Cahier des charges pour fluides et lubrifiants Groupes électrogènes
Transcription
Cahier des charges pour fluides et lubrifiants Groupes électrogènes
Cahier des charges pour fluides et lubrifiants Groupes électrogènes diesel équipés de moteurs MTU des séries 2000 et 4000 A001064/06F © 2016 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH Cette publication et toutes ses constituantes sont protégées par des droits d'auteur. Toute utilisation es assujettie à l'accord par écrit de MTU Friedrichshafen GmbH. Ceci porte en particulier sur la multiplication, la diffusion, la rédaction, la traduction, la mise sur microfilm et la mémorisation et/ou la rédaction dans des systèmes électroniques y compris les banques de données et les services en-ligne. A la date de publication, toutes les informations dans cette publication correspondent à l'état le plus récent. MTU Friedrichshafen GmbH se réserve le droit de procéder le cas échéant à des modifications, suppressions ou ajouts des informations fournies. Table des matières 1 Préface 1.1 Généralités 5 2 Lubrifiants 2.1 Huiles de moteur – Généralités 2.2 Utilisation des huiles de moteurs en fonction de la série 2.3 Colorants fluorescents pour la détection des fuites dans le circuit d'huile de lubrification 2.4 Graisses 2.5 MTU Advanced Fluid Management System pour huiles moteur – Pack de test pour l'Amérique du Nord 7 14 15 16 17 18 20 24 26 27 28 29 30 31 32 33 34 DCL-ID: 0000000077 - 012 4 Combustibles 4.1 Carburants diesel – Généralités 4.2 Carburants diesel pour moteurs MTU agréés en fonction des séries 4.3 Biodiesel - mélange de biodiesel 4.4 Fuel EL 4.5 Additifs supplémentaires pour le combustible 4.6 Matériaux inappropriés dans le circuit de combustible diesel 53 5 Huiles de moteur et graisses autorisées 3 Liquide de refroidissement 3.1 Liquide de refroidissement – Généralités 3.2 Surveillance du service 3.3 Adaptation des additifs de liquide de refroidissement spécifique aux séries 3.4 Matériaux inappropriés dans le circuit de liquide de refroidissement 3.5 Exigences face à l'eau fraîche 3.6 Agents anticorrosif/antigel 3.7 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau 3.8 Huiles anticorrosives émulsifiables 3.9 Valeurs limites pour liquides de refroidissement 3.10 Stabilité de stockage des concentrés de liquide de refroidissement 3.11 Additifs colorants pour la détection des fuites dans le circuit de liquide de refroidissement 3.12 MTU Advanced Fluid Management System pour liquide de refroidissement – Pack de test pour l'Amérique du Nord 4.7 MTU Advanced Fluid Management System pour combustibles – Pack de test pour l'Amérique du Nord 36 40 46 49 50 5.1 Huiles monogrades - Catégorie 1, classes SAE 30 et 40 pour moteurs diesel 5.2 Huiles multigrades - Catégorie 1, classes SAE 10W-40 et 15W-40 pour moteurs diesel 5.3 Huiles monogrades – Catégorie 2, classes SAE 30 et 40 pour moteurs diesel 5.4 Huiles multigrades – Catégorie 2 des classes SAE 10W-40, 15W-40 et 20W-40 pour moteurs diesel 5.5 Huiles multigrades - Catégorie 2.1 (Huiles Low SAPS) 5.6 Huiles multigrades - Catégorie 3 des classes SAE 5W-30, 5W-40 et 10W-40 pour moteurs diesel 5.7 Huiles multigrades - Catégorie 3.1 (Huiles Low SAPS) 5.8 Graisses 5.8.1 Graisses pour utilisations générales 5.8.2 Lubrifiants pour composants du groupe électrogène diesel 54 56 58 62 70 72 76 79 79 80 6 Liquides de refroidissement autorisés 6.1 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 6.1.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 6.1.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 6.2 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 6.2.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 6.2.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 81 81 82 83 83 85 52 A001064/06F 2016-04 | Table des matières | 3 6.3 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 6.3.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 6.3.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel pour applications spéciales 6.3.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 6.4 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 6.4.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 6.4.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel pour applications spéciales 6.4.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 6.5 Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de série limitée 86 88 89 91 91 94 98 7 Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidissement de moteurs 7.1 Généralités 7.2 Produits de nettoyage autorisés 7.3 Rinçage des circuits de liquide de refroidissement du moteur 7.4 Nettoyage des circuits de liquide de refroidissement du moteur 7.5 Nettoyage des sous-ensembles 7.6 Circuits de refroidissement contaminés par des bactéries, des levures et des phénomènes fongiformes 99 100 101 102 103 104 8 Aperçu des modifications 95 97 8.1 Aperçu des modifications des versions A001064/05 à A001064/06 105 9 Indice 97 9.1 Indice 106 DCL-ID: 0000000077 - 012 6.5.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel à base éthylèneglycol pour les séries avec et sans métaux légers 86 6.5.2 Mélange prêt à l'emploi d'agents anticorrosifs/ antigel à base de propylèneglycol pour les séries sans métaux légers 4 | Table des matières | A001064/06F 2016-04 1 Préface 1.1 Généralités Symboles utilisés Il doit être tenu compte des instructions suivantes, marquées dans le texte : Ce symbole attire l'attention sur les instructions, travaux et activités à assurer afin d'éviter des dangers pour des personnes et l'endommagement ou la destruction du matériel. Nota : Une remarque indique s'il faut faire attention à quelque chose, en particulier lors des travaux. Fluides et lubrifiants La longévité, la fiabilité et le fonctionnement des groupes propulseurs dépendent beaucoup des fluides et lubrifiants utilisés. Il est donc primordial de les choisir adéquatement et de les conserver correctement. Norme de contrôle Désignation DIN Deutsches Institut für Normung EN Normalisation européenne ISO Norme internationale ASTM American Society for Testing and Materials IP Institute of Petroleum Validité du présent document Cette procédure d'exploitation spécifie les fluides d'exploitation pour les groupes électrogènes diesel de MTU Onsite Energy équipés des moteurs MTU suivants : • Série 2000Gx5 • Série 2000Gx6 • Série 4000Gx3, groupes d'applications 3B, 3D, 3E, 3F, 3G, 3H Nota : Ne pas tenir compte des renvois à d'autres séries figurant dans le présent document. Actualité du présent document TIM-ID: 0000066018 - 001 Le Cahier des Charges pour Fluides et Lubrifiants est modifié ou complété dans la mesure du besoin. Assurez-vous, avant de l'utiliser, que vous disposez de la version la plus récente (numéro de publication A001064/..). Vous trouverez la dernière version sous : www.mtuonsiteenergy.com dans la zone « Pièces de rechange et Service » sous « Documentation MTU_ValueService ». Garantie L’emploi des fluides et lubrifiants, nommément précisés ou selon la spécification, fait partie des conditions de garantie. Il relève de la responsabilité du fournisseur des fluides et lubrifiants d'assurer, partout dans le monde, une qualité constante aux produits nommés. Les fluides et lubrifiants pour groupes propulseurs diesel peuvent être des substances dangereuses. Certaines règles doivent être respectées lors de la manipulation de ces substances ainsi qu’au moment de leur entreposage et élimination. A001064/06F 2016-04 | Préface | 5 Ces règles découlent des indications du fabricant, des dispositions légales et des règlements techniques en vigueur dans le pays considéré. De grandes différences pouvant exister d'un pays à l'autre, une information universellement valable quant aux règles à respecter ne peut donc pas être donnée dans le cadre de ces Cahiers des charges pour fluides et lubrifiants. L’utilisateur des produits qui y sont mentionnés est donc tenu de s’informer lui-même des dispositions en vigueur. MTU n'assume aucune responsabilité en cas d'emploi incorrect ou contraire à la loi des fluides et lubrifiants autorisés. MTU Onsite Energy recommande de demander les fiches techniques correspondantes aux fournisseurs de tous les fluides et lubrifiants avant leur stockage, manipulation et utilisation. Élimination en toute sécurité Afin d'éviter toute pollution environnementale et infractions aux dispositions légales, éliminer les fluides et lubrifiants usagés conformément aux prescriptions locales. Ne jamais éliminer l'huile usagée dans le réservoir de combustible ni par combustion. Les prescriptions relatives à l'élimination des fluides et lubrifiants varient en fonction des localités. La protection de l'environnement est l'un des objectifs principaux de MTU Onsite Energy. C'est la raison pour laquelle vous recommandons de favoriser, dans la limite du possible, le recyclage des fluides et lubrifiants. Si un recyclage est impossible, MTU Onsite Energy recommande de consulter l'organisme de traitement des déchets local avant d'éliminer des fluides et lubrifiants afin de déterminer la meilleure solution. L’utilisateur des produits qui y sont mentionnés est donc tenu de s’informer lui-même des dispositions en vigueur. MTU n'assume aucune responsabilité en cas d'emploi incorrect ou contraire à la loi des fluides et lubrifiants autorisés. Marques déposées Tous les noms de marque sont des marques déposées du fabricant concerné. Conservation Le document « Procédure de conservation et de reconservation » pour groupes électrogènes diesel équipés de moteurs MTU des séries 1600, 2000 et 4000 (réf. de publication A001071/..) comprend toute les informations sur : • Conservation • Reconservation et déconservation • Agents de conservation agréés TIM-ID: 0000066018 - 001 Vous trouverez la dernière version sous : www.mtuonsiteenergy.com dans la zone « Pièces de rechange et Service » sous « Documentation MTU_ValueService ». 6 | Préface | A001064/06F 2016-04 2 Lubrifiants 2.1 Huiles de moteur – Généralités Eliminer les fluides et lubrifiants usés selon les prescriptions régissant sur place ! De manière générale, ne pas éliminer l'huile de vidange via le moteur de combustion ! Caractéristiques exigées des huiles de moteur pour l'autorisation MTU Les conditions MTU pour la validation d'huiles de moteur pour moteurs diesel figurent dans la norme MTU et sont disponibles sous ces numéros : • MTL 5044 : Huiles de moteur pour moteurs diesel ; Exigences • MTL 5051 : Huile de première mise en service et huile anticorrosive pour la conservation intérieure des moteurs L'autorisation d'une huile de moteur est confirmée par écrit au fabricant. Les huiles de moteur diesel agréées sont réparties sur les groupes de qualité MTU suivants : • Catégorie d'huile 1 : Niveau de qualité normale / Huiles monogrades et multigrades • Catégorie d'huile 2 : Niveau de qualité supérieure / Huiles monogrades et multigrades • Catégorie d'huile 2.1 : Huiles multigrades à faible teneur en additifs formant des cendres (Huiles au SAPS faible) • Catégorie d'huile 3 : Niveau de qualité maximum / Huiles multigrades • Catégorie d'huile 3.1 : Huiles multigrades à faible teneur en additifs formant des cendres (Huiles au SAPS faible) Les huiles Low SAPS sont des huiles à faible teneur en soufre et en phosphore et une teneur en additifs formant des cendres ≤1 %. Elles ne sont admissibles que si le contenu de soufre dans le combustible ne dépasse pas 50 mg/kg. Lorsque des filtres à particules sont utilisés, il est préférable d'utiliser ces huiles pour éviter un colmatage trop rapide du filtre par des particules de cendre. Le choix d'une huile de moteur appropriée dépend de la qualité du combustible, de la durée d'utilisation prévue pour l'huile et des conditions climatiques sur le lieu de service. Il n'existe actuellement aucun standard industriel international tenant compte à lui tout seul de tous ces critères. L'utilisation d'huiles de moteur non autorisées par MTU peut avoir pour conséquence le dépassement des limites d'émission légales. Ceci peut avoir des conséquences. Par principe, le mélange d'huiles de moteur n'est pas admissible! Lors d'une vidange d'huile, le changement d'huile pour une autre huile moteur agréée est possible. Le reste d'huile dans le circuit n'a aucune importance. Ce mode opératoire s'applique aussi aux huiles de moteur spécifiques à MTU pour les régions Europe, Moyen Orient, Afrique, Amérique et Asie. TIM-ID: 0000060885 - 002 Lors du changement d'huile pour une huile de moteur de la catégorie 3, il convient de noter qu'en raison de l'effet nettoyant accru de ces huiles de moteur, les dépôts dans le moteur (par ex. les dépôts de calamine) peuvent se décoller. De ce fait, l'intervalle de vidange d'huile et la durée d'utilisation du filtre à huile doivent être adaptés le cas échéant (une fois lors du changement d'huile). Particularités MTU/MTU-Detroit Diesel Huiles de moteur Auprès de la société MTU/MTU-Detroit Diesel les huiles monograde et multigrades suivantes sont disponibles pour les différentes régions : A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 7 Fabricant et région de distribution Nom du produit Classe SAE Catégo- numéro rie d'huile MTU Friedrichshafen Europe Moyen-Orient Afrique Power Guard ® DEO SAE 15W-40 15W-40 2 Bidon de 20 l : X00062818 Fût de 210 l : X00062819 IBC : X00064836 Power Guard ® DEO SAE 40 40 2 Bidon de 20 l : X00062816 Fût de 210 l : X00062817 IBC : X00064829 Power Guard ® SAE 15W-40 15W-40 Off Highway Heavy Duty 2.1 5 gallons : 800133 55 gallons : 800134 IBC : 800135 Power Guard ® SAE 40 Off Highway Heavy Duty 40 2 5 gallons : 23532941 55 gallons : 23532942 Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel Engine Oil Cat.1 40 1 Bidon de 18 l : 80808/P Fût de 200 l : 81717/D Fascination of Power DEO SAE 15W-40 Diesel Engine Oil - Cat.2 15W-40 2 Bidon de 18 l : 91818/P Fût de 200 l : 92727/D Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel Engine Oil Cat.2 40 2 Bidon de 18 l : 93636/P Fût de 200 l : 94545/D Fascination of Power DEO SAE 10W-40 Diesel Engine Oil - Cat.2 10W-40 2 Bidon de 18 l : 82626/P Fût de 200 l : 83535/D Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 2 Diesel Engine Oil - DEO 10W-40 10W-40 2 Diesel Engine Oil - DEO 5W-30 5W-30 3 MTU Asia Indonésie Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 2 MTU Detroit Diesel Australia MTU Premium Plus 15-W40 15W-40 2 MTU Premium SAE 40 - off highway 40 2 MTU Premium SAE 30 30 2 Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 2 Bidon de 20 l : 63333/P Fût de 205 l : Diesel Engine Oil - DEO 40 40 2 Bidon de 20 l : 73333/P Fût de 205 l : 75151/D MTU Asia Asie MTU Asia Chine MTU India Pvt. Ltd. Inde Restrictions lors des applications • Série 2000 Gx6 • Série 4000 groupes d'application 3F, 3G, 3H Ne pas utiliser d'huiles de la catégorie d'huile 1 ! 8 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04 Bidon de 20 l : 64242/P Fût de 205 l : TIM-ID: 0000060885 - 002 MTU America Amérique Choix de la classe de viscosité Le choix de la classe de viscosité dépend en premier lieu de la température ambiante, à savoir celle dans laquelle le moteur doit démarrer et tourner. À condition d’observer les critères de performance qui comptent, les moteurs peuvent fonctionner, selon le type d’utilisation, tant avec des huiles monogrades que multigrades. Les valeurs de référence pour les limites de température des différentes classes de viscosité figurent dans (→ Illustration 1). Préchauffer l'huile de moteur aux températures trop basses. Illustration 1: Organigramme des classes de viscosité Durée de l'utilisation de l'huile pour moteurs diesel La durée d'utilisation est influencée par la qualité de l'huile de moteur, son entretien ainsi que des conditions de service et du combustible utilisé. Les durées dictées par l'expérience de service sont des valeurs estimatives et conviennent pour des applications au profil de charge standard. Intervalles de vidange d'huile Catégorie d'huile sans centrifuge d'huile Avec centrifugeuse d'huile ou filtre à huile en dérivation 1 250 heures de service 500 heures de service 500 heures de service 1000 heures de service 500 heures de service 1000 heures de service 750 heures de service 1500 heures de service 750 heures de service 1500 heures de service 2 TIM-ID: 0000060885 - 002 2.1 1) 3 3.1 1) Tableau 1: 1) = utilisation seulement si la teneur en soufre du carburant ne dépasse pas 50 mg/kg Les intervalles indiqués au tableau (→ Tableau 1) pour les vidanges de l'huile sont des valeurs estimatives recommandées à condition que les combustibles diesel employés soient caractérisés par des teneurs en soufre < 0,5 %. Les valeurs limite déterminées pour l'huile de vidange (→ Tableau 2) doivent être respectées. Les durées d'utilisation doivent être confirmées par des analyses d'huile. A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 9 Des analyses devront être effectuées afin de déterminer les durées d'utilisation de l'huile si le moteur est soumis à une ou plusieurs des conditions ci-dessous de fonctionnement plus sévères que d'habitude : • conditions climatiques extrêmes • démarrages répétés • moteur tournant souvent et longtemps au ralenti et à faible charge • Teneur en soufre élevée du carburant, de 0,5 à 1,5 % pond. (voir l'utilisation du carburant diesel à forte teneur en soufre) Vidanger les huiles de moteur, quelle que soit la catégorie, au plus tard au bout de 2 ans si le moteur tourne peu. La vidange est prescrite au moins tous les 3 ans lors de l'utilisation d'huiles de moteur de propriété anticorrosive plus élevée (→ Page 14). Dans des cas particuliers, la durée d'utilisation de l'huile de moteur peut être optimisée par des examens réguliers en laboratoire et des diagnostics de moteur correspondants, en accord avec le point service MTU compétent : • Le premier échantillon d'huile, "l'échantillon de base", doit être prélevé après avoir versé une nouvelle huile dans le moteur, lequel devra avoir tourné durant 1 heure env. • Les échantillons suivants seront examinés au terme de durées de fonctionnement du moteur préalablement fixées (voir analyses en laboratoire). • Diagnostiquer le moteur comme il convient avant et après les examens de l'huile. • Une fois tous les examens achevés, des accords spéciaux peuvent être passés, dans le cas considéré, en fonction du résultat des diagnostics. • Les échantillons d'huile seront toujours prélevés dans des conditions identiques et à l'endroit prévu à cet effet (voir notice d'utilisation). Additifs spéciaux Les huiles dont l'utilisation a été autorisée ont été spécialement développées pour les moteurs diesel. Elles possèdent toutes les propriétés requises. Des additifs supplémentaires sont donc inutiles, voire éventuellement nocifs. Analyses de laboratoire Analyse spectrométrique de l'huile Afin d'identifier la marque de l'huile sur la base des métaux des additifs, MTU procède à une détermination de la teneur en métaux de l'huile de moteur. D'où l'impossibilité d'en tirer des déductions claires et nettes quant au degré d'usure des principaux composants du moteur. Il n'est donc pas possible de fournir des valeurs limites pour les teneurs des métaux traduisant une usure. Analyse de l'huile usagée Des analyses périodiques sont recommandées afin de contrôler l'huile usagée. Des échantillons devraient être prélevés et analysés au minimum chaque année ou lors de chaque vidange, éventuellement plus souvent selon le type d'utilisation du moteur ou de conditions d'exploitation. Les méthodes de contrôle et valeurs limite décrites (valeurs limites analytiques pour huile de moteur diesel usagée (→ Tableau 2) indiquent à quel moment le résultat des différentes analyses d'échantillons d'huile doit être considéré comme anormal. 