La brochure
Transcription
La brochure
Bodensee! Magie de Noël Décoration scintillante Artisanat Pain d’épice et friandises Chalet en bois Weihnachtszauber am Bodensee 2016 www.lacdeconstance.eu Des vacances de Noël dans quatre pays – en Allemagne, en Autriche, en Suisse et dans la principauté du Liechtenstein – une seule destination peut offrir tout cela: Le lac de Constance. Weihnachtliche Ferienerlebnisse in vier Ländern – in Deutschland, Österreich, der Schweiz und im Fürstentum Liechtenstein – bietet nur eine Destination: Der Bodensee. www.lacdeconstance.eu 10 bonnes raisons ... | 10 gute Gründe ... 4 Vorarlberg (Brégence, Dornbirn, Feldkirch) 6 Constance7 Saint Gall 8 Tettnang9 Lindau10 Ravensburg11 Friedrichshafen12 Isny13 La carte du lac de Constance | Landkarte14-15 Les Marchés de Noël | Weihnachtsmärkte 16-17 Überlingen18 Frauenfeld 19 L’île de Mainau | Insel Mainau 20 Bodensee-Schiffsbetriebe (BSB) 21 Arenenberg22 Vorarlberg Lines 23 Langenargen25 Pass-découverte du lac de Constance BodenseeErlebniskarte26-27 Foto: © Paul Aschenborn « 10 bonnes raisons pour succomber à la magie de Noël sur le lac de Constance », pourquoi ? … Parce qu’il y aura de délicieux Käsknöpfle (pâtes au fromage), Dünnele (un genre de tarte flambée) et la célèbre saucisse Olma-Bratwurst de Saint-Gall Parce que les attractions telles que le coulage de bougies en cire, les activités manuelles et les contes ne ravissent pas que les enfants Parce que le divertissement musical garantira une ambiance de fête Parce que les jeunes et les moins jeunes se rencontreront pour flâner entre les chalets du marché de Noël Parce que vous y trouverez une offre variée dans les domaines de l’artisanat, de l'art et du design Parce que, tout autour du lac de Constance, chaque marché de Noël est unique Parce que l’océan de lumière réchauffera le cœur de chaque enfant Parce que les différentes coutumes et traditions d’Allemagne, d’Autriche, de Suisse et de la Principauté du Liechtenstein seront célébrées Parce qu’il y aura même des stands aquatiques et des bateaux de Noël Parce que Noël ne connaît pas de frontières ! 4 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 „10 gute Gründe, sich von Weihnachten am Bodensee verzaubern zu lassen“, weil … es leckere Käsknöpfle, Dünnele und die berühmte Olma-Bratwurst aus St.Gallen gibt Attraktionen wie Wachskerzenziehen, Basteln und Märchenstunden nicht nur Kinder begeistern musikalische Unterhaltung für feierliche Stimmung sorgt sich Jung und Alt zum gemeinsamen Bummel auf dem Weihnachtsmarkt treffen jeder Weihnachtsmarkt rund um den Bodensee einzigartig ist es ein vielfältiges Angebot an Handwerk, Kunst und Design gibt das Lichtermeer jedes Herz erwärmen lässt unterschiedliche Brauchtümer und Traditionen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein zelebriert werden es sogar schwimmende Stände und Weihnachtsschiffe gibt Weihnachten keine Landesgrenzen kennt! www.lacdeconstance.eu | 5 18.11. - 24.12. Vorarlberg Les marchés de l’Avent 4 À Brégence vous attendent de délicieuses spécialités culinaires, de l’art artisanal et une crèche spécialement aménagée dans la chapelle de Saint Népomucène. Le marché artisanal traditionnel vous invite à flâner les week-ends dans la ville haute. Le marché de Noël de Dornbirn incite à se retrouver agréablement pendant la période de l’Avent. Alors que les plus jeunes participent au vaste programme destiné aux enfants, les adultes découvrent l’offre variée du marché. Feldkirch vous invite à découvrir son romantique marché de Noël dans la vieille ville médiévale. Les chants traditionnels de l’Avent et les visites avec le veilleur de nuit sont seulement deux des nombreuses manifestations. Brégence : 18. Nov - 23. Déc, Lu - Ve 12 - 21, Sa - Di 11:30 - 21 Dornbirn : 25. Nov - 24. Déc, Di - Ve 14 - 22, Sa 10 - 22, 24. Déc 10 - 14 Feldkirch : 25. Nov - 24. Déc, Di - Je 10 - 19, Ve - Sa 10 - 20, 24. Déc 10 - 13 Adventsmärkte In Bregenz erwarten Sie kulinarische Köstlichkeiten, Handwerkskunst und eine eigens gebaute Krippe in der Nepomukkapelle. An den Wochenenden lockt zudem der traditionelle Kunsthandwerksmarkt in die Oberstadt. Der Dornbirner Christkindlemarkt lädt zum gemütlichen Adventplausch. Während die Kleinen am bunten Kinderprogramm teilnehmen, stöbern die Großen durch das vielfältige Angebot. Beim stimmungsvollen Weihnachtsmarkt in der mittelalterlichen Altstadt von Feldkirch sind das traditionelle Adventsingen und die Nachtwächterführungen nur zwei von vielen Veranstaltungen während der Vorweihnachtszeit. Bregenz: 18. Nov. - 23. Dez. Mo - Fr 12 - 21 Uhr, Sa - So 11:30 - 21 Uhr Dornbirn: 25. Nov. - 24. Dez. So - Fr 14 - 22 Uhr, Sa 10 - 22 Uhr, 24. Dez. bis 14 Uhr Feldkirch: 25. Nov. - 24. Dez. So - Do 10 - 19 Uhr, Fr - Sa 10 - 20 Uhr, 24. Dez. bis 13 Uhr www.bregenz.at | www.christkindlemarkt.at | www.feldkirch.at 6 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 24.11. - 22.12. Constance 10 Le marché de Noël au bord du lac Au moment de l’Avent, les stands du Marché de Noël s’étendent du centreville historique jusqu’au port. Le plus grand Marché de Noël du lac de Constance attire chaque année plus de 450.000 visiteurs. Plus de 170 artisans d’art, commerçants et gastronomes y exposent leurs produits. Vin chaud et punch, plats typiques et friandises émoustillent les papilles gustatives sur le marché de Noël le plus apprécié du lac de Constance. Les exposants viennent principalement de la région et offrent une grande diversité de produits. A noter une particularité du marché de Constance: le « bateau de Noël ». La flânerie sentimentale à travers les boutiques se poursuit à bord. N’hésitez pas à venir profiter de l’ambiance particulière du Marché de Noël de Constance ! Heures d'ouverture Di - Je 11 - 20, Ve - Sa 11 - 21 Konstanzer Weihnachtsmarkt am See 10.000 Lichter, atemberaubendes Panorama: Konstanz lädt in der weihnachtlichen Zeit zum romantischen Flanieren ein. Von der historischen Altstadt bis zum Hafen und in den Stadtgarten erstreckt sich der größte Weihnachtsmarkt am Bodensee. Kunsthandwerker, Händler und Gastronomen breiten in weihnachtlichem Flair ihre Angebote aus. Bei Glühwein, Punsch und typischen Gerichten werden Gaumenfreuden geweckt. Die Standbetreiber kommen hauptsächlich aus der Region und bieten viele Geschenkideen. Eine Besonderheit ist das „Weihnachtsschiff”: An Bord geht der Bummel durch die Budenstadt stimmungsvoll weiter. Überzeugen Sie sich vom besonderen Ambiente des Weihnachtsmarkts am See. Herzlich willkommen in Konstanz! Öffnungszeiten So - Do 11 - 20 Uhr, Fr - Sa 11 - 21 Uhr www.konstanz-tourismus.de www.lacdeconstance.eu | 7 24.11. - 24.12. Saint-Gall La ville des étoiles 11 Pendant la période de l’avent, 700 étoiles scintillent sur les places et dans les ruelles de la vieille ville de Saint-Gall. Chacune d’elles mesure deux mètres de diamètre et est composée de 14 rayons qui symbolisent le nombre de quartiers. Le centre-ville Saint-Gall baigne dans un extraordinaire océan de lumières que la population a élues en 2012 plus belles illuminations de Noël de Suisse. Cette merveille visuelle d’accompagne en outre d’un programme harmonieux de visites guidées sur le thème des anges, de promenades de Noël, de concerts dans la cathédrale de Saint-Gall, d’expositions et de lectures. C’est ainsi que ce joyau des vieilles villes de Suisse orientale se forge chaque année un renom particulier pendant la période de l’avent et porte le joli titre de « Ville des étoiles ». Heures d'ouverture Lu - Ve 11 - 20, Je 11 - 21:30, Sa - Di 11 - 19, 24. Déc 11 - 16 St.Gallen – Die Sternenstadt Im Advent wird St.Gallen zur stimmungsvollen Schweizer Sternenstadt. 700 Sterne funkeln über der Altstadt, wo sich die liebevoll dekorierten Giebelhäuschen vom Weihnachtsmarkt aufreihen. Der St.Galler Weihnachtsmarkt erstreckt sich vom Waaghaus über den Bohl bis zum Marktplatz. Vom 24. November bis 24. Dezember wird dort hochwertiges Schweizer Handwerk feilgeboten. Mit der St.Galler Bratwurst, Schweizer Käsespezialitäten, einem Priestertrunk in der Chocolaterie oder dem Glühbier „Heisser Schütz“ setzen die Standbetreiber auch sonst auf kulinarische Klassiker der Region. Der St.Galler Biber, ein Lebkuchen, schmeckt zum Glühwein genauso wie eine deftige Gerstensuppe. Öffnungszeiten Mo - Fr 11 - 20 Uhr, Do bis 21:30 Uhr, Sa - So bis 19 Uhr, 24. Dez. bis 16 Uhr www.st.gallen-bodensee.ch 8 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 25. - 27.11 | 2. - 4.12. | 9. - 11.12. Tettnang 18 Le Noël au château Comme tous les ans, le marché de Noël « Noël au château » vous attend à Tettnang. Dans une ambiance particulière, vous y trouverez une large offre de produits artisanaux, sur un fond musical composé de chorales, groupes et orchestres. Les plus petits ne sont pas oubliés avec des ateliers de bricolage de l’Avent, des baguettes de pain cuites au four, un manège ainsi que des contes au programme. La fête de Lumières sera le point d’orgue de cette manifestation, le vendredi 25 novembre – une expérience d’achat toute particulière. Vous pourrez effectuer vos achats jusqu’à 21 heures, à la lueur de 2.000 bougies. Heures d'ouverture Ve 16 - 21, Sa - Di 12 - 21 Weihnachten im Schloss An drei langen Wochenenden in der Adventszeit erwartet Sie der alljährliche Weihnachtsmarkt „Weihnachten im Schloss“ in Tettnang. Im besonderen Ambiente wird Ihnen ein vielfältiges Angebot an handwerklichen Erzeugnissen geboten, welches von verschiedenen Chören, Bands und Orchestern musikalisch umrahmt