des dispositions en vigueur. MTU n'assume aucune responsabilité en cas d'utilisation incorrecte ou
illégale des fluides et lubrifiants ainsi que des produits de nettoyage autorisés.
Mettre au rebut les échangeurs thermiques des moteurs dont les paliers/roulements sont grippés ou avec des pistons grippés ou qui frottent !
TIM-ID: 0000068301 - 001
Appareils de contrôle, matériel, fluides et lubrifiants
Valise de test MTU ou appareil électrique de mesure du pH
Auxiliaires requis :
• Air comprimé
• Vapeur brûlante
Fluides et lubrifiants requis :
• Eau fraîche
• Liquide de refroidissement traité
A001064/06F 2016-04 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | 99
7.2 Produits de nettoyage autorisés
Fournisseur
Désignation du produit
Concentration pour l'utilisation
N° de commande
2 % en volume
Liquide
X00065751
Hakupur 50-706-3 7, 9) 2 % en volume
Liquide
X00055629
Maxi Clean 2 1, 7, 8)
2 % en volume
Liquide
6)
P3-FD 2)
3 à 5 % en poids
Poudre
6)
Porodox 3)
5 à 10 % en poids
Poudre
6)
Hakutex 60
100 % en volume
Liquide
X00056750 (25 kg
)
Pour circuits de liquide de refroidissement :
Kluthe
Nalco
Hakutex 111 1, 7, 8)
Pour sous-ensembles :
Henkel
Kluthe
Pour circuits contaminés par des bactéries, des levures ou des champignons (appelés produits de nettoyage système) :
Schülke & Mayr GmbH
1)
2)
3)
4)
Grotan WS Plus 4, 7)
0,15 % en volume
Liquide
X00065326 (10 kg
)
Grotanol SR2 5, 7)
0,25 % en volume
Liquide
X00069827 (10 kg
)
couche calcaire légère, corrosion légère
6)
n'est pas tenu en stock par MTU
couche calcaire grasse
7)
non approprié pour des surfaces galvanisées
couche calcaire épaisse, de préférence
8)
produit de nettoyage acide
9)
produit de nettoyage alcalin
contamination par des bactéries jusqu'à 10
4
contamination par des bactéries > 10 4, contamination par des champignons et des levures
TIM-ID: 0000019197 - 008
5)
100 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | A001064/06F 2016-04
7.3 Rinçage des circuits de liquide de refroidissement du moteur
1.
2.
Vidanger le liquide de refroidissement du moteur.
Mesurer le pH de l'eau fraîche à l'aide de la valise de test MTU ou de l'appareil de mesure du pH électrique.
3.
Verser de l'eau fraîche dans le circuit de refroidissement.
Ne jamais verser de l'eau froide dans un moteur très chaud !
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Préchauffer le moteur. Ensuite, le démarrer et le faire marcher jusqu'à l'atteinte de sa température de service.
Laisser tourner le moteur 30 minutes env. à un régime élevé.
Prélever un échantillon d'eau de rinçage au point de prélèvement des échantillons de liquide de refroidissement de moteur.
Arrêter le moteur.
Vidanger l'eau de rinçage.
Mesurer le pH de l'échantillon d'eau de rinçage avec la valise de test MTU ou avec l'appareil de mesure du
pH électrique et le comparer avec le pH de l'eau fraîche.
a) Différence pH < 1 : verser le liquide de refroidissement traité et mettre le moteur en marche.
b) Différence pH > 1 : verser de l'eau de rinçage fraîche et répéter le rinçage.
c) Si après 4 à 5 rinçages la différence de pH est encore > 1 : le circuit de liquide de refroidissement doit
être nettoyé, voir (→ Page 102). Il peut également être nécessaire de nettoyer les sous-ensembles, voir
(→ Page 103).
TIM-ID: 0000037747 - 004
Remarques complémentaires, voir la Notice d'utilisation du moteur.