10 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000060885 - 002 En règle générale, les teneurs en métaux servant à apprécier le degré d'usure du moteur ne sont pas établies par MTU. Ces teneurs dépendent en outre très fortement des facteurs ci-après : • Equipement du moteur • Dispersion de l'exemplaire considéré • Conditions d'exploitation • Profil de marche • Fluides et lubrifiants • Matières consommables du montage Un résultat anormal exige un examen immédiat et la suppression de l'irrégularité constatée. Les valeurs limites se rapportent à des échantillons d'huile séparés. Une vidange s'impose immédiatement si ces valeurs limites sont atteintes ou dépassées. Les résultats de l'analyse de l'huile ne permettent pas d'en tirer obligatoirement des conclusions quant à l'usure de certains composants. Parallèlement aux valeurs limites de l'analyse, la vidange de l'huile dépend aussi beaucoup de l'état du moteur, de son comportement au service et des éventuels dysfonctionnements de celui-ci. Des signes indiquant que l'huile ne remplit plus sa fonction peuvent également être les suivants : • Dépôts ou précipitations exceptionnellement importants à l'intérieur du moteur et dans les composants de celui-ci, tels que filtre, centrifuges ou séparateurs, en particulier en comparaison avec l'analyse précédente • Décoloration inhabituelle d'éléments Valeurs limites d'analyse des huiles pour moteurs diesel usagées Paramètre Méthode d'analyse Valeurs limites Viscosité à 100 °C maxi mm²/s ASTM D445 DIN 51562 SAE 30 SAE 5W-30 SAE 10W-30 SAE 40 SAE 5W-40 SAE 10W-40 SAE 15W-40 SAE 20W-40 mini mm²/s SAE 30 SAE 5W-30 SAE 10W-30 TIM-ID: 0000060885 - 002 SAE 40 SAE 5W-40 SAE 10W-40 SAE 15W-40 SAE 20W-40 15.0 19.0 9.0 10.5 Point d'éclair °C (COC) ASTM D92 ISO 2592 min. 190 Point d'éclair °C (PM) ASTM D93 DIN EN ISO 2219 min. 140 Teneur en suie (% en poids) DIN 51452 CEC-L-82–A-97 au maximum 3,0 (catégorie d'huile 1) au maximum 3,5 % en poids (catégorie d'huile 2, 2.1, 3 et 3.1) Indice de base total (mg KOH/g) ASTM D2896 ISO 3771 DIN 51639 mini 50 % de la valeur de l'huile fraîche Veneur en eau (% vol.) ASTM D6304 EN 12937 ISO 6296 max. 0,2 Oxydation (A/cm)1) DIN 514531) max. 25 Ethylèneglycol (mg/kg) ASTM D2982 max. 100 Tableau 2: 1) = Possible uniquement en absence de combinaisons d'ester A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 11 Utilisation de combustibles diesel de forte teneur en soufre Les mesures suivantes doivent être prises s'il s'agit de combustibles diesel dont la teneur en soufre dépasse 0,5 % • Utilisation d'une huile de moteur d'un indice de base total (TBN) de plus de 8 mgKOH/g • Raccourcissement de la durée d'utilisation de l'huile (voir intervalles de vidange d'huile) La figure (→ Illustration 2) indique les indices de base totaux minimum recommandés pour les huiles neuves et de vidange en fonction de la teneur en soufre du carburant diesel. Les indices de base totaux (TBN) des huiles de moteur agréées figurent dans (→ Page 14). Illustration 2: Indice de base total pour huile de moteur en fonction de la teneur en soufre du carburant diesel A Indice de base total en C Indice de base total minimal mgKOH/g, ISO 3771 pour l'huile de vidange B Indice de base total minimal D Teneur en soufre du carburecommandé pour l'huile rant en % du poids neuve L'utilisation de combustibles diesel à faible teneur en soufre (< 0,5 %) n'exerce aucune influence sur la durée d'utilisation de l'huile. Exigences minimum pour la surveillance du service Les analyses d'huile peuvent être effectuées à l'aide de la valise de test MTU. Cette valise de test renferme tous les appareils nécessaires à cet effet ainsi qu'une notice d'utilisation. Les analyses ci-après peuvent être effectuées : • Détermination de la capacité de dispersion de l'huile (essai de moucheture) • Détermination de la teneur en combustible diesel de l'huile • Détermination de l'eau dans l'huile 12 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000060885 - 002 Utilisation de combustibles diesel de faible teneur en soufre Kit d'essais pour l'Amérique du nord En Amérique du nord, le MTU Advanced Fluid Management System est disponible et contribue par des diagnostics innovants à la maintenance préventive. TIM-ID: 0000060885 - 002 MTU Advanced Fluid Management System pour huiles de moteur, voir (→ Page 17). A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 13 2.2 Utilisation des huiles de moteurs en fonction de la série Utilisation des huiles de moteur en fonction des séries pour les catégories d'huiles MTU Série Huiles de moteur homologuées Catégorie d'huile MTU 2 et 2.1 (Low Saps) Catégorie d'huile MTU 3 et 3.1 (Low Saps) 2000Gx5 • Huiles monogrades (→ Page 54) • Huiles multigrades (→ Page 56) • Huiles monogrades (→ Page 58) • Huiles multigrades (→ Page 62) • Huiles multigrades (Low Saps) (→ Page 70) • Huiles multigrades (→ Page 72) • Huiles multigrades (Low Saps) (→ Page 76) 2000Gx6 non agréées • Huiles monogrades (→ Page 58) • Huiles multigrades (→ Page 62) • Huiles multigrades (Low Saps) (→ Page 70) • Huiles multigrades (→ Page 72) • Huiles multigrades (Low Saps) (→ Page 76) 4000Gx3, • Huiles monogrades groupes d'ap(→ Page 54) plications 3B, • Huiles multigrades 3D, 3E (→ Page 56) • Huiles monogrades (→ Page 58) • Huiles multigrades (→ Page 62) • Huiles multigrades (Low Saps) (→ Page 70) • Huiles multigrades (→ Page 72) • Huiles multigrades (Low Saps) (→ Page 76) 4000Gx3, non agréées groupes d'applications 3F, 3G, 3H • Huiles monogrades (→ Page 58) • Huiles multigrades (→ Page 62) • Huiles multigrades (Low Saps) (→ Page 70) • Huiles multigrades (→ Page 72) • Huiles multigrades (Low Saps) (→ Page 76) TIM-ID: 0000063210 - 001 Catégorie d'huile MTU 1 14 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04 2.3 Colorants fluorescents pour la détection des fuites dans le circuit d'huile de lubrification L'utilisation des colorants fluorescents suivants est autorisée pour la détection des fuites dans le circuit d'huile de lubrification. Fabricant Désignation du Concentration produit pour l'utilisation Chromatech Eu- D51000A Chro- 0,04 % - 0,07 % rope B.V. matint Fluorescent Yellow 175 Cimcool, Cincin- Producto nati YFD-100 0,5% - 1,0 % Numéro Volume du contenant Stabilité au stockage1) X00067084 16 kg 2 ans 5 gallons (bidon) 55 gallons (fût) 6 mois Tableau 3: 1) = à la sortie de l'usine, se réfère aux contenants d'origine hermétiquement fermés et stockés hors gel (> 5°C). TIM-ID: 0000055616 - 001 La fluorescence (coloration jaune claire) des deux colorants est rendue visible par l'utilisation d'une lampe UV (longueur d'onde 365 nm). A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 15 2.4 Graisses Exigences Les conditions imposées par MTU pour l'autorisation des graisses sont fixées dans la norme MTL 5050 de MTU et disponibles en indiquant ce numéro. L'autorisation d'une graisse est confirmée par écrit au fabricant. Graisses pour utilisations générales Des graisses saponifiées au lithium doivent être employées pour tous les endroits devant être lubrifiés, à l'exception de : • Volets d'étouffement placés entre le turbocompresseur et le refroidisseur d'air de suralimentation (voir Lubrifiants pour utilisations spéciales) • Centrages intérieurs des accouplements Graisses pour utilisations aux températures élevées Utiliser pour les clapets d'étouffement montés entre le turbocompresseur et le refroidisseur d'air de suralimentation de la graisse résistant aux hautes températures (jusqu'à 250 °C) : • Aero Shell Grease 15 • Optimol Inertox Medium Les graisses pour utilisations d'ordre général suffisent pour les volets d'étouffement disposés devant le turbocompresseur ou derrière le refroidisseur d'air de suralimentation. Graisses pour centrages intérieurs des accouplements Graisse pour les centrages intérieurs : • Esso Unirex N3 (résistante aux températures jusqu'à env. 160 °C) Lubrifiants pour utilisations spéciales Huiles pour turbocompresseurs En règle générale, les turbocompresseurs avec alimentation d'huile intégrée sont reliés au circuit d'huile de lubrification du moteur. Pour les turbocompresseurs ABB non raccordés au circuit d'huile de lubrification du moteur, utiliser impérativement des huiles pour turbine à base d'huile minérale de la classe de viscosité IS0-VG 68. Lubrifiants pour accouplements à dentures bombées Selon le cas, les lubrifiants suivants sont autorisés pour les accouplements à dentures bombées : • Marque Klüber : Structovis BHD MF (huile de lubrification à structure visqueuse) • Marque Klüber : Klüberplex GE11–680 (lubrifiant adhésif pour boîtes de vitesse et réducteurs) TIM-ID: 0000018561 - 001 L'utilisation du lubrifiant respectif et ses durées d'utilisation sont précisées dans les instructions de service et les plans d'entretien correspondants. 16 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04 2.5 MTU Advanced Fluid Management System pour huiles moteur – Pack de test pour l'Amérique du Nord En Amérique du Nord, il existe un système sophistiqué de diagnostic et de maintenance préventive qui présente les avantages suivants : • • • • • Intervalles de vidange de l'huile optimisés Durée de vie du moteur rallongée Détection des petits problèmes avant qu'ils n'entraînent de grosses pannes Augmentation maximale de la fiabilité du groupe électrogène diesel Valeur de revente supérieure du groupe électrogène diesel Pour obtenir des informations complètes sur le MTU Advanced Fluid Management System disponible en Amérique du Nord, veuillez vous adresser à un partenaire de service MTU Onsite Energy autorisé. Les packs de test suivants du MTU Advanced Fluid Management System peuvent être commandés en Amérique du Nord auprès des partenaires de service MTU Onsite Energy autorisés : • BMP32 Test étendu – Surveillance de l'usure et de l'encrassement • AMP51R Test Plus étendu – Prolongement des intervalles de vidange d'huile Les paramètres d'huile moteur suivants peuvent être déterminés : Paramètre d'huile moteur BMP32 AMP51R 24 métaux élémentaires * ✔ ✔ Teneur en eau * ✔ ✔ Viscosité à 40 °C pour huiles moteur ISO ✔ ✔ Viscosité à 100 °C pour huiles moteur SAE ✔ ✔ Pourcentage de dilution du combustible ** ✔ ✔ Teneur en suie ** ✔ ✔ Oxydation/nitration – ✔ Indice de base total ** – ✔ Indice d'acide total – ✔ * Les échantillons d'huiles non moteur, reçus avec le N° de commande BMP32, sont seulement analysés spectrométriquement afin de détecter la présence de métaux et la teneur en eau et la viscosité sont déterminées. ** Les échantillons d'huiles non moteur, reçus avec le N° de commande AMP51R, ne sont pas analysés en ce qui concerne la dilution du combustible, la teneur en suie et l'indice de base. Le MTU Advanced Fluid Management System avec analyse des tendances fournit des informations permettant de maximiser la fiabilité de l'installation. Il est impératif de suivre les directives suivantes pour obtenir les meilleurs résultats possibles. TIM-ID: 0000063387 - 001 L'échantillon doit être prélevé : • lorsque le moteur fonctionne dans des conditions normales, immédiatement après l'arrêt du moteur lorsque celui-ci est encore à température de service • toutes les 250 heures au même emplacement • à l'aide d'un pompe aspirante par l'intermédiaire de la jauge de niveau ou du robinet de prélèvement d'échantillon dans le retour du filtre Nota : Le logiciel proposé par MTU pour l'établissement de rapports en ligne avec analyses des tendances illustre la procédure à suivre pour évaluer au mieux les informations récoltées au terme de l'analyse. Nota : le MTU Advanced Fluid Management System travaille avec des laboratoires d'essai indépendants et accrédités selon la norme ISO 17025 A2LA. Cette accréditation correspond au niveau de qualité le plus élevé qu'un laboratoire d'essai puisse obtenir en Amérique du Nord. A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 17 3 Liquide de refroidissement 3.1 Liquide de refroidissement – Généralités Liquide de refroidissement Définition Liquide de refroidissement = additif (concentré) + eau fraîche en mélange prescrit prêt pour l'utilisation dans le moteur. L'effet anticorrosif du liquide de refroidissement ne s'obtient que si le circuit est complètement rempli. Les produits anticorrosifs agréés pour la conservation intérieure du circuit de refroidissement assurent une protection suffisante, même après la vidange. Cela signifie que le circuit de refroidissement doit être conservé s'il n'est pas à nouveau rempli après la vidange du liquide de refroidissement. Le mode opératoire est décrit dans la Procédure de conservation et de reconservation pour groupes électrogènes diesel MTU Onsite Energy (réf. de publication A001071/..). Le liquide de refroidissement doit être traité à partir d'une eau fraîche appropriée et d'un additif autorisé par MTU. Le traitement préalable du liquide de refroidissement doit être effectué à l'extérieur du moteur ! Il est interdit de mélanger divers additifs pour liquide de refroidissement ainsi que des additifs complémentaires ! Les conditions d'autorisation pour additifs de liquide de refroidissement sont reprises dans les normes de livraison MTU (MTL) suivantes : • MTL 5048 : Agent anticorrosif/antigel • MTL 5049 : Agents anticorrosifs aqueux L'autorisation d'un additif pour liquide de refroidissement est confirmée par écrit au fabricant. • Lors de l'appoint, veiller à ajouter du concentré au liquide de refroidissement. La protection antigel/anticorrosive doit être atteinte. • Ne pas utiliser plus de 55 % volumétrique de produit anticorrosif (protection antigel max.). Autrement les propriétés antigel se verraient réduites et la dissipation de chaleur détériorée. Seule exception : BASF G206 (utilisation spéciale) • Le liquide de refroidissement ne doit pas contenir de résidus d'huile ou de cuivre (sous forme solide ou diluée). • Les produits anticorrosifs actuellement autorisés pour la conservation intérieure des circuits sont pour la plupart sur base aqueuse et n'offrent pas de protection antigel. Étant donné que suite à la vidange du liquide il reste encore une petite quantité dans le moteur, veiller à ce que les moteurs conservés se trouvent à l'abri du gel. • En règle générale, un circuit de liquide de refroidissement ne peut pas être entièrement vidé, ce qui signifie que des quantités résiduelles de liquide de refroidissement usagé ou d'eau fraîche utilisée pour un rinçage restent dans le moteur. Ces quantités résiduelles peuvent entraîner un effet de dilution du liquide de refroidissement utilisé pour le remplissage (mélangé à partir d'un concentré ou utilisation d'un mélange prêt à l'emploi). Plus le nombre d'éléments rapportés sur le moteur est important, plus cet effet de dilution sera grand. Il est impératif de contrôler et d'adapter si nécessaire la concentration du liquide de refroidissement dans le circuit de liquide de refroidissement. Tous les liquides de refroidissement autorisés dans ce cahier des charges ne se réfèrent généralement qu'au circuit de liquide de refroidissement des moteurs MTU. Pour les groupes d'entraînement complets, tenir également compte des ingrédients et lubrifiants autorisés par les fabricants des composants ! 18 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000060890 - 001 Prévention des dommages dans le circuit de refroidissement Pour des raisons de protection anticorrosive, il est interdit de faire fonctionner un moteur avec de l'eau pure, sans ajout d'agent anticorrosif ! Particularités Liquides de refroidissement MTU/MTU-Detroit Diesel Chez MTU/MTU-Detroit Diesel, les additifs de liquide de refroidissement suivants sont disponibles. Fabricant et région de Nom du produit distribution MTU Friedrichshafen et MTU Asia Europe Moyen-Orient Afrique Asie MTU America Amérique MTU Detroit Diesel Australia Australie Type Coolant AH 100 Antifreeze Concentrate Agent anticorrosif/antigel, concentré Coolant AH 35/65 Antifreeze Premix Agent anticorrosif/antigel, mélange prêt à l'emploi Coolant CS 100 Corrosion Inhibitor Concentrate Agents anticorrosifs solubles dans l'eau, concentré Coolant CS 10/90 Corrosion Inhibitor Premix Agents anticorrosifs solubles dans l'eau, mélange prêt à l'emploi Power Cool ® Off-Highway Coolant Con- Agent anticorrosif/antigel, concentré centrate Power Cool ® Off-Highway Coolant 50/50 Premix Agent anticorrosif/antigel, mélange prêt à l'emploi Power Cool ® Universal 50/50 mix Agent anticorrosif/antigel, mélange prêt à l'emploi Power Cool ® Universal 35/65 mix Agent anticorrosif/antigel, mélange prêt à l'emploi Power Cool ®3149 Agent anticorrosif/antigel, concentré pour moteurs deux temps Power Cool ® Plus 6000 Concentrate Agents anticorrosifs solubles dans l'eau, concentré Power Cool HB 800 Agent anticorrosif/antigel, concentré Power Cool HB 800 Premix 50/50 Agent anticorrosif/antigel, mélange prêt à l'emploi Power Cool HB 500 Agent anticorrosif/antigel, concentré Power Cool HB 500 Premix 50/50 Agent anticorrosif/antigel, mélange prêt à l'emploi Remarque : TIM-ID: 0000060890 - 001 Dans le cas des mélanges prêts à l'emploi, la proportion d'additif de liquide de refroidissement (concentré) est indiquée en premier. Exemple : • Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix = 40 % vol. d'additif de liquide de refroidissement / 60 % vol. d'eau douce A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 19 3.2 Surveillance du service Le contrôle de l'eau fraîche et une surveillance constante du liquide de refroidissement sont primordiaux pour un fonctionnement impeccable du moteur. Le contrôle de l'eau fraîche et du liquide de refroidissement doit être effectué au minimum une fois par an ou après chaque remplissage en utilisant la valise de test MTU. Cette valise de test contient tous les appareils et substances chimiques nécessaires à cet effet ainsi qu'une notice d'utilisation. La valise de test de MTU permet les analyses suivantes : • Détermination de la dureté totale (°d) • Détermination du pH • Détermination de la teneur en chlorure de l'eau fraîche • Détermination de la concentration de l’huile anticorrosive • Détermination de la concentration de liquide anticorrosion/antigel • Détermination de la concentration de liquide anticorrosion soluble dans l’eau L'analyse de l'eau fraîche et des liquides de refroidissement peut être demandée à MTU. A livrer : au moins 0,25l. Étant donné que la série 4000-04 est équipée d'un refroidisseur des gaz d'échappement supplémentaire et que le système de refroidissement réagit plus sensiblement, il est très important de contrôler régulièrement le liquide de refroidissement pour garantir un fonctionnement impeccable du moteur. Ce contrôle doit être effectué tous les ans ou après 3000 heures de service, ainsi qu'après chaque remplissage de liquide de refroidissement. La concentration, le pH et la teneur en silicium (uniquement dans le cas des liquides de refroidissement contenant du silicium) doivent se situer dans les plages de valeurs spécifiées dans le Cahier des charges MTU. Concentrations admissibles % mini en volume % maxi en volume Huiles anticorrosives émulsifiables 1,0 2,0 Agents anticorrosifs/antigel éthylèneglycol1) 35 Protection antigel jusqu'à env. – 25 °C 50 Protection antigel jusqu'à env. – 40 °C Agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol 35 Protection antigel jusqu'à env. – 18 °C 50 Protection antigel jusqu'à env. -32 °C BASF G206 35 Protection antigel jusqu'à env. – 18 °C 65 Protection antigel jusqu'à env. – 65 °C Tableau 4: 1) TIM-ID: 0000018575 - 002 = Les autorisations divergentes sont indiquées dans le champ Remarque des marques de liquide de refroidissement spécifiées dans le chapitre 9 (→ Page 24). 