wird. Auch die Kleinen kommen nicht zu kurz, es gibt Adventsbasteln, Stockbrotbacken, ein Karussell sowie eine spannende Märchenstunde. Als weiteres Highlight findet am Freitag, 25. November, die Lichternacht statt – ein Einkaufserlebnis der besonderen Art. Im Lichterschein von 2.000 Kerzen können Sie bis 21 Uhr einkaufen. Öffnungszeiten Fr 16 - 21 Uhr, Sa - So 12 - 21 Uhr www.tettnang.de www.lacdeconstance.eu | 9 © Wolfgang Schneider 25.11. - 18.12. Lindau 20 Noël sur le port Le marché de Noël sur le port de Lindau est considéré à juste titre comme l’un des plus beaux marchés d’Allemagne. Durant les quatre week-ends de l’Avent, le marché, installé sur la promenade du port de Lindau, invite les visiteurs à profiter de journées mémorables en attendant les fêtes de fin d’année. Chalets en bois décorés avec amour, chants de Noël qui flottent dans l’air, visites guidées nocturnes et bien d’autres attractions enrichissent le programme proposé au marché de Noël du port de Lindau. Sans oublier la forêt enchantée – constituée de majestueux sapins spécialement mis en place sur le port de Lindau et qui contribuent à créer une atmosphère contemplative avec leur frais parfum de pin. L’esprit de Noël règne sur l’ensemble de l’île. Les boutiques et les restaurants de Lindau invitent les visiteurs à faire leurs emplettes et à dîner dans une atmosphère détendue. Heures d'ouverture Ve - Di 11 - 21 Hafenweihnacht Einer der attraktivsten Weihnachtsmärkte ist sicherlich die Lindauer Hafenweihnacht. An allen vier Adventswochenenden beschert der Markt auf der Lindauer Hafenpromenade seinen Besuchern eine unvergessliche Adventszeit. Liebevoll geschmückte Holzbuden, Weihnachtsmusik, Nachtwächter-Rundgänge und vieles mehr bereichern das Programm der Lindauer Hafenweihnacht. Und erst der zauberhafte Märchenwald – mächtige Tannen werden dafür am Lindauer Hafen aufgebaut und verbreiten mit dem frischen Duft ihrer Nadeln eine besinnliche Stimmung. Die Sternlein prangen aber nicht nur auf der Hafenpromenade. Über der gesamten Insel liegt ein Hauch von Weihnachten. Lindauer Geschäfte und Restaurants laden zum weihnachtlichen Einkaufsbummel und zum Essen in entspannter Atmosphäre ein. Öffnungszeiten Fr - So 11 - 21 Uhr www.lindau.de 10 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 25.11. - 21.12. Ravensburg 22 Christkindlesmarkt Deux marchés – une seule expérience ! Ravensbourg vous invite à son romantique marché de Noël dans l‘atmosphère historique de la vieille ville. Le marché a lieu en deux endroits distincts. Autour de la mairie se trouve le marché de Noël traditionnel qui offre des produits artisanaux, ainsi que des plaisirs de bouche. Un peu plus loin, les visiteurs découvrent avec enchantement les artisans du marché de Noël Reischmann. Une centaine de stands et de nombreux ateliers pour les enfants sont la garantie d’un séjour riche en expériences. La ville des jeux vous invite à découvrir Ravensbourg durant la période de l’Avent dans une ambiance unique. Heures d'ouverture tous les jours 11 - 20 Christkindlesmarkt Zwei Märkte – ein Erlebnis! Im historischen Ambiente der Altstadt lädt Ravensburg zum stimmungsvollen Christkindlesmarkt ein. Der Markt findet in zwei Bereichen statt. Rund um das Rathaus gibt es den traditionellen Christkindlesmarkt, der neben handwerklichen Produkten auch kulinarische Leckereien anbietet. Ein paar Schritte weiter begeistern die Kunsthandwerker beim Weihnachtsmarkt Reischmann die Besucher. Über 100 Stände und zahlreiche Mitmachaktionen für Kinder sorgen für einen erlebnisreichen Aufenthalt. Die Stadt der Spiele lädt Sie ein, Ravensburg in der Vorweihnachtszeit zu entdecken und die einmalige Atmosphäre zu erleben. Öffnungszeiten täglich 11 - 20 Uhr www.ravensburg.de www.lacdeconstance.eu | 11 25.11. - 21.12. Friedrichshafen 23 Le marché de Noël Pendant 27 jours, la magie de Noël s’étend sur l’agréable village de chalets sur la place « Buchhornplatz » à Friedrichshafen, juste à côté du musée Zeppelin et donc directement au bord du lac de Constance. Le marché avec sa crèche grandeur nature invite à se balader, à savourer et à faire des achats devant le fantastique panorama du lac de Constance. Vous y trouverez des idées de cadeau pour tous les goûts ; les délicieux plats souabes et internationaux incitent à se régaler. Jeunes et moins jeunes peuvent glisser sur la glace de la patinoire de 350 mètres carrés située sur la place « Romanshornerplatz ». Un programme disparate et varié de spectacles, également destinés aux enfants, divertit toute la famille pendant le marché de Noël. Heures d'ouverture Lu - Je 12 - 20, Ve - Di 11 - 20 Weihnachtsmarkt Für 27 Tage erfüllt weihnachtlicher Zauber das gemütliche Hüttendorf auf dem Friedrichshafener Buchhornplatz beim