A001064/06F 2016-04 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | 101
7.4 Nettoyage des circuits de liquide de refroidissement du
moteur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Mélanger un concentré de produit de nettoyage pour circuits de liquide de refroidissement à l'eau fraîche
chaude, voir (→ Page 100).
S'il s'agit d'une poudre, brasser jusqu'à ce que le produit de nettoyage soit complètement dissout et jusqu'à
disparition intégrale du dépôt sur le fond.
Verser la solution brassée et l'eau fraîche en même temps dans le circuit de liquide de refroidissement.
Démarrer le moteur et le faire fonctionner jusqu'à l'atteinte de sa température de service.
Laisser tourner le moteur 2 heures env. à un régime élevé.
Arrêter le moteur.
Vidanger le liquide de nettoyage, puis rincer le circuit de liquide de refroidissement du moteur à l'eau fraîche.
Prélever un échantillon d'eau de rinçage au point de prélèvement des échantillons de liquide de refroidissement de moteur.
Mesurer le pH de l'échantillon d'eau de rinçage avec la valise de test MTU ou avec l'appareil de mesure du
pH électrique et le comparer avec le pH de l'eau fraîche.
a) Différence pH < 1 : verser le liquide de refroidissement traité et mettre le moteur en marche.
b) Différence pH > 1 : nettoyer les sous-ensembles, voir (→ Page 103).
TIM-ID: 0000037713 - 004
Remarques complémentaires, voir la Notice d'utilisation du moteur.
102 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | A001064/06F 2016-04
7.5 Nettoyage des sous-ensembles
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Déposer, démonter et nettoyer les sous-ensembles soumis à d'importants dépôts, par ex. vases d'expansion,
groupes de préchauffage, échangeurs thermiques (refroidisseur d'eau, échangeur thermique d'huile, refroidisseur d'air de suralimentation, groupe de préchauffage d'air de suralimentation, groupe de préchauffage du
combustible etc.) et les conduites basses.
Avant de nettoyer, contrôler l'encrassement des côtés par lesquels l'eau circule.
En cas de dépôts calcaires gras, commencer par dégraisser le côté par lequel l'eau circule.
Se servir du produit Kluthe Hakutex 60 pour éliminer les dépôts adhérant à l'intérieur des refroidisseurs d'air
de suralimentation et provoqués par le brouillard d'huile.
Éliminer des couches calcaires dures à l'aide d'un détartrant. Si les dépôts calcaires résistent, il est possible
d'avoir recours par exemple à une solution constituée de 10 % d'acide muriatique inhibé.
Décoller dans un bain de nettoyage chaud les dépôts qui collent aux éléments des échangeurs thermiques et
à l'intérieur de ceux-ci. Tenir compte des indications du fabricant et utiliser exclusivement les produits de
nettoyage autorisés avec la concentration prescrite, voir (→ Page 100)
Les dépôts du côté de l'huile peuvent également être décollés dans un bain de pétrole.
La durée de maintien dans le bain de nettoyage dépend de la nature et de l'importance de l'encrassement, ainsi que de la température et de l'activité du bain.
7.
Nettoyer les éléments, par exemple carters, couvercles, conduites, voyants, éléments des échangeurs thermiques avec de la vapeur brûlante, une brosse en nylon (brosse douce) et un puissant jet d'eau.
Afin d'éviter des endommagements :
Ne pas se servir d'outils durs et tranchants (brosses en acier, grattoirs, etc.) – (couche de protection contre l'oxydation).
Veiller à ce que la pression du jet d'eau ne soit pas trop forte (risque d'endommagement
par ex. des lamelles des refroidisseurs).
8.
9.
10.
11.
12.
Après le nettoyage, faire passer de la vapeur à basse pression dans les éléments des échangeurs thermiques, dans le sens contraire à celui de l'écoulement durant le service, puis rincer à l'eau claire (jusqu'à ce
que la différence entre les pH soit < 1), puis sécher à l'air comprimé ou avec de l'air chaud.
