Visionnez et téléchargez la brochure
Transcription
Visionnez et téléchargez la brochure
* Le Volvo FMX en détail. AUTOMATIC TRACTION CONTROL (ATC) INTÉRIEUR DE LA CABINE Spacieux, et équipé de fonctionnalités classiques ou innovantes qui assistent le conducteur et rendent sa journée de travail plus agréable. Une motricité et une traction exceptionnelles, une consommation de carburant réduite. Tous les FMX avec un pont avant sont désormais équipés de série de l’ATC. Le Volvo FMX est désormais proposé en série avec cinq essieux, ce qui lui permet de gérer immédiatement les travaux les plus lourds. VOLVO DYNAMIC STEERING Une conduite sans effort en totale maîtrise, même dans les conditions les plus délicates. Désormais disponible sur les véhicules à essieux avant doubles. CONFIGURATIONS À 5 ESSIEUX VOLVO FMX PRÉSENTATION PRODUIT *Vous conduire vers demain. RELEVAGE D’ESSIEU TANDEM EXTÉRIEUR DE LA CABINE N’utilisez le deuxième pont que lorsque cela est nécessaire. Le relevage d’essieu tandem permet d’économiser du carburant, de réduire le rayon de braquage et d’améliorer la traction. Dessiné et équipé dans un but précis, identifiable au premier coup d’oeil. SERVICES VOLVO À bord de votre véhicule ou au bureau, Volvo peut vous aider à travailler de façon plus efficace et plus agréable. SYSTÈMES D’ASSISTANCE AU CONDUCTEUR Nos systèmes avancés d’assistance au conducteur aident efficacement le conducteur à éviter les accidents. La sécurité est un principe phare chez Volvo. Une nouvelle référence dans le secteur de la construction. INSTRUMENTATION DE BORD Résolument moderne, la nouvelle instrumentation de bord est conçue autour du conducteur de chantier et les informations qu’elle fournit sont présentées de manière ergonomique. TRIDEM Le tridem est une alternative intéressante aux essieux avant doubles. Il permet de réduire la consommation de carburant et de réduire le rayon de braquage. SUSPENSION PNEUMATIQUE POUR VÉHICULES DE CHANTIER Une conduite extrêmement confortable, tout particulièrement à vide. Et avec une garde au sol d’au moins 300 mm, cette suspension pneumatique arrière est parfaite sur les chantiers. Désormais également disponible pour le Volvo FMX avec essieu moteur avant. DISPOSITIF DE REMORQUAGE Un dispositif de remorquage digne de ce nom. Vos missions impliquent des charges importantes sur terrain difficile ? Le nouveau Volvo FMX a été conçu pour supporter des conditions extrêmes. Mais la puissance seule ne fait pas tout. C’est pourquoi le véhicule intègre de nombreuses fonctions intelligentes qui vous permettent de travailler de façon rapide, sûre et confortable tout en optimisant vos coûts d’exploitation. Il se décline dans un nombre de configurations sans précédent, si bien que vous êtes assurés de toujours trouver la solution qui répond parfaitement à vos besoins. Découvrez comment le Volvo FMX relève encore le niveau de votre entreprise. MOTEURS DIESEL VOLVO La courbe de couple exceptionnelle de Volvo optimise la motricité et le rendement énergétique. I-SHIFT Facile d’utilisation, elle est fournie avec un logiciel contribuant aux économies de carburant. Désormais disponible pour des conditions extrêmes, avec vitesses extra lentes en option. LA PARTIE INFÉRIEURE AVANT Ce n’est pas juste un pare-chocs. C’est un système complet qui peut contribuer à améliorer la disponibilité de votre véhicule. PHARES Ces nouveaux phares pourraient bien être les meilleurs du marché. RETROUVEZ LES SPÉCIFICATIONS COMPLÈTES AU VERSO 1 CHÂSSIS CONFIGURATIONS D’ESSIEUX – TRACTEUR Type Suspension arrière Charge par essieu/ essieu porteur (t) Hauteur de châssis Empattements (m) RAD-L90 Lames paraboliques 13 X-High 3,5/3,6/3,7/3,8 Élevée 3,5/3,6/3,7/3,8 Élevée 3,3/3,5/3,6/3,7/3,8 4×2 RAD-GR Pneumatique RAD-G2 2 Configurations d’essieux, hauteurs de châssis, empattements, essieux porteurs, suspensions arrière et freins. 