J`ai dû tout abandonner. Sauf mes compétences.
Transcription
J`ai dû tout abandonner. Sauf mes compétences.
© OSAR www.journeesdurefugie.ch Journées du réfugié Les 16, 17 et 20 juin 2012 Les Journées du réfugié nous rappellent le destin tragique des réfugié-e-s et notre devoir humanitaire de les aider. Cette année à nouveau, l’Organisation suisse d’aide aux réfugiés OSAR, l’Office fédéral des migrations ODM et le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UNHCR célèbrent les journées ensemble. Un succès depuis plus de 30 ans: c’est en 1980 que l’OSAR inaugure la journée nationale du réfugié. Depuis, cet événement a gagné en ampleur. Les Journées du réfugié représentent aujourd’hui une campagne majeure pour les droits et les besoins des personnes réfugiées en Suisse. Les Journées du réfugié sont des journées de rencontre et d’engagement en faveur des droits humains et du droit à l’asile. Elles sont toujours célébrées avec les réfugié-e-s, le troisième week-end de juin, dans plus de 200 villes et communes de Suisse. De nombreuses activités attirent chaque année des milliers de personnes: des podiums de discussion, des pique-niques, des spectacles, des cérémonies religieuses, des lectures, des stands au marché et diverses rencontres. Journée mondiale Depuis 2001, l’ONU a par ailleurs proclamé le 20 juin Journée mondiale du réfugié. Aujourd’hui, plus de 70 pays organisent à cette occasion des rencontres culturelles et des activités festives pour attirer l’attention sur la situation particulière et sur la détresse de plus de 43 millions de réfugié-e-s et de personnes déplacées dans le monde. Participez à notre concours sur Facebook: www.facebook.com/aideauxrefugies Label commun En Suisse, les Journées du réfugié couvrent à la fois la Journée du réfugié et la Journée mondiale du réfugié. L’action commune de l’OSAR, de l’ODM et de l’UNHCR Suisse permet d’accroître l’intérêt pour les préoccupations des réfugié-e-s. Aperçu des Journées du réfugié Le samedi 16 juin 2012 Journée nationale du réfugié Dans toute la Suisse, spectacles, discussions, stands de spécialités culinaires, etc. Le dimanche 17 juin 2012 Dimanche des réfugiés Activités dans de nombreuses paroisses de toute la Suisse. Le mercredi 20 juin 2012 Journée mondiale du réfugié Vous trouverez des informations détaillées sur la campagne de cette année et la liste complète des manifestations sur le site: www.journeesdurefugie.ch Aide-soignante «J’ai dû tout abandonner. Sauf mes compétences.» Journées du réfugié / Les 16, 17 et 20 juin 2012 Aidez directement les réfugié-e-s par un précieux don de CHF 10.– en envoyant un SMS au 339 avec la mention OSAR 10 CCP dons 10-10000 -5 Einbezahlt von / Versé par / Versato da 100100005> 100100005> RGL 3.12 • • Einbezahlt von / Versé par / Versato da Die Annahmestelle L’office de dépôt L’ufficio d’accettazione 105 ▼ ▼ ▼ ▼ 10-10000-5 Konto / Compte / Conto Konto / Compte / Conto 10-10000-5 CHF CHF Organisation Suisse d’Aide aux Réfugiés (OSAR) 1003 Lausanne Organisation Suisse d’Aide aux Réfugiés (OSAR) 1003 Lausanne Zahlungszweck / Motif versement / Motivo versamento Versement Virement Journées du réfugié 2012 ch Gasim Nasirov a fui l’Azerbaïdjan en 2003 pour se réfugier en Suisse. Cet ingénieur pétrolier de 44 ans a dû recommencer sa vie à Berne. Il a beaucoup travaillé son allemand. «La langue est essentielle pour prendre pied dans un pays étranger», assure-t-il. Entre-temps, il est devenu traducteur interculturel et spécialiste de la migration avec brevet fédéral. Mais ce n’est pas tout: Gasim Nasirov préside aussi l’association culturelle pour les Azerbaïdjanais de Suisse dont il est le fondateur. Il est également co-auteur du concept d’intégration 2011 de l’Aide aux réfugiés de l’Armée du Salut et responsable de plusieurs projets de promotion de l’intégration. En 2011, Gasim Nasirov, lui-même père de deux enfants, a reçu le prix d’intégration de la ville de Berne pour le cours «Etre père en Suisse». Il s’engage aussi au sein de l’équipe de formation de l’OSAR. www.osar. Comment pouvez-vous agir? Selon votre position, vous pouvez confier des places de stage, d’apprentissage et de travail à des réfugié-e-s (permis B ou C) ou à des personnes titulaires d’une admission provisoire (livret F). En tant que citoyen-ne-s, vous pouvez vous rapprocher de vos voisins, de vos voisines, vous engager dans des associations de quartier et amener des réfugié-e-s à se joindre à vous. Vous pouvez également soutenir des