S é m in a ire doc to ra let in te ru n iv e rsita ire

Transcription

S é m in a ire doc to ra let in te ru n iv e rsita ire
Séminaire doctoral et interuniversitaire
Université Charles de Gaulle Lille 3
Université Paris-Sorbonne
Ecole Doctorale SHS du Nord-Pas-de-Calais
Centre d’Études en Civilisations, Langues et Lettres Étrangères (CECILLE)
Équipe Littérature et Culture Italiennes (ELCI-EA 1496)
Mardi 8 décembre 2009 de 9h45 à 16h30
Lille 3 - Maison de la Recherche - Salle 104
Formes et stratégies de la reprise littéraire
Responsable Serge Rolet
ère
1ère
séance : La naturalisation du théâtre italien
en France au XVIIIee siècle (tragédie, comédie, drame)
Programme
C. Cederna et V. Perdichizzi (Lille 3) :
Introduction
S. Spanu (Paris Sorbonne) :
La reprise de la dramaturgie italienne dans les comédies
de J.F de Cailhava pour la Comédie - Italienne de Paris.
F. Mele (Paris Sorbonne) :
L’adaptation du répertoire Italien en France à travers
les manuscrits de Favart.
Responsables du projet : Camilla Cederna - [email protected]
Vincenza Perdichizzi - [email protected]
Renseignements : Jean-François Delcroix - [email protected]
L. Giari :
La présence gênante des auteurs italiens à Paris : le
pari du « Choix des meilleures pièces du théâtre italien
moderne » (1783)
S. Marchand (Paris Sorbonne) :
Mercier, Goldoni et la réforme du théâtre
L. Comparini (Paris Sorbonne) :
Pamela mariée dans la traduction de Mercier

Documents pareils