Zeppelin Museum und damit direkt am Bodensee. Der Markt mit seiner lebensgroßen Krippe lädt vor dem fantastischen Bodenseepanorama zum Bummeln, Genießen und Einkaufen ein. Hier finden Sie Geschenkideen für jeden Geschmack und schwäbische und internationale Köstlichkeiten laden zum Schlemmen ein. Auf der 350 Quadratmeter großen Eisbahn auf dem benachbarten Romanshorner Platz können Jung und Alt Runden auf dem Eis drehen. Ein buntes und vielfältiges Bühnen- und Kinderprogramm auf dem Weihnachtsmarkt sorgt für Unterhaltung bei der ganzen Familie. Öffnungszeiten Mo - Do 12 - 20 Uhr, Fr - So 11 - 20 Uhr www.bodensee-weihnacht.de 12 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 30.11. - 4.12. Isny 38 Le Noël au château d’Isny Pénétrer dans la cour baroque de l’ancienne abbaye bénédictine par le portail du château. Célébrer l’Avent avec du pain d'épices, des bougies et des sculptures sur bois. Confier ses désirs secrets au bureau de poste céleste. S’enthousiasmer lorsque l’ange descend sur terre lors du « vol de l’ange » de l'Allgäu. Accompagner des artisans dans la remise du château, pendant que les enfants se blottissent contre la laine des moutons qui attendent l’Enfant Jésus avec Marie et Joseph dans la crèche vivante – voilà les véritables réjouissances de la période de Noël au château d’Isny. Tous les jours : le traditionnel vol de l’ange (18h30), des présentations artistiques et artisanales, un programme de spectacles de Noël, des visites gratuites de la galerie d’art du château. Heures d'ouverture Me - Ve 16 - 21, Sa 13 - 22, Di 13 - 20 Isnyer Schlossweihnacht Durch das Schlosstor die barocke Hofanlage des ehemaligen Benediktinerklosters betreten. Den Advent zelebrieren mit Lebkuchen, Kerzen und Schnitzwerk. Im Himmlischen Postamt geheime Wünsche offenbaren. Mitfiebern, wenn der Engel beim Allgäuer „Engelefliegen“ zur Erde schwebt. In der Remise des Schlosses Handwerker begleiten, während sich die Kinder in das Fell der Schafe kuscheln, die mit Maria und Josef in der lebendigen Krippe auf das Jesuskind warten – echte Vorfreude auf die Weihnachtszeit bei der Isnyer Schlossweihnacht. Täglich: traditionelles Engelefliegen (18.30 Uhr), Kunst- und Handwerksvorführungen, weihnachtliches Bühnenprogramm, kostenlose Führungen Kunsthalle im Schloss. Öffnungszeiten Mi - Fr 16 - 21 Uhr, Sa 13 - 22 Uhr, So 13 - 20 Uhr www.isny.de www.lacdeconstance.eu | 13 Les Marchés de Noël 2016 32 Allemagne 44 31 2 51 49 33 40 26 53 46 39 57 Suisse 14 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 55 35 3 10 1 Weihnachtsmärkte 2016 7 Laupheim 34 9 14 56 16 5 29 28 48 41 30 22 3 54 5 37 50 8 17 12 43 52 18 23 38 58 19 13 21 45 42 27 6 20 36 24 11 4 Autriche 47 1 Principauté du Liechtenstein www.lacdeconstance.eu | 15 Les Marchés de Noël et offres d’hiver de la région des quatre pays du lac de Constance Novembre 2016 jusqu’à fevriér 2017 1 | 11.11. - 08.01. Vaduz on Ice, Vaduz (FL) 2 | 18.11. - 08.01. Üb on Ice, Überlingen (D) 3 | 18.11 - 12.02. « Le merveilleux univers des jouets pour les petits et les grands – les figurines en bois de Margarete Ostheimer », exposition d’hiver, Insel Mainau (D) Novembre et décembre 2016 4 | 18.11. - 23.12. Marché de l’avent, Bregenz (A) 5 |19.11. Marché de Noël, Kloster Habsthal, Ostrach (D) 6 | 23.11. Advents- und Stadelmarkt, Bodolz (D) 7 | 23. - 27.11. Marché de Noël, Laupheim (D) 8 | 24. - 27.11. Marché de Noël, Leutkirch (D) 9 | 24. - 27.11. Marché de Noël, Ochsenhausen (D) 10 | 24.11. - 22.12. Marché de Noël, Konstanz (D) 11 | 24.11. - 24.12. La ville des étoiles, St.Gallen (CH) 12 | 25.11. Marché de l'avent, Oberteuringen (D) 13 | 25. - 26.11. Marché de Noël, Kressbronn (D) 14 | 25. - 26.11. Marché de Noël, Mengen (D) 15 | 25. - 26.11. Marché de Noël, Meersburg (D) 16 | 25. - 27.11. Marché de Noël, Bad Schussenried (D) 17 | 25. - 27.11. Marché de Noël, Neues Schloss Kißlegg (D) 18 | 25. - 27.11. La magie de Noël au nouveau château, Tettnang (D) 19 | 25. - 27.11. L’Avent du lac de Constance (offre d’hiver), Langenargen (D) 20 | 25. - 27.11. Noël sur le port, Lindau (D) 21 | 25.11. - 18.12. Conte d’hiver sur le bateau, Bodensee-Schiffsbetriebe, Konstanz (D) 22 | 25.11. - 18.12. Marché de Noël, Ravensburg (D) 23 | 25.11. - 21.12. Marché de Noël, Friedrichshafen (D) 4 | 25.11. - 24.12. Christkindlemarkt, Dornbirn (A) 4 | 25.11. - 24.12. Marché de Noël, Feldkirch (A) 24 | 26.11. Christkindlimarkt, Arbon (CH) 25 | 26.11. Marché de Saint Nicolas, Bad Saulgau (D) 26 | 26.11. Marché de Noël, Insel Reichenau (D) 27 | 26.11. Marché de l’avent, Wasserburg (D) 28 | 26.11. Marché de Noël, Wilhelmsdorf (D) 29 | 26. - 27.11. Marché de Noël, Bad Wurzach (D) 30 | 26. - 27.11. Marché de Saint Nicolas, Deggenhausertal (D) 31 | 26. - 27.11. Marché de Noël, Engen (D) 32 | 26. - 27.11. Noël au château, Meßkirch (D) 16 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 Weihnachtsmärkte und Winterangebote in der Vierländerregion Bodensee 33 | 26. - 27.11. Marché de Noël, Schloss Salem (D) 34 | 26.11. - 11.12. Christkindlesmarkt, Biberach (D) 35 | 26.11. - 23.12. „L’exposition de Noël“, Napoleonmuseum Thurgau – Schloss und Park Arenenberg, Salenstein (CH) 36 | 26.11. - 31.12. Voyages d’hiver mit der Vorarlberg Lines Bodenseeschifffahrt, Bregenz (A) 37 | 27.11. Marché de l’avent, Hagnau (D) 38 | 30.11. - 04.12. Le Noël au château d’Isny, Isny (D) 39 | 01. - 31.12. Märlistadt, Stein am Rhein (CH) 40 | 01. - 04.12. Christkindlemarkt, Radolfzell (D) 41 | 01. - 04.12. Marché de Saint Nicolas, Weingarten (D) 42 | 02. - 03.12. Marché de Noël, Nonnenhorn (D) 18 | 02. - 04.12. La magie de Noël au nouveau château, Tettnang (D) 19 | 02. - 04.12. L’Avent du lac de Constance (offre d’hiver), Langenargen (D) 20 | 02. - 04.12. Noël sur le port, Lindau (D) 43 | 02. - 04.12. Marché de Noël, Markdorf (D) 44 | 02. - 04.12. Adventszauber, Pfullendorf (D) 45 | 02. - 04.12. Marché de Noël, Romanshorn (CH) 46 | 03.12. Marché de Noël, Gaienhofen (D) 5 | 03.12. Ostracher Advent, Ostrach (D) 47 | 04.12. Christkindlimarkt, Appenzell (CH) 48 | 04.12. Marché de l'avent et Noël, Heiligenberg (D) 49 | 08.12. Marché de Noël, Rielasingen (D) 2 | 08. - 18.12. Marché de Noël, Überlingen (D) 18 | 09. - 11.12. La magie de Noël au nouveau château, Tettnang (D 19 | 09. - 11.12. L’Avent du lac de Constance (offre d’hiver), Langenargen (D) 20 | 09. - 11.12. Noël sur le port, Lindau (D) 40 | 09. - 11.12. Festival du chocolat, Radolfzell (D) 50 | 09. - 11.12. Marché de l’avent « Winterzauber », Wolfegg (D) 51 | 10.12. Marché de Noël, Steißlingen (D) 52 | 10. - 11.12. Marché de Noël, Immenstaad (D) 53 | 10. - 11.12. Marché de Noël, Schaffhausen (CH) 1 | 10. - 11.12. Marché de Noël, Vaduz (FL) 54 | 11.12. Christkindlesmarkt, Bermatingen (D) 55 | 15. - 18.12. Marché de Noël, Ermatingen (CH) 56 | 15. - 19.12. Marché de Noël, Bad Saulgau (D) 57 | 16. - 18.12. Marché de Noël, Frauenfeld (CH) 19 | 16. - 18.12. L’Avent du lac de Constance (offre d’hiver), Langenargen (D) 20 | 16. - 18.12. Noël sur le port, Lindau (D) 58 | 17. - 18.12 . Marché de Noël, Eriskirch (D) www.lacdeconstance.eu | 17 8. - 18.12. Überlingen 2 Se plonger simplement dans l’ambiance de Noël Chaque année au mois de décembre, la « Überlinger Hofstatt » (maison du roi d’Überlingen) au coeur de la vieille ville se transforme en un paysage onirique aux couleurs de Noël. Sur les étals arborant des décorations de fête, les artisans et les commerçants d’Überlingen et de la région du lac de Constance offrent leurs marchandises fabriquées avec amour, et le parfum des gaufres fraîches et d’autres délices de Noël inonde la place aux allures festives. La visite de la patinoire « ÜB on Ice » peut facilement être combinée avec celle du marché de Noël. Située directement sur les berges du lac de Constance, la patinoire artificielle offre à toute la famille le plaisir de ce sport de glisse. Que l’on y fasse quelques tours sur les patins ou que l’on préfère regarder les autres patiner en buvant un punch ou un vin chaud – une chose est certaine : sur la patinoire d’Überlingen, personne ne s’ennuie. Heures d’ouverture tous les jours 11 - 20 « ÜB on Ice » : 18. Nov. - 8. Jan. tous les jours 13:30 - 20, Ve - Sa jusqu'à 22:15 Einfach weihnachtlich Im Dezember verwandelt sich die Überlinger Hofstatt im Herzen der Altstadt wieder in eine traumhafte Weihnachtslandschaft. An festlich geschmückten Ständen bieten Kunsthandwerker und Händler aus Überlingen und der Bodenseeregion ihre liebevoll gefertigten Waren an und der Duft von frisch gebackenen Waffeln und anderen weihnachtlichen Leckereien erfüllt den stimmungsvoll gestalteten Platz. Bestens verbinden lässt sich ein Besuch des Weihnachtsmarktes mit der Eislaufbahn „ÜB on Ice“. Die Kunsteisbahn direkt am Bodenseeufer bietet Eislaufvergnügen für die ganze Familie. Ob selbst ein paar Runden auf zwei Kufen drehen oder bei einer Tasse Punsch oder Glühwein beim Schlittschuhlaufen zuschauen – an der Überlinger Eisbahn kommt sicher keine Langeweile auf. Öffnungszeiten täglich 11 - 20 Uhr ÜB on Ice: 18. Nov. - 8. Jan. täglich 13:30 - 20 Uhr, Fr - Sa bis 22:15 Uhr www.ueberlingen-bodensee.de 18 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 16. - 18.12. Frauenfeld 57 Ville romantique aux couleurs de Noël Le troisième week-end de l’avent, le marché de Noël de Frauenfeld transforme la jolie capitale du canton de Thurgovie dans une ville romantique aux couleurs de Noël. Plus de 150 étals offrent une multitude d'idées cadeau creatives et la nouvelle illumination de Noël, qui est