organisations indépendantes comme l’OSAR qui luttent pour les droits et la cause des réfugié-e-s et soutiennent des programmes d’intégration. Gasim Nasirov TION SUISSE ORGANISA RÉFUGIÉS X D’AIDE AU L’OSAR, l’ODM et l’UNHCR se mobilisent afin que les réfugié-e-s et les personnes titulaires d’une admission provisoire puissent trouver une occupation et obtenir la reconnaissance Pourtant, on leur reproche constamment de n’être là que pour profiter du système social de la Suisse. C’est un préjugé très répandu qui se dissipe, dès que l’on s’intéresse aux réfugié-e-s, à leurs destins, à ce que signifie se retrouver en danger de mort, devoir perdre ses proches, espérer une nouvelle vie plus sûre à l’étranger. L’OSAR, l’ODM et l’UNHCR contribuent pour beaucoup à abolir les préjugés et à favoriser le processus d’intégration à tous les niveaux. Einzahlung Giro Perspectives professionnelles Les réfugié-e-s reconnu-e-s ont subi des persécutions dans leur pays. Les personnes titulaires d’une admission provisoire ne peuvent pas non plus rentrer chez elles, notamment à cause de la guerre ou de la terreur qui règne dans leur pays. Ces personnes restent durablement en Suisse et peuvent y exercer une activité professionnelle, pour autant qu’elles aient un contrat de travail légal. Mais le marché du travail est rude et leur pose des difficultés encore supérieures à celles subies par leurs concurrent-e-s suisses. En effet, les compétences professionnelles et les diplômes obtenus dans leur pays d’origine ne sont souvent pas reconnus chez nous. Les lettres de postulations portant des noms aux consonances étrangères accèdent plus difficilement aux responsables du personnel que celles de M. Dupont ou de Mme Bolomey. Abolir les préjugés En Suisse, les réfugié-e-s reconnu-e-s et les personnes titulaires d’une admission provisoire se heurtent sans cesse à des préjugés. Ne bénéficiant pas des mêmes chances au départ, ces personnes ont par contre d’emblée les mêmes obligations que les Suissesses et les Suisses: elles cotisent aux assurances sociales, paient des impôts et doivent parfois même rembourser l’aide sociale dont elles ont bénéficié à leur arrivée. Einzahlung für / Versement pour / Versamento per Les réfugié-e-s reconnu-e-s et les personnes titulaires d’une admission provisoire ont des raisons valables d’être en Suisse. Ces personnes n’avaient pas d’autre issue que de fuir une situation de détresse causée par la guerre et les persécutions, en laissant tout derrière elles. En Suisse, de nouvelles perspectives s’offrent à elles mais le chemin est difficile et les obstacles ne manquent pas: l’intégration est un processus long et exigeant, la langue une compétence essentielle. Originaire de la République démocratique du Congo (RDC), Bibiche Olenda Kukulu vit en Suisse depuis 1999 avec son mari et ses deux enfants. Elle travaille en tant qu’aide soignante dans une maison pour personnes âgées. La guerre l’a obligée à quitter son pays avec ses proches. «Ma famille élargie et la vie dans ma communauté en RDC me manquent beaucoup. En Suisse, on doit se débrouiller tout seul. En revanche, j’apprécie le calme et la sécurité ici, et je suis très heureuse de pouvoir construire une nouvelle vie.» La froideur et les préjugés implicites liés à sa couleur de peau l’ont parfois dérangée. «J’essaie de ne pas trop y faire attention», déclare-t-elle. Depuis son enfance, elle rêve de devenir chauffeuse de bus ou infirmière. Einzahlung für / Versement pour / Versamento per Les personnes qui fuient les persécutions ont le droit d’être protégées et de vivre dans la dignité. Cela implique engagement, ouverture et compréhension de notre part. L’Organisation suisse d’aide aux réfugiés OSAR, l’Office fédéral des migrations ODM et le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés UNHCR se mobilisent ensemble pour favoriser l’intégration des personnes réfugiées en Suisse. de leurs diplômes, ainsi que des perspectives de formation continue. Dans les familles de réfugié-e-s, les enfants doivent pouvoir accéder à des formations, par la voie de l’apprentissage notamment. Il est nécessaire d’aider les réfugié-e-s à faire valoir leurs compétences, leur motivation, leur capacité d’apprendre et leur expérience de vie, de leur procurer une chance réelle de devenir des membres de notre société à part entière. Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Les réfugié-e-s ont besoin de notre engagement Versamento Girata © OSAR 441.02 Bibiche Olenda Kukulu