Tambour Moteur - Transmission Expert

Transcription

Tambour Moteur - Transmission Expert
Manuel Technique
Tambour Moteur
Moteur de votre Réussite
Tambour Moteur TM
BDL
Table des
matières
4
BDL France
5
Réseau de distribution international
6
Codification Article
7
Exemple de codification Article
8
Le Tambour Moteur
9
Présentation des options
10-11
Descriptif des options
Descriptif Produits
12-13
TM 080
14-15
TM 082
16-17
TM 110
18-19
TM 111
20-21
TM 135
22-23
TM 136
24-25
TM 160
26-27
TM 165
28-29
TM 214
30-31
TM 215
32-33
TM 314
34-35
TM 315
Détails de Construction et Nomenclature piéces
36-37
Caractéristiques de construction
38
Nomenclature tambour à 2 trains d`engrenages
39
Nomenclature tambour à 3 trains d`engrenages
Un Tambour Moteur consiste en un moteur, un
réducteur et des paliers assemblés à l’intérieur
d’un cylindre totalement étanche. Offrant un
rendement et une compacité incomparable face
aux entraînements conventionnels, le Tambour
Moteur n’implique également qu’une seule
action d’achat pour une tête de motorisation
complète, source d’économies indirectes. Il est
très simple et rapide de positionner un Tambour
Moteur sur un convoyeur, finis les chaînes, courroies, accouplements, paliers, carters et autres
structures de support. Totalement étanche et
protégé pour résister aux agressions extérieures
(agents de nettoyage, pluie, poussière, sable,
etc.), le Tambour Moteur BDL peut-être en acier
TM 07-12-05
inoxydable pour les fonctionnements en milieu particulièrement hostile. Le Tambour Moteur est constitué de composants de grande
qualité et robustes, impliquant un fonctionnement fiable de votre convoyeur pour de nombreuses années. Chez BDL, tous les engrenages plastiques ou en aluminium moulé sont
proscrits, seuls les engrenages à fort module
en acier avec denture cémentée, trempée et
rectifiée sont employés. Lubrifié à vie, le choix
de la technologie BDL est le gage d’une maintenance réduite à sa plus simple expression
et d’arrêts de production inexistants. Ce qui
induit des coûts d’exploitation très bas et une
meilleure productivité.
Dans un soucis permanent d‘amélioration de ses produits, BDL se réserve le droit de
modification technique sans notification préalable.
Manuel technique
40-41
Table des
matières
Installation et maintenance
42
Etanchéité et classe de protection
43
Quantité d`huile
44
Connexions électriques
45
Données Bobinage
46-49
Caractéristiques Bobinage
50-51
Schémas de câblage: Tambour Moteur asynchrone – Triphasé
52
53-55
Protection thermique
Frein électromagnétique
56
Tambours Moteurs avec variateurs de fréquence associés
57
Moteur de 50 Hz fonctionnant sur un réseau de 60 Hz
58
Utilisation des Tambours Moteurs en température négative
59
Connexion Steinmetz
Accessoires de montage
60
Palier support pour connexion A, B et D
61
Palier support pour connexion C
62
Paliers support pour Tambours de renvoi
63
Palier applique
64
Schémas de câblage: Connexion BoÎte à bornes
65
Sélection des caractéristiques
Une puissance cachée au service
d‘une Industrie moderne
Saint-Pol-de-Leon, France
BDL développe, conçoit et produit des Tambours
Moteurs dans la ville pittoresque de Wassemberg, à
l’Ouest de Düsseldorf, depuis 1980. A cette époque,
les tambours moteurs en étaient à leurs balbutiements et n’étaient pas encore considérés comme
une option économique fiable face aux systèmes
motorisés traditionnels. Partant de ce constat, BDL
décida de créer une nouvelle gamme de qualité,
des Tambours moteurs fiables qui répondraient aux
critères les plus exigeants à des prix compétitifs.
Aujourd’hui, BDL est leader sur le marché des Tambours Moteurs dans sa gamme de Produits et a gagné le respect et l’engagement de ses clients dans de
multiples secteurs industriels dans le monde.
Anzola Dell Emilia, Italie
B.D.L Tambours Moteurs
Z.I. de Kerannou - B.P. 34
29250 Saint-Pol-de-Léon
Tel.: +33-2-98-24-4100
Fax: +33-2-98-24-4102
Email: [email protected]
Wassenberg, Allemagne
BDL France
● Centre de Montage Express pour
une livraison sous 24/48 h de votre
Tambour Moteur Standard
● Atelier agréé et spécialisé dans la
réparation de Tambours Moteurs
pour une garantie de résultat
Page 4
Herkenbosch, Hollande
Centurion, Afrique du sud
● Atelier de Caoutchoutage et Regarnissage de Tambours de Manutention.
Corby, Angleterre
● Sur un site de 1 500 m², 1 Centre de
Montage s’appuyant sur un stock de
pièces de 300 000 Euros
Nykøbing, Danemark
BDL France en quelques mots…
Réseau de distribution international
Afrique du sud
BDL Drum Motors SA (PTY) Ltd.
Unit 13W
Coachman´s Crescent
26 Jakaranda Street
Hennopspark Industrial
Centurion ZA-0046
Tel.: +27 12 653 8740/8
Fax: +27 12 653 5934
EMail: [email protected]
Allemagne
BDL Maschinenbau GmbH
Lothforster Strasse 36-40
D-41849 Wassenberg
Tel.: +49 2432 9666 0
Fax: +49 2432 9666 33
EMail: [email protected]
Angleterre
BDL Drum Motors (UK) LTD.
21, Causeway Road,
Earlstrees Industrial Estate,
Corby, Northants. NN 17 4DU
Tel.: +44 1536 408899
Fax: +44 1536 408877
EMail: [email protected]
Autriche
Reinhold Spörk Antriebssysteme
Gewerbegasse 4
AT-2540 Bad Vöslau
Tel.: +43 2252 71110
Fax: +43 2252 71333
EMail: [email protected]
Belgium, Hollande,
Luxembourg & Europe de l’Est
BDL Trommelmotoren b.v.
Veldweg 38
NL-6075 Herkenbosch
Tel.: +31 4755 33701
Fax: +31 4755 32597
EMail: [email protected]
Chine
Walker Tianjin Industrial
Automation Components Co. Ltd.
Block Nr.1 Haiyuan Bieshu B-20
Beichen District
Tianijn 300401
Tel. : +86 22 83819292
Fax: +86 22 83819290
EMail: [email protected]
Danemark
BDL Tromlemotorer A/S
Islandsvej 5
DK-7900 Nykøbing Mors
Tel.: +45 9771 1555
Fax: +45 9771 1655
EMail: [email protected]
Espagne
BDL Mototambores S.A.L.
Apdo.7
ES-20280 Hondarribia
(Guipuzcoa)
Tel.: +34 943 611 102
Fax: +34 943 611 102
EMail: [email protected]
Finlande
Movetec Oy
Hannuksentie 1
FIN-02270 Espoo
Tel.: +358 9 5259 230
Fax: +358 9 5259 2333
EMail: fi@bdldrummotors.com
France
BDL Tambours moteurs
Z.I. De Kerannou-BP34
FR-29250 Saint-Pol-de-Leon
Tel.: +33 2 98 24 4100
Fax: +33 2 98 24 4102
EMail: [email protected]
Export
[email protected]
Icelande
IBH ehf.
Dugguvogur 10
IS-104 Reykjavik
Tel.: +354 562 6858
Fax: +354 562 6862
EMail: [email protected]
Portugal
ABV-Equipamentos
R de Santana 6 – Lugar da Serra
PT-2580 155 Carnota (Alenquer)
Tel.: +351 263 759 112
Fax: +351 263 759 184
EMail: [email protected]
Inde
BDL Drum Motors (India) Private
Limited
SF 12, KSSIDC Building, III stage
Peenya Indl Estate
Bangalore – 56 00 58
Tel.: +91 80 23595904
Fax: +91 80 23495241
EMail: [email protected]
Suede
BDL Sverige AB
Björnbovägen 10
SE-691 52 Karlskoga
Tel:: +46 586 80680
Fax: +46 586 39690
EMail: [email protected]
Israel
Elram Engineering LTD.
PO Box 12077
Ind. Area. Emek.Hefer 38800
Tel.: +972 4 6220766
Fax: +972 4 6220760
EMail: [email protected]
Italie
BDL Mototamburi S.r.l,
Via Caduti di Sabbiuno 9/f
IT-40011 Anzola Dell Emilia (Bo)
Tel.: +39 051 5880100
Fax: +39 051 5880089
EMail: [email protected]
Suisse
Polytechna AG
Pfäffikerstrasse 27
CH-8335 Hittnau
Tel.: +41 44 953 22 11
Fax: +41 44 953 22 19
EMail: [email protected]
USA, Canada,
Amérique Centrale et du Sud
BDL America Ltd.,
101 Portwatch Way,
Wilmington
NC 28412 USA
Tel.: +1 910 790 8008
Fax: +1 910 790 8022
Email: [email protected]
Norvege
Polymec A.S.
Sophus Buggesv. 46
NO-3269 Larvik
Tel.: +47 33 1327 00
Fax: +47 33 1327 01
EMail: [email protected]
Internet
http://www.bdldrummotors.com
Page 5
Codification Article
Les codes articles pour le frein, codeur et revêtement sont détaillée plus bas.
TM
Tambour Moteur
(asynchrone)
TI / TE
Moteur Tandem
-
diamètre
vitesse
(m/s)
-
largeur
(mm)
-
frein
-
codeur
-
tension / nombre phrases / fréquence
(V)
(Hz)
revêtement
NOTES
Page 6
puissance
(kW)
-
-
option
nombre de
poles
-
-
-
Exemple de codification article
Exemple:
Tambour TM – diamètre 135 - puissance 0,37 kW - 4 poles – vitesse 0,31 m/s largeur 350 mm – tension 230/400 V - 3 phases – fréquence 50 hz – anti-retour (AR) pas de codeur - revêtement (R)
Code article : TM135-0,37-4-0,31-350-230/400/3/50-AR-0-R
Les abréviations pour les Freins, Codeur et Revêtements permettent de renseigner sur le choix de ces options.
Si les options sont demandées , il convient aussi de les détailler comme suit :
Caractéristiques du frein:
BP: frein strart/stop
BF: frein parking
BS: anti retour
-
type
-
puissance
-
tension
(V)
-
nombres
d‘impulsions
-
option
-
épaisseur
-
option
-
option
-
dureté
Caractéristiques du codeur:
EB: roulement
codeur
-
type
Caractéristiques du garnissage:
Garnissage:
RC: à froid
RH: à chaud
-
couleur
Les autres spécifications doivent être précisées sur votre demande.
NOTES
Page 7
Le Tambour Moteur
Boîte à bornes bi-tension pour
Un joint double-lèvres sur portée
un branchement facile et rapide. rectifié protège les enroulements et
les autres parties internes.
Sortie câble en option.
Moteur électrique Classe F avec
sondes thermiques intégrées.
Pignonnerie fabriquée en acier
haute qualité avec denture
hélicoïdale trempée et rectifiée
Joint métallique labyrinthe IP 66
étanche face aux poussières et à
l’eau sous pression.
Bague de portée de joint en inox
trempé et rectifié pour une meilleure étanchéité et moins d’usure.
Roulements sans maintenance
lubrifiés en continu.
Système à engrenage cylindrique
pour un meilleur rendement et un
fonctionnement silencieux.
Flaques en aluminium ou inox
résistant à la corrosion.
Les Tambours Moteurs peuvent à la demande être façonnés,
tout ou en partie, en acier inoxydable.
Les Tambours Moteurs BDL, du type TM 110 jusqu’au TM 215,
sont disponibles également avec moteur hydraulique.
Page 8
Présentation des options
√ = Standard / 0 = Option / x = Non disponible
Désignation
Choix
Axes
Acier
√
√
√
√
√
√
√
√
Inox
0
0
0
0
0
0
0
0
Virole
Flasques
Etanchéité
Moteur
électrique
(voir chapitre „Données bobinages“)
Raccordement
électrique
Isolation moteur
Acier
√
√
√
√
√
√
√
√
Inox
0
0
0
0
0
0
x
x
Galvanisée
0
0
0
0
0
0
0
0
Caoutchoutée
0
0
0
0
0
0
0
0
Bombée
√
√
√
√
√
√
√
√
Cylindrique
0
0
0
0
0
0
0
0
Avec gorges
0
0
0
0
0
0
0
0
Avec roues plastiques
0
0
0
0
0
0
0
0
Avec pignons
0
0
0
0
0
0
0
0
Avec brosses
0
0
0
0
0
0
0
0
Aluminium
√
√
√
√
√
√
x
x
Acier
x
x
x
x
x
x
√
√
Inox
0
0
0
0
0
0
0
0
Vissées #
x
x
0
0
0
0
√
√
Collées
√
√
√
√
√
√
x
x
Poulie trapézoïdale intégrée
0
0
0
0
0
0
x
x
Poulie ronde intégrée
0
0
0
0
0
0
x
x
Pignons pour chaîne intégré
0
0
0
0
0
0
x
x
IP 66 galvanisé
√
√
√
√
√
√
√
0
IP 66 inox
0
0
0
0
0
0
0
0
IP 67 / Viton
0
0
0
0
0
0
x
x
IP 65
x
x
x
x
x
x
x
√
Triphasé asynchrone
√
√
√
√
√
√
√
√
Monophasé
0
0
0
0
0
0
x
x
Δ / Y En triangle / En étoile
0
0
√
√
√
√
√
√
Dual voltage
0
0
√
√
√
√
√
√
Sondes thermiques
0
0
√
√
√
√
√
√
Boîte à bornes Type A
x
x
0
√
√
√
√
√
Sortie coudée type B
0
0
0
0
0
0
0
0
Sortie 90° dans l’axe type C #
0
0
0
0
0
0
0
0
Sortie droite type D
√
√
√
0
0
0
0
0
Câblé blindé
0
0
0
0
0
0
0
0
√
√
√
√
√
√
√
√
Classe F
Classe F echauffements
Options
(L’association de
l’option Codeur et
frein n’est pas possible)
Type Type Type Type Type Type Type Type
080 082 110 135 160 214 314 315
111 136 165 215
réduits1)
0
0
0
0
0
0
0
0
Moteurs 2 vitesses
x
x
0
0
0
0
0
x
Avec anti-retour ♦
x
0
0
0
0
0
0
0
Avec frein électromagnétique #
0
0
0
0
0
0
0
0
Avec codeur interne # ♦
0
0
0
0
0
0
0
x
Moteur hydraulique
x
x
0
0
0
0
x
x
# Longueur min. = B + 50 mm
1) pour applications tapis modulaires ou sans bande
♦ L’association de l’option frein et anti-retour est possible sauf sur les TM 082.
Pour des exécutions spéciales non listées ci-dessus, merci de nous consulter.
Page 9
Descriptif des options
Virole bombée / cylindrique:
Le tambour moteur est livré en standard avec une virole bombée, afin d‘assurer le centrage de la bande. Une virole
cylindrique non bombée peut être livrée pour des applications spéciales.
Virole galvanisée:
A un moindre coût que la virole en inox, cette version offre une bonne protection contre la corrosion. Pour plus de détails,
nous consulter.
Caoutchoutage:
Caoutchouté à froid avec de la gomme lisse standard ou résistante aux huiles et graisses ou en vulcanisation à chaud.
D‘autres types de garnissage strié avec gorge, de différentes matières ex: néoprène/silicone/PVC/etc. peuvent être étudiés sur demande. Des revêtements spéciaux pour l‘entraînement de bandes modulaires sont également possibles.
Remarque:
Le caoutchoutage crée un échauffement supérieur du moteur ce qui implique que la puissance nécessaire calculée doit
être multipliée par un coefficient de 1,2; n‘hésitez pas à nous consulter.
Le caoutchoutage entraîne un diamètre fini du tambour supérieur, impliquant une augmentation proportionnelle de vitesse par rapport aux données catalogue.
Gorges:
Le tambour moteur est utilisé dans de multiples applications autres que le convoyeur à bande. L‘usinage de gorges dans
la virole ou le garnissage permet l‘entraînement de courroies trapézoïdales ou de courroies rondes pour application
trans-rouleur etc.
Roues / Pignons:
Des roues ou des pignons peuvent être fixés sur la virole pour l’entraînement de tapis modulaires ou de chaînes de
manutention. Il est alors nécessaire que le tambour moteur soit équipé d’un bobinage à échauffements réduits, dédié à
ces applications.
Brosses:
Le tambour moteur peut être également chemisé d‘une brosse solidaire de la virole par vis de pression.
Flasques:
Tous les moteurs sont équipés de flasques en alliage d‘aluminium résistant à l‘eau de mer. Cela est normalement suffisant pour toutes les applications en milieu humide, ou la rouille et la corrosion n‘est pas acceptable. Cependant pour des
demandes et applications spéciales, ex: dans le poisson, le lait, l‘industrie chimique, nous pouvons fournir les flasques
en inox.
Flasques avec gorges / pignons:
Pour les mêmes applications que décrite ci-dessus.
Etanchéité IP 66 /67:
Le descriptif précis de cette caractéristique est détaillé au chapitre Etanchéité (page 42).
Codeur incrémental:
En option, un codeur peut être intégré au tambour moteur. Le codeur est monté sur le roulement rotor et délivre, via un
câble blindé, un signal constitué d’impulsions électromagnétiques. Ce signal peut alors être traité par une électronique
de comptage installée par l’utilisateur. L’option codeur intégré permet de mesurer et contrôler avec précision le nombre
de tours, le sens de rotation, la vitesse et la position du Tambour Moteur, de la bande ou de la charge. L’option «codeur»
ne peut pas être associé avec l’option «frein».
