OUTIL D`ÉVALUATION – FUITE DE PLOMBERIE INTERNE

Transcription

OUTIL D`ÉVALUATION – FUITE DE PLOMBERIE INTERNE
Pour ceux qui savent
OUTIL D’ÉVALUATION – FUITE DE PLOMBERIE INTERNE
Pour ceux qui savent que l’atténuation des risques de dégâts d’eau commence par la sensibilisation.
GARANTIE ORmd sait que la première étape en matière d’atténuation des risques de dégâts d’eau est la sensibilisation. Les propriétaires occupants ignorent
souvent les nombreux facteurs qui augmentent le risque de dégâts d’eau dans leur domicile jusqu’à ce qu’un incident se produise. Les dommages peuvent affecter
considérablement la résidence et les biens personnels, ce qui bouleverse le mode de vie pendant une longue période de temps. Il existe toutefois des dispositifs
d’atténuation efficaces qui réduisent le risque de dégâts d’eau, tout en offrant des incitatifs sous forme de réduction de prime.
Dans la liste ci-dessous, choisissez les énoncés qui s’appliquent à votre résidence pour déterminer le niveau de risque d’un bris de plomberie interne et voir si
l’installation d’une valve d’arrêt automatique est pertinente.
FACTEURS DE RISQUE :
(Inscrire « 1 » pour chaque réponse affirmative)
plomberie de ma résidence est faite de polybutylène, de fonte ou
□ Lad’acier
galvanisé, ou comporte des tuyaux en PEX de marque Kitec
Je
possède
plus élevé que la normale d’électroménagers
□ utilisant deunl’eaunombre
dans ma résidence
Les électroménagers et appareils sanitaires de ma résidence ne sont
□ pas
tous équipés de tuyaux tressés en acier
Ma ou mes machines à laver se trouvent au-dessus du niveau du
□ sous-sol
□ Ma ou mes machines à laver ne se trouvent pas près d’un drain
Certains tuyaux de ma résidence sont apparents et non-protégés par
□ une
gaine isolante
□ Ma résidence a plus de 30 ans et l’isolation n’a pas été revue
sous-sol est habitable et contient des matériaux de finition de
□ Mon
qualité
□ J’entrepose des objets de valeur dans mon sous-sol
□ Je voyage souvent, parfois pour de longues périodes
possède une résidence secondaire où je me rends pour de longues
□ Jepériodes
pendant les vacances
je m’absente en hiver, la température de ma résidence n’est
□ Lorsque
pas maintenue à 12 °C
de partir en vacances ou de m’absenter pour une longue
□ Avant
période, je ne draine pas le réseau de plomberie de ma résidence
cas de fuite de tuyau, je ne communique pas avec un plombier
□ Enimmédiatement
je m’absente de la maison, je ne demande pas à une
□ Quand
personne de venir faire des vérifications régulières
possède des appareils sanitaires importés qui peuvent être
□ Jeincompatibles
avec la tuyauterie ou les accessoires
Dans
ma
résidence,
y a de l’eau dure (l’eau à teneur élevée en
□ minéraux corrode lesil tuyaux
plus rapidement)
hiver, je ne retire pas les boyaux d’arrosage des robinets
□ Enextérieurs
□ Dans ma résidence, la pression de l’eau est élevée (> 80 psi)
chauffe-eau a plus de 10 ans, selon ce qui est indiqué sur
□ Mon
l’étiquette du manufacturier
□ Mon chauffe-eau ne possède pas de cuve ou de bassin de trop-plein
□ Mon chauffe-eau ne se trouve pas près d’un drain
le robinet est fermé, un « coup de bélier » peut se faire
□ Lorsque
entendre
□ Ma résidence possède un broyeur à déchets
____ Niveau de risque de votre résidence
Bien que nous encouragions l’installation d’une valve d’arrêt
automatique dans la plupart des résidences, nous la recommandons
fortement lorsque le niveau de risque s’élève à cinq ou plus. Consultez
votre courtier pour obtenir de plus amples renseignements sur les
réductions de primes possibles et sur la façon dont GARANTIE OR peut
vous assister lors de l’installation d’une valve d’arrêt automatique à prix
très concurrentiel par l’entremise du programme Barrage OR.
Pour toute question sur le programme Barrage OR, veuillez nous écrire à
[email protected].
Ressources en ligne
• Visionnez une vidéo sur le fonctionnement des valves d’arrêt
automatique sur www.lagarantie.com > Centre de ressources >
Assurance des particuliers > Vidéo.
Veuillez communiquer avec votre courtier d’assurance dès aujourd’hui afin d’obtenir une soumission GARANTIE OR
6775-092016
MD
garantieor.com
© 2016 Garantie OR est un nom commercial déposé de La Garantie, Compagnie d’Assurance de l’Amérique du Nord. Tous droits réservés. La Garantie est une marque de commerce de La Garantie,
Compagnie d’Assurance de l’Amérique du Nord. Ce document contient de l’information générale et ne fait pas partie de la police. Les conditions du contrat d’assurance sont les seules qui s’appliquent.
Page 3 de 3