13 Pneumatique (construction) 13 Med 3,3/3,5/3,6/3,7/3,8 X-High 3,5/3,6/3,7/3,8 4×4 RAD-L90 Lames paraboliques 13 XX-High 3,5/3,7/3,8 RAD-G2 Pneumatique (construction) 13 XX-High 3,9 SYSTÈME VOLVO DYNAMIC STEERING AUTOMATIC TRACTION CONTROL (ATC) RELEVAGE DU PONT TANDEM I-SHIFT COMBINAISONS DE CHAÎNES CINÉMATIQUES Un système de direction actif avec assistance de couple. Permet une force directionnelle plus importante à faible vitesse, réduit les à-coups et maintient le volant en position droite lors du freinage sur des surfaces à l’adhérence hétérogène. Le volant revient automatiquement en position centrale aussi bien en marche avant qu’en marche arrière. Le système Volvo Dynamic Steering est dorénavant disponible pour toutes les configurations d’essieu, sauf celles toutes roues motrices (4×4, 6×6, 8×6 et 10×6). Enclenche automatiquement le pont avant s’il est nécessaire et le désenclenche quand le terrain le permet, ce qui améliore la manœuvrabilité et réduit la consommation de carburant. L’ATC est de série sur toutes les configurations Volvo FMX toutes roues motrices (4×4, 6×6, 8×6 et 10×6). Permet également de désenclencher et de relever le pont le plus à l’arrière, réduisant ainsi la consommation de carburant et le rayon de braquage. En appuyant sur un bouton du tableau de bord, le conducteur peut lever le pont quand le véhicule est déchargé. Quand le véhicule est chargé, le pont s’abaisse automatiquement et se réenclenche. Le relevage du pont tandem est disponible pour les configurations 6×4 et 8×4 (avec tandem) équipées de freins à disques. Boîte de vitesses automatique 12 rapports avec médiateur et doubleur de gamme. L’I-Shift peut être équipée d’usine d’un ralentisseur compact, d’une prise de force, d’une pompe de direction assistée d’urgence et d’un refroidisseur d’huile. Boîtes de vitesses manuelles D11K330 Pneumatique 19/22 Élevée 3,9/4,1 FREINS Med 3,9/4,1 Le système de freinage à commande électronique (EBS) offre plus de réactivité, de performances de freinage tout en donnant accès à un grand nombre de fonctionnalités pratiques. Le système EBS est désormais disponible pour les freins à disque et les freins à tambour (gamme sélectionnée de configurations d’essieux et de hauteurs de châssis). Améliorez votre système de freinage en ajoutant le module EBS Medium ou toute autre option supplémentaire. RADT-AR 2 Parabolique 19/21 Élevée 3,2/3,4 RADT-GR 2 Pneumatique 19/20,5/22,5/23 Élevée 3,0/3,2/3,4/3,7 Med 3,0/3,2/3,4/3,7 1) Essieu poussé (fixe/directeur) 2) 6×4 RADD-BR Parabolique 21 X-High 3,0/3,2/3,6 Élevée 3,0/3,2/3,6 3,0/3,2/3,4/3,6 En plus des fonctionnalités incluses dans le module de programmation Standard, le module Medium inclut les options suivantes. RADD-TR1 Lames paraboliques 23/26 X-High Élevée 3,0/3,2/3,4/3,6 INDICATEUR D’ÉTAT DE L’EBS RADD-TR2 Lames semi-elliptiques 26/32 X-High 3,0/3,2/3,4/3,6 Élevée 3,0/3,2/3,4/3,6 Surveillance de l’état de l’EBS via le système électronique du véhicule TEA2+ et Volvo Tech Tool. RADD-GR Pneumatique 21/23/26 Élevée 3,0/3,2/3,6 RADD-G2 Pneumatique (construction) 21/23/26 X-High 3,0/3,2/3,4/3,6 RADD-BR Parabolique 21 XX-High 3,6/3,7/3,9 RADD-TR1 Lames paraboliques 26 