Page 10
Descriptif des options
Isolation moteur classe F :
Les moteurs sont en isolation classe F en standard pour des utilisations en température ambiante jusque 40°C. Au delà
de 40° dans le cas où le tambour est utilisé sans bande, un bobinage à échauffement réduit est disponible.
Protection thermique :
Les moteurs, à partir du type 110 à 315 inclus, sont équipés en standard de sondes thermiques. Deux types de sondes
peuvent être installées sur demande. Les sondes thermiques sont en option sur les moteurs 080/082. Pour des raisons
de sécurité les TF se réarmeront automatiquement, mais le moteur devra être redémarré manuellement.
Anti-retour:
Les roulements anti-retour peuvent être installés sur le tambour moteur afin d‘éviter de voir dévirer un tapis incliné.
Frein électromagnétique:
Le frein est alimenté en tension continue via un redresseur (fourni). Le frein agit sur une garniture solidaire du rotor.
Quand le moteur est mis en arrêt, ou en cas de coupure d’alimentation, le frein va stopper et maintenir le tambour
jusqu’au re-démarrage du moteur. Dans le cas d’utilisation d’un Tambour Moteur avec frein dans des températures ambiantes inférieures à +10°C ou supérieures à +40°C veuillez vous adresser à votre correspondant BDL.
Le frein électromagnétique est monté à l’intérieur du tambour moteur. Pour connaître les caractéristiques électriques
des freins, veuillez vous référer au chapitre «frein électromagnétique» du manuel technique. Toutefois, la tension
d’alimentation du frein la plus courante est de 104 VDC, l’alimentation du redresseur se faisant en 230V mono phasé.
Les redresseurs fournis par BDL se trouvent au chapitre «Redresseur» de ce manuel.
Afin de prévenir toute perturbation extérieure, il est conseillé de placé le redresseur à moins de 2 mètres du tambour
moteur. Dans le cas de pilotage des tambours Moteurs par tout système électronique de commande (Variateur de
fréquence, démarreur moteur, etc.), le câble d’alimentation du frein doit être blindé et séparé de la partie commande
moteur. Sinon il y a un risque de destruction du redresseur due aux perturbations électromagnétiques.
Remarque:
Le frein doit être activé lorsque le moteur est complètement arrêté. Le frein doit être désactivé avant le redémarrage
moteur. L’option frein ne peut pas être associée avec l’option codeur.
Connexion électrique:
Les tambours moteurs du type 110 au type 315 peuvent être équipés d‘une connexion par bornier ou par câble. Ils peuvent être couplés en Etoile ou Triangle.
Les TM 080 et les TM 082 sont uniquement disponibles en connexion câble. Le couplage bi tension est possible pour
des longueurs B supérieures à 250mm.
Veuillez consulter les spécifications techniques et schémas de câblage pour de plus amples détails.
Moteurs hydrauliques:
BDL vous propose une gamme de tambours moteurs hydrauliques en diamètre 113, 137, 164 et 217 mm.
Merci de demander la documentation spécifique.
N‘hésitez pas à nous consulter pour toute demande spécifique non référencée dans ce catalogue.
Page 11
Tambour Moteur TM 080
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3B351-0,04-4-230/400-50
TM080-0,04-4-0,11
0,04
4
54,73
24,6
TM080-0,04-4-0,15
0,04
4
38,18
TM080-0,04-4-0,19
0,04
4
31,09
TM080-0,04-4-0,27
0,04
4
21,28
TM080-0,04-4-0,39
0,04
4
TM080-0,04-4-0,48
0,04
4
Bobinage
Vitesse de la bande
6,3
0,11
14,4
352
35,3
9,1
0,15
10,1
245
43,4
11,2
0,19
8,19
200
63,3
16,3
0,27
5,72
140
14,85
90,8
23,4
0,39
3,99
97
12,09
111,5
28,7
0,48
3,25
79
W3B351-0,07-2-230/400-50
TM080-0,07-2-0,22
0,07
2
54,73
50,8
13,1
0,22
12,4
302
TM080-0,07-2-0,31
0,07
2
38,18
72,8
18,7
0,31
8,62
210
TM080-0,07-2-0,38
0,07
2
31,09
89,4
23,0
0,38
7,02
171
TM080-0,07-2-0,56
0,07
2
21,28
130,5
33,6
0,56
4,91
120
TM080-0,07-2-0,80
0,07
2
14,85
187,1
48,2
0,80
3,42
83
TM080-0,07-2-0,99
0,07
2
12,09
229,8
59,2
0,99
2,79
68
Page 12
Tambour Moteur TM 080
AGL = B + 30
EL = B + 5
B
RL = B - 7
12,5
6
12,5
17
82
40
81
SW 13,5
1,5
3,5
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
200
Poids [kg]
Standard
Le TM 080 est normalement disponible uniquement en largeur B=200mm. Cependant,
lorsque l’option Frein ou Codeur est demandée, la largeur B varie suivant le tableau ci
dessous. (Voir aussi pour le TM 082 pour des largeurs B=250 et plus).
Non disponible avec anti-retour.
3,5
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
Impossible
+ 50
Impossible
+ 50
+ 50
B mini = 200 mm
La tension d’alimentation doit être spécifiée à la commande.
(3x400 V/50 Hz en connexion étoile (Y), ou 3x230 V/50 Hz en connexion triangle (∆))
Voir pages 46 à 49 pour les caractéristiques des bobinages.
Des câbles pour une connexion bi tension peuvent être proposés sur option. Cette option n’est pas disponible si le tambour moteur est monté avec frein, codeur ou protection thermique.
La connexion par boite à bornes n’est pas disponible.
Les TM 080 sont montés en standard sans protection thermique. Cette option est disponible avec plus value mais ne
peut pas être associée à l‘option bi tension.
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques internationaux.
En option il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long).
Exécution avec le codeur intégré
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Dimensions des axes
Tambour Moteur
Monophasé (230V)
Triphasé (380V)
Type SKF
voir ci-dessus
TM 080-0,04-4
L200-002-NFE(F)
L200-004-HFE(F)
Type SNR
voir schéma du TM 110
TM 080-0,07-2
SJ200-002-NFE(F)
SJ200-004-HFE(F)
L’option Codeur intégré augmente la largeur
minimale du Tambour Moteur.
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
Page 13
Tambour Moteur TM 082
Puisaance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
Vitesse de la bande
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3B351-0,018-8-230/400-50
TM082-0,018-8-0,05
0,018
8
54,73
11,1
2,9
0,05
14,4
352
TM082-0,018-8-0,07
0,018
8
38,18
16,0
4,1
0,07
10,1
245
TM082-0,018-8-0,08
0,018
8
31,09
19,6
5,1
0,08
8,19
200
TM082-0,018-8-0,12
0,018
8
21,28
28,7
7,4
0,12
5,72
140
TM082-0,018-8-0,18
0,018
8
14,85
41,1
10,6
0,18
3,99
97
TM082-0,018-8-0,22
0,018
8
12,09
50,5
13,0
0,22
3,25
79
Bobinage
W3B351-0,07-4-230/400-50
TM082-0,07-4-0,10
0,07
4
54,73
23,5
6,1
0,10
26,8
653
TM082-0,07-4-0,14
0,07
4
38,18
33,7
8,7
0,14
18,7
456
TM082-0,07-4-0,18
0,07
4
31,09
41,4
10,7
0,18
15,2
371
TM082-0,07-4-0,26
0,07
4
21,28
60,5
15,6
0,26
10,6
259
TM082-0,07-4-0,37
0,07
4
14,85
86,7
22,3
0,37
7,42
181
0,07
4
12,09
106,5
27,4
0,46
6,04
147
TM082-0,07-4-0,46
Bobinage
W3B351-0,12-2-230/400-50
TM082-0,12-2-0,22
0,12
2
54,73
50,8
13,1
0,22
21,1
515
TM082-0,12-2-0,31
0,12
2
38,18
72,8
18,7
0,31
14,7
359
TM082-0,12-2-0,38
0,12
2
31,09
89,4
23,0
0,38
12,0
293
TM082-0,12-2-0,56
0,12
2
21,28
130,5
33,6
0,56
8,38
204
TM082-0,12-2-0,80
0,12
2
14,85
187,1
48,2
0,80
5,85
143
TM082-0,12-2-0,99
0,12
2
12,09
229,8
59,2
0,99
4,76
116
Page 14
Tambour Moteur TM 082
AGL = B + 30
EL = B + 5
B
RL = B - 7
12,5
6
12,5
17
82
40
81
SW 13,5
1,5
3,5
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
250
300
350
400
450
500
550
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
x
5,1
5,6
6,1
6,6
7,1
7,6
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
impossible
+ 50
impossible
+ 50
+ 50
B mini = 250 mm
Pour une longueur B = 250mm, le TM 082 est uniquement disponible en mono tension.
(3x400 V/50 Hz en connexion étoile (Y), ou 3x230 V/50 Hz en connexion triangle (∆))
Voir pages 46 à 49 pour les caractéristiques des bobinages.
L‘option bi tension n’est pas disponible si le tambour moteur est monté avec frein, codeur ou protection thermique.
La connexion par boite à bornes n’est pas disponible sur les TM 082.
Les TM 082 sont montés en standard sans protection thermique. Cette option est disponible avec plus value mais ne
peut pas être associée à l‘option bi tension. Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus
part des réseaux électriques internationnaux.
En option il est possible de commander nos tambours avec des
dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long).
Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueurs B supérieures à 550mm.
Exécution avec le codeur intégré.
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Dimensions des axes
Tambour Moteur
Type SKF
voir ci-dessus
TM 082-0,018-8
Type SNR
voir schéma du TM 110
TM 082-0,07-4
Option Codeur ou Antiretour disponible
TM 082-0,12-2
Monophasé (230V)
Triphasé (380V)
L200-002-NFE(F)
SJ200-002-NFE(F)
L200-004-HFE(F)
SJ200-004-HFE(F)
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
Page 15
Tambour Moteur TM 110
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
Vitesse de la bande
couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT63-0,035-12-230/400-50
TM110-0,035-12-0,048
0,035
12
43,49
8,1
2,9
0,048
38,9
688
TM110-0,035-12-0,074
0,035
12
28,17
12,5
4,4
0,074
25,2
446
TM110-0,035-12-0,10
0,035
12
20,71
17,0
6,0
0,10
18,5
328
TM110-0,035-12-0,14
0,035
12
15,17
23,1
8,2
0,14
13,8
245
0,035
12
11,15
31,5
11,2
0,19
10,2
180
TM110-0,035-12-0,19
Bobinage
W3BT63-0,08-8-230/400-50
TM110-0,08-8-0,11
0,08
8
37,05
18,4
6,5
0,11
39,1
691
TM110-0,08-8-0,14
0,08
8
28,17
24,1
8,6
0,14
29,7
526
TM110-0,08-8-0,19
0,08
8
20,71
32,8
11,7
0,19
21,8
386
TM110-0,08-8-0,27
0,08
8
15,17
44,8
15,9
0,27
16,3
289
TM110-0,08-8-0,36
0,08
8
11,15
61,0
21,7
0,36
12,0
212
Bobinage
W3BT63-0,1-6-230/400-50
TM110-0,1-6-0,12
0,1
6
43,49
19,9
7,1
0,12
45,0
797
TM110-0,1-6-0,14
0,1
6
37,05
23,3
8,3
0,14
38,4
679
TM110-0,1-6-0,18
0,1
6
28,17
30,7
10,9
0,18
29,2
516
TM110-0,1-6-0,25
0,1
6
20,71
41,8
14,8
0,25
21,4
379
TM110-0,1-6-0,34
0,1
6
15,17
57,0
20,2
0,34
16,0
284
Bobinage
W3BT63-0,15-4-230/400-50
TM110-0,15-4-0,19
0,15
4
43,49
31,3
11,1
0,19
43,0
761
TM110-0,15-4-0,25
0,15
4
31,96
42,5
15,1
0,25
31,6
559
TM110-0,15-4-0,29
0,15
4
28,17
48,3
17,1
0,29
27,8
493
TM110-0,15-4-0,34
0,15
4
24,00
56,7
20,1
0,34
23,7
420
TM110-0,15-4-0,39
0,15
4
20,71
65,7
23,3
0,39
20,5
362
TM110-0,15-4-0,53
0,15
4
15,17
89,7
31,8
0,53
15,3
271
TM110-0,15-4-0,62
0,15
4
12,92
105,2
37,4
0,62
13,0
231
TM110-0,15-4-0,72
0,15
4
11,15
122,0
43,3
0,72
11,2
199
64,9
23,0
0,38
31,1
551
Bobinage
W3BT63-0,225-2-230/400-50
TM110-0,225-2-0,38
0,225
2
43,49
TM110-0,225-2-0,52
0,225
2
31,96
88,3
31,3
0,52
22,9
405
TM110-0,225-2-0,59
0,225
2
28,17
100,1
35,5
0,59
20,2
357
TM110-0,225-2-0,70
0,225
2
24,00
117,5
41,7
0,70
17,2
304
TM110-0,225-2-0,81
0,225
2
20,71
136,2
48,4
0,81
14,8
262
TM110-0,225-2-1,1
0,225
2
15,17
186,0
66,0
1,1
11,1
196
TM110-0,225-2-1,3
0,225
2
12,92
218,3
77,5
1,3
9,43
167
TM110-0,225-2-1,5
0,225
2
11,15
253,0
89,8
1,5
8,14
144
Page 16
Tambour Moteur TM 110
AGL=B+70
25
EL=B+20
25
10
B
5
1,5
25
113
112
81
SW20
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
8,5
9,2
9,7
10,4
11,1
11,8
12,5
13,2
13,9
14,6
15,3
16,0
x
10,7
11,2
11,9
12,6
13,3
14,0
14,7
15,4
16,1
16,8
17,5
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 250 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 50
+ 100
+ 50
+ 50
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 110-0,035-12
TM 110-0,08-8
TM 110-0,1-6
TM 110-0,15-4
L200-002-NFE(F) L200-004-HFE(F)
SJ200-002-NFE(F) SJ200-004-HFE(F)
TM 110-0,225-2
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par
bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein
électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages
«Caractéristiques Bobinages»
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux.
En option, il est possible de commander nos tambours
avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube
hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B
supérieures à 800 mm.
Page 17
Tambour Moteur TM 111
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT63-0,07-12-230/400-50
TM111-0,07-12-0,048
0,07
12
43,49
TM111-0,07-12-0,056
0,07
12
TM111-0,07-12-0,065
0,07
12
TM111-0,07-12-0,074
0,07
12
Bobinage
Vitesse de la bande
8,1
2,9
0,048
77,4
1.369
37,05
9,5
3,4
0,056
65,9
1.166
31,96
11,0
3,9
0,065
56,9
1.006
28,17
12,5
4,4
0,074
50,1
887
0,092
86,4
1.528
W3BT63-0,15-8-230/400-50
TM111-0,15-8-0,092
0,15
8
43,49
15,6
5,5
TM111-0,15-8-0,11
0,15
8
37,05
18,3
6,5
0,11
73,6
1.302
TM111-0,15-8-0,13
0,15
8
31,96
21,2
7,5
0,13
63,5
1.123
Bobinage
W3BT-0,18-6-230/400-50
TM111-0,18-6-0,12
0,18
6
43,49
21,0
7,5
0,12
76,9
1.362
TM111-0,18-6-0,15
0,18
6
37,05
24,7
8,8
0,15
65,6
1.160
TM111-0,18-6-0,19
0,18
6
28,17
32,5
11,5
0,19
49,8
882
TM111-0,18-6-0,26
0,18
6
20,71
44,2
15,7
0.26
36,6
648
TM111-0,18-6-0,36
0,18
6
15,17
60,3
21,4
0,36
27,4
485
TM111-0,18-6-0,49
0,18
6
11,15
82,1
29,1
0,49
20,1
356
Bobinage
W3BT63-0,3-4-230/400-50
TM111-0,3-4-0,19
0,3
4
43,49
31,6
11,2
0,19
85,1
1.507
TM111-0,3-4-0,25
0,3
4
31,96
43,1
15,3
0,25
62,6
1.107
TM111-0,3-4-0,29
0,3
4
28,17
48,8
17,3
0,29
55,2
976
TM111-0,3-4-0,34
0,3
4
24,00
57,3
20,4
0,34
47,0
832
TM111-0,3-4-0,39
0,3
4
20,71
66,5
23,6
0,39
40,5
717
TM111-0,3-4-0,54
0,3
4
15,17
90,7
32,2
0,54
30,3
536
TM111-0,3-4-0,63
0,3
4
12,92
106,5
37,8
0,63
25,8
457
0,3
4
11,15
123,4
43,8
0,73
22,3
394
65,2
23,1
0,39
51,2
905
TM111-0,3-4-0,73
Bobinage
W3BT63-0,37-2-230/400-50
TM111-0,37-2-0,39
0,37
2
43,49
TM111-0,37-2-0,52
0,37
2
31,96
88,7
31,5
0,52
37,6
666
TM111-0,37-2-0,60
0,37
2
28,17
100,6
35,7
0,60
33,1
587
TM111-0,37-2-0,70
0,37
2
24,00
118,1
41,9
0,70
28,2
500
TM111-0,37-2-0,81
0,37
2
20,71
136,9
48,6
0,81
24,4
431
TM111-0,37-2-1,1
0,37
2
15,17
186,9
66,3
1,1
18,2
322
TM111-0,37-2-1,3
0,37
2
12,92
219,4
77,9
1,3
15,5
275
TM111-0,37-2-1,5
0,37
2
11,15
254,3
90,3
1,5
13,4
237
Page 18
Tambour Moteur TM 111
AGL=B+70
25
EL=B+20
25
10
B
5
1,5
25
113
112
81
SW20
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
10,5
11,2
11,9
12,6
12,9
13,6
14,3
15,0
15,7
16,4
17,1
x
12,7
13,4
14,1
14,4
15,1
15,8
16,5
17,2
17,9
18,6
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 300 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 50
+ 100
+ 50
+ 50
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 111-0,07-12
L200-002-NFE(F)
SJ200-002-NFE(F)
TM 111-0,15-8
TM 111-0,18-6
TM 111-0,3-4
TM 111-0,37-2
L200-004-HFE(F)
L200-004-NFE(F)
SJ200-004-NFE(F)
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par
bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein
électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages»
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux.
