DIRECTIONS FOR USE MODE D`EMplOI
Transcription
DIRECTIONS FOR USE MODE D`EMplOI
Indicaciones Las aleaciones Neoloy ‘N’ son aleaciones de cromo cobalto indicadas para el modelado de estructuras metálicas de prótesis dentales parciales de quita y pon. Contraindicaciones 1. Las aleaciones Neoloy ‘N’ están contraindicadas en pacientes y usuarios con antecedentes de sensibilidad al cobalto, cromo y molibdeno. Advertencias 1. Las aleaciones Neoloy ‘N’ están contraindicadas en pacientes y usuarios con antecedentes de sensibilidad al cobalto, cromo y molibdeno. 2. Esta aleación contiene cromo. Algunos compuestos de estos elementos tienen potencial carcinógeno. Informe a su proveedor médico de la exposición a estos elementos. 3. Esta aleación contiene elementos conocidos en California por ser carcinógenos. precauciones 1. Cuando funda, rebaje o pula aleaciones, utilice la ventilación adecuada, sistemas de aspiración o vacío, protección ocular, y ropa y mascarillas protectoras. Reacciones adversas 1. La exposición a los humos o al polvo de la aleación puede causar irritación ocular y/o complicaciones respiratorias. 2. Determinados componentes de las aleaciones tienen potencial carcinógeno. Vea el apartado “Advertencias”. INSTRUCCIONES pASO A pASO MATERIAlES Y EQUIpO RECOMENDADOS N.º ref. Revestimientos: (Silicatos de etilo) Polvo Chromex normal 22,65 kg .......N400107 Juego Chromex líquido A y B.............N400117 Polvo de revestimiento ‘E’ 21,3 kg......N400022 Aglutinante de revestimiento I y II líquido ‘E’ (9 l) .......................................................N400027 Revestimiento ABC líquido ‘E’ (13,6 l).N400023 (Fosfatos) Si utiliza otra máquina de modelado: siga las instrucciones de la máquina. Modelado: soplete Importante: siga las instrucciones del fabricante del soplete, utilice las gafas protectoras recomendadas y consulte con el fabricante las presiones de gas que se indican a continuación. Acetileno 4,5 kg; oxígeno 12,2 kg. propano 1,8 kg; oxígeno 9,5 kg. Aplique de 3 a 5 vueltas al brazo de modelado de la máquina dependiendo de la tensión del resorte. Coloque el soporte del crisol en la parte trasera y, a su vez, el crisol precalentado en el soporte del crisol y cárguelo con la cantidad de aleación requerida. Coloque el aro en el soporte del aro. Encienda el soplete y, con un movimiento circular, desplace la llama lentamente sobre la aleación para obtener un calor uniforme. Cuando el botón y la aleación nueva comiencen a colapsarse, añada fundente para modelado. Continúe calentando el material fundido de manera uniforme hasta que empiece a deslizarse y moverse bajo la presión de la llama de gas. Evite sobrecalentar la aleación y procure no romper la película de óxido que cubre el material fundido. Libere el brazo de la máquina de modelado y deje que éste se pare totalmente. Retire el aro y deje enfriar en la mesa de trabajo. NO ENFRÍE RÁPIDAMENTE EL MOLDE. Si lo hace, se deformará y se modificarán las propiedades físicas de la aleación. Acabado: Seleccione los agentes abrasivos adecuados, empezando por las partículas más gruesas y terminando por las más finas; consulte el catálogo de DENTSPLY Prostheics para obtener información detallada sobre los agentes abrasivos. Finalmente, proceda con el electropulido de la estructura metálica. limpieza: Utilice los limpiadores para prótesis dental recomendados para prótesis metálicas parciales. NO utilice lejía doméstica ni limpiadores con hipoclorito. Podrían deslustrar o picar la superficie del molde. Mezcla de Aquamex/agua 18,1 kgN400010 Oxyplus 18,1 kg ...............................N400043 Reparación/soldadura: N.º ref. Utilice: Neoloy® Barras para soldar ................ N150061 Materiales de duplicación: (Hidrocoloides reversibles) pROpIEDADES FÍSICAS Y MECÁNICAS Neoloid para todo uso (13,6 l).....N200015 Neoloid normal (13,6 l) ................N200025 Dupli-Chrome (22,7 l) .....................N200055 Horno de quemado: (Para silicatos de etilo) El horno de gas DENTSplY Austenal 1365 puede alcanzar una temperatura de 1900°F (1038°C). (Para fosfatos) Utilice el horno eléctrico Vcella N250060 o el horno de gas DENTSplY Austenal 1365 N136500. Debe alcanzar una temperatura de 1.800°F (982°C). Máquina de modelado: (Modelado por inducción) DENTSplY Austenal ECM IV (Modelado con soplete) Utilice una máquina centrífuga de alto rendimiento activada por resorte. La punta del soplete debe incorporar múltiples orificios. “N” Normal Peso específico Intervalo de fusión Resistencia a la tracción (MPa) 862 938 Elongación en % 4,0 3,2 Módulo de elasticidad (MPa) Modelado: aleación Utilice como mínimo el 50% de aleación nueva restante, es decir, un botón chorreado con arena limpio. De esta forma garantizará que el modelado mantenga la integridad de la aleación, así como sus propiedades y calidad, además de evitar la porosidad. Por este motivo se seleccionan las aleaciones ‘N’ en primer lugar. Modelado: parámetros de la máquina DENTSplY Austenal ECM IV Ajuste la temperatura a:.......1.510 °C (2.750 °F) Temporizador de remojo:.............. 10 segundos Selector de fusión: ..................................... Alto Ajuste del reductor de aceleración: Moldes pequeños - 50 100 Moldes grandes - 75 a Mueva el contrapeso del brazo centrífugo en función del tamaño del molde para garantizar una rotación del brazo equilibrada y suave. 220.000 Dureza Vickers (HV10) 415 440 Composición (% masa) Mn, Si, C, Fe, N, W pROCEDIMIENTOS Quemado: Coloque en el horno el molde de revestimiento y crisoles limpios indicados para aleaciones ‘N’, y ajuste la temperatura recomendada para el revestimiento que se vaya a utilizar. ISO 22674:2006 Be Beryllium Free Alloy Formulation Formulation d'alliage sans béryllium Fórmula de aleación libre de berilio DIRECTIONS FOR USE MODE D’EMplOI INSTRUCCIONES DE EMplEO 2750°F (1510°C) 625 Molybdenum (Mo) Dental Casting Alloy, Type 5 Alliage de coulée dentaire, type 5 Aleación de moldeo dental, tipo 5 2375-2580°F (1302-1416°C) 605 Nickel (Ni) Aleación normal Neoloy® ‘N’ Aleación extra dura Neoloy® ‘N’ ‘N’ Extra Dura Limite de alargamiento (MPa @ .2%) Chromium (Cr) Alliage normal Neoloy® « N » Alliage extra-dur Neoloy® « N » 8,4 g/cm Temperatura de modelado Cobalt (Co) Neoloy® ‘N’ Regular Alloy Neoloy® ‘N’ Extra Hard Alloy 61,6% 61,5% 29,2% 5,8% Warning: This product contains substance(s) known to the State of California to cause cancer, or other reproductive harm. (Calif. Prop. 65) Avertissement : ce produit contient une ou des substance(s) reconnues par l’Etat de Californie comme étant cause de cancer ou d’autre atteinte au système reproductif. (Calif. Prop. 65) Advertencia: Esta producto contiene sustancias conocidas en el estado de California por causar cáncer u otros daños en el aparato reproductor. (Calif. Prop 65) 1,0% max. < 1,0% Manufacturer Contiene: Cobalt and Nickel Peligro/Puede provocar una reacción alérgica en la piel./Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación./Se sospecha que provoca cáncer./Provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas./Puede ser nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos. No respirar el polvo, el humo, el gas./Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección./En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria./EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar./En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOG A/médico./Guardar bajo llave. DENTSPLY Austenal DENTSPLY International Inc. 570 West College Ave. York, PA 17401 1-800-243-1942 prosthetics.dentsply.com DeguDent GmbH Rodenbacher Chaussee 4 63457 Hanau-Wolfgang GERMANY Tel. +49/6181/5950 degudent.com SDSs are available on the web or by request. Des fiches signalétiques et techniques sont disponibles sur l’Internet ou sur demande. Las fichas de datos sobre seguridad (SDS) están disponibles en la web o por petición. ©2005, 2011, 2014 DENTSPLY International Inc. All rights reserved. Printed in U.S.A. NPK0880 Rev. 7 (06/14) Indications For Use Neoloy ‘N’ Alloys are cobalt chrome alloys indicated for casting removable partial denture frameworks. Contraindications 1. Neoloy ‘N’ Alloys are contraindicated for patients and users with a history of sensitivity to cobalt, chromium, and molybdenum. Warnings 1. Prolonged exposure to alloy dust and/or fumes may lead to lung irritation, and/or pulmonary complications. Use appropriate engineering controls to limit exposure. For excessive inhalation of dust or fumes, seek medical advice. 