20 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04 Surveillance du service, concentrations autorisées pour les agents anticorrosifs solubles dans l'eau Plage de Fabricant concentration autorisée Marque Le degré brix sur le réfractomètre manuel1) à une température de 20°C % en vol. 9 - 11 % en volume 7 - 11 % en volume 7 8 9 10 11 12 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 Coolant CS 10/90 Corrosion Inhibitor Premix 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 MTU America Power Cool® Plus 6000 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 Arteco Freecor NBI BASF SE Glysacorr G93-94 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 BP Lubricants Castrol Extended Life Corrosion Inhibitor 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4 CCI Corporation A 216 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4 CCI ManufacA 216 turing IL Corporation 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4 MTU Friedrichs- Coolant CS 100 Corrohafen sion Inhibitor Concentrate Chevron Texcool A -200 Detroit Diesel Corporation Power Cool Plus 6000 TIM-ID: 0000018575 - 002 Utiliser le kit de test du fabricant Drew Marine 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4 Drewgard XTA 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 ExxonMobil Mobil Delvac Extended Life Corrosion Inhibitor 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4 Ginouves York 719 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 Old World Industries Inc. Final Charge Extended Life Corrosion Inhibitor (A 216) 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4 Valvoline Zerex G-93 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 Arteco Havoline Extended Life Corrosion Inhibitor XLI [EU 32765] 2,6 3,0 3,4 3,7 4,1 4,4 Alfloc (Maxitreat) 3443 1,75 2,0 2,25 2,5 2,75 3,0 Alfloc (Maxitreat) 3477 1,75 2,0 2,25 2,5 2,75 3,0 Total WT Supra 2,6 3,0 3,4 3,7 4,1 4,4 Fleetguard DCA-4L Detroit Diesel Corporation Power Cool 3000 Penray Pencool 3000 Nalco 5-6% en volume Utiliser le kit de test du fabricant Utiliser le kit de test du fabricant A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 21 Plage de Fabricant concentration autorisée Marque Le degré brix sur le réfractomètre manuel1) à une température de 20°C % en vol. 3-4% en volume Detroit Diesel Corporation Power Cool 2000 Nalco Alfloc 2000 Nalco 2000 7 8 9 10 11 12 Utiliser le kit de test du fabricant Nalcool 2000 Trac 102 Penray Pencool 2000 Tableau 5: 1) = Détermination de la concentration au moyen d'un réfractomètre à main approprié Le réfractomètre à main doit être calibré avec de l'eau claire à la température du liquide de refroidissement. La température du liquide de refroidissement devrait être de 20°C. Respecter les indications du fabricant. Surveillance du service, concentrations autorisées pour les agents anticorrosifs/ antigel à base d'éthylèneglycol La concentration est déterminée en lisant directement la valeur sur un réfractomètre glycol approprié (% en volume). Tableaux d'échelonnement pour produits anticorrosifs/antigel pour applications spéciales I. Agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol II. BASF G206 correspond à une concentration de 26,3 24,8 35 % en volume 26,9 25,5 36 % en volume 27,5 26,1 37 % en volume 28,2 26,7 38 % en volume 28,8 27,4 39 % en volume 29,5 28,0 40 % en volume 30,1 28,6 41 % en volume 30,8 29,2 42 % en volume 31,3 29,8 43 % en volume 31,9 30,4 44 % en volume 32,5 30,9 45 % en volume 33,1 31,5 46 % en volume 33,7 32,1 47 % en volume 34,2 32,6 48 % en volume 34,8 33,2 49 % en volume 35,3 33,8 50 % en volume 34,4 51 % en volume 22 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000018575 - 002 Le degré brix sur le réfractomètre manuel à une température de 20 °C Le degré brix sur le réfractomètre manuel à une température de 20 °C I. Agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol II. BASF G206 correspond à une concentration de 34,9 52 % en volume 35,5 53 % en volume 36,1 54 % en volume 36,7 55 % en volume 37,2 56 % en volume 37,8 57 % en volume 38,3 58 % en volume 38,9 59 % en volume 39,4 60 % en volume 39,9 61 % en volume 40,5 62 % en volume 41,0 63 % en volume 41,5 64 % en volume 42,0 65 % en volume TIM-ID: 0000018575 - 002 Tableau 6: A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 23 3.3 Adaptation des additifs de liquide de refroidissement spécifique aux séries Toutes les données se réfèrent au circuit de liquide de refroidissement du moteur. Les éléments rapportés externes ne sont pas pris en compte. Lorsque le circuit de liquide de refroidissement du moteur ne comporte pas de métaux légers, mais que les éléments rapportés en contiennent (par ex. une installation de refroidissement externe), les validations des liquides de refroidissement s'appliquent aux systèmes de refroidissement contenant des métaux légers. En cas de doutes concernant l'utilisation des liquides de refroidissement, il convient de se concerter avec l'interlocuteur MTU compétent. Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement » (→ Page 18) Série Système de refroidissement contenant des métaux légers Agents anticorrosifs aqueux agréés 2000Gx5 2000Gx6 oui • Pour les concentrés pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers, voir (→ Page 81) • Pour les mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers, voir (→ Page 82) 4000Gx3, tous les groupes d'applications non * • Pour les concentrés pour systèmes de refroidissement exempts de métaux légers, voir (→ Page 83) • Pour les mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement exempts de métaux légers, voir (→ Page 85) Série Système de refroidissement contenant des métaux légers Agents anticorrosifs/antigel agréés 2000Gx5 2000Gx6 oui • Pour les concentrés pour systèmes • Pour les concentrés à base d'éthyde refroidissement contenant des lèneglycol pour les séries contemétaux légers, voir (→ Page 86) nant des métaux légers et exemp• Pour les concentrés pour applicates de métaux légers, voir tions spéciales, voir (→ Page 88) (→ Page 97) • Pour les mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers, voir (→ Page 89) 4000Gx3, tous les groupes d'applications non * • Pour les concentrés pour systèmes • Pour les mélanges prêts à l'emploi de refroidissement exempts de méà base de propylèneglycol pour les taux légers, voir (→ Page 91) séries exemptes de métaux légers, • Pour les concentrés pour applicavoir (→ Page 98) tions spéciales, voir (→ Page 94) • Pour les mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement exempts de métaux légers, voir (→ Page 95) 24 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000063206 - 001 Les éventuels accords spéciaux conclus entre le client et MTU Friedrichshafen GmbH conservent leur validité. TIM-ID: 0000063206 - 001 * Si le moteur ne contient pas de métaux légers, mais que l'installation de refroidissement externe en comprend, les validations de liquides de refroidissement s'appliquent aux systèmes de refroidissement contenant des métaux légers. A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 25 3.4 Matériaux inappropriés dans le circuit de liquide de refroidissement Composants en cuivre, zinc et laiton Lorsque certaines conditions ne sont pas respectées, la présence de composants en cuivre, zinc et laiton dans le circuit de liquide de refroidissement peut entraîner une réaction électrochimique lorsqu'ils entrent en contact avec des métaux communs (tels que l'aluminium). Les métaux communs sont alors attaqués par la corrosion, voire par la corrosion par piqûre. L'étanchéité du circuit de liquide de refroidissement n'est plus assurée à ces endroits. Exigences Selon l'état actuel des connaissances, l'utilisation des matériaux et revêtements suivants n'est pas autorisée dans un circuit de liquide de refroidissement de moteur car ils peuvent également entraîner des effets indésirables lorsqu'ils sont en contact avec des additifs de liquide de refroidissement autorisés. Matériaux métalliques • Pas de surfaces zinguées Le système de refroidissement entier doit être exempt de zinc. Ceci comprend les conduites d'arrivée et de retour ainsi que les réservoirs • Il est interdit d'utiliser des alliages à base de cuivre avec des liquides de refroidissement contenant du nitrite, à l'exception des deux alliages suivants : – CuNi10Fe1Mn correspond à CW-352-H – CuNi30Mn1Fe correspond à CW-354-H • Il est interdit d'utiliser des composants contenant du laiton dans le circuit de liquide de refroidissement (par exemple un radiateur en CuZn30) en cas d'utilisation de solutions ammoniacales (par exemple amine, ammonium, ...) et de solutions contenant du nitrite ou du sulfure. En effet, en présence de contraintes de traction ou d'une plage de potentiel critique, cela risque d'entraîner des fissures de corrosion. Les solutions se réfèrent aux produits de nettoyage, liquides de refroidissement et autres produits similaires. Matériaux non métalliques • Il est interdit d'utiliser des élastomères EPDM et des élastomères de silicone avec des huiles anticorrosives émulsifiables ou d'autres apports d'huile dans le circuit de liquide de refroidissement. Information : TIM-ID: 0000052845 - 001 En cas de doutes concernant l'utilisation des matériaux sur le moteur et les pièces rapportées dans les circuits de liquide de refroidissement, consulter le service MTU correspondant. 26 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04 3.5 Exigences face à l'eau fraîche Traitement des agents anticorrosifs et agents anticorrosifs/antigel aqueux Seule de l'eau propre et claire possédant les valeurs figurant dans le tableau suivant doit être utilisée pour traiter le liquide de refroidissement. Lorsque les valeurs limites de l'eau sont dépassées, de l'eau déminéralisée peut être ajoutée pour diminuer la dureté de l'eau et/ou la teneur en sels. Élément Minimum Maximum Somme des alcalins terreux *) (dureté de l’eau) 0 mmol/l 0° d 2,7 mmol/l 15° d pH à 20 °C 6,5 8,0 Ions de chlorure 100 mg/l Ions de sulfate 100 mg/l Somme des anions 200 mg/l Bactéries 103UFC (unités formant des colonies) Champignons, levures ne sont pas admissibles! *) Dénominations usuelles pour la dureté de l'eau dans divers pays : TIM-ID: 0000060895 - 001 1 mmol/l = 5,6°d = 100 mg/kg CaCO³ • 1°d = 17,9 mg/kg CaCO³, dureté USA • 1° d = 1,79°, dureté en France • 1° d = 1,25° dureté en Grande-Bretagne A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 27 3.6 Agents anticorrosif/antigel Des agents anticorrosifs/antigel sont indispensables pour les moteurs sans dispositif maintenant la température suffisamment chaude dans les régions où il peut geler. La plupart des agents anticorrosifs/antigel agréés par MTU sont à base d'éthylèneglycol. Exceptions : • Mélange prêt à l'emploi Fleetguard PG XL à base de propylèneglycol (→ Page 98) • Concentré BASF G206 , mélange d'éthylèneglycol et de propylèneglycol Les produits anticorrosifs/antigel agréés par MTU ont un bon effet anticorrosif à condition qu'ils soient utilisés selon la concentration approuvée, voir Surveillance d'exploitation (→ Page 20). La concentration d'un agent anticorrosif/antigel n'est donc pas seulement mesurée en fonction des températures minimum prévues, mais doit être aussi étudiée selon la protection requise contre la corrosion. Les additifs de liquide de refroidissement agréés pour les diverses séries figurent dans (→ Page 24). Des exceptions existantes restent valables. Il est interdit d'utiliser des additifs de liquide de refroidissement contenant du nitrite avec des refroidisseurs contenant du laiton ! Nota : TIM-ID: 0000060891 - 001 • Dans certains domaines d'application, il est prescrit l'utilisation d'agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol. Ces produits présentent une conductivité thermique plus faible que les produits à base d'éthylèneglycol. Ceci entraîne une augmentation du niveau de température dans le moteur. • Pour une exploitation à des températures extrêmement basses (< -40 °C) le produit BASF G206 est disponible. • A chaque changement de marque de liquide de refroidissement, rincer le système à l'eau. Les moteurs conservés (moteurs neufs, moteurs de terrain, moteurs stockés, etc.) doivent être rincés avant d'être remplis de liquide de refroidissement pour moteur s'ils ont été conservés avec un agent anticorrosif émulsifiable. La procédure de rinçage et de nettoyage des circuits de liquide de refroidissement de moteurs figure dans (→ Page 99). 28 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04 3.7 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau Des agents anticorrosifs aqueux sont nécessaires lorsque la température de l'eau de refroidissement est élevée ainsi qu'en cas de fortes différences de température à l'intérieur des échangeurs thermiques, par ex. dans les circuits de liquide de refroidissement des moteurs des séries 2000 et 4000. Les agents anticorrosifs/antigel autorisés par MTU protègent bien contre la corrosion à condition que leur concentration soit suffisante. La plage de concentration respective est indiquée dans la section Surveillance du service. Les additifs autorisés pour les diverses séries figurent dans le chapitre « Fluides et lubrifiants approuvés » (→ Page 24). Les accords spéciaux déjà passés restent en vigueur. Il est interdit d'utiliser des additifs de liquide de refroidissement contenant du nitrite avec des refroidisseurs contenant du laiton ! TIM-ID: 0000060893 - 001 A chaque changement de marque de liquide de refroidissement, rincer le système à l'eau. Les moteurs conservés (moteurs neufs, moteurs de terrain, moteurs stockés, etc.) doivent être rincés avant d'être remplis de liquide de refroidissement pour moteur s'ils ont été conservés avec un agent anticorrosif émulsifiable. Les travaux nécessaires sont décrits dans le chapitre « Prescriptions de rinçage et de nettoyage pour circuits de refroidissement du moteur » (→ Page 99). A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 29 3.8 Huiles anticorrosives émulsifiables Les huiles anticorrosives émulsionnables ne doivent pas être utilisées sur les séries indiquées ci-dessous : • Série 2000 • Série 4000 TIM-ID: 0000063425 - 001 Des exceptions existantes restent valables. 30 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04 3.9 Valeurs limites pour liquides de refroidissement pH avec - Huiles anticorrosives émulsifiables mini 7,5 maxi 9,5 – Agents anticorrosifs/antigel mini 7,0 maxi 9,0 – Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour moteurs comportant des métaux légers mini 7,0 maxi 9,0 – Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour moteurs sans métaux légers mini 7,0 maxi 11,0 Silicium (agents contenant du silicium) mini 25 mg/l Tableau 7: Autrement, changer le liquide de refroidissement. Nota : TIM-ID: 0000018576 - 002 Pour évaluer la fonctionnalité réelle d'un liquide de refroidissement, il faut non seulement tenir compte des valeurs limites citées plus haut mais également des données nominales spécifiques du liquide de refroidissement ainsi que de la qualité de l'eau fraîche utilisée. A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 31 3.10 Stabilité de stockage des concentrés de liquide de refroidissement La stabilité de stockage indiquée se réfère à des fûts fermés et étanches à l'air à une température de stockage ne dépassant pas 30 °C. Concentré de liquide de refroidissement Valeur limite Huile anticorrosive émulsifiable 6 mois Agents anticorrosifs/antigel env. 3 ans Tenir compte des données du constructeur Agents propylèneglycol 3 ans BASF G206 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau 6 mois Nalco Trac 102 1 an Detroit Diesel Corp. Power Cool 3000 Penray Pencool 3000 2 ans – Arteco Freecor NBI – Chevron Texcool A-200 Nalco Alfloc 2000 Nalco Nalcool 2000 Nalco Nalco 2000 Detroit Diesel Corp. Power Cool 2000 Penray Pencool 2000 3 ans – BASF Glysacorr G93–94 Drew Marine Drewgard XTA – Ginouves York 719 MTU Friedrichshafen Coolant CS100 MTU America Power Cool® Plus 6000 – Nalco Alfloc (Maxitreat)3477 Valvoline ZEREX G-93 5 ans – Arteco Havoline Extended Life Corrosion Inhibitor XLI [EU 032765] BP Castrol Extended Life Corrosion Inhibitor CCI Corporation A216 CCI Manufacturing IL A216 – Chevron Texaco Extended Life Corrosion Inhibitor Nitrite Free [US 236514] Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 6000 ExxonMobil Mobil Delvac Extended Life Corrosion Inhibitor Fleetguard DCA-4L Old World Industries Final Charge Extended Life Corrosion Inhibitor (A216) Total WT Supra Marque / remarques Nota : Pour des raisons de protection anticorrosive, le stockage ne doit pas avoir lieu dans des réservoirs zingués. Tenir compte de ceci en cas de transvasement. Les récipients doivent être stockés fermés dans un endroit sec et frais. En hiver, respecter la protection antigel. Vous trouverez de plus amples informations sur les différents liquides de refroidissement sur les fiches produit et sur les fiches de données de sécurité. 32 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000018577 - 003 Tableau 8: 3.11 Additifs colorants pour la détection des fuites dans le circuit de liquide de refroidissement Les colorants fluorescents ci-dessous sont autorisés comme additifs pour les agents anticorrosifs et les agents anticorrosifs/antigel aqueux pour la détection des fuites. Fournisseur Désignation du produit N° de matériel Chromatech Inc. D11014 Chromatint X00066947 Chromatech Europe Uranine Conc B.V. Volume du contenant Stabilité au stockage1) 20 kg 2 ans Tableau 9: Additifs colorants autorisés 1) = se réfère aux contenants d'origine hermétiquement fermés et stockés hors gel (> 5°C) Application : Ajouter environ 40 g de colorant à 180 l de liquide de refroidissement. Cette quantité de colorant est relativement élevée et ne doit pas être dépassée. TIM-ID: 0000053354 - 002 La fluorescence (coloration jaune) est facilement reconnaissable à la lumière du jour. Dans des locaux sombres, il est possible d'utiliser une lampe UV présentant une longueur d'onde de 365 nm. A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 33 3.12 MTU Advanced Fluid Management System pour liquide de refroidissement – Pack de test pour l'Amérique du Nord En Amérique du Nord, il existe un système sophistiqué de diagnostic et de maintenance préventive qui présente les avantages suivants : • • • • Optimisation des intervalles de vidange du liquide de refroidissement Évaluation de la migration des métaux Évaluation des propriétés corrosives du liquide de refroidissement Détection des causes de problèmes sur le système de refroidissement en liaison avec des joints de culasse fondus, des problèmes de masse électriques, une surchauffe locale et la présence d'impuretés à l'intérieur et à l'extérieur du système Pour obtenir des informations complètes sur le MTU Advanced Fluid Management System disponible en Amérique du Nord, veuillez vous adresser à un partenaire de service MTU Onsite Energy autorisé. Les packs de test suivants du MTU advanced Fluid Management System peuvent être commandés en Amérique du Nord auprès des partenaires de service MTU Onsite Energy autorisés : • C-P92 Test de base – Pour la surveillance de la corrosivité du liquide de refroidissement et pour la détection de migration des métaux • C-P94 Test étendu – Identification des causes des fuites dans le système de combustion, problèmes de mise à la terre et impuretés dans l'installation • C-P93 Test Plus étendu – Surveillance de la corrosivité et de la migration des métaux. De plus, analyse HPLC et analyse IC pour la confirmation de l'encrassement déterminé de l'agent anticorrosif Paramètre de liquide de refroidissement C-P92 C-P94 C-P93 15 métaux élémentaires ✔ ✔ ✔ Pourcentage de glycol ✔ ✔ ✔ Point de congélation ✔ ✔ ✔ Point d'ébullition ✔ ✔ ✔ pH ✔ ✔ ✔ Dureté totale ✔ ✔ ✔ Numéro SCA ✔ ✔ ✔ Nitrite ✔ ✔ ✔ Conductivité spécifique ✔ ✔ ✔ Acide carboxylique ✔ ✔ ✔ Paramètre sensoriels (couleur, huile, combustible, précipitation magnétique, précipitations non magnétique, odeur et mousse) ✔ ✔ ✔ Encrassement et agent anticorrosif par IC (chlorure, sulfate, nitrite, nitrate, phosphate et glycolate) – ✔ ✔ HPCL – – ✔ Le MTU Advanced Fluid Management System avec analyse des tendances fournit des informations permettant de maximiser la fiabilité de l'installation. Il est impératif de suivre les directives suivantes pour obtenir les meilleurs résultats possibles. L'échantillon doit être prélevé : • lorsque le moteur fonctionne dans des conditions normales, immédiatement après l'arrêt du moteur lorsque celui-ci est encore à température de service • toutes les 250 heures au même emplacement 34 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000063398 - 001 Les paramètres de liquide de refroidissement suivants peuvent être déterminés : Nota : Le logiciel proposé par MTU pour l'établissement de rapports en ligne avec analyses des tendances illustre la procédure à suivre pour évaluer au mieux les informations récoltées au terme de l'analyse. TIM-ID: 0000063398 - 001 Nota : le MTU Advanced Fluid Management System travaille avec des laboratoires d'essai indépendants et accrédités selon la norme ISO 17025 A2LA. Cette accréditation correspond au niveau de qualité le plus élevé qu'un laboratoire d'essai puisse obtenir en Amérique du Nord. A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 35 4 Combustibles 4.1 Carburants diesel – Généralités Eliminer les fluides et lubrifiants usés selon les prescriptions régissant sur place ! De manière générale, ne pas éliminer l'huile de vidange en l'alimentant dans le moteur de combustion ! Choix d’un carburant diesel approprié La qualité du combustible est primordiale pour le fonctionnement satisfaisant du moteur, sa longévité et pour le respect des prescriptions d'échappement. Les carburants diesel ne sont pas disponibles partout dans le monde selon la qualité (→ Tableau 10) exigée. Les caractéristiques du carburant dépendent de nombreux facteurs, notamment de la région, de la saison et du stockage. Un carburant inadapté abrège généralement la durée de vie des éléments du moteur et peut aussi endommager le moteur. De plus amples informations au sujet des qualités de carburant, de l'entretien des réservoirs et de la filtration figurent dans le document « Informations utiles sur les carburants, installations de réservoirs et la filtration » (réf. de publication A060631/..). Valeurs de carburant Méthode d’analyse Valeurs limites ASTM Composition Le carburant diesel ne doit pas contenir d'acides minéraux, d'eau visible, de corps étrangers solides ni de combinaisons à base de chlore. Encrassement total (= composantes insolubles dans le carburant) max. D6217 EN 12662 24 mg/kg Densité à 15 °C min. EN ISO 3675 EN ISO 12185 0,820 g/ml max. D1298 D4052 min. D287 41 max. Viscosité à 40 °C min. 33 D445 EN ISO 3104 max. Point d'éclair (vase fermé) 1) min. 1,5 mm²/s 4,5 mm²/s D93 EN ISO 2719 55 °C La valeur limite de filtrabilité ou le « Cold Filter Plugging Point (CFPP) » désigne la température à laquelle un filtre de contrôle est colmaté sous des conditions définies par les paraffines sédimentées. Pour les carburants diesel selon DIN EN 590, cette grandeur caractéristique décrit les exigences climatiques (par ex. diesel d'été et diesel d'hiver). 2) Le « Cloud Point » correspond à la température à laquelle la sédimentation de paraffine génère le premier trouble dans l'éprouvette. Elle ne doit pas être supérieure à la température ambiante. Remarque : 1 % en poids = 10000 mg/kg = 10000 ppm 36 | Combustibles | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000060900 - 002 Degré API à 60 °F 0,860 g/ml Valeurs de carburant Méthode d’analyse Valeurs limites ASTM Ébullition : D86 EN ISO 3405 – Début d'ébullition 160 à 220 °C – Volume à 250 °C max. 65 % en volume – Volume à 350 °C min. 85 % en volume - Résidus et pertes max. 3 % en volume Teneur en acides gras de méthylester (FAME) (« Biodiesel ») max. Teneur en eau : (absolue, sans d'eau libre) max. D6304 EN ISO 12937 200 mg/kg Résidus de coke sur 10 % de résidus de distillation max. D189 EN ISO 10370 0,30 % en poids Cendres d'oxyde : max. D482 EN ISO 6245 0,01 % en poids (100 mg/kg) Teneur en soufre : max. D5453, D2622 EN ISO 20846, EN ISO 20884 0,5 % en poids (5000 mg/kg) Indice de cétane min. D613 EN ISO 5165, EN ISO 15195 45 Index de cétane min. D976 EN ISO 4264 42 Effet corrosif sur le cuivre 3 heures à 50 °C Corrosion maxi D130 EN ISO 2160 1a Stabilité à l'oxydation (Rancimat) min. EN 15751 20 heures Stabilité à l'oxydation max. D2274 EN ISO 12205 25 g/m³ Capacité de lubrification à 60 °C (valeur HFRR) max. D6079 EN ISO 12156-1 520 µm Limite de filtrabilité (CFPP) D6371 DIN EN 116 voir 1) Cloud Point D2500 DIN EN 23015 voir 2) Indice de neutralisation max. EN 14078 7,0 % en volume Procédé interne MTU D974 0,2 mgKOH/g 1) TIM-ID: 0000060900 - 002 La valeur limite de filtrabilité ou le « Cold Filter Plugging Point (CFPP) » désigne la température à laquelle un filtre de contrôle est colmaté sous des conditions définies par les paraffines sédimentées. Pour les carburants diesel selon DIN EN 590, cette grandeur caractéristique décrit les exigences climatiques (par ex. diesel d'été et diesel d'hiver). 2) Le « Cloud Point » correspond à la température à laquelle la sédimentation de paraffine génère le premier trouble dans l'éprouvette. Elle ne doit pas être supérieure à la température ambiante. Remarque : 1 % en poids = 10000 mg/kg = 10000 ppm Tableau 10: Le fournisseur de carburant doit veiller à ce que le carburant soit utilisable aux températures minimales et qu'un fonctionnement correct du moteur soit assuré. Il convient de respecter les températures minimales qui sont probables dans le cadre de la situation géographique et locale. L'exploitant doit veiller à ce qu'un carburant adapté aux exigences climatiques correspondantes soit utilisé. A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 37 Illustration 3: Système de combustible 1 Réservoir de carburant 6 2 Traitement du carburant (option) 7 3 Dernier réservoir en amont du moteur 8 4 Filtre de désaération du réservoir 9 5 Prélèvement d'échantillons 10 Interface pour spécification de carburant Préfiltre de carburant avec séparateur d'eau (option) Pompe à carburant basse pression Filtre intermédiaire (option) Filtre principal 11 Système d'injection 12 Filtre moteur 13 Equipement du moteur Nota : Les valeurs limite indiquées dans le tableau (→ Tableau 10) doivent être respectées au plus tard au niveau de l'interface [(→ Illustration 3), Position 6], afin d'assurer un fonctionnement fiable et efficient du moteur . Cela s'applique notamment à la pollution de l'eau et globale. TIM-ID: 0000060900 - 002 Outre les valeurs limite indiquées dans le tableau (→ Tableau 10), il convient de respecter une répartition de particules selon ISO 4406 dans le carburant, voir (→ Tableau 11). 38 | Combustibles | A001064/06F 2016-04 Répartition des particules pour le carburant Répartition des particules Méthode d'analyse Valeurs limites ASTM Répartition des par- D7619 ticules pour le carburant entre le dernier réservoir en amont du moteur et le préfiltre [(→ Illustration 3), Position 6] Codage du nombre de particules selon ISO 4406 BR 2000 Gx6, BR 4000 Gx3 BR 2000 Gx5 Code ISO max. 18/17/14 pour les tailles de particules 4/6/14 µm Code ISO max. 21/20/17 pour les tailles de particules 4/6/14 µm Tableau 11: Les valeurs limite indiquées dans le tableau (→ Tableau 11) doivent être respectées déjà dans la conduites d'alimentation entre le dernier réservoir en amont du moteur et le préfiltre (le cas échéant avec séparateur d'eau). Sur les installations sans préfiltre, il s'agit des conduites d'alimentation entre le dernier réservoir et les fournitures MTU. Pour l'analyse de la qualité du carburant, il convient de prévoir une interface (robinet de prélèvement d'échantillons) pour le prélèvement d'échantillons pendant l'exploitation. Sur les installations existantes sans conduites accessibles, le prélèvement d'échantillons est admissible dans le dernier réservoir en amont des fournitures MTU. Nota : En cas de répartition de particules non conforme, il convient d'intégrer des niveaux de filtres supplémentaires / optimisés dans le système de carburant, afin d'atteindre la durée de vie des filtres à carburant et des éléments du système d'injection. Pour les valeurs limites indiquées au niveau de l'interface, une filtration suffisante est justifiée si des préfiltres agréés par MTU sont utilisés. La société MTU Friedrichshafen GmbH décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients sur des moteurs dus à l'utilisation suivante : • Qualités de carburant non agréées par MTU (voir(→ Tableau 10), (→ Tableau 11), (→ Page 40)) • Préfiltres non agréés par MTU . Analyses de laboratoire TIM-ID: 0000060900 - 002 L'analyse du carburant peut être confiée à MTU. Prière d'indiquer : • Spécifications de combustible • Point de prélèvement • Numéro de série du moteur dans lequel l'échantillon de carburant a été prélevé Doit être fourni : • 0,5 litre de carburant • 1,5 litres de carburant (lors de la détermination supplémentaire de l'indice de cétane) Kit d'essais pour l'Amérique du nord En Amérique du nord, le MTU Advanced Fluid Management System est disponible et contribue par des diagnostics innovants à la maintenance préventive. MTU Advanced Fluid Management System pour carburants, voir (→ Page 53). A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 39 4.2 Carburants diesel pour moteurs MTU agréés en fonction des séries Les combustibles diesel usuels conformes aux spécifications ci-après sont autorisés pour le service : Combustibles de distillation DIN EN 590 et ASTM D975 Carburants agréés Série Spécifications de combustible 2000Gx5 2000Gx6 4000Gx3, tous les groupes d'applications DIN EN 590 : 2014-4 Autorisation Autorisation Autorisation Validation accordée si : • viscosité min. 1,5 mm2/s • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 • teneur en soufre max. 500 mg/kg Validation accordée si : • viscosité min. 1,5 mm2/s • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 • teneur en soufre max. 15 mg/kg Validation accordée si : • viscosité min. 1,5 mm2/s • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 Validation accordée si : • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 • teneur en soufre max. 500 mg/kg Validation accordée Validation accordée si : si : • indice de cétane • indice de cétane min. 45 ou index min. 45 ou index de cétane de cétane min. 42 min. 42 • teneur en soufre max. 15 mg/kg • Qualité d'été et qualité d'hiver • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) ASTM D975-14a • • • • • Grade 1-D S 15, S 500, S 5000 Teneur en eau : max. 200 mg/kg Encrassement total : max. 24 mg/kg Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) ASTM D975-14a Grade 2-D S 15, S 500, S 5000 Teneur en eau : max. 200 mg/kg Encrassement total : max. 24 mg/kg Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) TIM-ID: 0000063330 - 001 • • • • • 40 | Combustibles | A001064/06F 2016-04 Norme britannique « British Standard 2869 » Carburants agréés Série Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3 BS 2869:2010 non agréées non agréées Autorisation non agréées non agréées Autorisation 2000 Gx6 4000 Gx3 • Partie 1 Classe A2 • Densité : max. 860 kg/m3 • Viscosité : max. 4,5 mm2/s. Si viscosité min. 4,5 mm2/s : préchauffage nécessaire • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) BS 2869 :2010 • Partie 2 Classe D • Densité : max. 860 kg/m3 • Viscosité : max. 4,5 mm2/s. Si viscosité min. 4,5 mm2/s : préchauffage nécessaire • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) Mazout Carburants agréés Série Spécifications de combustible 2000 Gx5 DIN 51603-1 :2011-09, mazout EL standard Validation accordée non agréées si : • Densité à 15 °C min. 0,820g/ml • teneur en soufre max. 50 mg/kg • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 • Pouvoir lubrifiant max. 520 µm • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) TIM-ID: 0000063330 - 001 DIN 51603-1 :2011-09, mazout EL à faible teneur en soufre • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 • Pouvoir lubrifiant max. 520 µm • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) Autorisation Autorisation Validation accordée Autorisation si : • teneur en soufre max. 15 mg/kg A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 41 Carburant distillé pour applications marines selon ISO 8217 :2013-12 Carburants agréés Série Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3 DMX non agréées non agréées Validation accordée si : • Viscosité > 4,5 mm2/s : préchauffage nécessaire non agréées non agréées Validation accordée si : • Viscosité > 4,5 mm2/s : préchauffage nécessaire • Densité 0,820 à 0,870 g/ml • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 non agréées non agréées Validation accordée si : • Viscosité > 4,5 mm2/s : préchauffage nécessaire • Densité 0,820 à 0,870 g/ml • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 • Teneur en eau : 200 mg/kg • Encrassement total : max. 24 mg/kg • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) DMA • Teneur en eau : 200 mg/kg • Encrassement total : max. 24 mg/kg • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) DMZ • Teneur en eau : 200 mg/kg • Encrassement total : max. 24 mg/kg • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) Carburants agréés Série Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3 F-34 / F-35 Validation non accordée par défaut. Validation sur demande Validation non accordée par défaut. Validation sur demande Validation non accordée par défaut. Validation sur demande Validation non accordée par défaut. Validation sur demande Validation non accordée par défaut. Validation sur demande Validation non accordée par défaut. Validation sur demande Validation non accordée par défaut. Validation sur demande Validation non accordée par défaut. Validation sur demande Autorisation • JP-8 F-44 • JP-5 F-63 • selon DCSEA 108/A 42 | Combustibles | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000063330 - 001 Carburants pour turbines aéronautiques Carburant diesel de l'OTAN Carburant diesel code OTAN F-54 Carburants agréés Série Spécifications de combustible 2000 Gx5 Code OTAN F-54 selon TL 9140-0001 Autorisation édition 8 • Validation si le carburant correspond au carburant diesel DIN EN 590 : 2014-04 • Encrassement total : max. 24 mg/kg • Pouvoir lubrifiant : max. 520 µm • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) Code OTAN F-54 selon STANAG 7090 Autorisation édition 4 4000 Gx3 Validation accordée Autorisation si : • teneur en soufre max. 15 mg/kg Validation accordée Autorisation si : • teneur en soufre max. 15 mg/kg TIM-ID: 0000063330 - 001 • Validation si le carburant correspond au carburant diesel DIN EN 590 : 2014-04 • Densité : min. 0,820 g/ml • Encrassement total : max. 24 mg/kg • Pouvoir lubrifiant : max. 520 µm • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) 2000 Gx6 A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 43 Carburant diesel code OTAN F-75 Carburants agréés Série Spécifications de combustible 2000 Gx5 Code OTAN F-75 selon TL 9140-0003 non agréées 2000 Gx6 4000 Gx3 non agréées Autorisation non agréées Validation accordée si : • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 • Eventuellement une réduction de puissance en raison de la densité min. de 0,815 g/ml • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) Code OTAN F-54 selon STANAG 1385 non agréées TIM-ID: 0000063330 - 001 • Eventuellement réduction et augmentation de puissance possible en raison de la plage de densité de 0,815 à 0,880 g/ml • Teneur en soufre max. 1,0 % • Adapter l'huile et les intervalles de vidange d'huile • Teneur en eau : max. 200 mg/kg • Encrassement total : max. 24 mg/kg • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) 44 | Combustibles | A001064/06F 2016-04 Carburant diesel code OTAN F-76 Carburants agréés Série Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3 non agréées Validation accordée si : • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 non agréées non agréées Autorisation non agréées non agréées Validation accordée si : • indice de cétane min. 45 ou index de cétane min. 42 Code OTAN F-76 selon STANAG 1385 non agréées Edition 6 • Teneur en eau : max. 200 mg/kg • Encrassement total : max. 24 mg/kg • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) Code OTAN F-76 selon DEF-STAN 91-4 édition 8 • Teneur en eau : max. 200 mg/kg • Encrassement total : max. 24 mg/kg • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) Code OTAN F-76 selon MILDTL-16884N TIM-ID: 0000063330 - 001 • Teneur en eau : max. 200 mg/kg • Encrassement total : max. 24 mg/kg • Répartition des particules selon le tableau « Répartition des particules pour carburants », voir le chapitre (→ Page 36) A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 45 4.3 Biodiesel - mélange de biodiesel La description suivante des biocombustibles diesel se sert du terme « FAME » (ester méthylique d'acide gras, Fatty Acid Metyl Esters) utilisé dans la normalisation. Remarques générales • Nous ne saurions nous prononcer sur la résistance au FAME des installations ne faisant pas partie de notre étendue de livraison. • FAME est un dissolvant très efficace. Il convient par conséquent d’éviter le contact avec p.ex. de la laque. • Il arrive que l’odeur typique des échappements FAME, notamment au service prolongé au ralenti, soit considérée comme désagréable. Cette nuisance peut être diminuée par le constructeur du véhicule/de l’appareil en prévoyant un catalyseur d’oxydation. MTU ne saurait se porter garant pour des dommages résultant de l'utilisation de FAME de pauvre qualité ou de l'inobservation de nos prescriptions pour le service FAME. Il en va de même pour des irrégularités qui en résultent, et des dommages consécutifs. Utilisation des combustibles B20 Vous trouverez des informations sur l'utilisation de combustibles B20 dans la publication A060632/.. . Les moteurs suivants sont autorisés/ne sont pas autorisés pour le service avec 100% FAME selon EN 14214:2014-06. Moteurs autorisés/non autorisés pour le service avec 100% FAME Autorisation Nécessité de conversion SUN Pas d'autorisation 700 Pas d'autorisation 750 Pas d'autorisation OM 457 LA à partir du service en série non 460 à partir du service en série non 900 à partir du service en série non 500 à partir du service en série non S 40 Pas d'autorisation S 50 Pas d'autorisation S 60 Pas d'autorisation 183 Pas d'autorisation 2000 Pas d'autorisation 396 Pas d'autorisation 4000 Pas d'autorisation 538 Pas d'autorisation 595 Pas d'autorisation 956 Pas d'autorisation 1163 Pas d'autorisation 8000 Pas d'autorisation Tableau 12: 46 | Combustibles | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000057609 - 001 Série L'utilisation de combustible diesel d'une teneur FAME maxi de 7 % d'après DIN EN 590:2014-04 ne pose aucun problème. Ce combustible peut être utilisé également pour des moteurs non autorisés pour le service FAME et n'influe pas sur les intervalles de vidange d'huile. Combustible • Le combustible doit correspondre à EN 14214:2014-06. Le service avec du combustible de qualité inférieure risque de provoquer des dommages et des dysfonctionnements. • Il peut être utilisé du FAME ou du combustible diesel. Les divers mélanges de FAME et de combustible diesel dans le réservoir n'ont pas d'importance. Huile moteur et entretien • Pour le service 100 % FAME, il doit être utilisé de préférence des huiles de moteur d'après la feuille 228.5 du cahier des charges de MTU ou des huiles de la catégorie 3 du cahier des charges de MTU. Les huiles figurant sur la feuille 228.3 ou de la catégorie 2 du cahier des charges de MTU peuvent également être utilisées si l'on raccourcit les intervalles de vidange. • Du combustible pénètre toujours via les pistons et cylindres dans