XX-High 3,6/3,7/3,9 RADD-TR2 Lames semi-elliptiques 26/32 XX-High 3,6/3,7/3,9 RADD-G2 Pneumatique (construction) 21/23/26 XX-High 3,6/3,7/3,9 8×4 RAPDD-GR 3) 3 Pneumatique 27/30,5/32/35 Élevée 3,6/3,9 Essieu poussé (directeur) CONFIGURATIONS D’ESSIEUX – PORTEUR Type Suspension arrière Charge par essieu/ essieu porteur (t) RAD-L90 Lames paraboliques 13 Hauteur de châssis Empattements (m) X-High 3,4/3,7/4,0/4,6 Élevée 3,4/3,5/3,7/4,0/4,3/4,6/4,9/5,2/5,6/6,0 4×2 RAD-GR Pneumatique RAD-G2 13 Pneumatique (construction) 13 Élevée 3,4/3,7/4,0/4,3/4,6/4,9/5,2/5,6/6,0/6,3/6,5/6,7 Med 3,7/4,0/4,3/4,6/4,9/5,2/5,6/6,0/6,3/6,5/6,7 X-High 3,4/3,7/4,0/4,3/4,6/4,9/5,2 Les freins sont relâchés uniquement si le couple moteur est suffisant pour faire avancer le véhicule. ANALYSE DE L’USURE DES GARNITURES Avertissement relatif aux garnitures de freins ; calcule, en kilomètres, la durée de vie restante des plaquettes de freins actuelles. (seulement avec les freins à disques). 2 Le frein de stationnement est relâché lorsque le conducteur appuie sur la pédale d’accélérateur et lorsque le sélecteur de boîte de vitesses n’est pas au neutre (uniquement sur la boîte I-Shift). Ce système applique les freins individuellement sur chaque roue, stabilisant ainsi l’ensemble tracteur-remorque et réduisant les risques de mise en portefeuille, de retournement et de mouvements incontrôlés de la remorque. Le système ESP est conforme à la législation relative au contrôle électronique de la stabilité. Il est disponible pour les véhicules à 2 et à 3 essieux. OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES RAD-L90 À lames paraboliques 13 XX-High 3,7/4,0/4,3/4,6/4,9 Puissance nette conformément à CE 582/2011 RAD-G2 Pneumatique (construction) 13 XX-High 4,0/4,3/4,6/4,9 Puissance (ch) FEUX STOP D’URGENCE Permet au conducteur d’actionner un freinage par pulsations au niveau de la remorque. Le frein est alors automatiquement activé et le risque de mise en portefeuille est minimisé. Lors d’un freinage d’urgence à plus de 50 km/h, les feux stop clignotent à raison de quatre clignotements par seconde. RALENTISSEUR HYDRAULIQUE Ralentisseur compact monté sur la boîte de vitesses avec une puissance maximale de 440 kW. Moteurs, boîtes de vitesses, logiciels I-Shift, essieux arrière, rapports de pont arrière et prises de force. Rétroviseurs chauffés à commande électrique Rapport supérieur Couple moteur (Nm) PTR autorisé (tonnes) Prise directe 2 400 44 VT2814B Accoudoirs siège conducteur AT2612F Prise directe 2 600 100 VTO2814B Verrouillage de la porte passager depuis la porte conducteur ATO2612F Surmultipliée 2 600 60 PT2606 I-SHIFT RENFORCÉE En optant pour le bon programme, vous pouvez compléter votre I-Shift avec de précieuses fonctionnalités. Choisissez parmi quatre programmes de personnalisation et plusieurs fonctions en option. Standard Puissance/Couple Couple (Nm) Optimisation du carburant Couple (Nm) 6×4 21/23/26 = option. * Uniquement disponible pour AT2612F. ** Disponible en mode Longue distance POWERTRONIC Transmission entièrement automatique avec convertisseur de couple et refroidisseur d’huile qui permet de passer les rapports sans perdre de puissance. La transmission Powertronic peut être équipée d’usine d’une prise de force, d’un ralentisseur intégré et d’une pompe de direction assistée d’urgence. Rapport supérieur Couple moteur (Nm) PTR autorisé (tonnes) PT2106 Prise directe 2 100 44 PT2606 Prise directe 2 600 60 4) 21 RADD-TR1 Lames paraboliques 23/26 RADD-TR2 Lames semi-elliptiques 26/32 