Workshop – Symposium de Langues 2012 - HES-SO Valais

Transcription

Workshop – Symposium de Langues 2012 - HES-SO Valais
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Jim Wingate
Biodata
Jim Wingate has worked in 44 countries. He has been
plenary speaker at 43 international conferences in 29
countries so far, and has published 50 books for teachers,
plus 4 series of coursebooks used in 12 countries. Jim works
in the classroom 6 lessons a day, 5 days a week, with 60
pupils in each lesson, for 26 weeks a year, telling traditional
stories in English in 3 or more countries a year – including
Switzerland!
Workshop
Titre / Titel:
Using the Lexical Approach
Groupe-cible/
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
Contenu / Inhalt:
Language of workshop
Michael Lewis‘ brilliant analysis of what actually happens in
the classroom gave rise to his ‘Lexical Approach‘. Jim will
share how to get your learners to learn three times as fast
by letting the nature of language and the nature of learning
take their natural course. Jim will share 20 practical
techniques to use in any and every lesson with learners of
every level.
English
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Dufeu Bernard
Biodata
- Enseignant de français à l’université de Mayence
(RFA) de 1966 à 2006
- Formateur d’enseignants de langues depuis 1971
- Développe depuis 1977 la Psychodramaturgie
Linguistique
(PDL)
Voir
www.psychodramaturgie.org
Workshop
Titre / Titel:
Présentation de la Psychodramaturgie Linguistique
(PDL)
Groupe-cible/
Professeurs
Zielgruppe:
approches
de
non
langues
intéressés
conventionnelles
par
des
les
langues
étrangères
Objectifs / Lernziele:
-
Sensibiliser
les
participants
à
certaines
procédures de la PDL utilisables dans d’autres
contextes d’enseignement des langues
Contenu / Inhalt:
-
Présentation
de
certains
exercices
de
la
Psychodramaturgie Linguistique et de quelques
fondements théoriques qui les sous-tendent.
Méthodes / Methoden:
Atelier
Language of Workshop
Français
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
DAYER Béatrice
Biodata
Formatrice
de
formateurs,
enseignante
de
français, monitrice de danses traditionnelles
en
cercle
(circle
dance).
Intérêts:
la
transmission orale, le chant, la danse, le sport
en nature, le partage par l’apprentissage ou
par l’enseignement.
Workshop
Titre / Titel:
Entrez dans la danse
Groupe-cible/
Enseignants de toute langue et de tout niveau
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
Danser en cercle avec plaisir.
Utiliser ses sens: bouger, sentir, voir, écouter,
toucher.
Appliquer la danse dans ses cours à des
moments choisis ou propices à la détente.
Contenu / Inhalt:
Danses traditionnelles de différents pays
Méthodes / Methoden:
Active
Langue de l’atelier
français
Workshops – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Bourgknecht Laure
Biodata
Exerce en alternance une activité de professeur de français
langue étrangère et de metteur en scène pour le théâtre.
Active depuis une quinzaine d’années en Suisse et en
Belgique, elle a dirigé de nombreux ateliers pour développer
la compétence orale de façon ludique et cela à différents
publics (enfants, adolescents, adultes, enseignants). Elle a
également écrit des textes pour le théâtre.
Workshop
Titre / Titel:
Groupe-cible/
Du mot au dialogue : improvisations dirigées
tous niveaux
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
Contenu / Inhalt:
Permettre à l’étudiant de :
-développer sa spontanéité et sa réactivité à l’oral,
-entraîner et de perfectionner sa prononciation.
-acquérir un certain nombre de structures grammaticales et
d’expressions-types
-
Exercices de mise en train effectués en cercle debout
et en mouvement
-
Exercices de mémorisation à partir d’un corpus
d’expressions, de brefs dialogues et de petits
monologues.
-
Exercices d’improvisation en petits et en grands
groupes
Méthodes / Methoden:
La mémorisation de la matière se fait à travers différentes
techniques interactives et est assimilée progressivement. Les
énoncés sont réutilisés dans les improvisations et les jeux en
s’additionnant.
Language of workshop
Français
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Ruth Benvegnen
Biodata:
Born in England, she moved to Switzerland for work in
1987 and has been running her own successful English
language school for young learners around the Lausanne
area since 1995. Ruth has 20 years’ experience in TEFL, 15
years’ experience as a teacher trainer and a Masters in
teaching English to young learners from the University of
York. She is also an active member of English Teaching
Association of Switzerland (ETAS) and she has been its
Vaud regional coordinator since 2009.