l’huile moteur. En raison du point d’ébullition élevé FAME ne s’évapore pas et reste dans l’huile moteur. Dans certaines conditions, il peut se produire des réactions chimiques entre FAME et l’huile moteur. Ceci risque de provoquer des dégâts du moteur. • Raccourcir de ce fait les intervalles de vidange d’huile moteur et de remplacement des filtres à huile aussi bien au service FAME qu’au service mixte FAME/Diesel. • L'extension des intervalles de vidange d'huile au service à 100 % FAME est rendue possible par des versions spéciales pour les séries 457, 460, 900 et 500 (→ Tableau 13). Les moteurs doivent alors être équipés des versions spéciales avec le code MK21 (pompe spéciale) et le code MK04 (préfiltre à combustible et séparateur d'eau chauffé). Effets sur les intervalles de vidange d'huile de moteur au service à 100% FAME Version du moteur Intervalle de vidange d’huile moteur Moteurs sans version spéciale pour le service FAME Raccourcissement des intervalles à 30 % de l'intervalle standard du service au combustible diesel fossile Moteurs avec version spéciale code MK21 et MK04 Raccourcissement des intervalles à 50 % de l'intervalle standard du service au combustible diesel fossile Tableau 13: TIM-ID: 0000057609 - 001 Il faut absolument respecter les intervalles de vidange correspondants ! Autrement, il y a risque d’endommagement du moteur ! • Le service 100 % FAME exige le raccourcissement des intervalles de remplacement des filtres à combustible. Remplacer le filtre à combustible à chaque vidange d’huile moteur. • Effectuer une vidange du combustible et de l’huile moteur env. 25 heures de service après le passage au FAME, afin d’éviter le colmatage par des dépôts dissous (FAME possède un intense effet de nettoyage). • Une durée d’utilisation du filtre plus courte à long terme est possible si d’anciens dépôts du système sont balayés dans le filtre. C’est pourquoi il est recommandé de monter un préfiltre spécial. Les moteurs en version spéciale code MK04 sont déjà équipés de ce préfiltre avec séparateur d'eau chauffé. Puissance du moteur et immobilisation • En raison de la valeur calorifique, la puissance motrice diminue d’env. 8-10 % au service 100 % FAME. Ceci se traduit par une augmentation correspondante de la consommation de combustible par rapport au service diesel. Il n’est pas permis de corriger la puissance du moteur. • Avant des immobilisations prolongées, le système de combustible devrait être rincé afin d’éviter des collages. À cette fin, faire tourner le moteur pendant au moins 30 min avec du combustible diesel. A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 47 Huiles végétales en tant qu’alternative au combustible diesel Par principe, l’utilisation d’huiles végétales pures en tant qu’alternative au combustible diesel et au FAME n’est pas admissible en raison du manque d’une normalisation et des mauvaises expériences (dommages du moteur par cokéfaction, dépôts dans les chambres de combustion et amas de boues d’huile) ! Service hivernal avec combustibles diesel Lorsque la température extérieure est basse, la fluidité du combustible diesel peut devenir insuffisante suite à un dépôt de paraffine. TIM-ID: 0000057609 - 001 Afin d'éviter des dysfonctionnements (filtres bouchés par ex.), se procurer, en hiver, des combustibles diesel suffisamment fluides au froid. Des différences sont possibles pendant la période transitoire et selon le pays. 48 | Combustibles | A001064/06F 2016-04 4.4 Fuel EL Les principales caractéristiques, non spécifiées, distinguant le fuel EL du combustible diesel sont les suivantes : – Indice de cétane – Teneur en soufre – Stabilité à l'oxydation – Effet corrosif sur le cuivre – Pouvoir lubrifiant – Comportement au froid TIM-ID: 0000018623 - 002 Du point de vue technique, si les exigences du fuel satisfont aux spécifications du combustible diesel DIN EN 590:2014-04 (qualité été et hiver), il peut être utilisé sur le moteur diesel A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 49 4.5 Additifs supplémentaires pour le combustible Additifs supplémentaires pour le combustible Les moteurs sont conçus de manière à garantir un fonctionnement satisfaisant avec les combustibles diesel usuels. Parmi ceux-ci, nombreux sont ceux contenant déjà des additifs améliorant les performances. Le fabricant, qui est responsable de la qualité de ses produits, procède lui-même à l'adjonction de ces additifs. Une exception en sont les additifs anti-usure et les biocides(→ Page 50). Nous attirons l'attention sur le fait que l'exploitant est toujours responsable des conséquences s'il utilise des combustibles diesel et des additifs autres que ceux spécifiés dans les Cahiers des charges pour fluides et lubrifiants de MTU ! Combustibles diesel avec des teneurs en soufre < 500 mg/kg Sur les séries 362, 396, 538, 652, 595, 956, 1163-02, 1163-03 avec culasses sans siège rapporté de soupape l'utilisation de combustible pauvre en soufre (< 500 mg/kg) risque d’entraîner une usure élevé des sièges rapportés. Cette usure peut être réduite par le mélange d'additifs anti-usure. Les additifs autorisés doivent être ajoutés au combustible dans la concentration prescrite. Faire l'appoint en additif avant tout ravitaillement. Micro-organismes dans le combustible Des bactéries et des amas de boues peuvent se former dans le combustible si les conditions sont défavorables. Le combustible doit alors être traité avec des biocides conformément aux instructions du fabricant. Éviter par principe de trop fortes concentrations. Les biocides autorisés par MTU sont indiqués dans le tableau. Additifs anti-usure agréés Fabricant Marque Concentration nécessaire The Lubrizol Corporation 29400 Lakeland Boulevard Wickliffe, Ohio 44092 USA Tél. 01 440-943-4200 ADX 766 M 250-350 mg/kg Tunap Industrie GmbH Bürgermeister-Seidl-Str. 2 82515 Wolfratshausen Tél. +49 (0) 8171 1600-0 Fax. +49 (0) 8171 1600-91 Tunadd PS 250-350 mg/kg L'utilisation d'additifs anti-usure n'est pas autorisée sur les moteurs/installations avec posttraitement des gaz d'échappement ! 50 | Combustibles | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000018624 - 002 Tableau 14: Biocides autorisés Fabricant Marque Concentration nécessaire ISP Biochema Schwaben GmbH Ashland Specialty Ingredients Luitpoldstrasse 32 87700 Memmingen Tél. +49 (0)8331 9580 0 Fax. +49 (0)8331 9580 51 Bakzid 100 ml / 100 l Maintenance Technologies Dieselcure Fuel Decontainment Paddy´s Pad 1056 CC t/a Maintenance Technologies Tél. +27 21 786 4980 Mob. +27 82 598 6830 1 : 1 200 (833 mg/kg) Adolf Würth GmbH & Co. KG Reinhold Würth-Straße 12-17 74653 Künzelsau Tél. +49 (0) 7940 15-2248 Dieselcure Fuel Decontainment 1 : 1 200 (833 mg/kg) Schülke et Mayr 22840 Norderstedt Tél. +49 (0) 40 52100-00 Fax. +49 (0) 40 52100-244 grotamar 71 grotamar 82 StabiCor 71 0,5 l / tonne 1,0 l / 1000 l 0,5 l / tonne Supafuel Marketing CC PO Box 1167 Allens Nek 1737 Johannesburg Afrique du Sud Tél. +27 83 6010 846 Fax. +27 86 6357 577 Dieselfix / Supafuel 1:1 200 (833 mg/kg) Wilhelmsen Ships Service AS Willem Barentszstraat 50 3165 AB Rotterdam-Albrtandswaard Tél. +31 10 487 7777 Fax. +31 10 487 7888 Pays-Bas Biocontrol MAR 71 333 ml / tonne Tableau 15: Fluidifiants Les fluidifiants ne peuvent empêcher une diffusion de paraffine, mais ils exercent toutefois une influence sur la taille des cristaux, le combustible diesel pouvant ainsi traverser le filtre. TIM-ID: 0000018624 - 002 L’efficacité d’un fluidifiant n’est pas garantie quel que soit le combustible. Seuls des contrôles effectués au laboratoire afin de déterminer la filtrabilité permettent de donner des informations claires et nettes. Les dosages et les quantités ajoutées doivent être conformes aux indications du fabricant. A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 51 4.6 Matériaux inappropriés dans le circuit de combustible diesel Composants en cuivre et en zinc Il est interdit d'utiliser des composants en cuivre ou en zinc dans le circuit de combustible. Ils peuvent en effet entraîner des réactions chimiques dans le combustible et, ainsi, la formation de dépôts dans le système de combustible. Exigences Selon l'état actuel des connaissances, l'utilisation des matériaux et revêtements suivants n'est pas autorisée dans un circuit de combustible diesel en particulier lorsqu'il s'agit d'un combustible contenant du biodiesel car ils peuvent également entraîner des effets indésirables lorsqu'ils sont en contact avec des combustibles autorisés. Matériaux métalliques • • • • • • Zinc, même en tant que protection de surface Alliages à base de zinc Cuivre Alliages à base de cuivre, à l'exception des alliages CuNi10 et CuNi30 (radiateur à eau de mer) Étain, même en tant que protection de surface Alliages de magnésium-aluminium Matériaux non métalliques • Élastomères : caoutchouc nitrile, caoutchouc naturel, caoutchouc chloroprène, caoutchouc au butyle, EPDM • Élastomères de silicone • Élastomères fluorosilicones • Polyuréthane • Polyvinyle Information : TIM-ID: 0000052849 - 001 En cas de doutes concernant l'utilisation des matériaux sur le moteur et les pièces rapportées dans les circuits de combustible, consulter le service MTU correspondant. 52 | Combustibles | A001064/06F 2016-04 4.7 MTU Advanced Fluid Management System pour combustibles – Pack de test pour l'Amérique du Nord En Amérique du Nord, il existe un système sophistiqué de diagnostic et de maintenance préventive. Pour obtenir des informations complètes sur le MTU Advanced Fluid Management System disponible en Amérique du Nord, veuillez vous adresser à un partenaire de service MTU Onsite Energy autorisé. Les packs de test suivants du MTU Advanced Fluid Management System peuvent être commandés en Amérique du Nord auprès des partenaires de service MTU Onsite Energy autorisés : • F-PDFM1 Test de base – Pour le contrôle du taux d'encrassement du gazole. Le test détermine les éléments métalliques disponibles et examine la teneur en eau ainsi que l'encrassement par des bactéries et particules • F-PDFM2 Test étendu – Comprend le test de base plus une analyse afin de déterminer le taux d'encrassement, l'encrassement éventuel du filtre ainsi que le comportement d'allumage du moteur. • F-PDFM3 Test Plus étendu – Comprend le test étendu et une analyse du pouvoir lubrifiant. Le maintien du pouvoir lubrifiant correct a des effets positifs sur la durée de vie des composants du système de combustible du moteur. Les paramètres de combustible suivants peuvent être déterminés : TIM-ID: 0000063400 - 001 Paramètres de combustible F-PDFM1 F-PDFM2 F-PDFM3 24 métaux élémentaires ✔ ✔ ✔ Viscosité à 40 °C – ✔ ✔ % de soufre – ✔ ✔ Eau et sédiments ✔ ✔ ✔ Point de fusion ✔ ✔ ✔ Stabilité thermique ✔ ✔ ✔ Bactéries, champignons et moisissures ✔ ✔ ✔ Point d'éclair selon Pensky-Marten – ✔ ✔ Indice cétane calculé – ✔ ✔ Distillation – ✔ ✔ Point de trouble – ✔ ✔ % d'eau selon Karl Fischer ✔ ✔ ✔ Teneur en particules ✔ ✔ ✔ Densité selon API – ✔ ✔ Pouvoir lubrifiant – – ✔ Le MTU Advanced Fluid Management System avec analyse des tendances fournit des informations permettant de maximiser la fiabilité de l'installation. Il est impératif de suivre les directives suivantes pour obtenir les meilleurs résultats possibles. L'échantillon doit être prélevé : • lorsque le moteur fonctionne dans des conditions normales, immédiatement après l'arrêt du moteur lorsque celui-ci est encore à température de service • toutes les 250 heures au même emplacement Nota : Le logiciel proposé par MTU pour l'établissement de rapports en ligne avec analyses des tendances illustre la procédure à suivre pour évaluer au mieux les informations récoltées au terme de l'analyse. Nota : le MTU Advanced Fluid Management System travaille avec des laboratoires d'essai indépendants et accrédités selon la norme ISO 17025 A2LA. Cette accréditation correspond au niveau de qualité le plus élevé qu'un laboratoire d'essai puisse obtenir en Amérique du Nord. A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 53 5 Huiles de moteur et graisses autorisées 5.1 Huiles monogrades - Catégorie 1, classes SAE 30 et 40 pour moteurs diesel Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7) Huiles de moteur monogrades MTU/MTU-Detroit Diesel Marque Classe de viscosité SAE MTU Asia Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel 40 Engine Oil - Cat. 1 TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X Bidon de 18l : 80808/P Fût de 200l : 81717/D Tableau 16: Autres huiles de moteur monogrades Marque Classe de viscosité SAE Addinol Lube Oil Addinol Marine MS4011 40 Addinol Turbo Diesel MD305 30 X Addinol Turbo Diesel MD405 40 X Aegean Oil SA Vigor Super D 40 X Avia Avia Special HDC 30, 40 X Castrol Ltd. Castrol MLC 30, 40 Cepsa Lubricantes Cepsa Rodaje Y Proteccion 30 X Cyclon Hellas Cyclon D Prime 30, 40 X ENI S.p.A Agip Cladium 120 30, 40 Gulf Oil International Gulf Superfleet 40 X Misr Petroleum Company Misr Super DEO CG-4 40 X moteur Oil (Hellas) EMO Turbo Champion Plus 30, 40 X OMV AG OMV truck 30, 40 X Pertamina Indonesien Meditran SMX 40 X Petrobras Distribuidora S.A. Marbrax CCD-310 30 X Marbrax CCD-410 40 X 54 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X X sauf série 2000, 4000 TIM-ID: 0000018628 - 002 Protection anticorrosive renforcée Marque Classe de viscosité SAE PTT Public Comp. PTT Navita MTU Type 1 40 Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Serie 3 des, S.A. Repsol Marino 3 Repsol Marino 3 SAE 40 TBN X 30, 40 X 30 X 40 X SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Rekord 30, 40 X Shell International Petroleum Company Shell Gadinia 30, 40 X Shell Rimula R3 30, 40 X Shell Rimula R3+ 30, 40 X Shell Sirius Monograde 30, 40 X SK Lubricants SD 5000 4 X 0 Fina Delta Super 30, 40 X Total Caprano TD 30 30 X Total Caprano TD 40 40 X Total Rubia S 30, 40 X XD 7000 Extra Duty-3U 30 X XD 7000 Extra Duty-4U 40 X Total United Oil Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant TIM-ID: 0000018628 - 002 Tableau 17: A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 55 5.2 Huiles multigrades - Catégorie 1, classes SAE 10W-40 et 15W-40 pour moteurs diesel Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7) 1) = Ces huiles multigrades ne peuvent être utilisées que si le dégazage du carter-moteur se fait à l'air libre. = Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 » Marque Classe de viscosité SAE Addinol Lube Oil Addinol Super Star MX 1547 15W-40 X Advanced Lubrication Specialties Translub 15W40 CI-4 15W-40 X BP plc BP Vanellus Multi 15W-40 X Claas Claas Agrimot SDM 15W-40 X ENI S.p.A Agip Superdiesel Multigrade 15W-40 X 2) Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac MX 15W-40 X 1) Mobil Delvac MX Extra 10W-40 Mobil Delvac Super 1400A 15W-40 X et intervalle de vidange à 500 heures de service Essolube XT 5 15W-40 X 1) Gulf Oil International Gulf Superfleet 15W-40 X OMV AG OMV Truck M plus 15W-40 X OOO “LLK-International” Lukoil-Avantgarde Extra 15W-40 X Lukoil-Avantgarde 15W-40 X Teboil Power Plus 15W-40 X OPET Petrolcülük Omega Turbo Power SHPD 15W-40 Petróleos de Portugal, Petrogal S.A. Galp Galaxia Super 15W-40 15W-40 X Singapore Petroleum Company Limited SPC SDM 801 15W-40 X SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Primalub 15W-40 X Sinopec Great wall centurysupremacy 15W-40 SK Lubricants SD 5000 Gold 15W-40 X Total Fina Kappa Turbo DI 15W-40 X Total Caprano TD 15W-40 X 56 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant et intervalle de vidange à 500 heures de service X 1) et intervalle de vidange à 500 heures de service 1) et intervalle de vidange à 500 heures de service X et intervalle de vidange à 500 heures de service X 2) 1) 2) TIM-ID: 0000018950 - 002 2) Marque Classe de viscosité SAE TBN Unil Opal Intercooler 400 15W-40 X United Oil XD 9000 Ultra Diesel-U 15W-40 X Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant TIM-ID: 0000018950 - 002 Tableau 18: A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 57 5.3 Huiles monogrades – Catégorie 2, classes SAE 30 et 40 pour moteurs diesel Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps » (→ Page 7) Huiles de moteur monogrades MTU Classe de viscosité SAE MTU Friedrichshafen GmbH Power Guard® DEO SAE 40 40 MTU America Power Guard® SAE 40 Off-Highway Hea- 40 vy Duty X 5 gallons : 23532941 55 gallons : 23532942 autorisée pour la série 8000 (→ Tableau 19) disponible auprès de MTU America pas autorisée pour la série 2000 M72 MTU Asia Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel 40 Engine Oil - Cat. 2 X Fût de 18 l : 93636/P Fût de 200 l 94545/D) disponible auprès de MTU Asia MTU Detroit Diesel Australia MTU Premium SAE 30 30 X MTU Premium SAE 40 - Off Highway 40 X Diesel Engine Oil DEO SAE 40 40 MTU India Pvt Ltd. TBN Remarques / numéro 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Marque X Fût de 20 l : X00062816 Fût de 210 l X00062817 IBC : X00064829 Protection anticorrosive renforcée X Fût de 20 l : 73333/P Fût de 205 l : 75151/D La vente de l'huile indienne est uniquement prévue en Inde Tableau 19: Sur la série 8000, les huiles de moteur autorisées de la classe SAE 40 ne doivent être utilisées qu'avec un équipement de préchauffage et une prélubrification du moteur (Thuile> 30 °C). 58 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000018996 - 003 Nota : Autres huiles de moteur monogrades Marque Classe de viscosité SAE Addinol Addinol Turbo Diesel MD 407 40 X Adnoc Distribution ADNOC Voyager Plus 40 CF/SL 40 X Atak Madeni Yag Lubricants Protector MX 30 30 X Protector MX 40 40 X Tectrol HD 30 30 X Tectrol HD 40 40 X Lubex Marine M 30 X Lubex Marine M 40 X Lubex Marine LTM-30 30 X Lubex Marine LTM-40 40 X Castrol Ltd. Castrol HLX 30, 40 X Cepsa Lubricants Cepsa Petrel HDL 40 40 Chevron Lubricants Texaco Ursa Super TD 30, 40 X Texaco Ursa Premium TDX 40 X Caltex Delo Gold [ISOSYN] 30, 40 X Chevron Delo 400 30, 40 X Dolo Gold 40 X Chevron – Lyteca – Texaco Ursa Premium TDX 40 X Cyclon Hellas Cyclon D Super 40 X Delek Delkol Super Diesel 40 X Delkol Super Diesel MT Mono 40 ENI S.p.A. Agip Sigma GDF 40 X Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac 1630 30 X pas autorisée pour la série 2000 M72 Mobil Delvac 1640 40 X pas autorisée pour la série 2000 M72 Fuchs Europe Schmierstoffe GmbH Titan Universal HD 30, 40 X Titan Universal HD 30 MTU 30 X Gulf Oil International Gulf Superfleet Plus 40 X Gulf Western Oil, Australie Turboil 40 GS Caltex Corporation Kixx D1 40 40 X Hyrax Oil Sdn Bhd Hyrax Top Deo 40 X BayWa AG TIM-ID: 0000018996 - 003 Belgin Madeni Yaglar TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant autorisées pour bateaux commerciaux rapides jusqu'à 1 500 h X X Protection anticorrosive renforcée X A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 59 Marque Classe de viscosité SAE TBN Remarques Koçak Petrol Ürünleri San Speedol Ultra HDX 30 TBN 12 30 X Speedol Ultra HDX 40 TBN 12 40 X Koçak Petrol Ürünleri Speedol Ultra HDX 30,40 X Kuwait Petroleum Q8 T 750 30, 40 X moteur Oil, Hellas EMO SHPD Plus 30, 40 OMV Petrol Ofisi A.S. PO Turbosarj Extra 30 A 30 X PO Turbosarj Extra 40 A 40 X PO Turbosarj Extra 30 L 30 X PO Turbosarj Extra 40 L 40 X OOO Lukoil International Lukoil Avantgarde M 40 40 Oryx Energies Supreme RR 40 Panolin AG Panolin Extra Diesel 40 X Paz Lubricants & Chemicals Pazl Marine S 40 40 X Petrobras Distribuidora S.A. Marbrax CCD-310-AP 30 X Marbrax CCD-410-AP 40 X Petróleos de Portugal, Petrogal S.A. Galp Galaxia 40 40 X PTT Public Comp. PTT Navita MTU Type 2 40 X Navita Plus, SAE 40 40 X 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X X X Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Diesel Serie 3 MT des, S.A. 40 X Shell International Petroleum Company Shell Sirius X 30 X Shell Sirius X 40 X Singapore Petroleum Company Limited SPC SDM 40 40 X SDM 900 30, 40 X SPC SDM 900, SAE30 30 X SPC SDM 900, SAE40 40 X Sonol, Israel Sonol 2340 40 Sonol Seamaster 40 40 X SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Rekord plus 30 30 X SRS Rekord plus 40 40 X SRS Antikorrol M plus 30 X Triton STX 3016 30 X Triton STX 4016 40 X PowerWay 30 30 X PowerWay 40 40 X Staroil Petrolcülük A.