En option, il est possible de commander nos tambours
avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube
hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B
supérieures à 850 mm.
Page 19
Tambour Moteur TM 135
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
0,09
12
74,98
TM135-0,09-12-0,048
0,09
12
TM135-0,09-12-0,075
0,09
12
TM135-0,09-12-0,093
0,09
0,09
Bobinage
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT71-0,09-12-230/400-50
TM135-0,09-12-0,040
TM135-0,09-12-0,097
Vitesse de la bande
5,5
2,4
0,040
148
2.163
61,68
6,7
2,9
39,87
10,4
4,5
0,048
122
1.780
0,075
78,8
1.150
12
32,07
12,9
5,6
0,093
63,4
925
12
30,55
13,6
5,8
0,097
61,6
899
W3BT71-0,18-8-230/400-50
TM135-0,18-8-0,065
0,18
8
74,98
9,1
3,9
0,065
176
2.575
TM135-0,18-8-0,12
0,18
8
39,87
17,2
7,4
0,12
93,8
1.369
TM135-0,18-8-0,16
0,18
8
30,55
22,4
9,6
0,16
73,3
1.071
TM135-0,18-8-0,25
0,18
8
19,54
35,0
15,1
0,25
46,9
685
TM135-0,18-8-0,31
0,18
8
15,72
43,5
18,7
0,31
37,7
551
TM135-0,18-8-0,47
0,18
8
10,41
65,7
28,3
0,47
25,0
365
Bobinage
W3BT71-0,25-6-230/400-50
TM135-0,25-6-0,087
0,25
6
74,98
12,1
5,2
0,087
183
2.678
TM135-0,25-6-0,11
0,25
6
61,68
14,8
6,4
0,11
151
2.203
TM135-0,25-6-0,14
0,25
6
47,97
19,0
8,2
0,14
117
1.714
TM135-0,25-6-0,20
0,25
6
32,07
28,4
12,2
0,20
78,5
1.146
TM135-0,25-6-0,26
0,25
6
25,13
36,2
15,6
0,26
62,7
916
TM135-0,25-6-0,33
0,25
6
19,54
46,6
20,0
0,33
48,8
712
TM135-0,25-6-0,42
0,25
6
15,72
57,9
24,9
0,42
39,3
573
0,25
6
10,41
87,4
37,6
0,63
26,0
379
7,7
0,13
183
2.678
TM135-0,25-6-0,63
Bobinage
W3BT71-0,37-4-230/400-50
TM135-0,37-4-0,13
0,37
4
74,98
17,9
TM135-0,37-4-0,16
0,37
4
61,68
21,7
9,4
0,16
151
2.203
TM135-0,37-4-0,20
0,37
4
47,97
27,9
12,0
0,20
117
1.714
TM135-0,37-4-0,24
0,37
4
39,87
33,6
14,5
0,24
97,6
1.424
TM135-0,37-4-0,30
0,37
4
32,07
41,8
18,0
0,30
78,5
1.146
TM135-0,37-4-0,38
0,37
4
25,13
53,3
23,0
0,38
62,7
916
TM135-0,37-4-0,49
0,37
4
19,54
68,6
29,5
0,49
48,8
712
TM135-0,37-4-0,61
0,37
4
15,72
85,2
36,7
0,61
39,3
573
TM135-0,37-4-0,92
0,37
4
10,41
128,7
55,4
0,92
26,0
379
Bobinage
W3BT71-0,55-2-230/400-50
TM135-0,55-2-0,27
0,55
2
74,98
37,7
16,2
0,27
134
1.957
TM135-0,55-2-0,33
0,55
2
61,68
45,8
19,7
0,33
110
1.610
TM135-0,55-2-0,42
0,55
2
47,97
58,9
25,4
0,42
85,8
1.252
TM135-0,55-2-0,51
0,55
2
39,87
70,9
30,5
0,51
71,3
1.041
TM135-0,55-2-0,63
0,55
2
32,07
88,1
37,9
0,63
57,3
837
TM135-0,55-2-0,81
0,55
2
25,13
112,5
48,4
0,81
45,9
669
TM135-0,55-2-1,0
0,55
2
19,54
144,6
62,2
1,0
35,7
521
TM135-0,55-2-1,3
0,55
2
15,72
179,8
77,4
1,3
28,7
419
TM135-0,55-2-1,9
0,55
2
10,41
271,5
116,8
1,9
19,0
277
Page 20
Tambour Moteur TM 135
AGL=B+80
25
EL=B+30
25
B
15
6,5
1,5
30
105
138
100
136
SW20
68
22
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
14,5
15,7
16,9
18,1
19,3
20,5
21,7
22,9
24,1
25,3
26,5
x
18,2
19,4
20,6
21,8
23,0
24,2
25,4
26,6
27,8
29,0
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 300 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 50
+ 100
+ 50
+ 50
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 135-0,09-12
L200-002-NFE(F) L200-004-HFE(F)
SJ200-002-NFE(F) SJ200-004-HFE(F)
TM 135-0,18-8
TM 135-0,25-6
TM 135-0,37-4
TM 135-0,55-2
L200-004-NFE(F) L200-004-HFE(F)
SJ200-004-NFE(F) SJ200-004-HFE(F)
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par
bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein
électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages».
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux.
En option, il est possible de commander nos tambours
avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube
hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B
supérieures à 900 mm.
Page 21
Tambour Moteur TM 136
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
Vitesse de la bande
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT71-0,75-4-230/400-50
TM136-0,75-4-0,25
0,75
4
39,87
34,6
14,9
0,25
195
2.848
TM135-0,75-4-0,31
0,75
4
32,07
43,1
18,5
0,31
157
2.291
TM136-0,75-4-0,39
0,75
4
25,13
55,0
23,7
0,39
125
1.832
TM136-0,75-4-0,51
0,75
4
19,54
70,7
30,4
0,51
97,6
1.425
TM136-0,75-4-0,63
0,75
4
15,72
87,9
37,8
0,63
78,5
1.146
TM136-0,75-4-0,95
0,75
4
10,41
132,7
57,1
0,95
52,0
759
Bobinage
W3BT71-1,0-2-230/400-50
TM136-1,0-2-0,42
1,0
2
47,97
57,9
24,9
0,42
153
2.241
TM136-1,0-2-0,50
1,0
2
39,87
69,6
30,0
0,50
128
1.862
TM136-1,0-2-0,62
1,0
2
32,07
86,5
37,2
0,62
103
1.498
TM136-1,0-2-0,79
1,0
2
25,13
110,4
47,5
0,79
82,1
1.198
TM136-1,0-2-1,0
1,0
2
19,54
142,0
61,1
1,0
63,8
932
TM136-1,0-2-1,3
1,0
2
15,72
176,5
76,0
1,3
51,3
749
TM136-1,0-2-1,9
1,0
2
10,41
266,6
114,7
1,9
34,0
496
Page 22
Tambour Moteur TM 136
AGL=B+80
25
EL=B+30
25
B
15
6,5
1,5
30
105
138
100
136
SW20
68
22
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
15,7
16,9
18,1
19,3
20,5
21,7
22,9
24,1
25,3
26,5
x
19,4
20,6
21,8
23,0
24,2
30,4
26,6
32,8
29,0
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 350 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 50
+ 100
+ 50
+ 50
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 136-0,75-4
L200-007-NFE(F) L200-007-HFE(F)
SJ200-007-NFE(F) SJ200-007-HFE(F)
TM 136-1,0-2
L200-011-NFE(F)
SJ200-011-NFE(F)
L200-007-HFE(F)
SJ200-007-HFE(F)
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par
bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein
électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages»
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux.
En option, il est possible de commander nos tambours
avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube
hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B
supérieures à 950 mm.
Page 23
Tambour Moteur TM 160
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
0,15
12
62,37
TM160-0,15-12-0,084
0,15
12
TM160-0,15-12-0,099
0,15
12
TM160-0,15-12-0,124
0,15
TM160-0,15-12-0,20
TM160-0,15-12-0,27
Bobinage
TM160-0,37-8-0,100
TM160-0,37-8-0,151
Bobinage
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT80-0,15-12-230/400-50
TM160-0,15-12-0,063
TM160-0,15-12-0,32
Vitesse de la bande
7,3
3,8
0,063
182
2.219
46,56
9,8
5,0
0,084
136
1.657
39,31
11,6
6,0
0,099
115
1.399
12
31,56
14,4
7,4
0,124
92,1
1.123
0,15
12
19,64
23,2
11,9
0,20
58,5
713
0,15
12
14,66
31,0
16,0
0,27
43,6
532
0,15
12
12,38
36,8
18,9
0,32
36,8
449
W3BT80-0,37-8-230/400-50
0,37
8
62,37
11,1
5,7
0,100
299
3.651
0,37
8
39,31
17,6
9,0
0,151
189
2.301
153
1.861
W3BT80-0,37-4-230/400-50
TM160-0,37-4-0,190
0,37
4
62,37
22,2
11,4
0,190
TM160-0,37-4-0,25
0,37
4
46,56
29,7
15,3
0,25
114
1.389
TM160-0,37-4-0,30
0,37
4
39,31
35,2
18,1
0,30
96,2
1.173
TM160-0,37-4-0,38
0,37
4
31,56
43,8
22,6
0,38
77,2
942
TM160-0,37-4-0,60
0,37
4
19,64
70,4
36,3
0,60
49,0
598
TM160-0,37-4-0,81
0,37
4
14,66
94,3
48,6
0,81
36,6
446
0,37
4
12,38
111,7
57,5
0,96
30,9
377
7,0
0,116
364
4.439
TM160-0,37-4-0,96
Bobinage
W3BT80-0,55-6-230/400-50
TM160-0,55-6-0,116
0,55
6
62,37
13,5
TM160-0,55-6-0,156
0,55
6
46,56
18,1
9,4
0,156
272
3.313
TM160-0,55-6-0,194
0,55
6
37,38
22,6
11,6
0,194
218
2.660
TM160-0,55-6-0,37
0,55
6
19,64
43,0
22,2
0,37
117
1.426
TM160-0,55-6-0,50
0,55
6
14,66
57,7
29,7
0,50
87,3
1.064
TM160-0,55-6-0,59
0,55
6
12,38
68,3
35,2
0,59
73,7
899
Bobinage
W3BT80-0,75-4-230/400-50
TM160-0,75-4-0,187
0,75
4
62,37
21,7
11,2
0,187
311
3.794
TM160-0,75-4-0,25
0,75
4
46,56
29,1
15,0
0,25
232
2.832
TM160-0,75-4-0,30
0,75
4
39,31
34,5
17,8
0,30
196
2.391
TM160-0,75-4-0,37
0,75
4
31,56
42,9
22,1
0,37
157
1.920
TM160-0,75-4-0,59
0,75
4
19,64
69,0
35,6
0,59
100
1.219
TM160-0,75-4-0,79
0,75
4
14,66
92,4
47,6
0,79
74,6
910
TM160-0,75-4-0,94
0,75
4
12,38
109,5
56,4
0,94
63,0
768
Bobinage
W3BT80-1,1-4-230/400-50
TM160-1,1-4-0,24
1,1
4
46,56
28,4
14,6
0,24
351
4.275
TM160-1,1-4-0,30
1,1
4
37,38
35,3
18,2
0,30
281
3.432
TM160-1,1-4-0,36
1,1
4
31,56
41,8
21,6
0,36
238
2.898
TM160-1,1-4-0,58
1,1
4
19,64
67,2
34,6
0,58
151
1.840
TM160-1,1-4-0,77
1,1
4
14,66
90,1
46,4
0,77
113
1.373
TM160-1,1-4-0,92
1,1
4
12,38
106,7
55,0
0,92
95,1
1.160
Bobinage
W3BT80-1,1-2-230/400-50
TM160-1,1-2-0,52
1,1
2
46,56
61,1
31,5
0,52
162
1.977
TM160-1,1-2-0,62
1,1
2
39,31
72,4
37,3
0,62
137
1.669
TM160-1,1-2-0,77
1,1
2
31,56
90,2
46,5
0,77
110
1.340
TM160-1,1-2-1,2
1,1
2
19,64
144,9
74,6
1,2
69,8
851
TM160-1,1-2-1,7
1,1
2
14,66
194,1
100,0
1,7
52,1
635
TM160-1,1-2-2,0
1,1
2
12,38
229,9
118,4
2,0
44,0
536
Tambour Moteur TM 160
AGL=B+90
EL=B+40
B
25
25
20
8,5
1,5
22
40
105
164
162
120
SW30
68
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
35,0
36,9
38,8
40,7
42,6
44,5
46,4
48,3
50,2
52,1
54,0
x
42,1
44,0
45,9
47,8
49,7
51,6
53,5
55,4
57,3
59,2
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 400 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 50
+ 100
0
+ 50
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 160-0,15-12
L200-002-NFE(F)
L200-004-HFE(F)
SJ200-002-NFE(F) SJ200-004-HFE(F)
TM 160-0,37-8
TM 160-0,37-4
L200-004-NFE(F)
L200-004-HFE(F)
SJ200-004-NFE(F) SJ200-004-HFE(F)
TM 160-0,55-6
L200-005-NFE(F)
L200-007-HFE(F)
SJ200-005-NFE(F) SJ200-007-HFE(F)
TM 160-0,75-4
L200-007-NFE(F)
L200-007-HFE(F)
SJ200-007-NFE(F) SJ200-007-HFE(F)
TM 160-1,1-4
L200-011-NFE(F)
SJ200-011-NFE(F)
L200-015-HFE(F)
SJ200-015-HFE(F)
TM 160-1,1-2
L200-011-NFE(F)
SJ200-011-NFE(F)
L200-007-HFE(F)
SJ200-007-HFE(F)
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par
bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein
électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages»
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux.
En option, il est possible de commander nos tambours
avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube
hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B
supérieures à 1000 mm.
Page 25
Tambour Moteur TM 165
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
TM165-0,37-12-0,078
Bobinage
TM165-0,75-8-0,151
Bobinage
Vitesse de la bande
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT80-0,37-12-230/400-50
0,37
12
50,07
9,1
4,7
0,078
363
4.425
17,6
9,1
0,151
385
4.692
W3BT80-0,75-8-230/400-50
0,75
8
39,31
W3BT80-0,75-6-230/400-50
TM165-0,75-6-0,156
0,75
6
46,56
18,1
9,4
0,156
372
4.542
TM165-0,75-6-0,194
0,75
6
37,38
22,6
11,6
0,194
299
3.646
Bobinage
W3BT80-1,5-4-230/400-50
TM165-1,5-4-0,38
1,5
4
31,56
44,1
22,7
0,38
306
3.731
TM165-1,5-4-0,61
1,5
4
19,64
70,9
36,5
0,61
194
2.369
TM165-1,5-4-0,82
1,5
4
14,66
95,0
49,0
0,82
145
1.768
TM165-1,5-4-0,97
1,5
4
12,38
112,6
58,0
0,97
122
1.493
Bobinage
W3BT80-2,2-2-230/400-50
TM165-2,2-2-0,49
2,2
2
50,07
56,7
29,2
0,49
349
4.253
TM165-2,2-2-0,62
2,2
2
39,31
72,2
37,2
0,62
274
3.339
TM165-2,2-2-0,77
2,2
2
31,56
90,0
46,4
0,77
220
2.680
TM165-2,2-2-1,2
2,2
2
19,64
144,6
74,5
1,2
140
1.702
TM165-2,2-2-1,7
2,2
2
14,66
193,8
99,8
1,7
104
1.270
TM165-2,2-2-2,0
2,2
2
12,38
229,5
118,2
2,0
87,9
1.073
Page 26
Tambour Moteur TM 165
AGL=B+90
EL=B+40
B
25
25
20
8,5
1,5
22
40
105
164
162
120
SW30
68
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
36,9
38,8
40,7
42,6
44,5
46,4
48,3
50,2
52,1
54,0
x
44,0
45,9
47,8
49,7
51,6
53,5
55,4
57,3
59,2
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 450 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 50
+ 100
0
+ 50
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 165-0,37-12
L200-005-NFE(F)
L200-007-HFE(F)
SJ200-005-NFE(F) SJ200-007-HFE(F)
TM 165-0,75-8
TM 165-0,75-6
L200-007-NFE(F)
L200-007-HFE(F)
SJ200-007-NFE(F) SJ200-007-HFE(F)
TM 165-1,5-4
L200-015-NFE(F)
L200-015-HFE(F)
SJ200-015-NFE(F) SJ200-015-HFE(F)
TM 165-2,2-2
L200-022-NFE(F)
L200-022-HFE(F)
SJ200-022-NFE(F) SJ200-022-HFE(F)
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par
bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein
électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages»
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible
de commander nos tambours avec des dimensions
B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de
livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 1050 mm.