2. This alloy contains chromium. Some compounds of these elements are potential carcinogens. Advise your health care provider of exposure to these elements. 3. This alloy contains elements that are known to the State of California to be carcinogenic. precautions 1. When melting, grinding, or polishing alloys, use adequate ventilation, vacuum systems, protective eyewear, and protective masks and clothing. Adverse Reactions 1. Exposure to alloy dust or fumes may cause eye irritation and/or respiratory complications. 2. Certain components of alloys are potential carcinogens. See Warnings. STEp BY STEp INSTRUCTIONS RECOMMENDED MATERIAlS & EQUIpMENT ReOrder# Investments: (Ethyl Silicates) pressures suggested below. Acetylene at 10 lbs., Oxygen at 27.5 lbs. propane at 4.5 lbs., Oxygen at 21.7 lbs. Give casting arm of machine 3-5 turns, amount depends on spring tension. Locate crucible cradle in back position, place preheated crucible in crucible holder and load it with the required amount of alloy. Position ring in ring holder. Light torch and with a circular motion move the flame slowly over alloy to obtain uniform heat. When the button and new alloy begin to collapse add casting flux. Continue heating melt uniformly until it slumps and melt moves under pressure from the gas flame. Avoid overheating alloy and don’t break oxide film covering melt. Release casting machine arm and allow the arm to coast to a complete stop. Remove ring and bench cool. DO NOT QUENCH THE CASTING. This will result in a warped casting and changes in the physical properties of the alloy. Finishing: Select the appropriate abrasives starting with the coarsest and finishing with the finest, see DENTSPLY Prosthetics catalog for detailed specifications on abrasives. Electropolish the framework as the final step. Cleaning: Use denture cleaners recommended for metal partial dentures. DON’T use household bleach or cleaners with hypochlorite. These may tarnish and/or pit the casting surface. Repairing/Soldering: Use ReOrder# Neoloy® Welding Rods ....................... N150061 pHYSICAl & MECHANICAl pROpERTIES “N” Reg. ‘N’ Extra Hard Specify gravity 8.4 g/cm Melting range 2375-2580˚F(1302-1416˚C) Casting temp. 2750˚F (1510˚C) Chromex Regular Powder 50 lb .........N400107 Chromex Liquid A & B Set ...................N400117 ‘E’ Investment Powder 47 lb ..............N400022 ‘E’ Investment Binder I & II Liquid (2 gal) ................................................N400027 ‘E’ Investment ABC Liquid (3 gal) .......N400023 Yield strength (MPa @ .2%) 605 625 Tensile strength (MPa) 862 938 (Phosphates) Elongation % 4.0 Aquamex/Water Mix 40 lb ............N400010 Oxyplus 40 lb...................................N400043 Modulus of elast. (MPa) Duplicating Materials: (Reversible hydrocolloids) Neoloid All purpose (3.5 gal) ........N200015 Neoloid Regular (3.5 gal) ..............N200025 Dupli-Chrome (5 gal) ......................N200055 Burnout Furnace: (For Ethyl Silicates) The DENTSplY Austenal 1365 gas furnace is best or one capable of reaching 1900°F (1038°C). (For Phosphates) Use either the Vcella electric N250060 or DENTSplY Austenal‘s 1365 gas furnace N136500. Temperature needs to reach 1800°F (982°C). Casting Machine: (Induction Casting) DENTSplY Austenal ECM IV (Torch Casting) Use a heavy duty spring activated centrifugal machine. While the torch should have a multi-orifice tip. pROCEDURES Burnout: With the investment mold place clean crucibles, ones used only for the ‘N’ Alloys, in the furnace and take to temperature recommended for the investment being used. Casting: Alloy Use a minimum of 50% new alloy with the remainder being a clean sandblasted button. This will ensure the casting will maintain the integrity of the alloy, its properties, quality and prevent porosity. All the reasons for having selected the ‘N’ Alloys in the first place. Casting: DENTSplY Austenal’s ECM IV Machine Settings Set temperature at:................. 