3,2/3,4/3,7/3,9/4,3/4,6/4,9/5,2/5,6 D13K Élevée 4,3/4,6/4,9/5,1/5,6/6,0 Med 4,3/4,6/4,9/5,1 Nb. de cylindres 6 Cylindrée 12,8 dm3 Course 158 mm Alésage 131 mm Rapport de compression 18:1 (17:1)* Plage de régimes économique 900 – 1 400 tr/min Puissance du frein sur échappement (2 300 tr/min) 200 kW Puissance du frein moteur intégré VEB + (2 300 tr/min) 375 kW VEB + En option Nb. de filtres à huile 2 à passage total, 1 en dérivation Volume pour vidange, filtre inclus 33 l Circuit de refroidissement, volume total 24 (44**) l Intervalle de vidange : jusqu’à 100 000 km ou une fois par an avec VDS4. * Avec ralentisseur. * Sur les D13K500 et D13K540. CARBURANT : CONDITIONS PRÉALABLES CARBURANT : CONDITIONS PRÉALABLES Carburant sans soufre uniquement (EN590, 10 ppm de soufre maxi). Carburant sans soufre uniquement (EN590, 10 ppm de soufre maxi). X-High 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1/5,6 Élevée 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1/5,6/6,4 X-High 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1/5,6 Élevée 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1 X-High 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1 Élevée 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1/5,6 Pneumatique (construction) 21/23/26 X-High 4,35/4,6/4,9/5,1/5,6/6,0 Pneumatique 27/33/36 Élevée 3,7/3,9/4,1/4,3/4,6/4,9/5,2 Med 3,7/3,9/4,1/4,3/4,6/4,9/5,2 27/33/36 X-High 3,2/3,4/3,7/3,9/4,1/4,3/4,6/4,9/5,2 27/30,5/32/35 Élevée 4,3/4,6/4,9/5,1/5,3/5,6 RADD-BR Lames paraboliques 21 XX-High 4,6/4,9/5,1/5,6 RADD-TR1 Lames paraboliques 26 XX-High 4,6/4,9/5,1/5,6 RADD-TR2 Lames semi-elliptiques 26/32 XX-High 4,6/4,9/5,1/5,6 RADD-G2 Pneumatique (construction) 21/23/26 XX-High 4,6/4,9/5,1/5,6 10×4 5 Pneumatique 27/33/36 Med 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1/5,6/6,0 RADDT-GR5 Pneumatique 27/33/36 Élevée 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1/5,6/6,0 RADDT-G25 Pneumatique (construction) 27/33/36 X-High 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1/5,6/6,0 5) ** Avec ralentisseur. Essieu poussé (directeur) 8×6 RADDT-GR D13K540 (397 kW) Puissance maxi à 1 450 – 1 800 tr/min 540 ch Couple maxi à 1 000 – 1 450 tr/min 2 600 Nm Nb. de cylindres 6 Cylindrée 10,8 dm3 Course 152 mm Alésage 123 mm Rapport de compression 17:1 Plage de régimes économique 950 – 1 400 tr/min Puissance du frein sur échappement (2 400 tr/min) 160 kW Puissance du frein moteur intégré VEB (2 400 tr/min) 290 kW VEB option Nb. de filtres à huile 2 à passage total, 1 en dérivation Volume pour vidange, filtre inclus 36 l Circuit de refroidissement, volume total 26 (42*) l Intervalle de vidange : jusqu’à 100 000 km ou une fois par an avec VDS4. RADDT-GR 5 6) D13K500 (368 kW) Puissance maxi à 1 400 – 1 800 tr/min 500 ch Couple maxi à 980 – 1 400 tr/min 2 500 Nm D11K RADD-G2 Essieu suiveur (directeur) Puissance maxi à 1 400 – 1 800 tr/min 460 ch Couple maxi à 900 – 1 400 tr/min 2 300 Nm 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1/5,6/6,0 4,6/4,9/5,1/5,6/6,0/6,4 5) D13K460 (338 kW) Med Élevée Pneumatique (construction) D11K450 (332 kW) Puissance maxi à 1 700 – 1 800 tr/min 450 ch Couple maxi à 1 040 – 1 400 tr/min 2 150 Nm 5) Pneumatique (construction) 27/33/36 XX-High Essieu suiveur (directeur) 4,6/4,9/5,1/5,6 Med Élevée X-High XX-High CHARGES SUR L’ESSIEU AVANT MAXI environ 900 mm environ 1 000 mm environ 1 200 mm environ 1 240 mm (tonnes) Med Élevée X-High XX-High Pneum. À lames 9/18* 9/18* – – 10 10/20* 10/20* 10/20* * Avec essieux avant doubles (FAA20/FAA21). Assistance au changement de voie Dispositif d’alerte conducteur Cabine couchette (FMX-SLP) offrant un espace confortable pour la nuit pour une personne. Hauteur intérieure 157 cm, 114 cm au niveau du tunnel moteur. PACK DE PROTECTION CONDUCTEUR ET PASSAGER Alarme antivol Alarme avec capteur externe = option Rapport Couple maxi (Nm) Charge maxi par essieu/ essieu porteur (tonnes) PTR autorisé (tonnes) RSS1344C/D Solo Hypoïde 2 600 13 44 RSS1356 Solo Hypoïde 2 400/2 800 13 56/44 RSS1360 Solo Hypoïde 3 550 13 60 RTS2370A Tandem Hypoïde 3 550 23 70 Simple réduction Solo Conique à denture spirale 2 600 13 65 RSH1370F Solo En spirale 3 550 13 70 Les prises de force montées sur le moteur présentent un couple de sortie de 650 Nm* et un rapport de 1.08 :1. Deux versions disponibles. EPTT650, rapport 1.26:1 EPTT1000, rapport 1.26:1 * Couple de sortie lors de la conduite et à l’arrêt. * Couple de sortie lors de la conduite et à l’arrêt. 650 Nm* 1 000 Nm* Détecteur de pluie Phares Bi-Xénon Allumage automatique des feux Le Pack visibilité est disponible uniquement avec la suspension pneumatique arrière (RSS-AIR). RTH2610B Tandem Conique à denture spirale 3 150 26 100 RTH2610F Tandem En spirale 3 550 26 100 RTH3210F Tandem En spirale 3 550 32 100 RTH3312 Tandem En spirale 3 550 33 120 Carter de protection CABINE DOUBLE Couvre-phares (grille) Cabine double spacieuse pouvant accueillir des passagers supplémentaires (jusqu’à six occupants). Hauteur intérieure 157 cm, 114 cm au niveau du tunnel moteur. Couvre-phares (filet/tout-terrain) Rampe sur le côté * Échelle * Filtre à air avec filtre supplémentaire Capot de protection pour APM = option. * Uniquement disponible sur la cabine courte RAPPORTS DE PONT ARRIÈRE RSS1344C/D RSS1356 RSS1360 RTS2370A RSH1365 RSH1370F RTH2610F RTH3210F RTH3312 2.31:1* 2.50:1 2.47:1 2.43:1 3.61:1 3.46:1 3.33:1** 3.33:1 3.61:1 2.47:1* 2.64:1 2.64:1 2.57:1 3.76:1 3.61:1 3.46:1 3.46:1 3.76:1 2.64:1* 2.79:1 2.85:1 2.83:1 4.12:1 3.76:1 3.61:1 3.61:1 4.12:1 2.85:1* 3.10:1 3.08:1 3.09:1 4.55:1 4.12:1 3.76:1 3.76:1 4.55:1 3.08:1* 3.44:1 3.40:1 3.40:1 5.41:1 4.55:1 3.97:1** 3.97:1 5.41:1 3.36:1 3.67:1 3.67:1 3.78:1 5.41:1 4.12:1 4.12:1 6.18:1 4.11:1 4.13:1 4.55:1 4.55:1 7.21:1 4.11:1 4.50:1 5.41:1 4.63:1 5.14:1 6.18:1 3.70:1 5.29:1 SUSPENSION DE CABINE À QUATRE POINTS SIÈGE PASSAGER RANGEMENTS EXTÉRIEURS Suspension intégrale à ressorts avec amortisseurs ou suspension pneumatique avec correcteur d’assiette. Deux niveaux de confort au choix : Standard et Confort, les deux niveaux étant disponibles avec un revêtement en option. Tous les sièges passager sont équipés d’un appui-tête de série. Des espaces de rangement accessibles de l’extérieur se trouvent derrière les sièges conducteur et passager. 5.41:1 PRISE D’AIR 6.18:1 Prise d’air située sur le côté gauche du véhicule, proposée en version haute et en version basse. COUCHETTES 7.21:1 ** Pour RTH2610F. TOIT OUVRANT COULEURS PRISES DE FORCE MONTÉES SUR LE MOTEUR Nettoyage des projecteurs PACK TOUT-TERRAIN RSH1365 * Pour RSS1344D. PRISES DE FORCE MONTÉES SUR LE MOTEUR PACK VISIBILITÉ Cabine Globetrotter (FMX-HSLP) offrant un espace confortable pour la nuit pour une ou deux personnes. La cabine Globetrotter propose des espaces de rangement supplémentaires au-dessus du pare-brise et en option sous la couchette. Hauteur intérieure 196 cm, 153 cm au niveau du tunnel moteur. Double réduction PRISES DE FORCE Il existe une large gamme de prises de force, indépendantes ou non de l’embrayage, permettant