Page 27
Tambour Moteur TM 214
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
TM214-0,15-12-0,083
TM214-0,15-12-0,111
Bobinage
TM214-0,37-8-0,157
TM214-0,37-8-0,20
Bobinage
Vitesse de la bande
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT80-0,15-12-230/400-50
0,15
12
62,37
7,3
5,0
0,083
182
1.673
0,15
12
46,56
9,8
6,7
0,111
136
1.249
W3BT80-0,37-8-230/400-50
0,37
8
50,07
13,8
9,4
0,157
240
2.210
0,37
8
39,31
17,6
12,0
0,20
189
1.735
W3BT80-0,37-4-230/400-50
TM214-0,37-4-0,25
0,37
4
62,37
22,2
15,1
0,25
153
1.404
TM214-0,37-4-0,31
0,37
4
50,07
27,6
18,9
0,31
123
1.127
TM214-0,37-4-0,34
0,37
4
46,56
29,7
20,3
0,34
114
1.048
TM214-0,37-4-0,40
0,37
4
39,31
35,2
24,0
0,40
96,2
885
TM214-0,37-4-0,50
0,37
4
31,56
43,8
29,9
0,50
77,2
710
TM214-0,37-4-0,80
0,37
4
19,64
70,4
48,1
0,80
49,0
451
TM214-0,37-4-1,1
0,37
4
14,66
94,3
64,4
1,1
36,6
337
TM214-0,37-4-1,3
0,37
4
12,38
111,7
76,3
1,3
30,9
284
Bobinage
W3BT80-0,55-6-230/400-50
TM214-0,55-6-0,21
0,55
6
46,56
18,1
12,4
0,21
272
2.498
TM214-0,55-6-0,26
0,55
6
37,38
22,6
15,4
0,26
218
2.006
TM214-0,55-6-0,30
0,55
6
31,56
26,8
18,3
0,30
184
1.693
TM214-0,55-6-0,49
0,55
6
19,64
43,0
29,4
0,49
117
1.075
TM214-0,55-6-0,66
0,55
6
14,66
57,7
39,4
0,66
87,3
803
0,55
6
12,38
68,3
46,7
0,78
73,7
678
TM214-0,55-6-0,78
Bobinage
W3BT80-0,75-4-230/400-50
TM214-0,75-4-0,25
0,75
4
62,37
21,7
14,8
0,25
311
2.861
TM214-0,75-4-0,33
0,75
4
46,56
29,1
19,9
0,33
232
2.136
TM214-0,75-4-0,41
0,75
4
37,38
36,3
24,8
0,41
186
1.714
TM214-0,75-4-0,49
0,75
4
31,56
42,9
29,3
0,49
157
1.447
TM214-0,75-4-0,79
0,75
4
19,64
69,0
47,2
0,79
100
919
TM214-0,75-4-1,1
0,75
4
14,66
92,4
63,2
1,1
74,6
686
0,75
4
12,38
109,5
74,8
1,2
63,0
579
TM214-0,75-4-1,2
Bobinage
W3BT80-1,1-4-230/400-50
TM214-1,1-4-0,40
1,1
4
37,38
35,3
24,1
0,40
281
2.588
TM214-1,1-4-0,48
1,1
4
31,56
41,8
28,6
0,48
238
2.185
TM214-1,1-4-0,77
1,1
4
19,64
67,2
45,9
0,77
151
1.387
TM214-1,1-4-1,0
1,1
4
14,66
90,1
61,5
1,0
113
1.036
1,1
4
12,38
106,7
72,9
1,2
95,1
874
TM214-1,1-4-1,2
Bobinage
W3BT80-1,1-2-230/400-50
TM214-1,1-2-0,52
1,1
2
62,37
45,6
31,2
0,52
217
1.997
TM214-1,1-2-0,65
1,1
2
50,07
56,8
38,8
0,65
174
1.603
TM214-1,1-2-0,82
1,1
2
39,31
72,4
49,5
0,82
137
1.259
TM214-1,1-2-1,0
1,1
2
31,56
90,2
61,6
1,0
110
1.010
TM214-1,1-2-1,6
1,1
2
19,64
144,9
99,0
1,6
69,8
642
TM214-1,1-2-2,2
1,1
2
14,66
194,1
132,6
2,2
52,1
479
TM214-1,1-2-2,6
1,1
2
12,38
229,9
157,1
2,6
44,0
404
Page 28
Tambour Moteur TM 214
AGL=B+90
EL=B+40
25
25
B
20
8,5
1,5
22
40
105
217,5
215,5
120
SW30
68
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
46,5
47,8
49,1
50,4
51,7
53,0
54,3
55,6
56,9
58,2
59,5
x
53,0
54,3
55,6
56,9
58,2
59,5
60,8
62,1
63,4
64,7
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 400 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 50
+ 100
0
+ 50
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 214-0,15-12
L200-002-NFE(F)
L200-004-HFE(F)
SJ200-002-NFE(F) SJ200-004-HFE(F)
TM 214-0,37-8
TM 214-0,37-4
L200-004-NFE(F)
L200-004-HFE(F)
SJ200-004-NFE(F) SJ200-004-HFE(F)
TM 214-0,55-6
L200-005-NFE(F)
L200-007-HFE(F)
SJ200-005-NFE(F) SJ200-007-HFE(F)
TM 214-0,75-4
L200-007-NFE(F)
L200-007-HFE(F)
SJ200-007-NFE(F) SJ200-007-HFE(F)
TM 214-1,1-4
L200-011-NFE(F)
SJ200-011-NFE(F)
L200-015-HFE(F)
SJ200-015-HFE(F)
TM 214-1,1-2
L200-011-NFE(F)
SJ200-011-NFE(F)
L200-007-HFE(F)
SJ200-007-HFE(F)
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par
bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein
électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages»
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible
de commander nos tambours avec des dimensions
B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de
livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 1000 mm.
Page 29
Tambour Moteur TM 215
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
TM215-0,9-6-0,52
TM215-0,9-6-0,63
Bobinage
Vitesse de la bande
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT100-0,9-6-230/400-50
0,9
6
20,10
46,0
31,4
0,52
180
1.651
0,9
6
16,80
55,1
37,6
0,63
150
1.380
W3BT100-1,1-8-230/400-50
TM215-1,1-8-0,25
1,1
8
31,11
22,3
15,3
0,25
451
4.149
TM215-1,1-8-0,29
1,1
8
27,53
25,2
17,2
0,29
399
3.672
TM215-1,1-8-0,39
1,1
8
20,10
34,6
23,6
0,39
292
2.681
1,1
8
16,80
41,4
28,3
0,47
244
2.240
TM215-1,1-8-0,47
Bobinage
W3BT100-1,5-6-230/400-50
TM215-1,5-6-0,40
1,5
6
27,53
34,9
23,8
0,40
394
3.623
TM215-1,5-6-0,54
1,5
6
20,10
47,8
32,6
0,54
288
2.645
TM215-1,5-6-0,65
1,5
6
16,80
57,1
39,0
0,65
240
2.211
Bobinage
W3BTD100-1,5-4-230/400-50
TM215-1,5-4-0,52
1,5
4
31,11
45,3
31,0
0,52
305
2.802
TM215-1,5-4-0,58
1,5
4
27,53
51,2
35,0
0,58
270
2.480
TM215-1,5-4-0,80
1,5
4
20,10
70,1
47,9
0,80
197
1.811
1,5
4
16,80
83,9
57,3
0,96
165
1.513
TM215-1,5-4-0,96
Bobinage
W3BTD100-1,5-2-230/400-50
TM215-1,5-2-1,15
1,5
2
27,53
101,0
69,0
1,15
138
1.264
TM215-1,5-2-1,58
1,5
2
20,10
138,3
94,5
1,58
100
923
TM215-1,5-2-1,89
1,5
2
16,80
165,5
113,1
1,89
83,9
771
Bobinage
W3BT100-2,2-6-230/400-50
TM215-2,2-6-0,53
2,2
6
20,10
46,5
31,7
0,53
434
3.994
TM215-2,2-6-0,63
2,2
6
16,80
55,6
38,0
0,63
363
3.338
Bobinage
W3BT100-2,2-4-230/400-50
TM215-2,2-4-0,52
2,2
4
31,11
45,6
31,2
0,52
442
4.066
TM215-2,2-4-0,59
2,2
4
27,53
51,6
35,2
0,59
391
3.599
TM215-2,2-4-0,80
2,2
4
20,10
70,6
48,3
0,80
286
2.627
TM215-2,2-4-0,96
2,2
4
16,80
84,5
57,8
0,96
239
2.196
Bobinage
W3BTD100-2,2-2-230/400-50
TM215-2,2-2-1,16
2,2
2
27,53
101,5
69,3
1,16
198
1.824
TM215-2,2-2-1,58
2,2
2
20,10
139,0
95,0
1,58
145
1.331
2,2
2
16,80
166,3
113,6
1,89
121
1.113
TM215-2,2-2-1,89
Bobinage
W3BT100-3,0-4-230/400-50
TM215-3,0-4-0,59
3,0
4
27,53
51,6
35,2
0,59
534
4.912
TM215-3,0-4-0,80
3,0
4
20,10
70,6
48,3
0,80
390
3.586
TM215-3,0-4-0,96
3,0
4
16,80
84,5
57,8
0,96
326
2.997
Bobinage
W3BT100-3,0-2-230/400-50
TM215-3,0-2-1,16
3,0
2
27,53
102,1
69,8
1,16
270
2.480
TM215-3,0-2-1,59
3,0
2
20,10
139,9
95,6
1,59
197
1.811
TM215-3,0-2-1,91
3,0
2
16,80
167,4
114,4
1,91
165
1.513
Page 30
Tambour Moteur TM 215
AGL=B+90
EL=B+40
25
25
B
20
8,5
1,5
22
40
105
217,5
215,5
120
SW30
68
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
64,5
66,5
68,5
70,5
72,5
74,5
76,5
78,5
80,5
82,5
84,5
x
79,2
81,2
83,2
85,2
87,2
89,2
91,2
93,2
95,2
97,2
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 500 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 50
+ 100
0
+ 50
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 215-0,09-6
L200-011-NFE(F)
SJ200-011-NFE(F)
TM 215-1,1-8
L200-015-NFE(F)
L200-015-HFE(F)
SJ200-015-NFE(F) SJ200-015-HFE(F)
TM 215-1,5-6
L200-015-NFE(F)
L200-022-HFE(F)
SJ200-015-NFE(F) SJ200-022-HFE(F)
TM 215-1,5-4
TM 215-1,5-2
TM 215-2,2-6
TM 215-2,2-4
TM 215-2,2-2
TM 215-3-4
TM 215-3-2
L200-007-HFE(F)
SJ200-007-HFE(F)
L200-015-NFE(F)
L200-015-HFE(F)
SJ200-015-NFE(F) SJ200-015-HFE(F)
L200-022-NFE(F)
L200-030-HFE(F)
SJ200-022-NFE(F) SJ200-030-HFE(F)
L200-022-NFE(F)
L200-022-HFE(F)
SJ200-022-NFE(F) SJ200-022-HFE(F)
L200-030-HFE(F)
SJ200-030-HFE(F)
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par
bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages»
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible
de commander nos tambours avec des dimensions
B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de
livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 1200 mm.
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
Page 31
Tambour Moteur TM 314
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
TM314-0,9-6-0,77
TM314-0,9-6-0,92
Bobinage
Vitesse de la bande
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT100-0,9-6-230/400-50
0,9
6
20,10
46,0
46,3
0,77
180
1.122
0,9
6
16,80
55,1
55,4
0,92
150
938
W3BT100-1,1-8-2300/400-50
TM314-1,1-8-0,42
1,1
8
27,53
25,2
25,4
0,42
399
2.496
TM314-1,1-8-0,58
1,1
8
20,10
34,6
34,8
0,58
292
1.822
TM314-1,1-8-0,69
1,1
8
16,80
41,4
41,6
0,69
244
1.523
Bobinage
W3BT100-1,5-6-230/400-50
TM314-1,5-6-0,58
1,5
6
27,53
34,9
35,1
0,58
394
2.463
TM314-1,5-6-0,80
1,5
6
20,10
47,8
48,0
0,80
288
1.798
1,5
6
16,80
57,1
57,4
0,96
240
1.503
TM314-1,5-6-0,96
Bobinage
W3BT100-2,2-4-230/400-50
TM314-2,2-4-0,86
2,2
4
27,53
51,6
51,8
0,86
391
2.446
TM314-2,2-4-1,18
2,2
4
20,10
70,6
71,0
1,18
286
1.786
TM314-2,2-4-1,42
2,2
4
16,80
84,5
85,0
1,42
239
1.492
Bobinage
W3BT100-2,2-2-230/400-50
TM314-2,2-2-1,70
2,2
2
27,53
101,5
102,0
1,70
198
1.240
TM314-2,2-2-2,3
2,2
2
20,10
139,0
139,7
2,3
145
905
2,2
2
16,80
166,3
167,2
2,8
121
756
TM314-2,2-2-2,8
Bobinage
TM314-3,0-4-1,18
TM314-3,0-4-1,42
Bobinage
W3BT100-3,0-4-230/400-50
3,0
4
20,10
70,6
71,0
1,18
390
2.437
3,0
4
16,80
84,5
85,0
1,42
326
2.037
W3BT100-3,0-2-230/400-50
TM314-3,0-2-1,71
3,0
2
27,53
102,1
102,7
1,71
270
1.686
TM314-3,0-2-2,3
3,0
2
20,10
139,9
140,6
2,3
197
1.231
TM314-3,0-2-2,8
3,0
2
16,80
167,4
168,3
2,8
165
1.029
Page 32
Tambour Moteur TM 314
AGL=B+90
25
EL=B+40
20
25
B
8,5
20
3
22
40
105
320
318
120
SW30
68
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
80,0
83,5
87,0
90,5
94,0
97,5
101,0
104,5
108,0
111,5
115,0
x
96,2
99,7
103,2
106,7
110,2
113,7
117,2
120,7
124,2
127,7
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 500 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 50
+ 100
0
+ 50
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 314-0,09-6
L200-011-NFE(F)
SJ200-011-NFE(F)
TM 314-1,1-8
L200-015-NFE(F)
L200-015-HFE(F)
SJ200-015-NFE(F) SJ200-015-HFE(F)
TM 314-1,5-6
L200-015-NFE(F)
L200-022-HFE(F)
SJ200-015-NFE(F) SJ200-022-HFE(F)
TM 314-2,2-4
TM 314-2,2-2
TM 314-3-4
TM 314-3-2
L200-007-HFE(F)
SJ200-007-HFE(F)
L200-022-NFE(F)
L200-022-HFE(F)
SJ200-022-NFE(F) SJ200-022-HFE(F)
L200-030-HFE(F)
SJ200-030-HFE(F)
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par
bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein
électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages
«Caractéristiques Bobinages»
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux.
En option, il est possible de commander nos tambours
avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube
hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B
supérieures à 1200 mm.
Page 33
Tambour Moteur TM 315
Puissance
Tambour Moteur
P
Nombre
de pôles
Rapport
réducteur
Vitesse du
Tambour
i
n
v
tours/min
m/min
KW
Bobinage
Vitesse de la bande
Couple
Force
v
T
F
m/s
Nm
N
W3BT132-1,5-8-230/400-50
TM315-1,5-8-0,31
1,5
8
37,88
18,2
18,3
0,31
757
4.730
TM315-1,5-8-0,36
1,5
8
31,71
21,8
21,9
0,36
634
3.960
TM315-1,5-8-0,50
1,5
8
23,04
30,0
30,1
0,50
460
2.876
TM315-1,5-8-0,60
1,5
8
19,29
35,8
36,0
0,60
385
2.408
1,5
8
14,29
48,3
48,6
0,81
285
1.784
TM315-1,5-8-0,81
Bobinage
W3BT132-2,2-6-400/690-50
TM315-2,2-6-0,43
2,2
6
37,88
25,6
25,7
0,43
789
4.934
TM315-2,2-6-0,51
2,2
6
31,71
30,6
30,7
0,51
661
4.131
TM315-2,2-6-0,71
2,2
6
23,04
42,1
42,3
0,71
480
3.000
TM315-2,2-6-0,84
2,2
6
19,29
50,3
50,6
0,84
402
2.512
TM315-2,2-6-1,14
2,2
6
14,29
67,9
68,3
1,14
298
1.861
Bobinage
W3BT132-4,0-4-400/690-50
TM315-4,0-4-0,64
4,0
4
37,88
38,0
38,2
0,64
964
6.026
TM315-4,0-4-0,76
4,0
4
31,71
45,4
45,6
0,76
807
5.045
TM315-4,0-4-1,05
4,0
4
23,04
62,5
62,8
1,05
586
3.664
TM315-4,0-4-1,25
4,0
4
19,29
74,7
75,1
1,25
491
3.068
TM315-4,0-4-1,69
4,0
4
14,29
100,8
101,3
1,69
364
2.272
Bobinage
W3BT132-5,5-2-400/690-50
TM315-5,5-2-1,26
5,5
2
37,88
75,3
75,7
1,26
669
4.184
TM315-5,5-2-1,51
5,5
2
31,71
89,9
90,4
1,51
560
3.503
TM315-5,5-2-2,1
5,5
2
23,04
123,8
124,4
2,1
407
2.544
TM315-5,5-2-2,5
5,5
2
19,29
147,8
148,6
2,5
341
2.130
TM315-5,5-2-3,3
5,5
2
14,29
199,6
200,6
3,3
252
1.578
Page 34
Tambour Moteur TM 315
AGL=B+130
EL=B+40
B
45
20
15
45
20
3
42
60
105
320
318
120
SW45
68
Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions.