unique dans la Suisse, offer l’ambiance festive. Un programme varié attend les visiteurs. C’est ainsi que, par exemple, les Rois mages traversent la vieille ville avec une caravane de chameaux et que les douces voix des enfants porteurs d’étoiles remplissent les ruelles. L’offre gastronomique, elle aussi, est très variée. Des divers étals offrent différentes possibilités de se restaurer et les visiteurs aimeront se regrouper autour de l’obligatoire vin chaud. L’ouverture des magasins du centre-ville le dimanche, parallèlement au marché de Noël, permet de faire les derniers achats de Noël dans une ambiance détendue. Heures d’ouverture Ve 14 - 20, Sa 11 - 20, Di 11 - 17 Romantische Weihnachtsstadt Am dritten Wochenende im Advent verwandelt der Frauenfelder Weihnachtsmarkt die schmucke Hauptstadt des Kantons Thurgau in eine romantische Weihnachtsstadt. Über 150 Stände bieten eine Vielzahl kreativer Geschenkideen und die schweizweit einzigartige, neue Weihnachtsbeleuchtung das festliche Ambiente. Den Gast erwartet ein reichhaltiges Programm. So ziehen etwa die drei Könige auf einer Kamelkarawane in die Altstadt ein und klingende Stimmen von Sternenkindern erfüllen die Gassen. Vielfältige Essensstände bieten Speis und Trank und der obligate Glühwein wärmt Körper und Seele. Zeitgleich mit dem Weihnachtsmarkt öffnen die Geschäfte in der Innenstadt zum Sonntagsverkauf, wo sich in stimmiger Atmosphäre letzte Weihnachtseinkäufe tätigen lassen. Öffnungszeiten Fr 14 - 20 Uhr, Sa 11 - 20 Uhr, So 11 - 17 Uhr www.weihnachtsmarkt-frauenfeld.ch www.lacdeconstance.eu | 19 18.11.2016 - 12.2.2017 Lʼîle de Mainau 3 Féerie hivernale L’île de Mainau est séduisante même en hiver : quelques notes de couleur apparaissent lors des longues promenades dans les jardins hivernaux, car aussi bien les luxuriants chimonanthes que l’hamamélis fleurissent au cours des mois d’hiver. Après avoir exploré de l’île, deux endroits vous convient tout spécialement à séjourner au chaud : la serre aux papillons avec son univers tropical riche de contrastes qui compte jusqu’à 120 espèces différentes de papillons sur une année, ainsi que la serre subtropicale aux palmiers. Les invités y dégustent du café et des gâteaux sous des palmiers faisant jusqu’à 15 mètres de haut. Venez visiter notre exposition dans le château de Mainau : « Le merveilleux univers des jouets pour les petits et les grands – les figurines en bois de Margarete Ostheimer » Heures d’ouverture toute l'année du lever au coucher du soleil Weihnachtszauber auf der Insel Mainau Auch im Winter lockt die Insel Mainau: Bei ausgedehnten Spaziergängen durch die winterlichen Parkanlagen lassen sich auch in der kalten Jahreszeit einige Farbtupfer finden, denn sowohl die üppigen Sträucher der Winterblüte als auch die Zaubernuss zeigen ihr Farbenkleid in den Wintermonaten. Nach der Erkundung der Insel laden besonders zwei Orte zum Verweilen im Warmen ein: Das Schmetterlingshaus mit seiner kontrastreichen Tropenlandschaft und bis zu 120 verschiedenen Schmetterlingsarten im Jahr sowie das subtropische Palmenhaus. Dort genießen die Gäste unter bis zu 15 Meter hohen Palmen Kaffee und Kuchen. Besuchen Sie unsere Ausstellung auf Schloss Mainau: „Zauberhafte Spielwelten für Klein und Groß – Holzfiguren von Margarete Ostheimer“ Öffnungszeiten ganzjährig von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang www.mainau.de 20 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 25.11. - 18.12. BSB 21 Conte d’hiver sur le bateau C’est la saison d’hiver pour les compagnies de navigation sur le lac : les bateaux sont décorés dans l’esprit de Noël et rien ne trouble le calme du lac. Même en hiver, une sortie en bateau est la plus belle façon de découvrir le lac de Constance. Au cours des sorties de l’Avent, les invités peuvent déguster du café, du thé et des gâteaux. Sous la devise « Magie de l’hiver », la compagnie BSB vous invite à naviguer aussi le soir sur l’impressionnant lac hivernal. Les invités dégustent alors un buffet avec entrée, plat et dessert du service de restauration « Petershof ». Cours des sorties de l’Avent : 2 - 11. Dec. Ven - Dim 14 h à partir de Constance et de Friedrichshafen. 