Contrôler si tous les sous-ensembles sont en parfait état, les réparer ou les remplacer le cas échéant.
Rincer avec de l'huile anticorrosive les éléments des échangeurs thermiques, côté huile et côté liquide de
refroidissement du moteur. Cette opération n'est pas nécessaire si l'échangeur thermique est installé et mis
en service immédiatement après le nettoyage.
Rincer une fois le circuit de liquide de refroidissement du moteur après l'installation de tous les sous-ensembles, voir (→ Page 101).
Contrôler l'étanchéité du circuit de liquide de refroidissement lors de la mise en service du moteur.
TIM-ID: 0000037714 - 004
Remarques complémentaires, voir le Manuel pour l'entretien et la réparation du moteur.
A001064/06F 2016-04 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | 103
7.6 Circuits de refroidissement contaminés par des bactéries, des
levures et des phénomènes fongiformes
Nettoyage du système
Pour que le nettoyage et la désinfection du système de refroidissement soient efficaces, le système de refroidissement entier doit être rincé assez longtemps avec du produit de nettoyage.
Avant la vidange, ajouter au liquide contaminé la quantité prescrite de produit de nettoyage autorisé, voir
(→ Page 100). Veiller à ce que le mélange circule pendant au minimum 24 h et au maximum 48 h.
Rinçage
Suite à la vidange du liquide de refroidissement et du produit de nettoyage du système, rincer avec de l'eau
fraîche jusqu'à ce que l'on ne voit plus d'impuretés et que la valeur ph de l'eau de rinçage corresponde à
celle de l'eau fraîche utilisée (différence pH max <1).
Nouveau remplissage
Avant le nouveau remplissage, veiller à ce que le système ne contienne pas d'impuretés.
TIM-ID: 0000019202 - 005
Tout nouveau remplissage doit être réalisé immédiatement après le rinçage, afin de prévenir tout risque de
corrosion !
104 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | A001064/06F 2016-04
8 Aperçu des modifications
8.1 Aperçu des modifications des versions A001064/05 à
A001064/06
N°
Section
d'ordre
Sujet
Action
Mesures
1
1
Avant-propos
Changement Validité uniquement pour les séries 2000
et 4000, toutes les références à la série
1600 ont été supprimées
2
2
Lubrifiants
Changement Restructuration du chapitre, adaptation à
la nouvelle validité pour les séries 2000
et 4000
3
2
Lubrifiants
neuf
Ajout de nouveaux chapitres
4
2.2
Huiles de moteur
neuf
Utilisation en fonction de la série, avec
renvoi aux huiles de moteur agréées
5
3
Liquide de refroidissement
Changement Restructuration du chapitre, adaptation à
la nouvelle validité pour les séries 2000
et 4000
6
3
Liquide de refroidissement
neuf
Ajout de nouveaux chapitres
7
3,3
Liquide de refroidissement
neuf
Utilisation en fonction de la série, avec
renvoi aux liquides de refroidissement
agréés
8
4
Combustibles
Changement Restructuration du chapitre, adaptation à
la nouvelle validité pour les séries 2000
et 4000
9
4
Combustibles
neuf
10
4.2
Combustibles
Changement Utilisation en fonction de la série avec indication des carburants agréés
11
5
Huiles de moteur et lubrifiants agréés
Changement Utilisation de tableaux actuels
12
6
Liquides de refroidissement
agréés
Changement Utilisation de tableaux actuels
TIM-ID: 0000038818 - 006
Ajout de nouveaux chapitres
A001064/06F 2016-04 | Aperçu des modifications | 105
9 Indice
9.1 Indice
Actualité de cette publication 5
Additifs colorants – Fuites 33
Aperçu des modifications des versions 105
C
Carburants – Carburants diesel 36
Carburants / combustibles – Carburants diesel agréés 40
Carburants diesel – Généralités 36
Colorants fluorescents – Fuites 15
Combustibles 36
– Additifs supplémentaires pour le combustible 50
– Biodiesel 46
– Fuel EL 49
– MTU Advanced Fluid Management System 53