Largeur standard B [mm]
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
130,0
136,5
140,0
143,5
146,5
150,0
153,5
157,0
161,0
165,0
169,0
x
153,9
157,4
160,9
163,9
167,4
170,9
139,6
178,4
182,4
186,4
Poids [kg]
Standard
Avec frein / codeur
Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible)
Exécution
B mini = 500 mm
En connexion
électrique type C
avec frein
Connexion électrique type C
+ option frein
avec
Codeur SKF
avec
Codeur SNR
+ 50
+ 100
+ 150
Impossible
Impossible
Variateur de fréquence recommandé (paramétré)
Tambour Moteur
Monophasé (230V) Triphasé (380V)
TM 315-1,5-8
L200-022-NFE(F)
L200-022-HFE(F)
SJ200-022-NFE(F) SJ200-022-HFE(F)
TM 315-2,2-6
L200-022-HFE(F)
SJ200-022-HFE(F)
TM 315-4-4
L200-040-HFE(F)
SJ200-040-HFE(F)
TM 315-5,5-2
L200-055-HFE(F)
SJ200-055-HFE(F)
Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f
Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux
En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une
sonde thermique et livrés pour une connexion électrique
bi tension (voir caractéristiques bobinages page 48) (en
connexion par câble ou par bornier).
En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés
(en connexion câble ou bornier) pour une alimentation
électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein
électromagnétique.
Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés
lorsqu’ils sont livrés en option frein.
Caractérisqtiques des bobinages: voir pages
«Caractéristiques Bobinages»
Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être
connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux.
En option, il est possible de commander nos tambours
avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube
hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B
supérieures à 1400 mm.
Page 35
Caractéristiques de construction
Flasques d’ extrémité:
Les tambours moteurs BDL sont disponibles avec flasques montées à force et collées ou flasques vissées. Les flasques
sont en alliage aluminium résistant à l’eau de mer, mais peuvent être livrés, en option, en inox 316.
Etanchéité:
L’intérieur du tambour est complètement protégé par un joint double lèvres monté dans chaque flasque et portant sur
une bague cémentée-rectifiée positionnée sur l’arbre. Pour une sécurité supplémentaire, un joint tournant labyrinthe est
rajouté à l’extérieur des flasques.
Classe de protection:
Tous les Tambours Moteurs BDL à l’exception du type TM 315 sont en protection IP66 en accord avec la norme VDE
0470 et conçus pour résister à des lavages à forte pression. Pour des applications spéciales, une protection IP67 est
disponible en option. Le type TM 315 est en IP65 en standard.
Axes:
Les axes avant et arrière sont en acier et peuvent être livrés en inox 304 en option. Les dimensions des axes sont
strictement identiques de chaque côté.
Virole:
Les viroles sont réalisées à partir d’un épais tube en acier et usinées de façon sphérique pour une bonne tenue de la
bande. Elles sont également disponibles en inox 304.
Connexion électrique:
Le moteur est alimenté au travers d’un axe creux par l’intermédiaire d’une boîte à bornes ou d’un câble.
Les types 080 / 082 sont disponibles uniquement en connexion cable.
Les types 110 / 111 jusque 315 sont disponibles en connexion câble ou bornier.
Un câble blindé sera nécessaire en cas de pilotage par Variateur de Fréquence, ou avec les options Freins et/ou
Codeurs
Refroidissement et lubrification:
Le refroidissement du moteur électrique ainsi que la lubrification de la pignonnerie et des roulements sont réalisés au
moyen d’huile d’engrenage. Le niveau d’huile est réalisé en usine avant livraison. Pour les applications en températures extrêmes ainsi que pour les Tambours Moteurs utilisés sans bande ou en position verticale, merci de nous consulter.
Transmission:
L’ensemble de la pignonnerie est réalisé en acier de haute qualité: cémenté, trempé et rectifié, assurant un niveau de
bruit et de vibration faible, garantissant une longue durée de vie. Les vitesses de bande données au catalogue peuvent
varier à +/- 10%, si une vitesse précise est nécessaire merci de nous consulter.
Roulements:
Seuls des roulements de qualité, largement dimensionnés et de précision sont utilisés, autorisant une durée de vie de
20.000 heures à pleine charge.
Carters:
Les carters réducteurs et stator sont réalisés en alliage d’aluminium haute densité ou en fonte.
Maintenance:
La technologie du Tambour Moteur BDL ne nécessite aucune maintenance.
Page 36
Caractéristiques de construction
Options:
- Poulie pour entraînement de courroies rondes
- Pignons - chaîne pour motorisation de convoyeur à chaîne et rouleaux entraînés
- Virole usinée pour montage d‘une clavette ou entraînement de bandes multiples
- Revêtements profiles dédiés à l’entraînement de tapis/chaînes modulaires
Options:
BDL conçoit également des tambours moteurs pour des applications particulières:
- entièrement en inox pour utilisation en milieu agressif
- pour l’entraînement de convoyeurs à courroies rondes
- pour l’entraînement de convoyeurs à courroies trapézoïdales
- de forme conique pour l’entraînement de courbe
- pour l’entraînement de tapis modulaire
- de forme diabolo pour la manutention de tubes et de systèmes d’amenages
- équipés d’anti- retour et de frein électromagnétique
- équipés de brosses pour le nettoyage de bandes
- en version tandem pour les applications à fort couple
- en montage vertical pour l’entraînement de convoyeurs d’unités de transport
- tambours moteurs hydraulique
- viroles avec guides ou gorges pour courroies rondes (option)
- revêtements profiles dédiés à l’entraînement de tapis à mailles métalliques (option)
Revêtement caoutchouc:
Afin d’améliorer l’adhérence de la bande sur le tambour, BDL, propose différents types de garnissage: caoutchouc,
nitrile, PVC, PU, etc., de couleur noir ou blanc, en qualité standard ou résistant aux huiles et graisses. Des exécutions
spéciales peuvent être étudiées à la demande des clients.
Equilibrage des Tambours moteurs:
Les tambours moteurs peuvent être équilibrés comme ci-dessous:
Veuillez noter que toute modification externe au tambour peut
perturber l’équilibrage.
Type
10A
10
Défaut Equilibrage > 10 grammes < 10 grammes
Version
en standard
en option
Général:
Les Tambours Moteurs BDL sont conçus pour être utilisés sur des systèmes de convoyage, et de ce fait sur des
Convoyeurs à bande. Afin d’optimiser la lubrification et le refroidissement moteur, le Tambour Moteur doit être
installé horizontalement, ou avec un angle maxi de 5° par rapport à l’axe moteur. Des applications spéciales, telles que
le fonctionnement sans bande ou en montage vertical, sont possibles. Dans ce cas veuillez nous consulter.
(Voir aussi chapitre « Installation et maintenance »)
Droits de propriété:
Le procédé développé par BDL pour les bandes modulaires est protégé par un brevet et ne peut être utilisé sans l’accord
préalable de BDL sous peine de poursuites.
Afin d’assurer le développement continu de sa gamme et de sa technologie, BDL se réserve le droit de modifier
les caractéristiques de ses produits sans information préalable.
Page 37
Tambour Moteur à réducteur deux trains d’engrenages
et frein électromagnétique
143 115 103 22 20 64
1 155 5 142 63 132
73 127 103 84 65 74 66
8
19
40
18
12
3 150 145 16
102
9
67
126
141
68
7
143
136 92 147 27
155 10
1
Axe avant
84
Rondelles de presse étoupes
3
Bride arrière
92
Caoutchouc presse étoupes
5
Flasque de transmission
93
Connecteur de terre
7
Flasque d’extrémité
102
Vis six pans creux
8
Carter réducteur
103
Vis six pans creux
9
Carter stator
115
Bouchon de vidange
10
Boite à bornes
126
Clavette
11
Couvercle de boit à bornes
127
Clavette
12
Virole du tambour
132
Clavette
16
Axe arrière
136
Joint d’étanchéité
18
Pignon du rotor
138
Joint de couvercle
19
Contre roue
141
Joint double lèvres
20
Axe de transmission
142
Joint double lèvres
22
Couronne de transmission
143
Bague de portèe de joint
27
Connecteur alimentation
144
Rondelle élastique
30
Plaque Moteur
145
Rondelle élastique
40
Moteur électrique avec rotor
147
Rondelles entretoise
53
Raccord à collet
150
Frein
63
Roulement à billes
155
Joint tournant
64
Roulement à aiguilles
65
Roulement à billes
66
Roulement à billes
67
Roulement à billes
68
Roulement à billes
73
Rondelles de presse étoupes
74
Rondelles de presse étoupes
Page 38
53
30 138
93
11
Tambour Moteur à réducteur trois trains d’engrenages
105 106 154 22 20 64 24 73
127 103 84 65 74 66 18 14512 3 102
16
152 153 154 106
104 141 136 92 147 30 138
115
143
1 155 142
5
132
63 8
85 65 23
19 131 55 70 81 40
9
67
126
68
7
143 155 10 53 27 93
1
Axe avant
85
Rondelles de presse étoupes
3
Bride arrière
92
Caoutchouc presse étoupes
5
Flasque de transmission
93
Connecteur de terre
7
Flasque d’extrémité
102
Vis six pans creux
8
Carter réducteur
103
Vis six pans creux
9
Carter stator
105
Vis six pans creux
10
Boite à bornes
106
Joint d‘étanchéité
11
Couvercle de boit à bornes
115
Bouchon de vidange
12
Virole du tambour
126
Clavette
16
Axe arrière
127
Clavette
18
Pignon du rotor
131
Clavette
19
Contre roue
132
Clavette
20
Axe de transmission
136
Joint d’étanchéité
22
Couronne de transmission
138
Joint d’étanchéité
23
Axe intermédiaire
141
Joint double lèvres
24
Roue intermédiaire
142
Joint double lèvres
27
Connecteur alimentation
143
Bague de portèe de joint
30
Plaque Moteur
145
Rondelle élastique
40
Moteur électrique avec rotor
147
Rondelles entretoise
53
Raccord à collet
152
Couronne de fixation flasques
55
Entretoise d’écartement
153
Circlips
63
Roulement à billes
154
Joint torique
64
Roulement à aiguilles
155
Joint tournant
65
Roulement à billes
68
Roulement à billes
70
Roulement à billes
73
Rondelles de presse étoupes
74
Rondelles de presse étoupes
81
Rondelles de presse étoupes
84
Rondelles de presse étoupes
11
Page 39
Installation et maintenance
Montage
Les tambours moteurs BDL doivent être montés horizontalement, sauf si
l‘on a convenu d‘une autre position lors de la commande. Les tambours
moteurs BDL ont des axes identiques des deux côtés, permettant un sens
de montage indifférent selon la construction du convoyeur.
0,2
max 5°
0,2
Pour les tambours moteurs avec anti-retour incorporé (type BS) il est
important de les brancher dans le respect du sens de rotation (voir
schéma de câblage).
Le tambour doit être positionné et fixé dans deux rainures parallèles afin
de prévenir tous mouvements de rotation ou de translation. Lorsque cela
est possible, les paliers support BDL peuvent être utilisés. La largeur des
supports tambours sera au minimum de la moitié du méplat.
Assurez vous que le numéro de série soit toujours sur ou au dessus
de l’horizontale passant par le centre de l’axe. En d’autre cas, une
bonne lubrification de la pignonnerie ne serait plus garantie. (voir
schéma ci-dessous).
up
HR (N° à droite)
up
97123
HL (N° à gauche)
up
VT (N° en haut)
97123
97123
up
97123
VB (N° en bas)
Branchement électrique
Le schéma de câblage est indiqué dans ce catalogue ou sur la fiche garantie jointe au tambour. Lorsqu‘il est spécifié le
moteur peut être couplé en étoile (Y) ou en triangle (Δ). Les tambours moteurs standards sont prévus pour un fonctionnement selon 2 sens de rotation.
Avant l‘inversion de sens de marche le moteur doit être complètement à l’arrêt, sous risque de détérioration de
la pignonnerie.
Les moteurs avec anti-retour (type BS) doivent faire l’objet d’un contrôle du sens de rotation. Le contrôle de l‘ordre des
phases L1-L2-L3 se fera à l‘aide d‘un instrument de mesure. Si les phases L1-L2-L3 sont connectées comme indiqué sur
le schéma, le moteur tourne dans le sens des aiguilles d’une montre (vue côté connexion électrique).
Le moteur devra être obligatoirement protégé par une protection extérieure. Lorsque le Tambour Moteur est équipé de
sondes thermiques internes elles devront être connectées aux contacts auxiliaires du circuit de commande, afin de
couper l‘alimentation en cas de surcharge. Tous les paramètres électriques sont donnés sur la plaque signalétique.
Connexion du Frein/Redresseur
Le frein est alimenté en courant continu DC via un redresseur. Le redresseur doit être connecté à une alimentation alternative AC monophasée. (Veuillez vous référer au manuel technique BDL concernant les options freins et redresseurs).
Les longueurs de câbles supplémentaires doivent être de section suffisante, en accord avec les normes internationales.
Le courant et tension d’alimentation du frein admettent une variation maximale de 2 à 5% des valeurs préconisées. Le
système de commande doit contrôler le moteur et le frein de sorte que le frein soit activé/désactivé lorsque le moteur est
complètement arrêté. Une mauvaise synchronisation de l’action du frein et du moteur peut engendrer une usure prématurée du frein. Veuillez nous consulter pour des utilisations à T° ambiante inférieure à 10°c.
Dans le but d’éviter toute perturbation électrique, il est vivement recommandé que:
1) Le redresseur soit positionné à moins de 2 mètres du Frein.
2) Le tambour moteur soit équipé d’un câble blindé lorsque qu’il est piloté par une commande électronique (ex: variateur).
3) L’alimentation du frein se fasse via un câble blindé, indépendant du câble moteur.
4) Le redresseur ne doit pas être connecté au point étoile moteur quand le frein est utilisé pour une application sur
convoyeur incliné.
Page 40
Installation et maintenance
Tambour moteur avec caoutchoutage
Pour améliorer l‘adhérence entre le tambour et la bande (ex. ambiance humide), la virole peut être garnie par un revêtement synthétique. Dans la plupart des applications des revêtements entre 3 et 12 mm lisses ou profilés sont utilisés. Tout
revêtement limitant la dissipation thermique des moteurs, il convient lors du calcul de puissance de majorer par un coefficient de 1.2 le couple théorique nécessaire.
Maintenance
Les Tambours Moteurs BDL sont livrés prêts à l‘emploi et ne nécessitent aucune maintenance.
Commande par variateur de fréquence
Le paramétrage du variateur de fréquence est essentiel. Il est nécessaire de minimiser les pertes en puissance de
l‘ensemble variateur / moteur en optimisant les paramètres du variateur. Afin d‘éviter tout échauffement moteur, le
paramétrage est particulièrement important dans le cas d‘applications du tambour moteur sans bande, ou lors de
l‘entraînement de tapis modulaires.
Tension et réglage
Avec vis de tension
Avec axes taraudés
Tambour Moteur
Tambour Moteur
Tambour de Renvoi
Tambour de Renvoi
Type
080 / 082
110 - 136
160 - 215
Taraudage
M6
M8
M10
Page 41
Etanchéité
Etanchéité garantie sans maintenance
Classe de protection: IP 66.
Dénomination IP 66 S
Flasques collées
Virole
Roulement à billes de
précision
Joint double-lèvres
Joint labyrinthe
Axe
Les flasques sont équipés à l’intérieur d’un joint
double lèvres et extérieurement d’un joint labyrinthe
acier.
Permettant une excellente protection contre la
poussière, la farine, l’eau et l’humidité et même
contre les lavages à forte pression.
Chemise d’arbre CTR
Flasque
Vis de fixation
Flasques vissées (en option)
Protection IP 66
Les classes de protection sont définies sous la norme VDE 0470. L’IP définit les conditions d’essais.
Les tambours Moteurs BDL sont construits en protection IP66. Le 1er chiffre 6 signifie que le tambour
moteur est protégé contre toute pénétration de
corps solides. La détérioration des parties internes
du tambour moteur, par exemple avec des outils,
est donc impossible.
Joint torique
Tambour Moteur / Tambour de renvoi Standard
Options
Flasques
Aluminium
Inox
Virole
Acier
Inox
Axes
Acier
Inox
Joint labyrinthe IP 66
Galvanisé
Inox
Le second chiffre 6 est bien plus important. Ce chiffre 6 signifie une étanchéité contre toute pénétration d’humidité et d’eau. Les tambours moteurs BDL
offrent une protection parfaite contre toute pénétration d’eau même en cas de lavage haute pression.
Il est important de savoir que la protection IP67 ne
fournit pas la même protection que l’IP66.
La solution en IP67 offre une protection pour une
courte immersion du produit sous 1m d’eau, sans
pénétration d’eau, mais ne protège pas nécessairement des méfaits d’un lavage à haute pression.
Pour certaines conditions, l’étanchéité IP67 avec
chicane garde-graisse en inox est disponible.
L’étanchéité IP67 avec joint labyrinthe en «inoxviton» est disponible pour des applications agressives.
Nettoyage haute pression de toutes directions.
Page 42
Quantité d`huile
Huiles recommandées pour les applications standards convoyeur à bande
Type de tambour moteur
T° ambiante (°C)
Type d‘huile
Huile alimentaire
TM 080 / 082
+5 à +40
Shell Omala 68
Cassida HF68
TM 080 / 082
-40 à +15
Shell Donax TA
Cassida HF68
TM 110 - 214
+5 à +40
Shell Omala 150
Cassida GL150
TM 110 - 214
-40 à +15
Shell Donax TA
Cassida GL150
TM 215 - 315
-40 à +40
Shell Omala 150
Cassida GL150
Les quantités et types d’huiles sont donnés pour des applications standards en régime continu. D’autres types d’huiles
peuvent vous être proposés pour des applications spéciales ou environnement hors Convoyeur à bande, pour les Convoyeurs modulaires et dans le cas où le Tambour Moteur est équipé d’un frein. Pour des utilisations en température
<5°C ou >40°C, veuillez vous référer à votre correspondant BDL. N’utilisez pas d’huiles contenant des additifs qui
pourraient endommager la protection des enroulements ou le système d’étanchéité. Les huiles pouvant contenir toute
substance conductrice ne doivent en aucun cas être utilisées, sous risque de destruction du moteur.