25. Nov. -18. Dec. Ven - Dim à partir de Lindau. Des circuits de deux heures de 14 à 16 h, ainsi que des circuits d’une heure à 11:30 et à 16:30 sont proposés (Lindau mais pas les 3. et 10. Dec.). Magie de l’hiver : 2 - 10. Dec. Ven - Dim 19:30 à partir de Constance et de Friedrichshafen; les 3. et 10. Dec. à partir de Lindau. Wintermärchen an Bord Wintersaison bei den Bodensee-Schiffsbetrieben (BSB) am See: Die Schiffe sind weihnachtlich dekoriert, der See liegt still und ruhig da. Eine Schifffahrt ist auch im Winter die schönste Art, den Bodensee zu erleben. Bei den Adventsfahrten genießen die Gäste Kaffee, Tee und Kuchen. Unter dem Motto „Winterzauber“ laden die BSB auch am Abend zu eindrucksvollen Fahrten über den winterlichen See ein. Genießen Sie dabei ein 3-Gänge-Buffet der Bord-Gastronomie „Petershof“. Adventsfahrten: 2. - 11. Dez. Fr - So 14 Uhr ab Konstanz und Friedrichshafen, 25. Nov. - 18. Dez. Fr - So ab Lindau. Angeboten werden zweistündige Rundfahrten von 14 - 16 Uhr sowie einstündige Rundfahrten um 11:30 Uhr und 16:30 Uhr (Lindau nicht am 3. und 10. Dez.). Winterzauber: 2. - 10. Dez. Fr - So 19:30 Uhr ab Konstanz und Friedrichshafen, 3. und 10. Dez. ab Lindau. www.bsb.de www.lacdeconstance.eu | 21 26.11. - 23.12. Arenenberg 35 Exposition de Noël Un Avent différent avec le plus grand arbre naturel de Noël autour du lac. Hortense de Beauharnais, l’ancienne première dame de France et la plus importante maîtresse de maison d’Arenenberg, est arrivée le 7 décembre 1815, juste à temps pour fêter Noël au bord du lac de Constance, avant d'y passer le reste de sa vie. Elle acheta le château en 1817. Le musée Napoléon va célébrer ses 200 ans avec une vaste palette de manifestations. Au cœur de celles-ci se trouve cette année quelque chose de complètement inconnu : une crèche sensationnelle avec une Vierge enceinte ! Dans le sud de la France, on imagine que la Sainte Famille n’a pas vécu en Terre promise, mais ici. Cette tradition a donné naissance pendant la révolution française aux santons, dont la figurine représentant la Vierge Marie est enceinte jusqu’au 24 décembre. Heures d’ouverture Mar - Dim 10 - 17 Weihnachtsausstellung Der andere Advent mit dem grössten lebenden Weihnachtsbaum am See. Pünktlich zur Weihnachtszeit, am 7. Dezember 1815, kam Hortense de Beauharnais, ehemalige First Lady Frankreichs und wichtigste Hausherrin des Arenenbergs, an den Bodensee und verbrachte den Rest ihres Lebens hier. 1817 kaufte sie das Schloss. Das Napoleonmuseum begeht dieses 200-Jahr Jubiläum mit einem bunten Strauß von Veranstaltungen. Im Zentrum steht dieses Jahr etwas völlig Unbekanntes: eine sensationelle Krippe mit einer schwangeren Madonna! In Südfrankreich stellt man sich vor, die Heilige Familie habe nicht im Heiligen Land, sondern dort gelebt. Aus dieser Tradition heraus entstanden während der französischen Revolution die sogenannten Santons, deren Marienfigur bis zum 24. Dezember schwanger ist. Öffnungszeiten Di - So 10 - 17 Uhr www.napoleonmuseum.ch 22 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 26.11. - 31.12. Vorarlberg Lines Voyages d’hiver 36 Même pendant la saison froide, les lignes de navigation du Vorarlberg proposent des sorties pleines d’ambiance à partir du port de Brégence. Visitez le bateau de Saint-Nicolas et profitez en famille de cette sortie romantique ou naviguez en tout confort sur ce bateau douillet et chauffé jusqu’aux marchés de Noël de Constance ou de Lindau. Ceux qui souhaitent fêter somptueusement le changement d’année peuvent le faire lors de la sortie de gala extravagante de la Saint-Sylvestre sur le MS Sonnenkönigin. Voyage Nicholas: Sam 3., Dim 4. et Jeu 8. Dec. 15 - 17:45 Marchés de Noël: Sam 26. Nov., 11. et 17. Dec. à Constance, Sam et Dim 26. et 27. Nov., 3. et 4., 10. et 11., 17. et 18. Dec. à Lindau Gala extravagante de la Saint-Sylvestre: 31. Dec. Sam à partir de 19 Winterfahrten Auch in der kalten Jahreszeit hat die Vorarlberg Lines Bodenseeschifffahrt einige stimmungsvolle Fahrten ab Hafen Bregenz im Angebot. Besuchen Sie das Nikolausschiff und genießen Sie eine romantische Fahrt für die ganze Familie oder fahren Sie auf dem behaglichen und beheizten Schiff gemütlich zu den Weihnachtsmärkten nach Konstanz oder nach Lindau. Wer den Jahreswechsel ganz besonders prachtvoll feiern möchte, sollte dies bei der extravaganten Ausfahrt der Silvestergala auf dem MS Sonnenkönigin tun. Nikolausfahrten: Sa 3., So 4. und Do 8. Dez. 15 - 17:45 Uhr Weihnachtsmärkte: Sa 26. Nov., 10. und 17. Dez. nach Konstanz, Sa und So 26. und 27. Nov., 3. und 4., 10. und 11., 17. und 18. Dez. nach Lindau Silvestergala: 31. Dez. Sa ab 19 Uhr www.vorarlberg-lines.at www.lacdeconstance.eu | 23 25.11. - 18.12. Langenargen 19 L’Avent du lac de Constance Découvrez la région du lac de Constance au moment poétique des préparatifs de Noël et visitez les plus beaux marchés de Noël. Prestations : 2 nuitées, petit-déjeuner compris dans un hôtel / location de vacances à Langenargen | Visite du Noël du port de Lindau, trajet aller-retour en train entre Langenargen et Lindau compris | Visite du marché de Noël de Constance, trajet aller-retour en train entre Langenargen et Friedrichshafen, ainsi que trajet aller-retour en catamaran Friedrichshafen – Constance compris | Dîner festif avec un menu de 4 plats dans un restaurant