J`ai dû tout abandonner. Sauf mes compétences.

Transcription

J`ai dû tout abandonner. Sauf mes compétences.
© OSAR
www.journeesdurefugie.ch
Journées du réfugié
Les 16, 17 et 20 juin 2012
Les Journées du réfugié nous rappellent le destin tragique
des réfugié-e-s et notre devoir humanitaire de les aider.
Cette année à nouveau, l’Organisation suisse d’aide aux
réfugiés OSAR, l’Office fédéral des migrations ODM et le
Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés
UNHCR célèbrent les journées ensemble.
Un succès depuis plus de 30 ans: c’est en 1980 que l’OSAR
inaugure la journée nationale du réfugié. Depuis, cet événement a gagné en ampleur. Les Journées du réfugié
représentent aujourd’hui une campagne majeure pour les
droits et les besoins des personnes réfugiées en Suisse.
Les Journées du réfugié sont des journées de rencontre
et d’engagement en faveur des droits humains et du droit à
l’asile. Elles sont toujours célébrées avec les réfugié-e-s,
le troisième week-end de juin, dans plus de 200 villes et
communes de Suisse. De nombreuses activités attirent
chaque année des milliers de personnes: des podiums de
discussion, des pique-niques, des spectacles, des cérémonies religieuses, des lectures, des stands au marché et
diverses rencontres.
Journée mondiale
Depuis 2001, l’ONU a par ailleurs proclamé le 20 juin
Journée mondiale du réfugié. Aujourd’hui, plus de 70 pays
organisent à cette occasion des rencontres culturelles et
des activités festives pour attirer l’attention sur la situation particulière et sur la détresse de plus de 43 millions
de réfugié-e-s et de personnes déplacées dans le monde.
Participez à notre concours sur Facebook:
www.facebook.com/aideauxrefugies
Label commun
En Suisse, les Journées du réfugié couvrent à la fois la
Journée du réfugié et la Journée mondiale du réfugié.
L’action commune de l’OSAR, de l’ODM et de l’UNHCR
Suisse permet d’accroître l’intérêt pour les préoccupations des réfugié-e-s.
Aperçu des Journées du réfugié
Le samedi 16 juin 2012
Journée nationale du réfugié
Dans toute la Suisse, spectacles, discussions, stands
de spécialités culinaires, etc.
Le dimanche 17 juin 2012
Dimanche des réfugiés
Activités dans de nombreuses paroisses de toute
la Suisse.
Le mercredi 20 juin 2012
Journée mondiale du réfugié
Vous trouverez des informations détaillées sur la
campagne de cette année et la liste complète des manifestations sur le site: www.journeesdurefugie.ch
Aide-soignante
«J’ai dû tout abandonner.
Sauf mes compétences.»
Journées du réfugié / Les 16, 17 et 20 juin 2012
Aidez directement les réfugié-e-s par
un précieux don de CHF 10.– en envoyant un
SMS au 339 avec la mention OSAR 10
CCP dons
10-10000
-5
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
100100005>
100100005>
RGL 3.12
•
•
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Die Annahmestelle
L’office de dépôt
L’ufficio d’accettazione
105
▼
▼
▼
▼
10-10000-5­­­­
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
10-10000-5­­­­
CHF
CHF
Organisation Suisse
d’Aide aux Réfugiés (OSAR)
1003 Lausanne
Organisation Suisse
d’Aide aux Réfugiés (OSAR)
1003 Lausanne
Zahlungszweck / Motif versement / Motivo versamento
Versement Virement
Journées du réfugié 2012
ch
Gasim Nasirov a fui l’Azerbaïdjan en 2003 pour se réfugier en
Suisse. Cet ingénieur pétrolier de 44 ans a dû recommencer sa
vie à Berne. Il a beaucoup travaillé son allemand. «La langue
est essentielle pour prendre pied dans un pays étranger»,
assure-t-il. Entre-temps, il est devenu traducteur interculturel
et spécialiste de la migration avec brevet fédéral. Mais ce n’est
pas tout: Gasim Nasirov préside aussi l’association culturelle
pour les Azerbaïdjanais de Suisse dont il est le fondateur. Il est
également co-auteur du concept d’intégration 2011 de l’Aide
aux réfugiés de l’Armée du Salut et responsable de plusieurs
projets de promotion de l’intégration. En 2011, Gasim Nasirov,
lui-même père de deux enfants, a reçu le prix d’intégration de la
ville de Berne pour le cours «Etre père en Suisse». Il s’engage
aussi au sein de l’équipe de formation de l’OSAR.
www.osar.
Comment pouvez-vous agir?
Selon votre position, vous pouvez confier des places de
stage, d’apprentissage et de travail à des réfugié-e-s (permis
B ou C) ou à des personnes titulaires d’une admission provisoire (livret F). En tant que citoyen-ne-s, vous pouvez vous
rapprocher de vos voisins, de vos voisines, vous engager dans
des associations de quartier et amener des réfugié-e-s à se