Quantité d’huile en litres pour montage à l‘horizontal
Largeur
080
200 mm
082
110
111
135
136
160
165
214
215
314
315
0,12
250 mm
0,14
0,4
300 mm
0,17
0,5
0,4
0,7
350 mm
0,21
0,6
0,4
0,8
0,7
400 mm
0,25
0,6
0,5
1,0
0,8
1,2
450 mm
0,29
0,7
0,6
1,1
1,0
1,4
1,2
3,3
2,0
500 mm
0,32
0,8
0,7
1,3
1,1
1,6
1,4
3,7
2,1
7,9
6,8
550 mm
0,36
0,9
0,8
1,4
1,3
1,8
1,6
4,1
2,3
8,8
7,6
600 mm
0,40
1,0
0,9
1,6
1,4
1,9
1,8
4,5
2,6
9,6
8,3
650 mm
0,44
1,1
1,0
1,7
1,6
2,1
2,0
4,9
2,9
10,4
9,1
700 mm
0,48
1,2
1,1
1,9
1,7
2,3
2,1
5,3
3,1
11,3
9,8
750 mm
0,51
1,3
1,2
2,0
1,9
2,5
2,3
5,7
3,4
12,1
10,6
800 mm
0,55
1,4
1,3
2,2
2,0
2,7
2,5
6,1
3,6
12,9
11,3
850 mm
0,59
1,5
1,4
2,3
2,2
2,9
2,7
6,5
3,9
13,8
12,1
900 mm
0,63
1,6
1,5
2,5
2,3
3,1
2,9
6,9
4,1
14,6
12,8
950 mm
0,67
1,7
1,6
2,6
2,4
3,3
3,1
7,3
4,4
15,4
13,6
1.000 mm
0,70
1,8
1,7
2,7
2,6
3,5
3,3
7,7
4,7
16,2
14,3
1.050 mm
1,9
1,8
2,9
2,7
3,7
3,5
8,1
4,9
17,1
15,1
1.100 mm
2,0
1,9
3,0
2,9
3,8
3,7
8,5
5,2
17,9
15,8
1.150 mm
2,1
2,0
3,2
3,0
4,0
3,9
8,9
5,4
18,7
16,6
1.200 mm
2,2
2,1
3,3
3,2
4,2
4,0
9,3
5,7
19,6
17,3
1.250 mm
2,3
2,2
3,5
3,3
4,4
4,2
9,7
6,0
20,4
18,1
1.300 mm
2,4
2,3
3,6
3,5
4,6
4,4
10,1
6,2
21,2
18,8
1.350 mm
2,5
2,4
3,8
3,6
4,8
4,6
10,5
6,5
22,0
19,6
1.400 mm
2,6
2,5
3,9
3,8
5,0
4,8
10,9
6,7
22,9
20,3
1.450 mm
2,7
2,6
4,1
3,9
5,2
5,0
11,3
7,0
23,7
21,1
1.500 mm
2,8
2,7
4,2
4,1
5,4
5,2
11,7
7,2
24,5
21,8
1.550 mm
2,9
2,8
4,4
4,2
5,6
5,4
12,1
7,5
25,4
22,6
1.600 mm
3,0
2,9
4,5
4,4
5,7
5,6
12,5
7,8
26,2
23,3
1.650 mm
27,0
24,1
1.700 mm
27,9
24,8
1.750 mm
28,7
25,5
314
315
3,1
Quantité d‘huile en litres pour montage vertical
080
0,2
(I = Impossible)
082
0,2
110
0,6
111
0,6
135
136
1,19
1,19
160
2,2
165
2,2
214
215
I
3,8
I
I
Page 43
Connexions électriques
Type de connexion
TM 080 / 082
TM 110 ... 314
TM 110 ... 315
Type A: boite à bornes
Ø 105
3
68
(pour l’ancienne version voir page 64)
Type B: Câble avec presse étoupe coudé
28
34,5
10
10
33
33
Type C: Avec presse étoupe coudé à 90° (la largeur minimum B augmente de 50 mm)
14
3
19
Type D: Avec presse étoupe droit
14
22
15
20
Remarque importante!
Le tambour moteur doit être équipé d’un câble blindé lorsqu’il est monté avec l’option frein, ou lorsqu’il est piloté par
variateur de fréquence.
Page 44
Données Bobinages
Tolérance sur Caractéristiques:
Toutes les données catalogue sont nominales et basées sur la tension
nominale indiquée et la charge théorique d’essais. Ces informations, exceptés
la tension nominale, le nombre de pôles, de phases et les caractéristiques di
mensionnelles peuvent varier de + 10% à - 15%.
Tension nominale:
Les moteurs sont conçus pour accepter un écart de tension d’alimentation de
-10% à +10% de la tension nominale. Les tambours moteurs sont livrés en
standard pour une tension d’alimentation 400V/50Hz. BDL propose aussi ses
tambours pour une adaptation à la plus part des tensions internationales.
Bobinage électrique:
Tous les bobinages sont conçus selon la norme «International Electronic
Commission» (IEC) DS 188 IV et VDE 0530.
Classe d’isolation:
Les bobinages électriques sont fabriqués avec une isolation standard de
classe F. Les isolations de classe H et C sont disponibles sur demande.
Type de moteur:
Asynchrone à induction électromagnétique.
Connexion électrique:
Tous les tambours moteurs peuvent être couplés en triangle (230V) ou étoile
(400V).
Fonctionnement A 60 Hz:
Tous les moteurs présentés dans ce catalogue selon les données du chapitre
«moteur 50Hz sur réseau 60Hz, page 50», peuvent être utilisés sur un réseau
en 50 ou 60 Hz. Toutefois, des moteurs spéciaux sont possibles pour s’adapter
aux divers réseaux internationaux.
Homologation UL:
Les Tambours Moteurs BDL sont certifiés et approuvés conformément aux
normes UL1004 pour le marché Nord Américain et un certificat d’homologation
peut-être délivré en option. Les Tambours Moteurs sont produits sous la norme
CE.
�
Connexion en tension Monophasée:
Les tambours moteurs BDL de Type TM 080 à TM 160 inclus sont disponibles
pour une connexion sur réseau monophasé.
Tambours Moteur Version tandem:
Pour de lourdes charges, les tambours moteurs tandem peuvent-être
proposés, dans lesquels 2 ensembles moteurs et réducteurs travaillent en
parallèle, pour fournir un couple renforcé tout en gardant un diamètre de
tambour minimum.
Moteurs bi-vitesses:
Les tambours moteurs bi-vitesses offrent 2 vitesses de sorties. Le rapport de
vitesse est de 1:2 selon le nombre de pôles. Cependant les tambours moteurs
sont parfaitement adaptés pour un fonctionnement avec variateur de fréquence
pour l’obtention de différentes vitesses, les ajustements et le contrôle de
vitesse, la création de rampe d’accélération ou de décélération, les démarrages
progressifs (voir chapitre avec variateur de fréquence page 49).
Protection thermique:
A partir du Type TM 110 inclus, tous les Tambours Moteurs BDL sont équipés en
standard de sondes thermiques à l’intérieur du bobinage. Cela permet de prévenir
les surchauffes et surcharges moteur. Des sondes thermiques peuvent équiper les
Types TM 080/082 en option.
Page 45
Caractéristiques Bobinages
Données moteur
Références bobinage
3 phases connexion Triangle / Etoile
Pn
p
Kw
nn
fn
Un
In
tours/
min
Hz
VAC
A
cos φ
η
JR
kgcm2
TM 080
W3B351-0,04-4-230/400-50
0,04
4
1.348
50
230/400
0,36/0,21
0,68
0,40
0,4
W3B351-0,07-2-230/400-50
0,07
2
2.778
50
230/400
0,38/0,22
0,82
0,56
0,4
W3B351-0,018-8-230/400-50
0,018
8
610
50
230/400
0,33/0,19
0,63
0,22
0,9
W3B351-0,07-4-230/400-50
0,07
4
1.288
50
230/400
0,48/0,28
0,68
0,53
0,6
W3B351-0,12-2-230/400-50
0,12
2
2.778
50
230/400
0,59/0,34
0,78
0,65
0,6
0,035
12
351
50
230/400
0,71/0,41
0,60
0,21
3,3
W3BT63-0,08-8-230/400-50
0,08
8
680
50
230/400
0,7/0,4
0,60
0,48
3,3
W3BT63-0,1-6-230/400-50
0,1
6
910
50
230/400
0,8/0,46
0,66
0,48
3,3
W3BT63-0,15-4-230/400-50
0,15
4
1.360
50
230/400
0,93/0,54
0,70
0,57
2,1
W3BT63-0,225-2-230/400-50
0,225
2
2.821
50
230/400
1,2/0,7
0,77
0,60
1,4
W3BT63-0,07-12-230/400-50
0,07
12
393
50
230/400
1,05/0,62
0,60
0,27
5,7
W3BT63-0,15-8-230/400-50
0,15
8
678
50
230/400
1,15/0,68
0,62
0,51
5,7
W3BT63-0,18-6-230/400-50
0,18
6
915
50
230/400
1,38/0,8
0,57
0,48
5,7
W3BT63-0,3-4-230/400-50
0,3
4
1.376
50
230/400
1,6/0,91
0,82
0,58
3,8
W3BT63-0,37-2-230/400-50
0,37
2
2.835
50
230/400
1,9/1,1
0,79
0,62
2,4
W3BT71-0,09-12-230/400-50
0,09
12
415
50
230/400
1,04/0,6
0,40
0,55
9,3
W3BT71-0,18-8-230/400-50
0,18
8
684
50
230/400
1,2/0,7
0,64
0,58
9,3
W3BT71-0,25-6-230/400-50
0,25
6
910
50
230/400
1,29/0,75
0,72
0,66
9,3
W3BT71-0,37-4-230/400-50
0,37
4
1.340
50
230/400
1,68/0,97
0,83
0,65
5,6
W3BT71-0,55-2-230/400-50
0,55
2
2.826
50
230/400
2,25/1,3
0,80
0,78
3,5
0,75
4
1.381
50
230/400
3,3/1,9
0,82
0,70
9,9
1
2
2.775
50
230/400
4,2/2,4
0,84
0,71
6,2
TM 082
TM 110
W3BT63-0,035-12-230/400-50
TM 111
TM 135
TM 136
W3BT71-0,75-4-230/400-50
W3BT71-1,0-2-230/400-50
Légende
Pn
Puissance utile
p
Nombre de pôles
nn
Vitesse de rotation nominale
fn
Fréquence nominale
Un
Tension nominale
In
Courant nominal
cos φ
Facteur de puissance
η
Rendement électrique
JR
Moment d’inertie rotor
Page 46
Caractéristiques Bobinages
Données moteur
Références bobinage
3 phases connexion Triangle / Etoile
Pn
p
Is/In
Ms/Mn MP/Mn MB/Mn
Kw
R
USH
triangle
USH
étoile
C Steinmetz
Ω
VDC
VDC
µF
TM 080
W3B351-0,04-4-230/400-50
0,04
4
1,9
3,3
3,0
3,3
120
15
26
5
W3B351-0,07-2-230/400-50
0,07
2
2,6
2,6
2,3
2,7
190
30
51
Impossible
W3B351-0,018-8-230/400-50
0,018
8
1,2
1,2
1,0
1,5
575
60
103
5
W3B351-0,07-4-230/400-50
0,07
4
1,4
3,0
2,6
3,1
156
25
45
7
W3B351-0,12-2-230/400-50
0,12
2
2,6
2,8
2,6
3,0
89
20
35
Impossible
0,035
12
2,5
2,0
1,8
2,5
208
44
77
10
W3BT63-0,08-8-230/400-50
0,08
8
2,2
1,9
2,1
2,2
164
34
59
10
W3BT63-0,1-6-230/400-50
0,1
6
2,1
2,2
1,8
2,1
111
29
51
11
W3BT63-0,15-4-230/400-50
0,15
4
3,2
1,9
1,6
1,9
71
23
40
13
W3BT63-0,225-2-230/400-50
0,225
2
4,6
3,0
2,8
3,1
29,6
14
24
Impossible
W3BT63-0,07-12-230/400-50
0,07
12
2,0
1,3
1,2
1,4
128
40
71
15
W3BT63-0,15-8-230/400-50
0,15
8
2,2
1,6
1,6
1,7
89
32
56
16
W3BT63-0,18-6-230/400-50
0,18
6
2,4
3,2
3,1
3,4
42,8
17
29
19
W3BT63-0,3-4-230/400-50
0,3
4
3,2
2,7
2,5
2,7
41
27
46
22
W3BT63-0,37-2-230/400-50
0,37
2
6,1
4,1
3,5
4,1
16,5
12
22
Impossible
W3BT71-0,09-12-230/400-50
0,09
12
3,0
1,4
1,2
1,6
92
19
33
14
W3BT71-0,18-8-230/400-50
0,18
8
2,6
1,6
1,4
1,7
64
25
43
17
W3BT71-0,25-6-230/400-50
0,25
6
3,0
1,7
1,5
1,8
44
20
36
18
W3BT71-0,37-4-230/400-50
0,37
4
3,3
1,6
1,4
1,8
26,5
18
32
23
W3BT71-0,55-2-230/400-50
0,55
2
5,5
2,9
2,4
3,1
11,4
10
18
Impossible
0,75
4
3,4
1,5
1,7
2,1
9,7
13
23
45
1
2
5,4
2,8
2,5
3,1
5,4
10
16
Impossible
TM 082
TM 110
W3BT63-0,035-12-230/400-50
TM 111
TM 135
TM 136
W3BT71-0,75-4-230/400-50
W3BT71-1,0-2-230/400-50
Légende
IS/IN
Rapport courant démarrage/courant nominal
MS/MN
Rapport couple démarrage/couple nominal
MP/MN
Rapport couple maximum/couple nominal
MB/MN
Rapport couple d’accrochage/couple nominal
R
Résistance statorique à 20°C
USH triangle
Tension de maintien en température du moteur en connexion triangle (fonctionnement en T° négative)
USH étoile
Tension de maintien en température du moteur en connexion étoile (fonctionnement en T° négative)
C Steinmetz
Valeur du condensateur pour un montage « Steinmetz »
Page 47
Caractéristiques Bobinages
Données moteur
Références bobinage
3 phases connexion Triangle / Etoile
Pn
p
Kw
nn
fn
Un
In
tours/
min
Hz
VAC
A
cos φ
η
JR
kgcm2
TM 160, TM 214
W3BT80-0,15-12-230/400-50
0,15
12
455
50
230/400
0,93/0,54
0,60
0,66
22,6
W3BT80-0,37-8-230/400-50
0,37
8
690
50
230/400
2,5/1,4
0,62
0,61
22,6
W3BT80-0,37-4-230/400-50
0,37
4
1.382
50
230/400
2,1/1,25
0,64
0,68
11,3
W3BT80-0,55-6-230/400-50
0,55
6
845
50
230/400
2,4/1,4
0,80
0,71
22,6
W3BT80-0,75-4-230/400-50
0,75
4
1.355
50
230/400
3,11/1,8
0,80
0,75
11,3
W3BT80-1,1-4-230/400-50
1,1
4
1.320
50
230/400
4,8/2,8
0,82
0,70
11,3
W3BT80-1,1-2-230/400-50
1,1
2
2.845
50
230/400
4,1/2,4
0,86
0,77
7,6
W3BT80-0,37-12-230/400-50
0,37
12
456
50
230/400
2,77/1,6
0,63
0,53
35,1
W3BT80-0,75-8-230/400-50
0,75
8
691
50
230/400
3,15/1,82
0,68
0,88
35,1
W3BT80-0,75-6-230/400-50
0,75
6
845
50
230/400
3,63/2,1
0,81
0,64
22,6
W3BT80-1,5-4-230/400-50
1,5
4
1.393
50
230/400
5,9/3,5
0,87
0,71
19,8
W3BT80-2,2-2-230/400-50
2,2
2
2.840
50
230/400
7.9/4,55
0,86
0,81
7,6
W3BTD100-1,5-4-230/400-50
1,5
4
1.410
50
230/400
6,4/3,7
0,87
0,68
49,6
W3BTD100-1,5-2-230/400-50
1,5
2
2.781
50
230/400
6,4/3,7
0,85
0,70
26
W3BTD100-2,2-4-230/400-50
2,2
4
1.420
50
230/400
9,2/5,3
0,86
0,70
46,9
W3BTD100-2,2-2-230/400-50
2,2
2
2.794
50
230/400
8,8/5,1
0,88
0,71
26
W3BT100-0,9-6-230/400-50
0,9
6
925
50
230/400
4/2,3
0,81
0,70
86
W3BT100-1,1-8-230/400-50
1,1
8
695
50
230/400
5,1/3,2
0,81
0,61
86
W3BT100-1,5-6-230/400-50
1,5
6
960
50
230/400
6,9/4
0,82
0,66
86
W3BT100-2,2-6-230/400-50
2,2
6
934
50
230/400
9,7/5,7
0,80
0,70
86
W3BT100-2,2-4-230/400-50
2,2
4
1.420
50
230/400
9/5,2
0,87
0,70
60
W3BT100-3,0-4-230/400-50
3
4
1.420
50
230/400
12,1/7
0,82
0,76
46,9
W3BT100-3,0-2-230/400-50
3
2
2.812
50
230/400
12,3/6,7
0,82
0,80
38,1
W3BT132-1,5-8-230/400-50
1,5
8
690
50
230/400
8,2/4,8
0,75
0,60
380
W3BT132-2,2-6-400/690-50
2,2
6
970
50
400/690
5,2/3
0,80
0,77
380
W3BT132-4,0-4-400/690-50
4
4
1.440
50
400/690
8,6/5
0,88
0,76
233
W3BT132-5,5-2-400/690-50
5,5
2
2.851
50
400/690
11,9/6,88
0,84
0,80
120
TM 165
TM 215, TM 314
TM 215
TM 315
Légende
Pn
Puissance utile
p
Nombre de pôles
nn
Vitesse de rotation nominale
fn
Fréquence nominale
Un
Tension nominale
In
Courant nominal
cos φ
Facteur de puissance
η
Rendement électrique
JR
Moment d’inertie rotor
Page 48
Caractéristiques Bobinages
Données moteur
Références bobinage
3 Phases connexion en triangle / en étoile
Pn
p
Is/In
Ms/Mn MP/Mn MB/Mn
Kw
R
USH
triangle
USH
étoile
C Steinmetz
Ω
VDC
VDC
µF
TM 160, TM 214
W3BT80-0,15-12-230/400-50
0,15
12
5,4
1,6
1,5
1,6
75,5
21
37
13
W3BT80-0,37-8-230/400-50
0,37
8
2,9
1,7
1,4
1,9
22
17
29
33
W3BT80-0,37-4-230/400-50
0,37
4
4,4
2,0
1,8
2,5
14,5
10
17
30
W3BT80-0,55-6-230/400-50
0,55
6
3,4
1,4
1,3
1,5
19,5
19
33
33
W3BT80-0,75-4-230/400-50
0,75
4
3,5
1,5
1,3
1,8
11,9
15
26
43
W3BT80-1,1-4-230/400-50
1,1
4
3,5
1,5
1,3
1,7
7,2
14
25
W3BT80-1,1-2-230/400-50
1,1
2
5,2
3,2
2,1
3,4
2,9
5
9
W3BT80-0,37-12-230/400-50
0,37
12
2,0
2,1
1,9
2,4
19,4
17
29
38
W3BT80-0,75-8-230/400-50
0,75
8
7,6
1,9
1,7
1,8
15,7
17
29
43
W3BT80-0,75-6-230/400-50
0,75
6
3,5
1,4
1,4
1,5
6,2
9
16
50
W3BT80-1,5-4-230/400-50
1,5
4
3,8
1,4
1,3
1,5
5,2
13
24
W3BT80-2,2-2-230/400-50
2,2
2
5,3
3,2
2,0
3,4
6,2
21
36
W3BTD100-1,5-4-230/400-50
1,5
4
5,5
2,2
1,8
2,5
3,6
10
17
W3BTD100-1,5-2-230/400-50
1,5
2
6,4
2,7
2,4
3,2
4,5
12
21
W3BTD100-2,2-4-230/400-50
2,2
4
5,5
2,2
1,8
2,5
3,6
14
25
W3BTD100-2,2-2-230/400-50
2,2
2
6,4
2,6
2,3
3,0
2,95
11
20
W3BT100-0,9-6-230/400-50
0,9
6
3,9
1,8
1,7
2,0
10,8
17
30
W3BT100-1,1-8-230/400-50
1,1
8
4,5
1,8
1,7
2,2
6,3
13
24
W3BT100-1,5-6-230/400-50
1,5
6
4,8
2,1
1,9
2,5
4,3
12
21
W3BT100-2,2-6-230/400-50
2,2
6
5,0
2,1
1,9
2,5
3,6
14
25
W3BT100-2,2-4-230/400-50
2,2
4
5,9
2,4
2,3
2,9
3,55
14
24
W3BT100-3,0-4-230/400-50
3
4
5,0
2,4
2,3
2,9
1,85
9
16
W3BT100-3,0-2-230/400-50
3
2
6,5
2,6
2,4
3,4
1,55
8
13
W3BT132-1,5-8-230/400-50
1,5
8
2,2
2,2
2,0
3,0
2,25
7
12
W3BT132-2,2-6-400/690-50
2,2
6
6,0
2,6
2,4
3,2
6,05
13
22
W3BT132-4,0-4-400/690-50
4
4
6,4
2,5
2,4
2,8
3,4
13
22
W3BT132-5,5-2-400/690-50
5,5
2
6,3
2,3
2,1
3,5
2,4
12
21
67
Impossible
TM 165
85
Impossible
TM 215, TM 314
Non
disponible
TM 215
Non
disponible
TM 315
Non
disponible
Légende
IS/IN
Rapport courant démarrage/courant nominal
MS/MN
Rapport couple démarrage/couple nominal
MP/MN
Rapport couple maximum/couple nominal
MB/MN
Rapport couple d’accrochage/couple nominal
R
Résistance statorique à 20°C
USH triangle
Tension de maintien en température du moteur en connexion triangle (fonctionnement en T° négative)
USH étoile
Tension de maintien en température du moteur en connexion étoile (fonctionnement en T° négative)
C Steinmetz
Valeur du condensateur pour un montage « Steinmetz »
Page 49
Schémas de câblage: Connexion câble
Disponible seulement en mono-tension
Veuillez noter que lorsque le tambour moteur est piloté par un variateur entrée mono 230V sortie tri 230V, le moteur doit
être couplé en triangle (230V). Il convient donc de le préciser à la commande.