de Langenargen | Entrée gratuite pour un spectacle culturel à Langenargen | Entrée gratuite (3 h) à la piscine thermale de Meersburg. Allumettes : 25. - 27. Nov., 2. - 4., 9. - 11. et 16. - 18. Dec. chaque Ven - Dim (4 week-ends de l’Avent). Prix / personne : à partir de 199,– Euro (hôtel), à partir de 159,– Euro (location de vacances), réduction pour enfant à la demande. Bodensee-Advent Erleben Sie die Bodensee-Region in der stimmungsvollen Vorweihnachtszeit und besuchen Sie die schönsten Weihnachtsmärkte. Leistungen: 2 Übernachtungen mit Frühstück in einem Hotel/Ferienwohnung in Langenargen | Besuch der Lindauer Hafenweihnacht inkl. Bahnfahrt Langenargen – Lindau und zurück | Besuch der Konstanzer Seeweihnacht inkl. Bahnfahrt Langenargen – Friedrichshafen und zurück sowie Katamaran-Fahrt Friedrichshafen – Konstanz und zurück | Festliches Abendessen mit 4-GangMenü in einem Langenargener Restaurant | Freier Eintritt zu einer Kulturveranstaltung in Langenargen | Freier Eintritt (3 Std.) in die Meersburg-Therme. Termine: 25. - 27. Nov., 2. - 4., 9. - 11. und 16. - 18. Dez. jeweils Fr - So (4 Adventswochenenden). Preis pro Person: ab 199,– Euro (Hotel), ab 159,– Euro (Ferienwohnung), Kinderermäßigung auf Anfrage. www.langenargen.de 24 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 Nous aimons l‘hiver au Lac de Constance. Le méteo est parfois un peu étrange, mais nous réservons une chambre très confortable pour vous, vous gâtons au restaurant avec un menu délicieux et vous jouissez de la piscine couverte, du sauna et SPA. Vous trouvez nos offres à Internet: www.ringhotel-krone.de Bienvenue, Familie Rueß et Krone-Team Untere Mühlbachstr. 1 · D-88045 Friedrichshafen · Tel. +49 7541 4080 · Mail: [email protected] Unteruhldingen am Bodensee | Unteruhldingen au Lac de Constance www.lacdeconstance.eu | 25 Bodensee! Pass-découverte WINTER Erlebniskarte WINTER 60 excursions Un seul pass Des aventures illimitées La BodenseeErlebniskarte WINTER (Pass-découverte du lac de Constance) Loin du l’agitation et de la turbulence, la BodenseeErlebniskarte WINTER ouvrira les portes de plus de 60 destinations pour faire des excursions en Allemagne, en Autriche, en Suisse et dans la Principauté du Liechtenstein. La BodenseeErlebniskarte WINTER offre l'accès gratuit aux musées, piscines, téléphériques et bateaux. De plus, il existe des prestations exclusives qui sont disponibles uniquement avec la BodenseeErlebniskarte WINTER. La possibilité de l’utiliser pendant trois jours au choix pendant la saison rend la carte attrayante aussi et surtout pour les habitants de la région qui pourront la découvrir ou rafraîchir des souvenirs de jeunesse. La saison de la BodenseeErlebniskarte WINTER commencera le 17 octobre 2016 et se terminera le 8 avril 2017. Vous obtiendrez la BodenseeErlebniskarte dans les offices du tourisme et sur de nombreux lieux d’excursion. www.BodenseeErlebniskarte.eu 26 | Magie de Noël du lac de Constance 2016 60 Ausflugsziele. Ein Urlaubsticket. Grenzenloses Abenteuer. Die BodenseeErlebniskarte WINTER Abseits von Trubel und Hektik öffnet die BodenseeErlebniskarte WINTER von Mitte Oktober bis Anfang April die Türen zu über 60 Ausflugszielen in Deutschland, Österreich, der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein. Die Karte bietet freien Eintritt zu Museen, Bergbahnen und Bädern, ausgewählte Schiffsverbindungen sind reduziert. Darüber hinaus gibt es exklusive Erlebnisse, die nur mit der BodenseeErlebniskarte WINTER erhältlich sind. Die Möglichkeit, die Karte an drei einzeln wählbaren Tagen in der Saison zu nutzen,macht sie gerade auch für Einheimische attraktiv, um die eigene Region zu entdecken oder Kindheitserinnerungen wieder aufzufrischen. Die Saison der BodenseeErlebniskarte WINTER beginnt am 17. Oktober 2016 und endet am 8. April 2017. Die BodenseeErlebniskarte erhalten Sie bei den Tourist-Informationen und bei vielen Ausflugszielen. www.lacdeconstance.eu | 27 Stuttgart ALLEMAGNE Munich Ravensburg Friedrichshafen Schaffhouse Constance Lindau Frauenfeld Brégence SUISSE Zurich Saint Gall AUTRICHE PRINCIPAUTÉ DE LIECHTENSTEIN Vaduz Innsbruck Milan Office de tourisme international du lac de Constance Internationale Bodensee Tourismus GmbH Hafenstrasse 6, 78462 Constance, Allemagne [email protected], www.lacdeconstance.eu Edition & Copyright: Internationale Bodensee Tourismus GmbH, sous réserve de modification Conception: hggraphikdesign Heidi Lehmann, Radolfzell Photos: Internationale Bodensee Tourismus GmbH & their partners, Achim Mende, Mainau GmbH, Wolfgang Schneider (www.kultur-lindau.de), Sternenstadt St.GallenBodensee Tourismus (2012) – SHOTmedia Daniel M. Frei, Isny Marketing GmbH (Foto: Ernst Fesseler), Stadtmarketing und Tourismus Feldkirch GmbH