Ş Statoil Lubricants 60 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 Protection anticorrosive renforcée TIM-ID: 0000018996 - 003 X Marque Classe de viscosité SAE Total Total Caprano MT 30 30 X Total Caprano MT 40 40 X Total Disola MT 30 30 X Total Disola MT 40 40 X Total Rubia MT 30 30 X Total Rubia MT 40 40 X M-14D2CE 40 X ZAO Zavod imeni Shaumyana TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant TIM-ID: 0000018996 - 003 Tableau 20: A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 61 5.4 Huiles multigrades – Catégorie 2 des classes SAE 10W-40, 15W-40 et 20W-40 pour moteurs diesel Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps » (→ Page 7) 2) Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 » Huiles de moteur multigrades MTU Marque Classe de viscosité SAE MTU Friedrichshafen GmbH Power Guard® DEO SAE 15W-40 15W-40 MTU Asia Fascination of Power DEO SAE 15W-40 Diesel Engine Oil - Cat. 2 15W-40 Fascination of Power DEO SAE 10W-40 Diesel Engine Oil - Cat. 2 10W-40 Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 X Fût de 20 l : 64242/P2) Fût de 200 l : 2) disponible auprès de MTU Indonesia Diesel Engine Oil - DEO SAE 15W-40 15W-40 X disponible auprès de MTU Suzhou 2) Diesel Engine Oil - DEO SAE 10W-40 10W-40 X disponible auprès de MTU Suzhou MTU Detroit Diesel Australia MTU Premium Plus 15W-40 15W-40 X 2) MTU India Pvt. Ltd. Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 X Fût de 20 l : 63333/P2) Vente prévue uniquement en Inde Tableau 21: 62 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 Remarques X Fût de 20 l : X000628182) Fût de 210 l : X000628192) IBC : X000648362) Fût de 18 l : 91818/P2) Fût de 200 l 92727/D2) disponible auprès de MTU Asia X X Fût de 18 l : 82626/P2) Fût de 200 l 83535/D2) disponible auprès de MTU Asia TIM-ID: 0000019001 - 003 MTU Asia Chine TBN 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant Autres huiles de moteur multigrades Marque Classe de viscosité SAE Adnoc Distribution Adnoc Voyager Plus 15W-40 Aegean Oil S.A. Vigor Turbo SD 15W-40 15W-40 X Addinol Lube Oil Addinol Super Longlife MD1047 10W-40 X 2) Addinol Diesel Longlife MD1548 15W-40 X 2) IP Tarus 15W-40 X IP Tarus Turbo 15W-40 X IP Tarus Turbo Plus 15W-40 X API D Multi Diesel Turbo 15W-40 X 2) Arabi Enertech KSC Burgan Ultra Diesel CH-4 15W-40 X 2) Aral AG Aral Turboral 10W-40 X Atak Madeni Yag Lubricants Alpet Turbot Fleetmax 1540 15W-40 X 2) BayWa AG Tectrol Super Truck 1540 15W-40 X 2) Tectrol Super Truck Plus 1540 15W-40 Tectrol Turbo 4000 A 10W-40 X Belgin Madeni Yaglar Lubex Marine M 15W-40 X Bharat Petroleum MAK MB SHPD 15W-40 15W-40 X Bölünmez Petrocülük A-S MOIL Dizel 15W-40 15W-40 X BP p.l.c. BP Vanellus C6 Global Plus 10W-40 X BP Vanellus Multi-Fleet 15W-40 X 2) BP Multi Mine 15W-40 X 2) BP Vanellus Longdrain 15W-40 X 2) BP Vanellus Multi A 10W-40 X 2) BP Vanellus Agri 10W-40 X 2) BP Vanellus Multi A 15W-40 X 2) BP Vanellus Agri 15W-40 X 2) BP Vanellus Max Extra 15W-40 X 2) Castrol Ltd. Castrol Vecton 15W-40 DH-1 15W-40 X 2) Cepsa Cepsa Euromax SHPD 15W-40 TIM-ID: 0000019001 - 003 Anomina Petroli Italiana TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X 2) 2) 2) X 2) X 2) A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 63 Marque Classe de viscosité SAE Chevron Lubricants Caltex Delo SHP Multigrade 15W-40 Caltex Delo Gold Multigrade 15W-40 Caltex Delo Gold [ISOSYN] Multigrade 15W-40 X Caltex Delo Gold Ultra 15W-40 X Caltex Delo 400 Multigrade 15W-40 X Chevron Delo 400 Multigrade 15W-40 X Chevron Delo Gold Multigrade 15W-40 Chevron Ursa Premium TDX Plus 15W-40 X 2) Chevron Ursa Super Plus 15W-40 X 2) Delo Gold Multigrade 15W-40 OEC SAE 15W-40 15W-40 X Texaco Ursa Super Plus 15W-40 X 2) Texaco Ursa Super TD 15W-40 X 2) Texaco Ursa Super TDS 10W-40 X 2) Texaco Ursa Premium TD 10W-40 Texaco Ursa Premium TD 15W-40 X Texaco Ursa Premium TDX 15W-40 X 2) Texaco Ursa Premium TDX Plus 15W-40 X 2) Texaco Ursa Ultra MG 15W-40 X 2) Ursa Premium TD 10W-40 10W-40 X Ursa Premium TD 15W-40 X Ursa Premium TDX 15W-40 X Chinese Petroleum Company CPC Superfleet CG-4 moteur Oil 15W-40 X Cubalub Cubalub Extra Diesel MX 15W-40 Cubalub Extra Diesel 15W-40 X Cyclon Hellas Cyclon D Super 15W-40 X Delek Delkol Super Diesel 15W-40 X EKO Eko Forza Extra 15W-40 X Engen Petroleum Ltd. Dieselube 700 Super 15W-40 eni S.p.A. Agip Blitum T 15W-40 eni i-Sigma super fleet 15W-40 Taurus Extreme M 15W-40 Taurus Extreme HST 15W-40 Exol Lubricants Ltd. 64 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X X 2) 2) X X X 2) X 2) X 2) X X X 2) X 2) TIM-ID: 0000019001 - 003 2) Marque Classe de viscosité SAE Exxon Mobil Corporation Mobilgard 1 SHC 20W-40 Mobil Delvac Super 1400 E 15W-40 X 2) Mobil Delvac Super 1400 15W-40 X 2) Mobil Delvac XHP 15W-40 X Fuchs Titan Truck Plus 15W-40 X Titan Unimax Ultra MC 10W-40 X Titan Formel Plus 15W-40 X Fuchs Titan Truck 15W-40 X Titan Unimax Plus MC 10W-40 X Fuchs Titan Universal HD 15W-40 G-Profi MSI 10W-40 10W-40 X G-Profi MSI 15W-40 15W-40 X G-Profi MSH 15W-40 15W-40 Fuchs Europe Schmierstoffe GmbH Gazpromneft Lubricants Ltd. TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X autorisées pour bateaux commerciaux rapides jusqu'à 1 500 h 2) 2) X X G-Profi MSI Plus 15W-40 Gazpromneft Diesel Premium 15W-40 Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil API CI-4 SAE 10W-40 10W-40 Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil API CI-4 SAE 15W-40 15W-40 X Mirr Turbo Diesel Engine Oil API CI-4 SAE 15W-40 15W-40 X GS Caltex India Private Limited Kixx Dynamic Gold 15W-40 Gulf Oil International Gulf Super Duty VLE 15W-40 Gulf Superfleet LE 10W-40 Gulf Superfleet LE 15W-40 Gulf Superfleet Supreme 10W-40 X Gulf Superfleet Supreme 15W-40 X Gulf Superfleet Plus 15W-40 X Gulf Western Oil, Australie Gulf Western TOP DOG XDO 10W-40 X Hessol Lubrication GmbH Hessol Turbo Diesel 15W-40 Hitachi Construction Machinery CO., Ltd. Hitachi Premium Orange 15W-40 X Huiles Berliet S.A. RTO Maxima RD 15W-40 X RTO Maxima RLD 15W-40 TIM-ID: 0000019001 - 003 German Mirror Lubricants and Greases Co. FZE X 2) X X X 2) X X X 2) 2) 2) X 2) 2) X 2) A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 65 Marque Classe de viscosité SAE Hyrax Oil Sdn Bhd Hyrax Admiral 15W-40 15W-40 X 2) Igol, France Protruck 100X 15W-40 X 2) Kuwait National Lube Oil MfgCo (KNLOC) Burgan Ultra Diesel CH-4 15W-40 Kuwait Petroleum Q8 T 720 10W-40 X 2) Q8 T 750 15W-40 X 2) Q8 T 800 10W-40 X 2) Kocak Petrol Ürünleri San Speedol SHPD Tirot 15W-40 15W-40 Liqui Moly Liqui Moly Touring High Tech SHPD 15W-40 X LLK Finland Oy Teboil Power Plus 15W-40 X Teboil Super HPD 10W-40 X Teboil Super HPD 15W-40 X Lotos Oil Turdus Powertec CI-4 15W-40 15W-40 X 2) Lubrisa Gulf Superfleet Supreme 15W-40 X 2) Mega Lube Marketers cc. Megalube Diesel Engine Oil 15W-40 X Meguin GmbH megol Motorenoel SHPD 15W-40 MOL-LUB Kft.. MOLDynamic MK9 15W-40 X MOL Mk-9 15W-40 X Mol Dynamic Super Diesel 15W-40 Mol Dynamic Transit 10W-40 Morris Lubricants Ring Free V.S. plus 15W-40 moteur Oil, Hellas EMO SHPD Plus 15W-40 Orlen Platinum Ultor 15W-40 Platinum Ultor Plus 15W-40 Remarques X 2) X X X X 2) X 2) X X 10W-40 2) X 2) X 2) X OMV truck LD 15W-40 OMV Petrol Ofisi PO Maximus Turbo Diesel Extra 15W-40 OOO “LLK-International” BELAZ CI-4 15W-40 X Lukoil Avantgarde Extra 15W-40 X Lukoil Avantgarde Ultra 15W-40 X Teboil Super HPD 15W-40 X 2) Avantgarde Ultra 15W-40 X 2) Panolin Universal SFE 10W-40 X Panolin Diesel Synth 10W-40 X Panolin AG 66 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 X 2) TIM-ID: 0000019001 - 003 OMV Refining & Marketing GmbH OMV eco truck extra TBN 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant Marque Classe de viscosité SAE Pertamina Meditran SMX 15W-40 X 2) Meditran SX Plus 15W-40 X 2) Petrobras Distribuidora S.A. Lubrax Nautica Diesel 15W-40 X 2) Petro-Canada Lubricants Duron 15W-40 X 2) Duron XL Synthetic Blend 15W-40 X 2) Petróleos de Portugal, Petrogal S.A. Galp Galaxia LD star 15W-40 X Petrolimex Petrochmical JointStock Company PLC Diesel SHPD 15W-40 15W-40 X 15W-40 X Petronas Lubricants International Urania LD7 TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant 2) Petronas Urania ID 7 10W-40 X Petronas Urania Supremo CI-4 15W-40 X Petromin Corporation Petromin Turbo Master XD 15W-40 Phillips 66 Lubricants Conoco Hydroclear Power D 15W-40 Prista Oil AD Prista SHPD 15W-40 X Prista Turbo Diesel 15W-40 X PTT Public Limited Navita Plus SAE 15W-40 15W-40 X Qatar Lubricants Company Ltd. QALCO Topaz HMF 15W-40 X Ravensberger Schmierstoffvertrieb GmbH RAVENOL Expert SHPD 10W-40 RAVENOL Mineralöl Turbo Plus SHPD 15W-40 X 2) Raj Petro Specialities P Ltd. Zoomol Rforce 3100 RF 1 15W-40 X 2) Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Extra Vida MT des, S.A. Repsol Neptuno S-Turbomar 15W-40 X 15W-40 X ROWE Mineralölwerk GmbH ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40 HC 10W-40 S.A.E.L. Gulf Gulfleet Long Road 15W-40 2) X X 2) X X 2) TIM-ID: 0000019001 - 003 X A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 67 Marque Classe de viscosité SAE Shell International Petroleum Company Shell Rimula MV 15W-40 X Shell Rimula R3 MV 15W-40 X Shell Rimula R3 X 15W-40 X Shell Rimula R4 15W-40 X 2) Shell Rimula R4 X 15W-40 X 2) Shell Rimula RT4 15W-40 X 2) Shell Rimula RT4 X 15W-40 X 2) Shell Rimula X 15W-40 X Shell Rotella T2 15W-40 X Shell Rotella T Multigrade 15W-40 X 2) Shell Sirius 15W-40 X 2) SPC SDM 900 SAE 15W40 15W-40 X Singapore Petroleum Company Limited TBN 2) SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Motorenöl O-236 15W-40 SRS Multi-Rekord top 15W-40 SRS Multi Rekord plus 15W-40 X SRS Turbo Rekord 15W-40 X SRS Turbo Diesel Plus 15W-40 X SRS Cargolub TFX 10W-40 X MaxWay 10W-40 X MaxWay 15-40 15W-40 Denebola Saheli Ultra XS 1120 15W-40 Statoil Lubricants X 2) Protection anticorrosive renforcée X 2) 2) X 2) 2) 2) X 2) TIM-ID: 0000019001 - 003 Tesla Technoproducts FZE Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant 68 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 Marque Classe de viscosité SAE Total Antar Milantar PH 15W-40 X 2) Antar Milantar PX 15W-40 X 2) Elf Performance Trophy DX 15W-40 X 2) Fina Kappa Optima 15W-40 Fina Kappa Extra Plus 15W-40 Total Caprano Energy FE 15W-30 X Total Caprano TDH 15W-40 X 2) Total Caprano TDI 15W-40 X 2) Total Disola SGS 15W-30 X Total Disola W 15W-40 X Total Genlub TDX 15W-40 Total Rubia TIR 7200 FE 15W-30 X Total Rubia Works 1000 15W-40 X Unil Opal Medos 700 15W-40 X 2) Valvoline All Fleet Extra SAE 15W-40 15W-40 X 2) All Fleet Plus 15W-40 X 2) Wunsch Rekord TLM-TU 10W-40 10W-40 Wunsch Öle GmbH TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X X 2) 2) X 2) X TIM-ID: 0000019001 - 003 Tableau 22: A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 69 5.5 Huiles multigrades - Catégorie 2.1 (Huiles Low SAPS) Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7) 2) Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 » Huiles monogrades MTU - Catégorie 2.1 Marque Classe de viscosité SAE MTU America Power Guard® SAE 15W-40 Off-Highway 15W-40 Heavy Duty TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X 5 gallons : 800133 55 gallons : 800134 IBC : 800135 disponible auprès de MTU America 2) Tableau 23: Autres huiles monogrades - Catégorie 2.1 Marque Classe de viscosité SAE Bucher AG Langenthal Motorex Focus CF 15W-40 X 2) Castrol Ltd. Castrol CRB Mining 15W-40 15W-40 X 2) Castrol CRB Turbo G4 15W-40 15W-40 X 2) Castrol Hypuron 10W-30 Castrol Rivermax RX+ 15W-40 15W-40 X 2) Caltex Delo 400 LE 15W-40 X 2) Chevron Delo 400 LE 15W-40 X 2) Remarques X également autorisée pour la série 4000-04 T Texaco Ursa Ultra LE 15W-40 Mobil Delvac 1 ESP 5W-40 Mobil Fleet 15W-40 X 2) Fuchs Europe Fuchs Titan Cargo 15W-40 X 2) Gulf Oil International Gulf Supreme Duty XLE 15W-40 X 2) Kuwait Petroleum Q8 T 760 10W-30 X Lotos Oil Turdus Powertec 1100 15W-40 X ExxonMobil Corporation 70 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 X 2) X 2) TIM-ID: 0000019003 - 002 Chevron Lubricants TBN 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant Marque Classe de viscosité SAE TBN Remarques Morris Lubricants Ring Free Ultra Plus 15W-40 X OMV Refining & Marketing GmbH OMV truck blue GS 10W-30 X OMV truck blue GS 10W-40 X Panolin AG Panolin Universal LA-X 15W-40 X Pennzoil Products Pennzoil Long.Life Gold 15W-40 Petro-Canada Duron -E 15W-40 X 2) Phillips 66 Lubricants Fleet Supreme EC 15W-40 X 2) 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant 2) 2) X 2) également autorisée pour la série 4000-04 C Guardol ECT 15W-40 X 2) Kenndall Super-D XA 15W-40 X 2) Repsol Lubricantes Y Especialida- Repsol Diesel Turbo THPD Mid Saps des, S.A. 15W-40 X 2) Shell International Petroleum Company Shell Rimula Super 15W-40 X 2) Shell Rimula RT4L 15W-40 X 2) Shell Rotella T 15W-40 X 2) Shell Rotella T2 15W-40 X 2) Shell Rotella T5 10W-30 X Shell Rotella T5 10W-40 X Shell Rimula R5LE 10W-30 X Shell Rimula R5LE 10W-40 X Shell Rotella T Triple Protection 15W-40 ZIC XQ 5000 15W-40 X 2) 15W-40 X 2) SRS Turbo Rekord plus FE 10W-40 X Statoil Lubricants MaxWay E9 15W-40 15W-40 X Total Total Rubia TIR 7900 15W-40 X Total Rubia Works 2000 FE 10W-30 10W-30 X 2) Trinidad & Tobago National PeUltra Duty 15W-40 Engine Oil troleum Marketing Company Ltd. (NPMC) 15W-40 X 2) Valvoline 15W-40 X 2) SK energy TIM-ID: 0000019003 - 002 SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Turbo Rekord plus Valvoline All Fleet Extra LE SAE 15W-40 2) X 2) Tableau 24: A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 71 5.6 Huiles multigrades - Catégorie 3 des classes SAE 5W-30, 5W-40 et 10W-40 pour moteurs diesel Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps » (→ Page 7) Huiles monogrades MTU - Catégorie 3 Marque Classe de viscosité SAE MTU Asia Chine Diesel Engine Oil - DEO 5W-30 5W-30 TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X disponible auprès de MTU Suzhou Tableau 25: Autres huiles monogrades - Catégorie 3 Marque Classe de viscosité SAE Addinol Lube Oil Addinol Ultra Truck MD 0538 5W-30 X Addinol Super Truck MD 1049 10W-40 X Aral Mega Turboral 10W-40 X Aral Super Turboral 5W-30 X Avia Turbosynth HT-E 10W-40 X Avia Turbosynth HT-U 5W-30 X Tectrol Super Truck 530 5W-30 X Tectrol Super Truck 1040 10W-40 BP Energol IC-MT 10W-40 10W-40 X BP Vanellus Max 5W-30 X Bucher AG Langenthal Motorex MC Power PLus 10W-40 X Castrol Ltd. Castrol Enduron MT 10W-40 X Castrol Enduron Plus 5W-30 X Castrol Elixion HD 5W-30 X Castrol Vectron Long Drain 10W-40 X Castrol Vectron Long Drain E7 10W-40 10W-40 X Castrol Vectron 5W-30 Arctic 5W-30 X Castrol Vectron Fuel Saver 5W-30 5W-30 X Cepsa Eurotrans SHPD 5W-30 X Cepsa Eurotrans SHPD 10W-40 Avia Mineralöl AG BayWa AG BP p.l.c. Cepsa 72 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 Remarques X X TIM-ID: 0000019006 - 002 Aral AG TBN 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant Marque Classe de viscosité SAE Chevron Lubricants Caltex Delo XLD Multigrade 10W-40 X Chevron Delo XLD Multigrade 10W-40 X Texaco Ursa HD 10W-40 X Texaco Ursa Premium FE 5W-30 X Texaco Ursa Super 10W-40 Texaco Ursa Super TDX 10W-40 X Ursa TDX 10W-40 X Agip Sigma Trucksint TFE 5W-40 X Agip Sigma Super TFE 10W-40 X Enoc Enoc Vulcan 770 SLD 10W-40 Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac XHP Extra 10W-40 X Mobil Delvac XHP Ultra 5W-30 5W-30 X Mobil Delvac 1 SHC 5W-40 5W-40 X Exol Lubricants Ltd. Taurus Extreme M3 10W-40 X Fuchs Europe Schmierstoffe GmbH Titan Cargo SL 5W-30 X Titan Cargo MC 10W-40 X Gulf Oil International Gulf Fleet Force synth. 5W-30 X Gulf Superfleet ELD 10W-40 X Gulf Superfleet XLD 10W-40 X Huiles Berliet S.A. RTO Extensia RXD ECO 5W-30 X Iranol Oil Co. Iranol D - 40000 10W-40 X Kuwait Petroleum Q8 T 860 10W-40 X Q8 T 905 10W-40 LLK Finland Oy Teboil Super XLD-2 5W-30 Lotos Oil Turdus Semisynthetic XHPDO 10W-40 Turdus Powertec 3000 10W-40 X Meguin Huile de moteur Megol Super LL Dimo Premium 10W-40 X MOL-LUB Kft MOL Synt Diesel 10W-40 MOL Dynamic Synt Diesel E4 10W-40 X 5W-30 X OMV super truck 10W-40 X Orlen Oil Sp.o.o. Platinum Ultor Max 5W-30 X OOO LLK International Lukoil Avantgarde Professional M5 10W-40 X Panolin Panolin Diesel HTE 10W-40 X TIM-ID: 0000019006 - 002 ENI S.p.A. OMV Refining & Marketing GmbH OMV super truck TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X X X X X X A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 73 Marque Classe de viscosité SAE Petróleos de Portugal, Petrogal S.A. Galp Galaxia Extreme 5W-30 Galp Galaxia Ultra XHP 10W-40 X 10W-40 X Arexons HD-Truck E7 10W-40 X Urania Maximo 10W-40 X Petronas Urania Optimo 10W-40 X Urania 100 K 10W-40 X Urania FE 5W-30 X Petronas Urania Maximo 5W-30 X PHI OIL GmbH Motordor Silver 10W40 10W-40 X Raj Petro Specialities P Ltd. Zoomol Rforce 8200 RF1 10W-40 X Ravensberger Schmierstoff Vertrieb GmbH RAVENOL Super Performance Truck 5W-30 X RAVENOL Performance Truck 10W-40 X 10W-40 X 5W-30 X Repsol Diesel Turbo UHPD Urban 10W-40 X ROWE Mineralölwerk GmbH ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40 HC 10W-40 X Shell International Petroleum Company Shell Normina Extra 10W-40 X Shell Rimula R5 M 10W-40 X Shell Rimula R6 M 10W-40 X Shell Rimula R6 ME 5W-30 X Shell Rimula R6 MS 10W-40 X JB German Oil Hightech Truck 10W-40 X 10W-40 X SRS Cargolub TFL 5W-30 X SRS Cargolub TFG 10W-40 X SRS Cargolub TFG plus 10W-40 X MaxWay Ultra 5W-30 5W-30 X MaxWay Ultra E4 10W-40 10W-40 X Antar Maxolia 10W-40 Fina Kappa Syn FE 5W-30 X Gulf Gulfleet Highway 10W-40 10W-40 X Total Rubia TIR 8600 10W-40 X Total Rubia TIR 9200 FE 5W-30 X Engine Oil Super EHPD 10W-40 X Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Turbo UHPD des S.A. Repsol Diesel Turbo VHPD SMV GmbH JB German Oil SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Cargolub TFF Statoil Lubricants Total Transnational Blenders B. V. 74 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 Remarques X X TIM-ID: 0000019006 - 002 Petronas Lubricants International Petronas Akros Synt Gold TBN 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant Marque Classe de viscosité SAE Unil Opal LCM 800 10W-40 X Valvoline EMEA All Fleet Superior 10W-40 X Profleet 10W-40 X Yacco Transpro 45 10W-40 X Yacco SAS TBN Remarques 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant TIM-ID: 0000019006 - 002 Tableau 26: A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 75 5.7 Huiles multigrades - Catégorie 3.1 (Huiles Low SAPS) Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7) Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 » Marque Classe de viscosité SAE Addinol Lube Oil Addinol Extra Truck MD 1049 LE 10W-40 Aral AG Aral Mega Turboral LA 10W-40 X BayWa AG Tectrol Super Truck Plus 1040 10W-40 X Bucher AG Langenthal Motorex Focus QTM 10W-40 X Motorex Nexus FE SAE 5W-30 5W-30 X BP Vanellus Max Drain Eco 10W-40 X BP Vanellus Max Eco 10W-40 10W-40 X BVG Vertriebsgesellschaft AG Alpha Advanced Eco-Efficiency low SAPS 10W-40 X Castrol Ltd. Castrol Vecton Long Drain10W-30 E6/E9 10W-30 X Castrol Vecton Long Drain10W-40 E6/E9 10W-40 X BP p.l.c. Castrol Vecton Fuel Saver 5W-30 E6/E9 5W-30 TBN X X Cepsa Comercial Petroleo, SA Cepsa Eurotech LS 10W40 Plus 10W-40 Chevron Lubricants Caltex Delo XLE Multigrade 10W-40 X Delo 400 LE Synthetic 5W-30 X Delo 400 XLE Synthetic 5W-30 X Texaco Ursa Premium TDX (E4) 10W-40 Texaco Ursa Ultra 10W-40 Texaco Ursa Ultra X 10W-30 Texaco Ursa Ultra X 10W-40 X Ursa Ultra XLE 5W-30 X De Oliebron B.V. Tor turbosynth LSP Plus 10W40 10W-40 eni S.p.a. eni i-Sigma top MS 10W-40 X Enoc International Sales L.L.C. Vulkan green 10W-40 X Exxon Mobil Mobil Delvac 1 LE 5W-30 X Mobil Delvac XHP LE 10W-40 Mobil Delvac XHP Ultra LE 5W-30 5W-30 Titan Cargo Maxx 5W-30 Titan Cargo Maxx 10W-40 Fuchs 76 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 Remarques / numéro 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X X X X X X 55 gallons : 800141 X X X TIM-ID: 0000019019 - 002 2) Marque Classe de viscosité SAE Gulf Oil International Gulf Superfleet ULE 5W-30 X Gulf Superfleet XLE 10W-40 X Gulf Superfleet Synth XLE 10W-30 X Gulf Superfleet Synth XLE 10W-40 X Helios Lubeoil Helios Premium KMXX 10W-40 10W-40 X Huiles Berliet S.A. RTO Extensia FP 10W-40 X Igol Protruck 200 X 10W-40 X INA Maziva d.o.o. INA Super 2009 5W-30 5W-30 X INA Rfinerija nafte Rjeka INA Super 9000 10W-40 JB German Oil GmbH & Co. KG JB German Oil Truckstar 10W-40 Kuwait Petroleum R&T Q T 900 10W-40 X Q8 905 10W-40 X Q8 T 904 10W-40 Q8 T 905 10W-40 X Q8 T 910 5W-30 X LLK finland Oy Teboil Super XLD-2 5W-30 Morris Lubricants Ring Free Ultra 10W-40 X Oel-Brack AG Midland maxtra 10W-40 X OMV Petrol Ofisi A.