Frein
4-Fils
vert - Jaune
PE
9-Fils
1
2
3
vert - Jaune
L1 L2 L3
PE
1
2
3
B1
B2
T1
T2
Sonde thermique
7-Fils
PE
4 5/ Jaune 6/ Vert 7/ Blanc 8/ Marron
L1 L2 L3
Frein
vert - Jaune
Sonde thermique
7-Fils
1
2
3
vert - Jaune
4 5/ Jaune 6/ Vert
L1 L2 L3
B1
PE
B2
1
2
3
4 5/ Blanc 6/ Marron
L1 L2 L3
T1
T2
Bi-tension (Connexion Triangle)
Frein
7 fils + frein + sonde thermique
7-Fils
vert - Jaune 1
PE
2
3
4
5
6
vert - Jaune 1
L1 L2 L3 vers 2 vers 3 vers 1
PE
2
3
4
5
7/ Jaune 8/ Vert 9/ Blanc 10/Marron
B1
B2
1
2
3
4
5
6
7/ Jaune 8/ Vert
L1 L2 L3 vers 2 vers 3 vers 1
B1
B2
Bi-tension (Connexion Etoile)
7-Fils
PE
vert - Jaune 1
PE
2
3
4
5
6
7/ Blanc 8/ Marron
L1 L2 L3 vers 2 vers 3 vers 1
T1
T2
1
2
3
4
L1 L2 L3
5
6
vert - Jaune 1
Point étoile
PE
2
3
L1 L2 L3
4
5
Page 50
6
Point étoile
7/ Jaune 8/ Vert 9/ Blanc 10/Marron
B1
B2
Sonde thermique
9-Fils
PE
Sonde thermique
7 fils + frein + sonde thermique
Frein
vert - Jaune
T2
9-Fils
Frein
vert - Jaune
T1
Sonde thermique
9-Fils
PE
6
L1 L2 L3 vers 2 vers 3 vers 1
Frein
vert - Jaune
Sonde thermique
9-Fils
1
2
3
L1 L2 L3
4
5
Point étoile
6
7/ Jaune 8/ Vert
B1
B2
vert - Jaune
PE
1
2
3
L1 L2 L3
4
5
Point étoile
6
7/ Blanc 8/ Marron
T1
T2
T1
T2
Schémas de câblage: Connexion boîte à bornes
(nouvelle version / pour l’ancienne version voir page 64)
Veuillez noter que lorsque le tambour moteur est piloté par un variateur entrée mono 230V sortie tri 230V, le moteur doit
être couplé en triangle (230V). Il convient donc de le préciser à la commande.
Moteur asynchrone monophasé
Sens de Rotation
Bobinage principal =
bobinage auxiliaire
Sens de Rotation
�
�
3
M4 M5 M1
Ω1 = Ω 2
Bobinage principal <
bobinage auxiliaire
2 4
M3
T1 T2 B1 B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
�
2 4
M3
T1 T2 B1 B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
K2
L K1 L2
M6 L1
2 M5
B M1
1
M4
4 B M3
M2
3
T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
L3 N
4
M2
3 B
M3
T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
L K1 L2
K2
N M6 L1
K2
L3
Y
Connexion Etoile
L3
Connexion Triangle ∆
�
�
1
4 M5
M4
5 M1
Tambour Moteur triphasé
1
M2
�
N M6 L1
L K1 L2
Bi-tension
3
M4 M5 M1
K2 L L3 N
M6 L1 K1 L2
2 M5
M4
1
B M1
Ω1 / Ω2 = 1 / 3
1
M2
2
M2
M3
3
2 4 M3
1 6 M2
3 5
M4 M5 M1
T1 T2 B1B2
B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
M6
L1
6 L1
L1
M6 L1
L2
L2
L3
L3
Basse tension
L2
L2
L3
L3
Haute tension
Option frein non disponible
�
6
�
5 M4
1
7 M5 M1
2
M2
M3
3
T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
1 4
7 M5 M1
M4
2
T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
9 M6
8 L1
L1
L2
9
5 M3
3 6
L3
4 M6 L1
L1
8
L2
L3
L3
Sonde thermique non disponible
6
1
7 M5 M1
M4
5
2
M2
M3
3
T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
9
Moteur bi-vitesse
Commutateur rapide uniquement !
Basse vitesse
4 M6 L1
L1
8
L2
L3
L3
Haute vitesse
Vitesse
Speed
�
T1
6 M5 M1
4 5 M4
1
2
M2
M3
3
W2
W1
M6
T/ T/ U2 V2 W2 W2 U1 U1 V1 V1 W1 W1
B1 B2
L1
L1
L2
L2
L3
2xVitesse
2xSpeed
�
4
6 M5 M1
3 B
2 B M3
5 M4
1 B M2
T/ T/ U2 V2 W2 W2 U1 U1 V1 V1 W1 W1
B1 B2
L1 L2 L3 M6 L1
L2
L3
Page 51
Protection thermique
Protection moteur: Tous les tambours moteurs à partir du Type TM 110 sont équipés de sonde thermique à ouverture (protection thermique). Le contact est fermé en conditions de fonctionnement normal. Cependant, en cas de surchauffe, la protection
thermique s’ouvrira à une température donnée (selon la classe d’isolation) avant la détérioration du moteur. La protection thermique se ré-armera automatiquement après refroidissement du moteur mais le moteur devra être remis en service manuellement. Il est important que les protections thermiques soient raccordées aux contacts auxiliaires du circuit de commande
afin de couper l’alimentation avant que le moteur ne soit endommagé. La majorité des systèmes de pilotage (y compris les
variateurs de fréquence) possèdent ce type de contacts.
Standard
Sonde de température
Ré-enclenchement automatique
Durée de vie: 10 000 cycles
AC
cos ϕ = 1
2,5 A
250 VAC
cos ϕ = 0,6
1,6 A
250 VAC
1,6 A
24 VDC
1,25 A
48 VDC
DC
�
Durée de vie: 2 000 cycles
AC
cos ϕ = 1
6,3 A
250 VAC
Hystérésis
40K ± 15K
Résistance
< 50 mΩ
Constante de temps
< 1 ms
Option
PTC (positive temperature coefficient resistor)
Tension maximum
V
25 V
Constante de temps
s
< 10 s
+ 15 K
Ω
1.330 ... 4.000
+5K
Ω
550 ... 1330
Résistance en fonction de T°
Ω
550
-5K
Ω
250 ... 550
- 20 K
Ω
< 250
PTC
Dans tous les cas, il est conseillé de connecter le moteur au travers d’un relais thermique, notamment si le
moteur n’est pas équipé d’une sonde thermique.
Page 52
Frein électromagnétique (type: MAYR)
ART No
BR-BS-2-082-0,9-24
BR-BS-2-082-0,9-104
Moteur
TM 080 / 082
Taille
2
3
24
104
12
3
0,077
104
0,5
0,12
17
0,16
6
0,23
104
180
24
0,23
0,13
1,38
12
0,68
104
33
0,32
BR-BS-5-165-12-207
207
0,16
BR-BS-6-215-26-104
104
0,48
26
1,99
BR-BS-6-215-26-207
180
50
207
TM 315
BR-BS-7-315-50-207
7
100
20
50
200
26
70
330
33
85
310
50
0,71
24
BR-BS-7-315-50-104
35
0,0448
BR-BS-5-165-12-24
6
13
0,9
0,12
TM 215 / 314
90
A
207
BR-BS-6-215-26-180
30
W
BR-BS-4-136-6-207
5
13
VDC
1
TM 160 - 214
80
Kgcm2
24
BR-BS-5-165-12-104
20
Nm
BR-BS-4-136-6-24
BR-BS-4-136-6-180
ms
t ouverture
0,09
4
ms
IBR
180
TM 135 / 136
ms
PBR
BR-BS-3-111-3-180
BR-BS-4-136-6-104
DC
UBR
24
TM 110 / 111
t fermeture
AC
JBR
BR-BS-3-111-3-24
BR-BS-3-111-3-104
t fermeture
Couple
50
4,02
104
207
0,28
0,24
70
0,67
0,34
Légende
t ouverture
t fermeture
Couple
Couple nominal du frein
JBR
Moment d’inertie du frein
UBR
Tension nominale
PBR
Puissance nominale
IBR
Intensité nominale
t ouverture
Temps d’ouverture
t fermeture AC
Temps de fermeture mode AC
t fermeture DC
Temps de fermeture mode DC
Temps d’ouverture standard
Mode de commutation AC Bornes 1 et 2 du redresseur
Tension du frein : 1 volt environ
Temps de fermeture standard
Temps d’ouverture rapide
Mode de commutation DC Bornes 3 et 4 du redresseur Tension du frein : 500v – 100v
Temps de fermeture rapide
Redresseurs électroniques
Fonctionnement identique au mode de commutation DC
Surtension = 2 x fois tension nominale = t ouverture
2
Des freins standards alimentés en 104 V- DC sont disponibles sur stock.
Tous nos freins sont conçus pour des démarrages/arrêts fréquents.
Les temps d’ouverture et de fermeture peuvent varier en fonction de:
- le type et la viscosité de l’huile
- le niveau d’huile dans le tambour moteur
- la température ambiante
- la température interne du moteur
NOTE:
Le couple réel du frein est par
expérience environ 35% du
couple nominal donné dans la
liste ci dessus.
Page 53
Commande des freins (type: MAYR)
Choix en fonction des tensions: Redresseur pour frein
redresseur
Type
Tambour
Tension
alimentation
TM
VDC
080 - 215
VDC
VDC
220 - 230
190
52
1/012.000.2
3
0,5
100 - 104
50 - 52
0/017.000.2
4
1,0
FF 5A (H)
100 - 104
100 - 104
1/025.000.6
2
1,7
FF 3,5A (H)
100 - 104
100 - 104
1/024.000.6
1
1,8
FF 4A (H)
207
104
1/017.000.2
4
1,0
FF 5A (H)
190
90
1/012.003.2SO
3
0,5
FF 5A (H)
200 - 207
100 - 104
1/017.000.2
4
1,0
FF 5A (H)
340 - 360
170 - 180
2/017.000.2
4
0,9
FF 4A (H)
170 - 180
170 - 180
1/024.000.6
1
1,8
FF 4A (H)
330
104
2/012.001.2SO
3
0,5
FF 4A (H)
200 - 207
100 - 104
1/017.000.2
4
1,0
FF 5A (H)
200 - 207
200 - 207
1/025.000.6
2
1,7
FF 3,5A (H)
380 - 400
340 - 360
170 - 180
2/017.000.2
4
0,9
FF 4A (H)
460 - 480
207 - 216
207 - 216
3/024.000.6
1
2,4
FF 5A (H)
380 - 400
340 - 360
170 - 180
2/017.000.2
4
0,9
FF 4A (H)
400 - 500
360 - 450
180 - 225
3/017.000.2
4
0,9
FF 4A (H)
460 - 500
207 - 225
207 - 225
3/024.000.6
1
2,4
FF 5A (H)
575 - 600
260 - 270
260 - 270
4/024.000.6
1
2,4
FF 5A (H)
180
380 - 400
135 - 215
400
220 - 230
207
135 - 315
135 - 315
225
135 - 315
270
fusible
d‘alimentation
VAC
220 - 230
110 - 315
intensite
nominale
tension de
maintien
220 - 230
110 - 215
Réf.
Article
tension
d‘appel
110 - 115
104
080 - 315
tension
tension
réseau
schéma
A
FF 5A (H)
Schéma 1
Schéma 2
Redresseur semi-onde à alimentation monophasée
1
2
Alimentation
3
4
Contact externe
5
Frein
Pont redresseur
à commutation rapide
Cycles de fonctionnement maximum = 2 cycles /sec
2
3
4
1
6
Schéma 3
1
Pont redresseur
5
6
2
Alimentation
3
4
5
Contact externe
6
Frein
Schéma 4
Pont redresseur
à commutation rapide
Paramètres appliqués pour les cycles de fonctionnement 1 cycle/mn
1
2
3
4
5
6
7
8
Frein*
Alimentation temps
Frein
* Le positionnement du cavalier entre 3 et 4 autorise un freinage progressif.