d’entraîner toutes sortes d’équipements de carrosserie. MONTAGE SUR LA BOÎTE DE VITESSES PTR-F Sortie plateau. PTR-FL/FH MONTAGE SUR LE MOTEUR Sortie plateau, deux vitesses au choix (rapide ou lente). Prise de force arrière moteur pour l’entraînement direct d’une pompe hydraulique. PTR-D/PTR-DM/PTR-DH Vitesse lente/intermédiaire/élevée avec attelage DIN pour la connexion directe d’une pompe hydraulique. PTER1400 HAUTEURS DE CHÂSSIS ACC avec avertisseur de collision frontale et freinage d’urgence Coupe-circuit principal conforme aux réglementations ADR PTRD-D Vitesse élevée avec entraînement double. Attelages DIN avant et arrière pour la connexion directe de pompes hydrauliques. PTRD-D1 Vitesse élevée avec entraînement double. Flasquage à l’arrière et attelage DIN à l’avant. PTER-DIN RADDT-G25 * 4 haut-parleurs dans la cabine courte. Coupe-circuit principal, coupe-circuit à distance Essieu Type Essieu suiveur (directeur) 10×6 Cabine courte (FMX-DAY) à l’environnement conducteur ergonomique et confortable. Hauteur intérieure 157 cm, 114 cm au niveau du tunnel moteur. CABINE GLOBETROTTER D13K420 (309 kW) Puissance maxi à 1 400 – 1 800 tr/min 420 ch Couple maxi à 860 – 1 400 tr/min 2 100 Nm 4,3/4,35/4,6/4,9/5,1/5,6/6,0 21/23/26 RAPDD-GR 6 Pneumatique D11K410 (302 kW) CABINE COURTE Coffre-fort sous la couchette PONTS ARRIÈRE Puissance maxi à 1 700 – 1 800 tr/min 410 ch Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min 1 950 Nm 4×35 W Connexion USB Régime moteur (tr/min) Élevée Pneumatique RADDT-G2 100 X-High RADD-GR 5 2 500 3,4/3,7/3,9/4,3/4,6/4,9/5,2/5,6 8×4 Lames paraboliques Prise directe Med Essieu suiveur (directeur) + essieu poussé (fixe/directeur) RADD-BR VT2514B 3,2/3,4/3,7/3,9/4,3/4,6/4,9/5,2/5,6 8×2 Essieu suiveur (fixe/directeur/auto-vireur) 100 3,2/3,4/3,7/3,9/4,3/4,6/4,9/5,6 3,6/3,7/3,9/4,3/4,6 3) 100 2 200 Élevée XX-High 27/30/30,5/31,5/32 2 200 Surmultipliée Élevée 21/23/26 Pneumatique Prise directe VTO2214B 3,2/3,4/3,9 Pneumatique (construction) RAPDT-GR VT2214B X-High RADD-G2 4 PTR autorisé (tonnes) 3,2/3,4/3,7/3,9/4,3/4,6/4,9/5,2/5,6 3,6/3,7/3,9/4,3/4,6 19/20,5/22,5/23 Couple moteur (Nm) Élevée 3,6/3,7/3,9/4,3/4,6 Pneumatique Rapport supérieur 100 XX-High 6* 4×20 W Prise stéréo (Jack) 3,5 mm CABINE COUCHETTE 100 XX-High 4 Sortie Connexions et interfaces Entrée bas niveau, 4 canaux Boîtes de vitesses manuelles 14 rapports avec médiateur et doubleur de gamme. La commande par câbles séparés pour les mouvements longitudinaux ou latéraux permet une sélection précise des vitesses avec un débattement court. Le dispositif de synchronisation breveté avec servo-assistance réduit l’effort requis pour passer les rapports. Les boîtes de vitesses peuvent être équipées d’un ralentisseur hydraulique compact, d’une prise de force, d’une pompe de direction assistée de secours et d’un refroidisseur d’huile. 2 800 26/32 Nombre de haut-parleurs 3 RDS PACK SÉCURITÉ ACTIVE 2 800 26 6 CABINE Haut-parleurs Surmultipliée Lames semi-elliptiques 18 6 Spécifications et mesures des cabines courte, couchette, Globetrotter et double. Bluetooth Prise directe Lames paraboliques 12 Stations AM Antenne FM/AM I-See , incluant I-Cruise VTO2814B RADD-TR2 Stations FM CD-R/CD-RW Radio VT2814B RADD-TR1 Option Vitesse(s) supplémentaire(s) - Marche arrière 3,2/3,4/3,7/3,9/4,3/4,6 3,6/3,7/3,9/4,3/4,6 Option Mode silencieux étendu 3,2/3,4/3,7/3,9/4,3/4,6/4,9/5,2/5,6 XX-High SID-High Vitesse(s) extra lente(s) - Marche avant X-High 21 Option RTH3210F Contrôle du volume dépendant de la vitesse Élevée