joindre à vous. Vous pouvez également soutenir des organisations indépendantes comme l’OSAR qui luttent pour les droits
et la cause des réfugié-e-s et soutiennent des programmes
d’intégration.
Gasim Nasirov
TION SUISSE
ORGANISA RÉFUGIÉS
X
D’AIDE AU
L’OSAR, l’ODM et l’UNHCR se mobilisent afin que les réfugié-e-s et les personnes titulaires d’une admission provisoire
puissent trouver une occupation et obtenir la reconnaissance
Pourtant, on leur reproche constamment de n’être là que
pour profiter du système social de la Suisse. C’est un préjugé
très répandu qui se dissipe, dès que l’on s’intéresse aux
réfugié-e-s, à leurs destins, à ce que signifie se retrouver en
danger de mort, devoir perdre ses proches, espérer une
nouvelle vie plus sûre à l’étranger. L’OSAR, l’ODM et l’UNHCR
contribuent pour beaucoup à abolir les préjugés et à favoriser
le processus d’intégration à tous les niveaux.
Einzahlung Giro
Perspectives professionnelles
Les réfugié-e-s reconnu-e-s ont subi des persécutions dans
leur pays. Les personnes titulaires d’une admission provisoire
ne peuvent pas non plus rentrer chez elles, notamment à cause
de la guerre ou de la terreur qui règne dans leur pays. Ces personnes restent durablement en Suisse et peuvent y exercer une
activité professionnelle, pour autant qu’elles aient un contrat
de travail légal. Mais le marché du travail est rude et leur pose
des difficultés encore supérieures à celles subies par leurs
concurrent-e-s suisses. En effet, les compétences professionnelles et les diplômes obtenus dans leur pays d’origine ne sont
souvent pas reconnus chez nous. Les lettres de postulations
portant des noms aux consonances étrangères accèdent plus
difficilement aux responsables du personnel que celles de
M. Dupont ou de Mme Bolomey.
Abolir les préjugés
En Suisse, les réfugié-e-s reconnu-e-s et les personnes titulaires d’une admission provisoire se heurtent sans cesse à des
préjugés. Ne bénéficiant pas des mêmes chances au départ, ces
personnes ont par contre d’emblée les mêmes obligations que
les Suissesses et les Suisses: elles cotisent aux assurances sociales, paient des impôts et doivent parfois même rembourser
l’aide sociale dont elles ont bénéficié à leur arrivée.
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Les réfugié-e-s reconnu-e-s et les personnes titulaires d’une
admission provisoire ont des raisons valables d’être en Suisse.
Ces personnes n’avaient pas d’autre issue que de fuir une
situation de détresse causée par la guerre et les persécutions,
en laissant tout derrière elles. En Suisse, de nouvelles perspectives s’offrent à elles mais le chemin est difficile et les obstacles ne manquent pas: l’intégration est un processus long et
exigeant, la langue une compétence essentielle.
Originaire de la République démocratique du Congo (RDC),
Bibiche Olenda Kukulu vit en Suisse depuis 1999 avec son mari
et ses deux enfants. Elle travaille en tant qu’aide soignante dans
une maison pour personnes âgées. La guerre l’a obligée à quitter son pays avec ses proches. «Ma famille élargie et la vie dans
ma communauté en RDC me manquent beaucoup. En Suisse, on
doit se débrouiller tout seul. En revanche, j’apprécie le calme
et la sécurité ici, et je suis très heureuse de pouvoir construire
une nouvelle vie.» La froideur et les préjugés implicites liés à sa
couleur de peau l’ont parfois dérangée. «J’essaie de ne pas trop y
faire attention», déclare-t-elle. Depuis son enfance, elle rêve de
devenir chauffeuse de bus ou infirmière.
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Les personnes qui fuient les persécutions ont le droit d’être
protégées et de vivre dans la dignité. Cela implique engagement, ouverture et compréhension de notre part. L’Organisation suisse d’aide aux réfugiés OSAR, l’Office fédéral des
migrations ODM et le Haut Commissariat des Nations Unies
pour les réfugiés UNHCR se mobilisent ensemble pour favoriser l’intégration des personnes réfugiées en Suisse.
de leurs diplômes, ainsi que des perspectives de formation
continue. Dans les familles de réfugié-e-s, les enfants doivent
pouvoir accéder à des formations, par la voie de l’apprentissage notamment. Il est nécessaire d’aider les réfugié-e-s à
faire valoir leurs compétences, leur motivation, leur capacité
d’apprendre et leur expérience de vie, de leur procurer une
chance réelle de devenir des membres de notre société à
part entière.
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta
Les réfugié-e-s ont besoin de notre engagement
Versamento Girata
© OSAR
441.02
Bibiche Olenda Kukulu

Documents pareils