Page 54
Alimentation Contact externe
Frein
Réglage du
d‘ouverture
Redresseurs - Dimensions
Redresseur semi-onde : schéma 1
Pont redresseur : schéma 2
19
A
C
E
5
B
C
34
30
25
3,5 4,5
D
E
2
54
30
44
4,5
5
3/4
64
30
54
4,5
5
B
A
1
D
Dimensions
Pont redresseur : schéma 3
64
2
3
4
5
6
15
5,6
48,6
1
17,5
4,5
30
54
2
3
4
5
6
5
9
1
* Accessoires
Ø 4,5
9
Profilé 35 mm
EN 50022
Mayr art. n° 1802911
54
Pont redresseur
à commutation rapide
Schéma 4
64
7
6
5
4
3
2
1
15
5,6
48,6
8
17,5
54
7
6
5
4
3
2
1
5
8
* Accessoires
9
30
4,5
Ø 4,5
54
9
Profilé 35 mm
EN 50022
Mayr art. n° 1802911
Page 55
Variateur de fréquence
Evolution du couple en fonction de la fréquence
Fréquence de
fonctionnement
5
10 15 20
25
30 - 50
55
60
65 70 75 80 85 90 95 100 105 110
115 120
83
Couple (en % du couple nominal)
Fréquence nominale moteur
50 Hz 80 85 90 95 100
100
91
77 71 67 63 58 51 46
42
38
34
32
29
60 Hz 75 80 85 90
100
100 100 92 86 80 75 71 68 63
60
55
50
45
42
95
Valeur 1 / Valeur 2 : pour une fréquence nominale de 50 Hz / pour une fréquence nominale de 60 Hz.
L’évolution du couple en fonction de la fréquence est donné par la courbe ci-dessus, et s’écrit :
P [w] = M [Nm] x ω [rad/s].
En basses fréquences, un léger déclassement en couple est appliqué du fait d’une dissipation thermique moins importante.
Paramètres des variateurs de fréquence
Fréquence de
l’onde porteuse
Les fréquences optimales sont 8 ou 16 kHz.
Augmentation de
la tension
Les bobinages des tambours moteurs sont conçus pour accepter une augmentation de tension
de1kV/μs. Si un variateur est susceptible de provoquer des variations de tension, il est possible de
placer des régulateurs/limitateurs de tension entre le variateur et le moteur. Cependant, du fait que
les moteurs baignent dans l’huile en permanence le risque de détérioration par surchauffe dues à
des variations de tension est très limité. En cas de doute, veuillez contacter votre correspondant
BDL
Tension
Si un variateur de fréquence entrée Monophasée 230V, sortie triphasée 230V, est installé avec le
Tambour Moteur, celui-ci doit être couplé en ∆.
Fréquence de
fonctionnement
Une attention particulière est à porter dans le cas d’une utilisation à des fréquences supérieures
à 87 Hz / 100 Hz. En effet, les hautes fréquences peuvent causer de la résonance, du bruit, des
vibrations, ainsi qu’une perte de couple.
Choix du variateur
Tous les variateurs ne peuvent pas piloter des moteurs de plus de 6 pôles et/ou de puissance inférieure à 0.2 KW / 0.25 HP. En cas de doute, prenez contact avec votre correspondant BDL.
Paramètres de
variateur de
fréquence
Les variateurs sont généralement programmés avec des paramètres initiaux dit « paramètrage
usine » . Il convient de reprogrammer certains paramètres en fonction du tambour moteur à piloter.
Dans tous les cas, veuillez consulter votre correspondant BDL.
Page 56
Moteur de 50 Hz fonctionnant sur un réseau de 60 Hz
1) Comportement d’un moteur 50Hz nominal sur un réseau électrique 60Hz,
sous tension nominale identique
Caractéristiques nominales moteur: 230/400V - 3ph - 50Hz
Réseau d’alimentation électrique:
230V/400V - 3ph - 60Hz
Le passage de 50Hz à 60Hz représente une augmentation en fréquence de 20%. Dans ce cas, la loi de contrôle
moteur type U/f = constante implique une augmentation de la tension de 20%. Dans le cas où cette augmentation de
tension n’est pas appliquée, les paramètres moteurs évoluent de la façon suivante (en % des valeurs nominales à
50 Hz).
Tension d’alimentation = Tension nominale du moteur
Tension = Tension nominale
Réseau d’alimentation
Moteur nominal
Energie
P
kW
100%
230/400V
230/400V
Vitesse rpm
nn
rpm
120 %
3ph
3ph
Couple nominal
Mn
Nm
83,3 %
60 Hz
50 Hz
Couple de démarrage
MA
Nm
64 %
Couple maxi.
MS
Nm
64 %
Couple d’accrochage
MK
Nm
64 %
Courant nominal
IN
A
95 %
Courant de démarrage
IA
A
80 %
Facteur de puissance
cos ϕ
106 %
η
99,5 %
Rendement
M
2) Comportement d’un moteur 50Hz nominal sur un réseau électrique 60Hz, sous
tension supérieure de 15/20%
Caractéristiques nominales moteur: 230/400V - 3ph - 50Hz
Réseau d’alimentation électrique:
276/480V - 3ph - 60Hz - 2 & 4 pôles (tension nominale moteur +20%)
Réseau d’alimentation électrique:
265/480V - 3ph - 60Hz - 6, 8, 10 & 12 pôles (tension nominale moteur +15%)
Dans ce cas la loi de contrôle moteur U/f = constante est respectée. De ce fait, les performances du moteur ne sont que
très légèrement changées. A noter que si le moteur est alimenté avec une tension supérieur de 15% à sa tension
nominale, la puissance fictive du moteur sera de 92% de la puissance nominale moteur.
Tension d’alimentation = 1,2 x tension nominale moteur
Tension = 1,2 x Tension nominale (pour les 2 et 4 poles)
Réseau d’alimentation
Moteur nominal
P
kW
100%
276/480V
230/400V
Vitesse rpm
nn
rpm
120%
3ph
3ph
Couple nominal
Mn
Nm
100%
60 Hz
50 Hz
Couple de démarrage
MA
Nm
100%
Couple maxi.
MS
Nm
100%
Couple d’accrochage
MK
Nm
100%
Courant nominal
IN
A
102%
Courant de démarrage
IA
A
100%
Facteur de puissance
cos ϕ
100%
η
98%
Energie
Rendement
M
Page 57
Utilisation des tambours moteurs en Température négative
Si le moteur est arrêté durant un long moment et que la température ambiante est très basse, la viscosité de l’huile du
moteur peut varier. L’effet est directement lié à la température ambiante et la viscosité de l’huile du moteur. Dans ces
conditions des problèmes surviendront au démarrage du moteur. Le moteur ne démarrera pas ou le démarrage sera si
long que le moteur peut faire déclencher les relais du circuit de commande. Le gel peut également détérioré le système
d’étanchéité moteur.
Dans de telles conditions il est conseillé de mettre en place un système de maintient en T° du moteur par l’application
d’une tension aux bornes des enroulements statoriques, dans 2 phases pour un moteur triphasé ou dans l’enroulement
principal pour un moteur monophasé. L’amplitude du courant est fonction de la tension et de la résistance des enroulements. Ce courant chauffe le moteur par effet de Joule jusqu’à une certaine température qui dépend de la température
ambiante et de l’intensité du courant.
Remarque
1.
Vous trouverez les informations pour sélectionner le voltage correct dans le chapitre moteur électrique. Les valeurs
listées sont des moyennes qui peuvent augmenter ou régresser selon la température du moteur ou la température
ambiante. Il est fortement recommandé de bien sélectionner la tension par un essai.
2.
Seules les tensions DC peuvent être utilisées pour le chauffage du moteur. L’utilisation des tensions AC pourrait
causer au moteur des mouvements de manière inattendue provoquant de sérieux dommages ou blessures.
3.
Le système de chauffage doit seulement être utilisé quand le moteur est arrêté. La tension de chauffage doit être
coupée avant le démarrage du moteur.
4.
Les tensions préconisées sont calculées de façon à empêcher la condensation. Si le moteur a besoin d’une température spécifique, le système d’arrêt de chauffage doit être allumé en conséquence. Dans ce cas, prenez contact
avec un correspondant BDL
Le courant de chauffage peut-être calculé par la formule suivante :
IDC =
Page 58
VSH . 3
RMoteur . 2
(connexion en triangle)
IDC =
VSH
RMoteur . 2
(connexion en étoile)
Connexion Steinmetz
Il est possible d’alimenter un moteur triphasé par une alimentation monophasée: cela ne doit se faire qu’en cas d’urgence. Il est
préférable dans ce cas d’utiliser un moteur monophasé.
Connexion Steinmetz
6
Le moteur triphasé sera connecté en Steinmetz, comme
montré sur le diagramme à droite.
Les moteurs 2 pôles ne peuvent être connectés en mode
Steinmetz car le couple de démarrage est pratiquement nul.
Tension
1 x 230 V pour bobinage 230/400 VAC
Intensité
intensité nominale en triangle
Connexion moteur
triangle pour bobinage 230/400 VAC
Puissance
environ 70% de la puissance du
moteur
Couple démarrage
environ 20 à 30% du couple nominal, un
moteur 2 pôles a un couple de démarrage pratiquement nul.
Condensateur
Voir les caractéristiques du moteur. La
taille du condensateur est donnée à
titre indicatif. La valeur de la capacité
dépend de la charge sur le moteur et
devra être déterminée par mesure.
L’intensité devra être mesuré au travers du condensateur. Cette intensité
devra être identique à l’intensité nominale en connexion triangle.
W1
3
1
5
U1
V2
U2
1
Variations par rapport aux valeurs nominales
W2
V1
4 2
2
L
3
N
Connexion par câble
1
2
3
4
5
6
PE
verte / jaune
L
N
Connexion boîte à bornes (nouvelle version)
�
2 4 M3
1 6 M2
3 5
M4 M5 M1
T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3
L1
M6 L1
L3 K2
L2 K1 L3
L2
Connexion boîte à bornes (ancienne version)
PE
W2
U2
V2
U1
V1
W1
T
F
PE
L
N
Page 59
Paliers support pour tambour moteur avec connexion type A, B et D
n°commande n°commande
pour jeu
pour jeu
aluminium
polyéthylène
Dimensions en mm
Type
A
B
C
D
E
F
G
H
AV 080 120
85
25
63
20
AV 110
115
55
96
30
50
-
40 13,5
85
50
56
20
AV 135 200 140 55 121 30
110
63
67
AV 160 240 170 55 146 30 123 75
81
190
I
J
K
L
M
N
48
9
15
8
10
-
TT1020
TT1000
65
20
15
8
40
10
TT1120
TT1100
20
80
20
15
10
40
10
TT1220
TT1200
30
100 20
28
10
40
10
TT1320
-
Matériau: aluminium ou polyéthylène blanc
Le jeu de paliers support consiste en un palier droit présenté
ci dessus et un palier gauche de tension
Remarque: pour utiliser ces paliers, les tambours moteurs
doivent être équipés d’un axe taraudé. Ces paliers ne sont
conçus pour les tambours moteurs type A, B et D
Page 60
O
Paliers support pour tambour moteur
avec connexion type C
A
C
G
M
0
R1
+0,2
I 0
B
D
F
H
R1
0
L
2,5
O
2x45°
N
2x45°
0
R1
45°
K
E
2,5
J
n°commande n°commande
pour jeu
pour jeu
aluminium
polyéthylène
Dimensions en mm
Type
A
B
C
D
E
F
G
H
AV 110 C
190 115 55
96
30
85
50
AV 135 C
AV 160 C
240 170 55 146 30 123
J
K
L
56 20
65
26
200 140 55 121 30 110 62,5 67 20
80
26
75
I
M
N
O
15
8
40 10
TT1130
TT1110
15
10 40 10
TT1230
TT1210
81 30 100 26 27,5 10 40 10
TT1330
-
Matériau: aluminium ou polyéthylène blanc
Le jeu de paliers support consiste en un palier
droit présenté ci dessus et un palier gauche de
tension.
Remarque: pour utiliser ces paliers, les tambours moteurs doivent être équipés d’un axe
taraudé. Ces paliers ne sont conçus pour les
tambours moteurs type C. Ils ne pas disponibles pour les TM 080/082.
Page 61
Paliers support pour Tambours de renvoi
A
N
G
M
+0,2
I 0
B
D
F
H
R1
0
L
2,5
O
2x45°
C
R1
J
0
R1
2x45°
0
K
E
2,5
45°
Type
A
B
C
D
E
F
G
H
85
25
63
20
190 115
55
96
30
50
-
85
50
SV 135 200 140 55 121 30
110
SV 160 240 170 55 146 30 123
SV 080 120
SV 110
n°commande n°commande
pour jeu
pour jeu
aluminium
polyéthylène
Dimensions en mm
I
J
K
L
M
N
O
40 13,5
85
13
15
8
10
-
TT1050
TT1040
56
20
120 26
15
8
40
10
TT1150
TT1140
63
67
20
130 26
15
10
40
10
TT1250
TT1240
75
81
30
165 26
28
10
40
10
TT1350
-
Matière: aluminium ou polyéthylène blanc.
Le jeu de paliers de tension consiste en une pièce droit et une pièce gauche.
Remarque : Afin d’utiliser ces paliers, le tambour de renvoi doit être équipé d’un axe taraudé à chaque extrémité.
Page 62
Paliers applique pour tambour moteur
et tambour de renvoi
I
K
SW
F
�
D
E
H
C
L
A
B
P
O
Type
Type
de
tambour
moteur
�
n°commande
pour jeu
Dimensions en mm
SW
E
F
H
K
L
M
N
080 / 082
100 10 12 17 13,5
44
4
35 35 25
80
M6
12 14 6,5
TT2000
KLH 25
110 / 111
150 20 15 25
20
55
5
42 55 35 125
M6
12 15 8,5
TT2010
KLH 30
135 / 136
150 20 15 30
20
60
5
45 55 35 125
M6
12 15 8,5
TT2020
KLH 40
160 / 165
170 20 20 40
30
70
5
50 70 50 130
M8
15 25
11
TT2030
KLB 40
160 - 215
170 20 20 40
30
70
5
50 70 50 130
M8
15 25
11
TT2040
KLB 40-A2
160 - 215
170 20 20 40
30
70
5
50 70 50 130
M8
15 25
11
TT2050
315
235 30 28 60
45
100
5
70 95 70 190 M10
30
15
TT2060
KLH 17
KLB 60
A
B
C
D
I
O
P
Type
KLH 17
KLH 25
KLH 30
KLH 40
KLB 40
KLB 40-A2
KLB 60
Matière
Alu
Alu
Alu
Alu
Acier
Inox
Acier
Poids kg/jeu
0,14
0,50
0,52
0,80
2,50
2,50
3,50
Remarque: non disponible pour les tambours moteurs avec connexion électrique type C.
Page 63
Schémas de câblage: Connexion boîte à bornes
(ancienne version / pour la nouvelle version voir page 51)
Veuillez noter que lorsque le tambour moteur est piloté par un variateur entrée mono 230V sortie tri 230V, le moteur doit
être couplé en triangle (230V). Il convient donc de le préciser à la commande.
Connexion triangle
6
W2
W1
5
U1
V2
U2
1
4
3
1
4
V1
2
2
L1
1
3
L2
Protection thermique
(standard)
Connexion étoile
5
6
U2
V2
W2
U1
V1
W1
2
L1
3
L2
Protection
thermique Ptc
PTC (option)
L3
L3
PE
U2
W2
V2
V1
W1
U1
F
T
(Y)
T
F
(B2)
U2
V2
V1
L2
T
F
PE
L1
L3
L2
L3
Changement de sens de rotation:
en inversant 2 phases
Connexion triphasée,
bi tension, avec frein
��
��
��
��
��
��
��
��
��
��
frein
�
Connexion triphasée,
mono tension, avec frein
et sonde thermique
F
frein (option)
F
T
T
W1
() Connexion avec l’option protection thermique et frein
�
��
��
��
��
��
��
��
frein
��
��
�
Page 64
F
Protection thermique
(standard)
PE
L1
T
PE
(B1)
U1
F
frein
(option)
Schéma de câblage – Boîte à bornes
W2
T
�
Connexion èlectrique
ancienne version
type A pour TM 110 ... 315
(pour la nouvelle
version voir page 44)
Sélection des caractéristiques
Type de Tambour Moteur (TM):
Tube
Type de Tambour de Renvoi (UT):
Bombé
TM
UT
TM
UT
TM
UT
TM
UT
Cylindrique
Spécification
TM
UT
Quantités
Acier
Acier Inoxydable
Diamètre
(D)
Largeur Tambour
(B)
Largeur entrefer
(EL)
Axe
Largeur hors tout
(AGL)
Acier
Diamètre d’axe
(DxSWxI)
Acier Inoxydable
Vitesse de bande
(m/s)
Autre
Puissance
(P)
Nombre de pôles
(p)
Tension d’alimentation V./ Ph./ Hz.
Plaqué au Nickel
Flasques
/
/
Aluminium résistant à l’eau de mer
Acier Inoxydable
Connexion électrique
Collés
Type A, Boîte à bornes
Vissés
Type B, Connexion câble avec presse étoupe
Autre
coudé synthétique
Type C, Connexion câble avec presse étoupe droit
perpendiculaire à l’axe
Type D, Connexion câble avec presse étoupe droit
Etanchéité IP66
Joint labyrinth galvanisé
Options
Codeur intégré
Joint labyrinth inox
Autre
Frein électromagnétique
Anti retour/dériveur
Type d’huile
Revêtement synthétique
Standard.
Paliers Tambour Moteur
Autre.
Paliers Tambour de Renvoi
Prix Tambour Moteur:
Chaque:
Prix Tambour de Renvoi:
Chaque:
Prix paliers Tambour Moteur:
La paire:
Prix paliers tambour de renvoi:
La paire:
Délai de livraison:
Mode d’expédition:
Conditions de paiement:
Validité:
Remarques / Spécifications particulières:
Page 65
Concept and realization www.icon-kommunikation.de
Plus qu’un simple moteur
B.D.L Tambours Moteurs
Z.I. de Kerannou - B.P. 34
29250 Saint-Pol-de-Léon
Tel.: +33 2 98 24 4100
Fax: +33 2 98 24 4102
Email: [email protected]
Internet: www.bdldrummotors.com