Workshop
Titre / Titel:
Using fairy stories and folklore for creative
writing and poetry with YLs
Groupe-cible/
YL teachers (mostly aimed at primary teachers
Zielgruppe:
but
activities
can
be
adapted
for
older
learners)
Objectifs / Lernziele:
This workshop will introduce some basic ways
to
render
creative
writing
accessible
to
primary children by using mythical characters
and children’s different learning styles.
The
workshop will include activities for creative
writing, poetry, class books and minibooks.
Contenu / Inhalt:
- fairy story mime and quiz
- creative fairy stories
- collaborative fairy stories and class book
- brainstorm poetry and minibooks
-adapting poems for a choral finish
Méthodes / Methoden:
Active
participation
demanded
from
participants,
hands-on,
most
activities
on
handouts. Individual work, pair work, group
work, class work.
Language of Workshop
English
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Joël Bellassen
Biodata:
Directeur de recherch à l’Institut National des
Langues orientales, Paris, Inspecteur général
de Chinois (Minstère de l’enseignement de
l’Education
nationale).
Vice-président
de
l’Association mondiale de l’enseignement du
chinois, auteur de Méthode d’Initation à la
Langue
et
à
l’Écriture
chinoises,
de
Perfectionnement à la Langue et à l’Écriture
chinoises (La Compagnie, 1989 et 1991), de
Les Idéogrammes chinois ou l’Empire des sens
(You Feng, 1995), de Chinois Mode d’emploi
(You Feng, 1996), ainsi que du CD-Rom d’éveil
à l’écriture chinoise Matteo Ricci (Prix Möbius
1995) et Le Chinois par l’image (méthode
vidéo de chinois, ENS Lyon)
Workshop
Titre / Titel:
Parler, écrire et penser en chinois
Groupe-cible/
Tout-e enseignant-e de langue
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
- se sensibiliser à l’esprit des sinophones en
prenant conscience de l’influence de la langue,
en l’occurrence le chinois, sur la pensée
Contenu / Inhalt:
Le Chinois est aujourd'hui la seule langue dont
l'écriture peint le sens et non le son. Il est
difficile de prendre immédiatement toute la
mesure d'une telle assertion. Qu'est-ce qu'une
écriture où la compréhension passe par la vision
et non par l'audition ? Comment épeler quand il
n'y a pas de lettres? Qu'est-ce qu'être
analphabète quand il n'y a pas d'alphabet? Que
peut signifier "savoir lire" une écriture dont le
nombre de signes se compte en milliers, voire
en dizaines de milliers ?
L'écriture n'étant pas une connaissance parmi
d'autres, certains aspects de l'univers culturel
chinois peuvent se déduire en partie de la
nature même de ce système graphique, qui a pu
être en Asie une sorte "d'espéranto pour les
yeux". La neurologie contemporaine suggère
même l'idée d'une mobilisation particulière du
cerveau dans l'usage des caractères chinois, la
reconnaissance de ces derniers faisant appel
aux aptitudes de l'hémisphère droit dans la
reconnaissance des formes, le traitement et la
mise en mémoire des images. En un mot, quelle
empreinte une telle langue peut-elle laisser sur
l'approche du monde de ceux qui la parlent et
l'écrivent ?
Méthodes / Methoden:
Exposé, discussion
Language of workshop
Français
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
BONNIE TSAI
Biodata:
BONNIE TSAI
Bonnie Tsai is a free lance teacher and trainer.
Her work takes her around the world running
teacher training courses.
She lives
in New
York and Toulouse.
She has trained in such humanistic approaches
as Suggestopdia with Dr. G. Lozanov and is a
Master Practioner in N.L.P.
trained as a coach.
professional
She is also a
A high point in her
development was training with
Drs. Howard Gardiner and David Perkins at
The Harvard Graduate School of Education in
the
theory
and
practice
of
Multiple
Intelligence.
She has her own training company, TRAINING
FOR IMPACT.
Her web site is: bonnie.tsai.net
Workshop
Titre / Titel:
Creative Teaching for Businss and Professional
People
Groupe-cible/
Teachers and trainers of adult students who
Zielgruppe:
need English for their jobs and who believe
that doing business today requires the use of
intuition,
creativity
and
mindful
thinkling
skills.
Objectifs / Lernziele:
A CREATIVE PERSON IS EXPERIMENTAL, PLAYFUL, and
INTUITIVE..YOU HAVE THE POTENTIAL TO BE THAT KIND
OF CREATIVE TEACHER.
This workshop will deal with activities inspired
and based on different ways of being creative
and developing intitive thinking styles that are
ares so important in today’s world. These will
include:
Problem-Solving,
Lateral
Thinking,
Outcomes and activities to develop creativity
and imagination in the workplace. These will
serve as a tool box when we consider the role
of change in the business world.
Contenu / Inhalt:
What can you do well?