Ş Maximus HD-E 5W-30 X 5W-30 X OMV truck blue ET 10W-40 X OOO LLK International Lukoil Avantgarde Professional LS 10W-40 Orlen Oil Platinum Ultor Progress 10W-40 Panolin Panolin Diesel Synth EU-4 10W-40 Panolin Ecomot 5W-30 Petro-Canada Lubricants Inc. Duron-E UHP 5W30 5W-30 X Petróleos de Portugal Galp Galaxia Ultra LS 10W-40 X 10W-40 X TIM-ID: 0000019019 - 002 OMV Refining & Marketing GmbH OMV truck blue ET Petronas Lubricants International Duron UHP 10W-40 TBN Remarques / numéro 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X X X X X X X X Petronas Urania FE LS 5W-30 X Petronas Urania Ecotech 10W-40 X PHI OIL GmbH Motodor LSP Gold 5W30 5W-30 X Prista Oil Ad Prista UHPD 10W-40 X Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Diesel Turbo UHPD MID SAPS des, S.A. Repsol DieselTurbo VHPD Mid Saps 10W-40 X 5W-30 X Rowe Mineralölwerk GmbH 10W-40 X Rowe Hightec Truckstar SAE 10W-40 HC-LA A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 77 Marque Classe de viscosité SAE Shell International Petroleum Company Shell Rimula R6 LM 10W-40 X Shell Rimula R6 LME 5W-30 X SK energy ZIC XQ 5000 10W-40 X 10W-40 X SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Cargolub TLA TBN SRS Cargolub TLS 5W-30 SRS Cargolub TLS plus 5W-30 SRS Turbo Diesel LA 10W-40 SRS Cargolub Leichtlauf- Motorenöl LA 10W-40 Statoil Lubricants MaxWay Ultra E6 10W-40 10W-40 Total Elf Performance Experty LSX 10W-40 X Total Rubia TIR 8900 10W-40 X Total Rubia Works 2500 10W-40 X Engine Oil Synthetic UHPD E6 10W-30 X Engine Oil Synthetic UHPD E6 10W-40 X Motor oil SCR 10W-40 Valvoline ProFleet LS 5W-30 Valvoline ProFleet LS 10W-40 Wibo Schmierstoffe GmbH Wibokraft Ultra AF 10W40 10W-40 Yacco SAS Yacco Transpo 65 10W-40 Transnational Blenders B. V. Valvoline EMEA Remarques / numéro 8 – 10 mgKOH/g 10 – 12 mgKOH/g > 12 mgKOH/g Fabricant X X X X X X X X X X TIM-ID: 0000019019 - 002 Tableau 27: 78 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04 5.8 Graisses 5.8.1 Graisses pour utilisations générales Pour des détails, voir le chapitre « Graisses de lubrification »(→ Page 16) Fabricant Marque Remarques Aral AG Graisse multiple Arallub HL2 BP p.l.c. Energrease LS2 Castrol Ltd. Spheerol AP2 Chevron Multifak EP2 SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Wiolub LFK2 Shell Deutschland GmbH Shell Gadus S2 V220 2 Total Total Multis EP2 Veedol International Multipurpose TIM-ID: 0000019094 - 003 Tableau 28: A001064/06F 2016-04 | Graisses | 79 5.8.2 Lubrifiants pour composants du groupe électrogène diesel Des mélanges de différents lubrifiants ne sont pas autorisés ! Fabricant Marque Remarques Exxon Mobil Corporation Mobil Polyrex EM Graisse haute température : pouvoir lubrifiant de -30 à 250 °C (de -22 à 482 °F) Pour : • Palier d'alternateur d'alternateurs Marathon • Palier d'alternateur d'alternateurs Leroy-Somer*) • Roue de ventilateur et palier de poulie sur refroidisseur de liquide de refroidissement à entraînement électrique série 4000 Shell GADUS S3 V220C Pour palier d'alternateur d'alternateurs Leroy-Somer*) SKF Mehrzweckfett LGMT2 Pour palier d'alternateur d'alternateurs HM ROCOL Limited Rocol RTD-Compound Pour tendeur de courroie sur refroidisseur de liquide de refroidissement à entraînement électrique série 4000 ASCO Power Technologies Lubrication Kit 75-100 Pour commutateur de réseau automatique (ATS) ASCO *) REMARQUE : Pour les alternateurs Leroy-Somer, veuillez consulter le lubrifiant correspondant sur la plaque signalétique de l'alternateur. TIM-ID: 0000038781 - 006 Pour des informations concernant les lubrifiants pour des alternateurs d'autres fabricants, veuillez contacter votre partenaire de service MTU Onsite Energy. 80 | Graisses | A001064/06F 2016-04 6 Liquides de refroidissement autorisés 6.1 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 6.1.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18) Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans MTU Friedrichshafen GmbH Coolant CS100 Corrosion Inhibitor Concentrate X 6000 / 2 X00057233 (20 l) X00057232 (210 l) également disponible auprès de MTU Asia MTU America Inc. Power Cool® Plus 6000 Concentrate X 6000 / 2 coloré en vert 23533526 (1 gallon) 23533527 (5 gallons) disponible auprès de MTU America Arteco NV Freecor NBI X 6000 / 2 BASF SE Glysacorr G93-94 X 6000 / 2 BP Lubricants Castrol Extended Life Corrosion Inhibitor X X 6000 / 2 CCI Corporation A 216 X X 6000 / 2 CCI Manufacturing IL Corporation A 216 X X 6000 / 2 Chevron Corp. Texcool A - 200 Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 6000 Drew Marine Drewgard XTA ExxonMobil Mobil Delvac Extended Life Corrosion Inhibitor Ginouves York 719 Old World Industries Inc. Final Charge Extended Li- X fe Corrosion Inhibitor (A 216) Valvoline ZEREX G-93 TIM-ID: 0000019105 - 003 organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X X X00051509 (208 l) 6000 / 2 X 6000 / 2 X X00054105 (fût) X00058062 (bidon) coloré en rouge 6000 / 2 X 6000 / 2 X 6000 / 2 X 6000 / 2 X 6000 / 2 Tableau 29: A001064/06F 2016-04 | Liquides de refroidissement autorisés | 81 6.1.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18) Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau Marque MTU Friedrichshafen GmbH Coolant CS10/90 Corrosion Inhibitor Premix Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation Numéro heures / ans organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X 6000 / 2 TIM-ID: 0000054558 - 001 Tableau 30: 82 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | A001064/06F 2016-04 6.2 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 6.2.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18) Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans MTU Friedrichshafen GmbH Coolant CS100 Corrosion Inhibitor Concentrate X 6000 / 2 X00057233 (20 l) X00057232 (210 l) également disponible auprès de MTU Asia MTU America Inc. Power Cool® Plus 6000 Concentrate X 6000 / 2 coloré en vert 23533526 (1 gallon) 23533527 (5 gallons) disponible auprès de MTU America Arteco NV Freecor NBI X 6000 / 2 organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant Havoline Extended Life Corrosion Inhibitor [EU Code 32765] (XLI) 6000 / 2 BASF SE Glysacorr G93-94 BP Lubricants Castrol Extended Life Corrosion Inhibitor X X 6000 / 2 CCI Corporation A 216 X X 6000 / 2 CCI Manufacturing IL Corporation A 216 X X 6000 / 2 Chevron Corp. Texcool A - 200 X 6000 / 2 Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 2000 X X 6000 / 2 Power Cool Plus 6000 TIM-ID: 0000019146 - 002 X X X 6000 / 2 X 6000 / 2 Drew Marine Drewgard XTA X ExxonMobil Mobil Delvac Extended Life Corrosion Inhibitor Fleetguard DCA-4L X X X 2000 / 1 Ginouves York 719 X 6000 / 2 X X00054105 (fût) X00058062 (bidon) X00051509 (208 l) coloré en rouge 6000 / 2 X 6000 / 2 A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | 83 Marque Nalco Alfloc (Maxitreat) 3477 Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X 6000 / 2 Alfloc 2000 X X 6000 / 2 Nalco 2000 X X 6000 / 2 Nalcool 2000 X X 6000 / 2 Trac 102 X X 6000 / 2 Old World Industries Inc. Final Charge Extended LI- X fe Corrosion Inhibitor (A 216) Penray Pencool 2000 Total Total WT Supra Valvoline Zerex G-93 X 6000 / 2 X X X 6000 / 2 6000 / 2 X 6000 / 2 TIM-ID: 0000019146 - 002 Tableau 31: 84 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | A001064/06F 2016-04 6.2.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18) Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers Marque MTU Friedrichshafen GmbH Coolant CS 10/90 Corrosion Inhibitor Premix Nalco Alfloc (Maxitreat) 3443 (7 %) Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X 6000 / 2 6000 / 2 TIM-ID: 0000019147 - 002 Tableau 32: A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | 85 6.3 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 6.3.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement » (→ Page 18) Concentrés d'antigel anticorrosif Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans MTU Friedrichshafen GmbH Coolant AH100 Antifreeze Concentrate MTU America Inc. Power Cool® Off Highway Coolant Concentrate MTU Detroit Diesel Australia Power Cool - HB500 Coo- X X lant Concentrate 9000 / 3 Avia Mineralöl AG Antifreeze APN 9000 / 5 BASF SE Glysantin G05 organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X X X X X X X 9000 / 5 X00057231 (20 l) X00057230 (210 l) également disponible auprès de MTU Asia 9000 / 5 23533522 (1 gallon) 23533523 (5 gallons) 23533524 (55 gallons) disponible auprès de MTU America 9000 / 5 Glysantin G48 X X 9000 / 5 X00058054 (25 l) X00058053 (210 l) Glysantin G30 X 9000 / 3 X00058072 (bidon) X00058071 (fût) BayWa AG Tectrol Coolprotect X X 9000 / 5 BP Lubricants Aral Antifreeze Extra X X 9000 / 5 Castrol Heavy Duty Extended Life Coolant X Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 X X 9000 / 5 Castrol Castrol Antifreeze NF X X 9000 / 5 Castrol Radicool NF X X 9000 / 5 Clariant Genantin Super X X 9000 / 5 Classic Schmierstoff GmbH + Co KG Classic Kolda UE G48 X X CCI Corporation L 415 X X 9000 / 3 CCI Manufacturing IL Corporation C 521 X X 9000 / 3 Comma Oil & Chemicals Ltd. Comma Xstream G30 X 9000 / 3 Comma Xstream G48 X X 9000 / 5 9000 / 5 86 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000019149 - 003 X 9000 / 3 Marque Detroit Diesel Corp. Power Cool Antifreeze Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant ExxonMobil X X Power Cool Plus Coolant X X 9000 / 3 Mobil Delvac Extended Life Coolant X X 9000 / 3 Mobil Antifreeze Advanced X 9000 / 3 Mobil Antifreeze Extra X X 9000 / 5 Mobil Antifreeze Special X X 9000 / 5 Esso Antifreeze Advanced X 9000 / 3 Esso Antifreeze Extra X X 9000 / 5 Maintain Fricofin X X 9000 / 5 Maintain Fricofin G12 Plus X 9000 / 3 Ginouves York 716 X X 9000 / 5 Krafft S.L.U. Refrigerante ACU 2300 INA Maziva Ltd. INA Antifriz Al Super X X 9000 / 5 Mol-Lub Kft EVOX Extra G48 Antifree- X X ze Concentrate 9000 / 5 Nalco Nalcool 5990 X X 9000 / 3 Nalco Australia Nalcool NF 48 X X 9000 / 5 Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy Du- X ty Extended Life Coolant Fuchs Petrolub SE X X Fleetcharge SCA Precharged Heavy Duty Coolant/ Antifreeze OMV 9000 / 3 X X X00058075 (fût) 9000 / 3 X 9000 / 3 OMV Coolant Plus X X 9000 / 5 OMV Coolant SF X 9000 / 3 R542 X X 9000 / 3 SMB - Sotagal / Mont Antigel Power Cooling Blanc Concentrate X X 9000 / 5 Total Glacelf MDX X X 9000 / 5 Valvoline Zerex G-05 Recochem Inc. X00058074 (bidon) X00058073 (fût) X 9000 / 3 Final Charge Global ExX tended Life Coolant Antifreeze TIM-ID: 0000019149 - 003 9000 / 3 X X 9000 / 5 Zerex G-48 X X 9000 / 5 Zerex G-30 X 9000 / 3 Tableau 33: A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | 87 6.3.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel pour applications spéciales Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement » (→ Page 18) Concentrés pour applications spéciales Marque BASF SE G206 Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X 9000 / 3 Pour utilisation dans les régions arctiques (< -40 °C) TIM-ID: 0000019151 - 003 Tableau 34: 88 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | A001064/06F 2016-04 6.3.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18) Mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers Marque Inhibiteurs MTU Friedrichshafen GmbH Coolant AH 35/65 Antifree- X X ze Premix 9000 / 5 MTU America Inc. Power Cool ®Universal 35/65 mix X X 9000 / 5 800085 (5 gallons) 800086 (55 gallons) Power Cool ® Universal 50/50 mix X X 9000 / 5 800069 (1 gallon) 800071 (5 gallons) 800084 (55 gallons) 9000 / 5 23533530 (1 gallon) 23533531 (5 gallons) 23533532 (55 gallons) organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X TIM-ID: 0000019156 - 002 Power Cool ® Off-Highway Coolant 50/50 Premix Durée d’utilisation heures / ans MTU Detroit Diesel Australia Power Cool - HB500 Premix X X 50/50 9000 / 3 Bantleon Avilub Antifreeze Mix (50 %) X X 9000 / 5 BP Lubricants Castrol Heavy Duty Extended Life Prediluted Coolant (50/50) Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 ready X X to use (50/50) 9000 / 5 Castrol Castrol Antifreeze NF Premix (45 %) X X 9000 / 5 Castrol Radicool NF Premix (45%) X X 9000 / 5 CCI Corporation L 415 (50 %) X X 9000 / 3 CCI Manufacturing IL Corporation C 521 (50 %) X X 9000 / 3 Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus Prediluted Coolant (50/50) X X 9000 / 3 Exxon Mobil Mobil Delvac Extended Life Prediluted Coolant (50/50) X X 9000 / 3 Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy Duty Extended Life Prediluted Coolant (50/50) X X 9000 / 3 Final Charge Global Extended Life Prediluted Coolant/Antifreeze (50/50) X X 9000 / 3 X Remarques / numéro X00049213 (210 l) X 9000 / 3 A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | 89 Marque Inhibiteurs SMB - Sotragal / Mont Blanc L.R.-30 Power Cooling (44 %) X X 9000 / 5 L.R.-38 Power Cooling (52 %) X X 9000 / 5 Total Coolelf MDX (40 %) X X 9000 / 5 Tosol-Sintez Glysantin Alu Protect G30 Ready Mix X 9000 / 3 Glysantin Alu Protect Plus G48 Ready Mix X X 9000 / 5 organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant Valvoline Zerex G-05 50/50 Mix X X Durée d’utilisation heures / ans Remarques / numéro 9000 / 5 TIM-ID: 0000019156 - 002 Tableau 35: 90 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | A001064/06F 2016-04 6.4 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 6.4.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18) Sur la série 4000-04, seuls les liquides de refroidissement repérés avec * peuvent être utilisés ! Concentrés d'antigel anticorrosif Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans MTU Friedrichshafen GmbH Coolant AH100* Antifreeze Concentrate MTU America Inc. Power Cool® Off-Highway Coolant Concentrate MTU Detroit Diesel Australia Power Cool - HB500 X X 9000 / 3 Power Cool - HB500 X X X 9000 / 3 Arteco NV Havoline Extended Life Coolant XLC [EU Code 30379] X 9000 / 3 Avia Mineralöl AG Antifreeze APN* X X 9000 / 5 BASF SE Glysantin G05 TIM-ID: 0000019158 - 002 organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X X X X X 9000 / 5 X00057231 (20 l) X00057230 (210 l) également disponible auprès de MTU Asia 9000 / 5 23533522 (1 gallon) 23533523 (5 gallons) 23533524 (55 gallons) disponible auprès de MTU America 9000 / 5 Glysantin G48* X X 9000 / 5 X00058054 (25 l) X00058053 (210 l) Glysantin G30* X 9000 / 3 X00058072 (bidon) X00058071 (fût) BayWa AG Tectrol Coolprotect* X X 9000 / 5 BP Lubricants ARAL Antifreeze Extra* X X 9000 / 5 Castrol Heavy Duty Extended Life Coolant* X X 9000 / 3 Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48* X X 9000 / 5 Caltex Caltex Extended Life Coolant [AP Code 510614] (XLC) X 9000 / 3 Castrol Castrol Antifreeze NF* X X 9000 / 5 Castrol Radicool NF* X X 9000 / 5 L415* X CCI Corporation X 9000 / 3 A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | 91 Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans CCI Manufacturing IL Corporation C521* X X 9000 / 3 Chevron Corp. Havoline Dexcool Extended Life Antifreeze [US Code 227994] X 9000 / 3 Clariant Genantin Super Classic Schmierstoff GmbH + Co. KG Classic Kolda UE G48* X X 9000 / 5 Comma Oil & Chemicals Ltd. Comma Xstream G30* X 9000 / 3 Comma Xstream G48* X X 9000 / 5 Detroit Diesel Corp. Power Cool Antifreeze organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X 9000 / 3 Power Cool Plus Coolant* X X 9000 / 3 Mobil Delvac Extended Life Coolant* X X 9000 / 3 Mobil Antifreeze Advanced* X 9000 / 3 Mobil Antifreeze Extra* X X 9000 / 5 Mobil Antifreeze Special Fuchs Petrolub SE 9000 / 3 X X 9000 / 5 Esso Antifreeze Advanced* X 9000 / 3 Esso Antifreeze Extra* X X 9000 / 5 Maintain Fricofin* X X 9000 / 5 Maintain Fricofin G12 Plus* X 9000 / 3 Maintain Fricofin HDD [Oilcode T-AF3-1] X X X 9000 / 3 Gazpromneft - Lubricants Ltd. G - Energy Antifreeze SNF X 9000 / 3 Ginouves York 716* X X 9000 / 5 Krafft S.L.U Refrigerante ACU 2300 INA Maziva Ltd. INA Antifriz Al Super* X X 9000 / 5 MOL-Lub Kft. EVOX Extra G48 Antifree- X X ze Concentrate 9000 / 5 EVOX Premium concentrate X 9000 / 3 Nalcool 4070 X X X 9000 / 3 Nalcool 5990 X X 9000 / 3 Nalco Australia Nalcool NF 48* X X 9000 / 5 OAO Technoform Cool Stream Premium C X 9000 / 3 Nalco X X X00058074 (bidon) X00058073 (fût) 9000 / 3 X00058075 (fût) 92 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000019158 - 002 ExxonMobil X X Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy Du- X ty Extended Life Coolant* organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant Fleetcharge SCA Precharged Heavy Duty Coolant/ Antifreeze X 9000 / 3 X X Final Charge Global ExX tended Life Coolant Antifreeze* OMV Recochem Inc. 9000 / 3 X 9000 / 3 OMV Coolant Plus* X X 9000 / 5 OMV Coolant SF* X 9000 / 3 R542 X X 9000 / 3 R824M X X X 9000 / 3 X X 9000 / 3 Shell Shell HD Premium N SMB - Sotragal / Mont Blanc Antigel Power Cooling Concentrate* X X 9000 / 5 Total Glacelf Auto Supra X 9000 / 3 Glacelf MDX* X X 9000 / 5 Glacelf Supra X 9000 / 3 Valvoline Zerex G-05 X X 9000 / 5 Zerex G-48* X X 9000 / 3 Zerex G-30* X 9000 / 5 TIM-ID: 0000019158 - 002 Tableau 36: A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | 93 6.4.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel pour applications spéciales Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18) Concentrés pour applications spéciales Marque BASF SE G206 Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X 9000 / 3 Pour utilisation dans les régions arctiques (< -40 °C) pas d'autorisation pour la série 4000-04 TIM-ID: 0000019157 - 003 Tableau 37: 94 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | A001064/06F 2016-04 6.4.