2750°F (1510°C) Soak Timer: .................................... 10 seconds Melt Selector Switch: ........................... On High Acceleration Reducer Setting: Small Castings - 50 Large Casting - 75 to 100 Move counter weight on centrifugal arm based on casting size to ensure smooth balanced arm rotation. Using other casting machine? Follow their instructions. Casting: Torch Important: Follow the torch manufacturer’s instructions, use appropriate protective eye wear they suggest and check with them the gas Vickers hardness (HV10) 3.2 220,000 415 440 Cobalt (Co) Chromium (Cr) Molybdenum (Mo) Nickel (Ni) Mn, Si, C, Fe, N, W Vous utilisez une autre machine de coulée ? Suivez ses instructions. Contre-indications 1. Les alliages Neoloy « N » sont contre-indiqués pour les patients et utilisateurs présentant des antécédents de sensibilité au cobalt, au chrome et au molybdène. Coulée : Chalumeau Important : suivez les instructions du fabricant du chalumeau, utilisez la protection oculaire adaptée qu'il suggère et vérifiez auprès de lui les pressions de gaz proposées ci-après. Avertissements 1. Une exposition prolongée aux poussières et aux vapeurs d’alliage peut entraîner une irritation des poumons et/ou des complications pulmonaires. Utilisez les moyens et équipements appropriés pour limiter l’exposition. En cas d’inhalation excessive de poussières ou de vapeurs, consultez un médecin. 2. Cet alliage contient du chrome. Certains composés de cet élément sont cancérogènes. Informez votre médecin de votre exposition à cet élément. 3. Cet alliage contient des éléments que l’Etat de Californie sait qu’ils sont cancérigènes. précautions 1. Lors de la fonte, du meulage ou du polissage des alliages, utilisez une ventilation, des systèmes sous vide, des protections oculaires et des masques et vêtements de protection adéquats. Effets indésirables 1. L’exposition aux poussières ou aux vapeurs de l’alliage peut entraîner une irritation oculaire et/ou des complications pulmonaires. 2. Certains composants de ces alliages sont carcinogènes. Reportez-vous aux avertissements. INSTRUCTIONS pAS-À-pAS MATÉRIAUX ET ÉQUIpEMENTS RECOMMANDÉS: Nº de référence Revêtement : (Silicates d'éthyle) Poudre normale Chromex 50 lb.............N400107 Jeu liquide A & B Chromex ....................N400117 Poudre de revêtement « E » 47 lb ..........N400022 Colle liquide I & II pour revêtement « E » (2 gal) N400027 Liquide ABC revêtement « E » (3 gal) .....N400023 (Phosphates) Composition (% by mass) 61.6% 61.5% 29.2% 5.8% 1.0% max. < 1.0% Contains: Cobalt and Nickel Danger May cause an allergic skin reaction. May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled. Suspected of causing cancer. Causes damage to respiratory tract through prolonged or repeated exposure. May cause long lasting harmful effects to aquatic life. Do not breathe dust, fume or gas. Wear protective gloves, protective clothing, eye protections, and face protection. In case of inadequate ventilation wear respiratory protection. IF INHALED: If breathing is difficult, remove to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor. Store locked up. Déplacez le contrepoids sur le bras centrifuge en fonction de la taille de coulée afin d'assurer une rotation homogène équilibrée du bras. Indications Les alliages Neoloy « N » sont des alliages de chrome-cobalt conçus pour la coulée d'ossatures de prothèses dentaires partielles amovibles. Mélange Aquamex/eau 40 lb ...........N400010 Oxyplus 40 lb .......................................N400043 Matériaux de duplication : (Hydrocolloïdes réversibles Neoloid universel (3,5 gal).................N200015 Neoloid normal (3,5 gal) ....................N200025 Dupli-Chrome (5 gal)...........................N200055 Acétylène à 10 lb, oxygène à 27,5 lb propane à 4,5 lb, oxygène à 21,7 lb Tournez le bras de coulée de la machine sur 3 à 5 tours, le nombre dépend de la tension du ressort. Localisez le berceau du