Combustibles autorisés – Huiles pour moteurs quatre temps – Huiles monogrades - Catégorie 1 des classes SAE 30
et 40 pour moteurs diesel 54
– Huiles monogrades – Catégorie 2 des classes SAE
30 et 40 pour moteurs diesel 58
– Huiles multigrades - Catégorie 1 des classes SAE
10W-40 et 15W-40 pour moteurs diesel 56
– Huiles multigrades – Catégorie 2 des classes SAE
10W-40, 15W-40 et 20W-40 pour moteurs diesel 62
– Huiles multigrades - Catégorie 2.1 (Huiles Low
SAPS) 70
– Huiles multigrades - Catégorie 3 des classes SAE
5W-30, 5W-40 et 10W-40 pour moteurs diesel 72
– Huiles multigrades - Catégorie 3.1 (Huiles Low
SAPS) 76
Conservation 5
E
Exigences – Circuit de combustible 52
– Circuit de liquide de refroidissement 26
F
Fluides d'exploitation agréés – Huiles de moteur 14
– Liquide de refroidissement 24
106 | Indice | A001064/06F 2016-04
Fluides et lubrifiants autorisés – Graisses pour utilisations générales 79
– Liquide de refroidissement – À base d'éthylèneglycol 97
– À base de propylèneglycol 98
– Additifs pour les séries 2000 et 4000 marines (température de l'eau de mer >25°C) 94
– Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 83
– Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans
l'eau pour systèmes de refroidissement contenant
des métaux légers 81, 82
– Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour applications spéciales 88
– Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 86
– Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 91
– Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/
antigel pour systèmes de refroidissement contenant
des métaux légers 89
– Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/
antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 95
– Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans
métaux légers – Mélanges prêts à l'emploi 85
Fluides et lubrifiants homologués – Lubrifiants pour composants du groupe électrogène
diesel 80
H
Huile moteur – MTU Advanced Fluid Management System 17
Huiles de moteur 14
Huiles de moteurs – Généralités 7
DCL-ID: 0000000077 - 012
A
L
V
Liquide de refroidissement 24
– Valise de test 99
– Agents anticorrosifs solubles dans l'eau 29
– Agents anticorrosifs/antigel 28
– Exigences face à l'eau fraîche 27
– Généralités 18
– MTU Advanced Fluid Management System 34
– Préparation 27
– Stabilité de stockage des concentrés de liquide de refroidissement jusqu'à maxi 30 °C (fûts fermés et étanches à l'air) 32
– Surveillance du service 20
– Valeurs limites pour liquides de refroidissement 31
Liquides de refroidissement – Huiles anticorrosives émulsionnables 30
Lubrifiant – Alternateur 80
– ATS 80
– Refroidisseur de liquide de refroidissement 80
Lubrifiants pour moteurs quatre temps – Lubrifiants 16
Valise de test – Liquide de refroidissement 99
M
MTU Advanced Fluid Management System – Combustibles 53
– Huile moteur 17
– Liquide de refroidissement 34
N
Nettoyage des sous-ensembles 103
DCL-ID: 0000000077 - 012
P
Pack de test pour l'Amérique du Nord – Combustibles 53
– Huile moteur 17
– Liquide de refroidissement 34
Prescriptions de rinçage et de nettoyage pour circuits de
refroidissement du moteur – Circuits de refroidissement du moteur – Nettoyage 102
– Rinçage 101
Procédure de rinçage et de nettoyage des circuits de liquide de refroidissement de moteurs – Circuits de refroidissement contaminés par des bactéries, des levures et des phénomènes fongiformes 104
– Généralités 99
– Nettoyage des sous-ensembles 103
Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de refroidissement de moteurs – Produits de nettoyage autorisés 100
Produits de nettoyage autorisés 100
R
Remarques à l'attention des utilisateurs 5
A001064/06F 2016-04 | Indice | 107