Lames paraboliques Avancé Option Réglage avancé de la sélection des rapports, avec rétrogradation forcée 100 RADD-BR Basique SID-Bas Wav/wma/mp3/iTunes m4a 2 500 Puissance maxi à 1 700 – 1 800 tr/min 370 ch Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min 1 750 Nm Ecran requis RTH2610F Fonctions avancées de prise de force Surmultipliée 6×6 RTH2610B Amélioration des performances sur chaussées en mauvais état VTO2514B D11K370 (272 kW) PACKS AUDIO CD audio 3,2/3,4/3,7/3,9/4,3/4,6 D11K330 (243 kW) Ponts double réduction Lecture X-High Puissance maxi à 1 700 – 1 800 tr/min 330 ch Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min 1 600 Nm Couchette supérieure, fixe et rabattable ** 3,5/3,7/3,9/4,3/4,6/4,8/4,9/5,2/5,6/6,0 Régime moteur (tr/min) Chauffage de stationnement pour la cabine Chauffage de stationnement pour la cabine et réchauffeur de moteur Rangement arrière, 154 litres RTH3312 Roues libres I-Roll Med Essieu suiveur (fixe/directeur/auto-vireur) Pneumatique (construction) Éclairage intérieur avec veilleuse et variateur d’intensité Stratégie de passage des rapports pour transport lourd (≥ 80 t) Type 21/23/26 Éclairage intérieur avec éclairage de nuit BOÎTES DE VITESSES MANUELLES Puissance (ch) 1 couchette (Arctic) 2 couchettes 2 couchettes (Arctic) Panneau de commande de couchette RSH1370F Contrôle du démarrage 3,5/3,7/3,9/4,3/4,6/4,8/4,9/5,2/5,6/6,0 Pneumatique ATO2612F RSH1365 Contrôle de température d’huile de boîte de vitesses Élevée RADD-GR Transport lourd* Ajustement de base du passage des rapports 19/20,5/22,5/23 26/32 Longue distance Mode performance du passage des rapports Pneumatique Lames semi-elliptiques Chantier Stratégie standard du passage des rapports RADT-GR 3 RADD-TR2 Distribution Cabine Globetrotter 1 couchette 1 couchette (Arctic) 1 couchette Ponts simple réduction Fonctions BOÎTES DE VITESSES MANUELLES 23/26 Cabine couchette AT2612F RTS2370A 3,4/3,7/3,9/4,3/4,6/4,9/5,2/5,6/6,0 Lames paraboliques AT2412F RSS1360 Élevée RADD-TR1 PACK REPOS I-Shift RSS1356 19/21 RADT-GR 3 L’I-Shift renforcée peut également être équipée d’une ou deux vitesses extra lentes et de rapports de marche arrière supplémentaires. LOGICIELS I-SHIFT Lames paraboliques RADD-G2 VITESSE(S) EXTRA LENTE(S) L’I-Shift est disponible dans une version renforcée pour les applications extrêmement sévères. RSS1344D RADT-AR 2 21 Climatisation à régulation électronique (ECC) PT2106 OPTIONS I-SHIFT MOTEUR D13K – EURO 6 Puissance nette conformément à CE 582/2011 Confort de conduite+ Verrouillage centralisé par télécommande Powertronic 4,3/4,6/4,9/5,2/5,6/6,0 Lames paraboliques Toit ouvrant à commande manuelle AT2412F Élevée RADD-BR Confort de conduite VT2214B Type 19/22 3) D13K540 Pare-soleil intérieur avec miroir Pneumatique Essieu suiveur (fixe) D13K500 VTO2514B RAPD-GR 1 2) D13K460 POWERTRONIC 6×2 Essieu poussé (directeur) D13K420 Pare-soleil extérieur Type Puissance/Couple 1) D11K450 VT2514B Stratégie avancée de passage des rapports (< 80 t) FREINAGE DE MAINTIEN CHAÎNE CINÉMATIQUE MOTEUR D11K – EURO 6 4×4 ESP (RÉGULATION ÉLECTRONIQUE DU COMPORTEMENT DYNAMIQUE) Outre les modules de programmation, les options suivantes sont disponibles : AIDE AU DÉMARRAGE EN CÔTE 6×6 D11K410 RSS1344C RELÂCHEMENT AUTOMATIQUE DU FREIN DE STATIONNEMENT Packs d’équipements complets pour des performances optimales en termes de confort de conduite, de sécurité et de maîtrise des coûts d’exploitation. PACKS CONFORT DE CONDUITE D11K370 VTO2214B Essieu traîné (fixe) EBS MEDIUM PACKS D’ÉQUIPEMENTS