creuset au dos, placez le creuset préchauffé dans son support et chargezle avec le volume d'alliage requis. Placez l'anneau dans son support. Allumez le chalumeau et, à l'aide d'un mouvement circulaire, déplacez doucement la flamme sur l'alliage pour obtenir une chaleur uniforme. Lorsque le bouton et le nouvel alliage commencent à s'effondrer, ajoutez un fondant de coulée. Continuez de chauffer uniformément jusqu'à ce que la matière fondue s'affaisse et se déplace sous la pression de la flamme du gaz. Évitez de surchauffer l'alliage et ne brisez pas la couche d'oxyde qui recouvre la matière fondue. Relâchez le bras de la machine à couler et laissez le bras glisser jusqu'à l'arrêt complet. Retirez l'anneau et refroidissez sur la paillasse. NE TREMPEZ PAS LA COULÉE. Cela entraînera une coulée déformée et des modifications des propriétés physiques de l'alliage. Finition : sélectionnez les abrasifs qui conviennent en commençant par le plus gros grain et en terminant par le plus fin. Consultez le catalogue DENTSPLY Prosthetics pour obtenir des spécifications détaillées concernant les abrasifs. Procédez à un polissage électrolytique de l'ossature comme étape finale. Nettoyage : utilisez des nettoyants pour prothèse dentaire recommandés pour les prothèses dentaires partielles en métal. N'utilisez PAS de nettoyants ou d'eau de javel ménagers à base d'hypochlorite. Ils peuvent ternir et/ou piquer la surface de coulée. Réparation/Soudure : Utilisation : Nº de référence Neoloy® Baguettes de soudure ................ N150061 pROpRIETES pHYSIQUES ET MECANIQUES “N” Normal ‘N’ Extra-dur Indiquez la gravité 8,4 g/cm Four de brûlage : (pour éthyle, silicates) Intervalle de fusion 2375-2580˚F(1302-1416˚C) Le four à gaz DENTSplY Austenal 1365 est préférable ou l'un de ceux capable d'atteindre 1 900 °F (1 038 °C). Limite d'élasticité (MPa à 0,2 %) 605 625 Résistance à la traction (MPa) 862 938 % d'allongement 4,0 (Pour les phosphates) Utilisez au choix Vcella électrique N250060 ou le four à gaz DENTSplY Austenal 1365 N136500. Doit atteindre une température de 1 800 °F (982 °C). Machine à couler : (Coulée à induction) DENTSplY Austenal ECM IV (Coulée au chalumeau) Utilisez une machine centrifuge à entraînement par ressort superrésistant. Le chalumeau doit disposer d'un embout à orifices multiples. pROCÉDURES Brûlage : Avec le moule de revêtement, placez dans le four des creusets propres, utilisés uniquement pour les alliages « N », et amenez-les à la température recommandée pour le revêtement utilisé. Coulée : alliage Utilisez au minimum 50 % du nouvel alliage, le reste étant un bouton sablé propre. Cela assure que la coulée maintienne l'intégrité de l'alliage, ses propriétés et ses qualités et empêche la porosité. Toutes les raisons pour avoir sélectionné les alliages « N » à l'origine. Coulée : Réglages de la machine DENTSplY Austenal ECM IV Réglez la température sur : ...... 2 750 °F (1 510 °C) Minuteur de trempage : ..................... 10 secondes Commutateur pour le choix du mode de fusion : Sur High (élevé) paramètres du réducteur d'accélération : Petites pièces de coulée - 50 Grandes pièces de coulée - 75 à 100 2750˚F (1510˚C) Temp. de coulée. Module d'élast. (MPa) 3,2 220.000 Vickers hardness (HV10) 415 440 Composition (% de la masse) Cobalt (Co) Chromium (Cr) Molybdenum (Mo) Nickel (Ni) Mn, Si, C, Fe, N, W 61,6% 61,5% 29,2% 5,8% 1,0% max. < 1,0% Contient: Cobalt and Nickel Danger Peut provoquer une allergie cutanée./Peut provoquer des symptômes allergiques ou d’asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation./Susceptible de provoquer le cancer./Risque avéré d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée./Peut être nocif à long terme pour les organismes aquatiques. Ne pas respirer les poussières, fumées, gaz./Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage./Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire./EN CAS D'INHALATION: s'il ya difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer./En cas de symptômes respiratoires: Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin./Garder sous clef.