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18) Sur la série 4000-04, seuls les liquides de refroidissement repérés avec * peuvent être utilisés ! Mélanges prêts à l'emploi d'antigel anticorrosif Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans MTU Friedrichshafen GmbH Coolant AH 35/65 Antifreeze Premix* X X 9000 / 5 MTU America Inc. Power Cool® Universal 35/65 mix* X X 9000 / 5 800085 (5 gallons) 800086 (55 gallons) Power Cool® Universal 50/50 mix* X X 9000 / 5 800069 (1 gallon) 800071 (5 gallons) 800084 (55 gallons) 9000 / 5 23533530 (1 gallon) 23533531 (5 gallons) 23533532 (55 gallons) organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X Power Cool® Off-Highway Coolant 50/50 Premix MTU Detroit Diesel Australia Power Cool - HB500 Pre- X X mix 50/50 9000 / 3 Power Cool - HB500 Pre- X X X mix 50/50 9000 / 3 Halvoline Extended Life Coolant + B2 50/50 OF01 [EU Code 33073] (50%) X 9000 / 3 Halvoline Extended Life Coolant + B2 40/60 OF01 [EU Code 33069] (40%) X 9000 / 3 Halvoline Extended Life Coolant + B2 35/65 OF01 [EU Code 33074] (35%) X 9000 / 3 Bantleon Avilub Antifreeze Mix (50%)* X X 9000 / 5 BP Lubricants Castrol Heavy Duty Extended Life Prediluted Coolant (50/50)* X TIM-ID: 0000019159 - 003 Arteco NV X 9000 / 3 Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 ready to use (50/50)* X X 9000 / 5 Caltex X 9000 / 3 Caltex Extended Life Coolant Pre-Mixed 50/50 [AP Code 510609] (50%) X00049213 (210 l) A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | 95 Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation numéro heures / ans Castrol Castrol Antifreeze NF Premix (45%)* X X 9000 / 5 Castrol Radicool NF Premix (45%)* X X 9000 / 5 CCI Corporation L 415 (50%)* X X 9000 / 3 CCI Manufacturing IL Corporation C 521 (50%)* X X 9000 / 3 Chevron Corp. Havoline Dexcool Exten- X ded Life Predilluted 50/50 Antifeeze Coolant [US Code 227995] 9000 / 3 Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus Prediluted Coolant (50/50)* X X 9000 / 3 ExxonMobil Mobil Delvac Extended Life Prediluted Coolant (50/50)* X X 9000 / 3 Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin HDD Premix 50/50 [Oilcode TAF3-2] Nalco Nalcool 4100 (50 %) Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy Du- X ty Extended Life Prediluted Coolant (50/50)* X 9000 / 3 Final Charge Global Extended Life Predilluted Coolant / Antifreeze (50/50)* X X 9000 / 3 L.R.-30 Power Cooling (44%)* X X 9000 / 5 L.R.-38 Power Cooling (52%)* X X 9000 / 5 Coolelf MDX (40%)* X X 9000 / 5 Coolelf Supra (40 %) X 9000 / 3 Coolelf GF NP (50%) X 9000 / 3 Glysantin Alu X Protect/G30 Ready Mix* 9000 / 3 Glysantin Protect Plus/G48 Ready Mix* 9000 / 5 SMB - Sotragal / Mont Blanc Total Tosol-Sinzez Valvoline Zerex G-05 50/50 Mix X X X 9000 / 3 X X X 9000 / 3 X X X X 9000 / 5 Tableau 38: 96 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | A001064/06F 2016-04 TIM-ID: 0000019159 - 003 organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant 6.5 Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de série limitée 6.5.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel à base éthylèneglycol pour les séries avec et sans métaux légers Concentrés d'antigel anticorrosif Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation Numéro heures / ans BASF SE Glysantin®G40 (concentré) X X 9000 / 3 X00066724 (20 l) X00066725 (210 l) Concentration pour l'utilisation : 40-50 % en volume Valvoline ZEREX G40 (concentré) X X 9000 / 3 Concentration pour l'utilisation : 40-50 % en volume organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant TIM-ID: 0000053736 - 001 Tableau 39: A001064/06F 2016-04 | Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de série limi... | 97 6.5.2 Mélange prêt à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol pour les séries sans métaux légers Mélange prêt à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel Marque Fleetguard PG XL (40%), mélange prêt à l'emploi Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques / lisation Numéro heures / ans organique silicium nitrite phosphate molybdate Fabricant X X X 9000 / 3 TIM-ID: 0000053738 - 001 Tableau 40: 98 | Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de série limi... | A001064/06F 2016-04 7 Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidissement de moteurs 7.1 Généralités Sous l'effet du vieillissement de l'additif, des dépôts peuvent s'accumuler dans les circuits de liquide de refroidissement. D'où, éventuellement, un refroidissement moins efficace, des conduites d'aération et des points d'écoulement d'eau bouchés ainsi que des indicateurs de niveau d'eau encrassés. Le circuit de refroidissement peut être également très pollué si la qualité de l'eau est insuffisante ou la préparation incorrectement effectuée. Si des anomalies de ce type sont constatées, rincer le circuit de liquide de refroidissement avec de l'eau fraîche, plusieurs fois s'il le faut. Nettoyer le circuit de liquide de refroidissement et les sous-ensembles concernés si ces rinçages n'ont pas l'effet escompté ou si le circuit de liquide de refroidissement est trop encrassé. Ne rincer qu'avec de l'eau fraîche, propre (pas d'eau de rivière ou de mer). Pour le nettoyage, utiliser uniquement les produits agréés par MTU ou des produits correspondants dans la concentration prescrite, voir (→ Page 100). Suivre à la lettre la procédure prescrite. Toujours remplir les circuits de refroidissement directement après le rinçage ou le nettoyage avec du liquide de refroidissement traité d'après le cahier des charges MTU pour fluides et lubrifiants actuellement valable. Sinon, il y a risque de corrosion ! Les fluides et lubrifiants (liquide de refroidissement préparé pour le moteur), eau de rinçage usée, détergents et solutions de nettoyage peuvent être des substances dangereuses. Certaines règles doivent être respectées lors de la manipulation de ces substances ainsi qu’au moment de leur entreposage et élimination. Ces règles découlent des indications fournies par les fabricants, ainsi que des dispositions légales et des règlements techniques en vigueur dans chaque pays. De grandes différences pouvant exister d'un pays à l'autre. Des informations valables dans tous les cas ne peuvent donc pas être données quant aux règles à observer dans le cadre de cette directive de rinçage et de nettoyage. L’utilisateur des produits qui y sont mentionnés est donc tenu de s’informer lui-même des dispositions en vigueur. MTU n'assume aucune responsabilité en cas d'utilisation incorrecte ou illégale des fluides et lubrifiants ainsi que des produits de nettoyage autorisés. Mettre au rebut les échangeurs thermiques des moteurs dont les paliers/roulements sont grippés ou avec des pistons grippés ou qui frottent ! TIM-ID: 0000068301 - 001 Appareils de contrôle, matériel, fluides et lubrifiants Valise de test MTU ou appareil électrique de mesure du pH Auxiliaires requis : • Air comprimé • Vapeur brûlante Fluides et lubrifiants requis : • Eau fraîche • Liquide de refroidissement traité A001064/06F 2016-04 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | 99 7.2 Produits de nettoyage autorisés Fournisseur Désignation du produit Concentration pour l'utilisation N° de commande 2 % en volume Liquide X00065751 Hakupur 50-706-3 7, 9) 2 % en volume Liquide X00055629 Maxi Clean 2 1, 7, 8) 2 % en volume Liquide 6) P3-FD 2) 3 à 5 % en poids Poudre 6) Porodox 3) 5 à 10 % en poids Poudre 6) Hakutex 60 100 % en volume Liquide X00056750 (25 kg ) Pour circuits de liquide de refroidissement : Kluthe Nalco Hakutex 111 1, 7, 8) Pour sous-ensembles : Henkel Kluthe Pour circuits contaminés par des bactéries, des levures ou des champignons (appelés produits de nettoyage système) : Schülke & Mayr GmbH 1) 2) 3) 4) Grotan WS Plus 4, 7) 0,15 % en volume Liquide X00065326 (10 kg ) Grotanol SR2 5, 7) 0,25 % en volume Liquide X00069827 (10 kg ) couche calcaire légère, corrosion légère 6) n'est pas tenu en stock par MTU couche calcaire grasse 7) non approprié pour des surfaces galvanisées couche calcaire épaisse, de préférence 8) produit de nettoyage acide 9) produit de nettoyage alcalin contamination par des bactéries jusqu'à 10 4 contamination par des bactéries > 10 4, contamination par des champignons et des levures TIM-ID: 0000019197 - 008 5) 100 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | A001064/06F 2016-04 7.3 Rinçage des circuits de liquide de refroidissement du moteur 1. 2. Vidanger le liquide de refroidissement du moteur. Mesurer le pH de l'eau fraîche à l'aide de la valise de test MTU ou de l'appareil de mesure du pH électrique. 3. Verser de l'eau fraîche dans le circuit de refroidissement. Ne jamais verser de l'eau froide dans un moteur très chaud ! 4. 5. 6. 7. 8. 9. Préchauffer le moteur. Ensuite, le démarrer et le faire marcher jusqu'à l'atteinte de sa température de service. Laisser tourner le moteur 30 minutes env. à un régime élevé. Prélever un échantillon d'eau de rinçage au point de prélèvement des échantillons de liquide de refroidissement de moteur. Arrêter le moteur. Vidanger l'eau de rinçage. Mesurer le pH de l'échantillon d'eau de rinçage avec la valise de test MTU ou avec l'appareil de mesure du pH électrique et le comparer avec le pH de l'eau fraîche. a) Différence pH < 1 : verser le liquide de refroidissement traité et mettre le moteur en marche. b) Différence pH > 1 : verser de l'eau de rinçage fraîche et répéter le rinçage. c) Si après 4 à 5 rinçages la différence de pH est encore > 1 : le circuit de liquide de refroidissement doit être nettoyé, voir (→ Page 102). Il peut également être nécessaire de nettoyer les sous-ensembles, voir (→ Page 103). TIM-ID: 0000037747 - 004 Remarques complémentaires, voir la Notice d'utilisation du moteur. A001064/06F 2016-04 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | 101 7.4 Nettoyage des circuits de liquide de refroidissement du moteur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Mélanger un concentré de produit de nettoyage pour circuits de liquide de refroidissement à l'eau fraîche chaude, voir (→ Page 100). S'il s'agit d'une poudre, brasser jusqu'à ce que le produit de nettoyage soit complètement dissout et jusqu'à disparition intégrale du dépôt sur le fond. Verser la solution brassée et l'eau fraîche en même temps dans le circuit de liquide de refroidissement. Démarrer le moteur et le faire fonctionner jusqu'à l'atteinte de sa température de service. Laisser tourner le moteur 2 heures env. à un régime élevé. Arrêter le moteur. Vidanger le liquide de nettoyage, puis rincer le circuit de liquide de refroidissement du moteur à l'eau fraîche. Prélever un échantillon d'eau de rinçage au point de prélèvement des échantillons de liquide de refroidissement de moteur. Mesurer le pH de l'échantillon d'eau de rinçage avec la valise de test MTU ou avec l'appareil de mesure du pH électrique et le comparer avec le pH de l'eau fraîche. a) Différence pH < 1 : verser le liquide de refroidissement traité et mettre le moteur en marche. b) Différence pH > 1 : nettoyer les sous-ensembles, voir (→ Page 103). TIM-ID: 0000037713 - 004 Remarques complémentaires, voir la Notice d'utilisation du moteur. 102 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | A001064/06F 2016-04 7.5 Nettoyage des sous-ensembles 1. 2. 3. 4. 5. 6. Déposer, démonter et nettoyer les sous-ensembles soumis à d'importants dépôts, par ex. vases d'expansion, groupes de préchauffage, échangeurs thermiques (refroidisseur d'eau, échangeur thermique d'huile, refroidisseur d'air de suralimentation, groupe de préchauffage d'air de suralimentation, groupe de préchauffage du combustible etc.) et les conduites basses. Avant de nettoyer, contrôler l'encrassement des côtés par lesquels l'eau circule. En cas de dépôts calcaires gras, commencer par dégraisser le côté par lequel l'eau circule. Se servir du produit Kluthe Hakutex 60 pour éliminer les dépôts adhérant à l'intérieur des refroidisseurs d'air de suralimentation et provoqués par le brouillard d'huile. Éliminer des couches calcaires dures à l'aide d'un détartrant. Si les dépôts calcaires résistent, il est possible d'avoir recours par exemple à une solution constituée de 10 % d'acide muriatique inhibé. Décoller dans un bain de nettoyage chaud les dépôts qui collent aux éléments des échangeurs thermiques et à l'intérieur de ceux-ci. Tenir compte des indications du fabricant et utiliser exclusivement les produits de nettoyage autorisés avec la concentration prescrite, voir (→ Page 100) Les dépôts du côté de l'huile peuvent également être décollés dans un bain de pétrole. La durée de maintien dans le bain de nettoyage dépend de la nature et de l'importance de l'encrassement, ainsi que de la température et de l'activité du bain. 7. Nettoyer les éléments, par exemple carters, couvercles, conduites, voyants, éléments des échangeurs thermiques avec de la vapeur brûlante, une brosse en nylon (brosse douce) et un puissant jet d'eau. Afin d'éviter des endommagements : Ne pas se servir d'outils durs et tranchants (brosses en acier, grattoirs, etc.) – (couche de protection contre l'oxydation). Veiller à ce que la pression du jet d'eau ne soit pas trop forte (risque d'endommagement par ex. des lamelles des refroidisseurs). 8. 9. 10. 11. 12. Après le nettoyage, faire passer de la vapeur à basse pression dans les éléments des échangeurs thermiques, dans le sens contraire à celui de l'écoulement durant le service, puis rincer à l'eau claire (jusqu'à ce que la différence entre les pH soit < 1), puis sécher à l'air comprimé ou avec de l'air chaud. Contrôler si tous les sous-ensembles sont en parfait état, les réparer ou les remplacer le cas échéant. Rincer avec de l'huile anticorrosive les éléments des échangeurs thermiques, côté huile et côté liquide de refroidissement du moteur. Cette opération n'est pas nécessaire si l'échangeur thermique est installé et mis en service immédiatement après le nettoyage. Rincer une fois le circuit de liquide de refroidissement du moteur après l'installation de tous les sous-ensembles, voir (→ Page 101). Contrôler l'étanchéité du circuit de liquide de refroidissement lors de la mise en service du moteur. TIM-ID: 0000037714 - 004 Remarques complémentaires, voir le Manuel pour l'entretien et la réparation du moteur. A001064/06F 2016-04 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | 103 7.6 Circuits de refroidissement contaminés par des bactéries, des levures et des phénomènes fongiformes Nettoyage du système Pour que le nettoyage et la désinfection du système de refroidissement soient efficaces, le système de refroidissement entier doit être rincé assez longtemps avec du produit de nettoyage. Avant la vidange, ajouter au liquide contaminé la quantité prescrite de produit de nettoyage autorisé, voir (→ Page 100). Veiller à ce que le mélange circule pendant au minimum 24 h et au maximum 48 h. Rinçage Suite à la vidange du liquide de refroidissement et du produit de nettoyage du système, rincer avec de l'eau fraîche jusqu'à ce que l'on ne voit plus d'impuretés et que la valeur ph de l'eau de rinçage corresponde à celle de l'eau fraîche utilisée (différence pH max <1). Nouveau remplissage Avant le nouveau remplissage, veiller à ce que le système ne contienne pas d'impuretés. TIM-ID: 0000019202 - 005 Tout nouveau remplissage doit être réalisé immédiatement après le rinçage, afin de prévenir tout risque de corrosion ! 104 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | A001064/06F 2016-04 8 Aperçu des modifications 8.1 Aperçu des modifications des versions A001064/05 à A001064/06 N° Section d'ordre Sujet Action Mesures 1 1 Avant-propos Changement Validité uniquement pour les séries 2000 et 4000, toutes les références à la série 1600 ont été supprimées 2 2 Lubrifiants Changement Restructuration du chapitre, adaptation à la nouvelle validité pour les séries 2000 et 4000 3 2 Lubrifiants neuf Ajout de nouveaux chapitres 4 2.2 Huiles de moteur neuf Utilisation en fonction de la série, avec renvoi aux huiles de moteur agréées 5 3 Liquide de refroidissement Changement Restructuration du chapitre, adaptation à la nouvelle validité pour les séries 2000 et 4000 6 3 Liquide de refroidissement neuf Ajout de nouveaux chapitres 7 3,3 Liquide de refroidissement neuf Utilisation en fonction de la série, avec renvoi aux liquides de refroidissement agréés 8 4 Combustibles Changement Restructuration du chapitre, adaptation à la nouvelle validité pour les séries 2000 et 4000 9 4 Combustibles neuf 10 4.2 Combustibles Changement Utilisation en fonction de la série avec indication des carburants agréés 11 5 Huiles de moteur et lubrifiants agréés Changement Utilisation de tableaux actuels 12 6 Liquides de refroidissement agréés Changement Utilisation de tableaux actuels TIM-ID: 0000038818 - 006 Ajout de nouveaux chapitres A001064/06F 2016-04 | Aperçu des modifications | 105 9 Indice 9.1 Indice Actualité de cette publication 5 Additifs colorants – Fuites 33 Aperçu des modifications des versions 105 C Carburants – Carburants diesel 36 Carburants / combustibles – Carburants diesel agréés 40 Carburants diesel – Généralités 36 Colorants fluorescents – Fuites 15 Combustibles 36 – Additifs supplémentaires pour le combustible 50 – Biodiesel 46 – Fuel EL 49 – MTU Advanced Fluid Management System 53 Combustibles autorisés – Huiles pour moteurs quatre temps – Huiles monogrades - Catégorie 1 des classes SAE 30 et 40 pour moteurs diesel 54 – Huiles monogrades – Catégorie 2 des classes SAE 30 et 40 pour moteurs diesel 58 – Huiles multigrades - Catégorie 1 des classes SAE 10W-40 et 15W-40 pour moteurs diesel 56 – Huiles multigrades – Catégorie 2 des classes SAE 10W-40, 15W-40 et 20W-40 pour moteurs diesel 62 – Huiles multigrades - Catégorie 2.1 (Huiles Low SAPS) 70 – Huiles multigrades - Catégorie 3 des classes SAE 5W-30, 5W-40 et 10W-40 pour moteurs diesel 72 – Huiles multigrades - Catégorie 3.1 (Huiles Low SAPS) 76 Conservation 5 E Exigences – Circuit de combustible 52 – Circuit de liquide de refroidissement 26 F Fluides d'exploitation agréés – Huiles de moteur 14 – Liquide de refroidissement 24 106 | Indice | A001064/06F 2016-04 Fluides et lubrifiants autorisés – Graisses pour utilisations générales 79 – Liquide de refroidissement – À base d'éthylèneglycol 97 – À base de propylèneglycol 98 – Additifs pour les séries 2000 et 4000 marines (température de l'eau de mer >25°C) 94 – Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 83 – Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 81, 82 – Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour applications spéciales 88 – Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 86 – Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 91 – Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/ antigel pour systèmes de refroidissement contenant des métaux légers 89 – Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/ antigel pour systèmes de refroidissement sans métaux légers 95 – Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans métaux légers – Mélanges prêts à l'emploi 85 Fluides et lubrifiants homologués – Lubrifiants pour composants du groupe électrogène diesel 80 H Huile moteur – MTU Advanced Fluid Management System 17 Huiles de moteur 14 Huiles de moteurs – Généralités 7 DCL-ID: 0000000077 - 012 A L V Liquide de refroidissement 24 – Valise de test 99 – Agents anticorrosifs solubles dans l'eau 29 – Agents anticorrosifs/antigel 28 – Exigences face à l'eau fraîche 27 – Généralités 18 – MTU Advanced Fluid Management System 34 – Préparation 27 – Stabilité de stockage des concentrés de liquide de refroidissement jusqu'à maxi 30 °C (fûts fermés et étanches à l'air) 32 – Surveillance du service 20 – Valeurs limites pour liquides de refroidissement 31 Liquides de refroidissement – Huiles anticorrosives émulsionnables 30 Lubrifiant – Alternateur 80 – ATS 80 – Refroidisseur de liquide de refroidissement 80 Lubrifiants pour moteurs quatre temps – Lubrifiants 16 Valise de test – Liquide de refroidissement 99 M MTU Advanced Fluid Management System – Combustibles 53 – Huile moteur 17 – Liquide de refroidissement 34 N Nettoyage des sous-ensembles 103 DCL-ID: 0000000077 - 012 P Pack de test pour l'Amérique du Nord – Combustibles 53 – Huile moteur 17 – Liquide de refroidissement 34 Prescriptions de rinçage et de nettoyage pour circuits de refroidissement du moteur – Circuits de refroidissement du moteur – Nettoyage 102 – Rinçage 101 Procédure de rinçage et de nettoyage des circuits de liquide de refroidissement de moteurs – Circuits de refroidissement contaminés par des bactéries, des levures et des phénomènes fongiformes 104 – Généralités 99 – Nettoyage des sous-ensembles 103 Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de refroidissement de moteurs – Produits de nettoyage autorisés 100 Produits de nettoyage autorisés 100 R Remarques à l'attention des utilisateurs 5 A001064/06F 2016-04 | Indice | 107