I-SHIFT PROGRAMMES 6×2 RAPD-GR1 4 CHAÎNE CINÉMATIQUE Prise de force arrière moteur avec sortie plateau pour montage cardan. PTER100 Prise de force arrière moteur avec sortie plateau pour montage cardan. PTRD-F Vitesse élevée avec sortie plateau pour arbre de transmission à entraînement direct. PTRD-D2 Vitesse élevée, entraînement double à l’arrière et simple à l’avant. Deux flasquages à l’arrière et un attelage DIN à l’avant. Environ 850 coloris disponibles. REVÊTEMENT Robuste Dynamique Progressif Option 1 Option 2 Vinyle ou cuir Textile ou cuir Textile souple ou cuir Cuir Cuir aéré SIÈGE CONDUCTEUR Deux niveaux de confort au choix : Standard et Confort. Ces deux niveaux sont disponibles avec un revêtement en option. La marge de réglage horizontale du siège est de 200 mm et la marge verticale de 100 mm. Le siège conducteur est équipé en série d’un appuitête, d’un dossier réglable et inclinable, d’un réglage horizontal et vertical, d’un appui lombaire réglable et d’un réglage de l’inclinaison du siège. Couchette inférieure : couchette de 70×200 cm. 16 cm d’épaisseur avec technologie pocketspring, excellent confort. Trois options de fermeté : souple, semi-ferme et ferme. Deux options de matelas de protection améliorent le confort de couchage et permettent un entretien facile. Dimensions de la couchette supérieure (confort) : 70×190 cm ou 60×190 cm (en option sur la cabine Globetrotter). RANGEMENTS INTÉRIEURS Deux espaces de rangement avec rideaux déroulables (sur cabines Globetrotter) et quatre emplacements ISO, dont l’un est réservé au tachygraphe, sont disponibles au-dessus du pare-brise. Dans les cabines couchette et Globetrotter, deux grands espaces de rangement accessibles de l’extérieur sont disponibles sous la couchette. Le coin couchette comporte également deux rangements pour les magazines et les petits effets personnels. Le tableau de bord comporte quatre espaces de rangement ouverts, un petit casier de rangement, un espace DIN, un vide-poche et un porte-bouteille. La cabine est équipée d’un toit ouvrant avec une ouverture sur 50 mm. Ce toit ouvrant est à commande manuelle. VOLANT Deux diamètres disponibles (450 mm ou 500 mm) en fonction des caractéristiques techniques du véhicule. Le volant peut être réglé en hauteur sur 90 mm ; la plage de réglage de l’inclinaison est de 28 °. Le volant est proposé avec ou sans airbag. Les commandes au volant permettent une utilisation sûre et confortable du régulateur de vitesse, de l’avertisseur, du téléphone et des fonctions de l’écran d’information du conducteur et de l’écran d’information secondaire. CLIMATISATION Deux systèmes au choix pour couvrir tous les besoins. Climatisation à commande manuelle (MCC). Climatisation à commande automatique (ECC). La climatisation peut être complétée par un chauffage de stationnement pour le moteur et la cabine. Également disponible en tant qu’accessoire. = Essieu moteur. = Essieu fixe ou directeur (poussé, suiveur ou avant). 2016-fr/fr0053. Imprimé en Suède. Certains équipements présentés ou mentionnés peuvent être proposés en option ou en tant qu’accessoires. Leur disponibilité est susceptible de varier d’un pays à l’autre en fonction de la législation en vigueur. Votre Agent Commercial Volvo se tient à votre disposition pour des informations plus détaillées. En raison des limitations inhérentes au système d’impression, les couleurs représentées peuvent différer légèrement des couleurs réelles. Volvo se réserve le droit de modifier les caractéristiques des produits sans préavis.