What would you like to be able to do well?
What can you do well, but you don't know how
you do it?
Making Music Together or How to Work as a
Team
How do Different Cultures Move?
(Walk and Freeze to Ethnic Music)
Jostling Match
The Clock
(Your Whole Life in an Hour)
Empty Chair
(Boss or Colleague Role Play)
Crazy Instructions
(Teaching and exchanging instructions)
The Instructions Manual
(building a self-supporting structure.)
Méthodes / Methoden:
Suggetopedia, Multiple Intellience and NLP
Language of workshop
English
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Sabine Dormond
Biodata:
-études
en
Lettres
(français,
philosophie,
latin)
-formation de traductrice
-auteur de nouvelles
-présidente
de
l’Association
Vaudoise
des
Ecrivains
-
Workshop
Titre / Titel:
Atelier d’écriture (en deux parties)
Groupe-cible/
adultes francophones
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
-stimuler l’envie d’écrire
-mettre le doigt sur les qualités des textes,
afin de permettre aux gens de les développer
plus consciemment
-
Contenu / Inhalt:
- Rapide tour de table (chacun se présente,
précise
ses
attentes
et
son
rapport
à
l’écriture)
- L’animatrice présente brièvement différents
genres littéraires et propose un choix de
consignes.
Les participant-e-s à rédigent un texte court,
puis le lisent à haute voix. Les résultats sont
commentés en groupe.
Méthodes / Methoden:
Proposer un choix de consignes, lire à haute
voix quelques exemples, laisser un temps
d’écriture, puis commenter les résultats
Outils à prévoir /
Simplement de quoi écrire
Hilfsmittel:
Langue de l‘atelier
Français
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Jayne Herzog Dip TESOL(Trinity)
Biodata
Jayne Herzog taught English at all levels for over 18 years before
taking up her current post as Area Manager for Oxford University
Press, Switzerland. After completing her Dip.TESOL in Barcelona
in 2006, she became particularly interested in teacher training.
With the Oxford Teacher’s Academy training sessions, Jayne can
indulge her passion for offering teachers useful, meaningful and
inspiring workshops and incorporate it in her working life!
Workshop 1
Titre / Titel:
Turning Passive Students into Active Learners
Groupe-cible/
Teachers of teenagers (all languages)
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
- To identify what we need to do in order to
motivate our learners
- To look at a variety of activities which will
involve
students
and
motivate
them
into
becoming more active learners
Contenu / Inhalt:
“For most students learning is too abstract. They need to see,
touch and smell what they read and write about.” (John
Goodland) Research shows that students retain most of the
information when they are actively involved in the process of
learning. In this session, we will be looking at ways of
exploiting all the resources and tools that the coursebook
offers to create a desire to learn and get students more
engaged.
Samples for OUP’s new lower secondary course, English Plus
will be used in this workshop.
Méthodes / Methoden:
Interactive workshop
Language of Workshop
English
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
GRAHAM WORKMAN
Biodata:
Graham Workman is a freelance teacher,
teacher trainer and materials writer. He
writes materials for GEM Publishing and his
publications include Concept Questions and
Time Lines, Popular Films for Language Use
(1, 2, 3), Popular Films for Business English 1,
TPR for Primary English, and Primary English
Lesson Materials
Workshop
Titre / Titel:
Fun Vocabulary Activities at Primary Level
Groupe-cible/
Experienced and non-experienced teachers of
Zielgruppe:
young learners, age range 7-12
Objectifs / Lernziele:
To provide ideas, materials and activties for
learning vocabulary at the Primary level.
Contenu / Inhalt:
Méthodes / Methoden:
This session will look at ways of making
vocabulary learning a dynamic and
participatory process for young learners.
Movement, visual stimuli, games and songs
will all be used to make learning words and
expressions both memorable and fun.
Specially written materials and tasks will be
used throughout.
Pair work, group work and plenary discussion
Language of workshop
English
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Patricia Pullin
Biodata:
Patricia Pullin
is
Head of
English at
the
University of Zurich/ETH Language Center.
She studied English and Education (TESOL) at
London University and has a PhD in Applied
Linguistics from the University of Birmingham.
Her
research
English
as
language
and
a
in
teaching
lingua
academic
interests
are
franca/international
and
professional
settings; discourse analysis, and task-based
learning and teaching.
Workshop
Titre / Titel:
English as an international language & taskbased learning and teaching.
Groupe-cible/
Higher education, but could be of interest to
Zielgruppe:
any audience.
Objectifs / Lernziele:
-
To explore the nature of English as a
lingua
franca
within
the
context
of
global change;
-
To review implications of the spread of
ELF to teaching and learning;
-
To
consider
research
how
can
be
findings
from
applied
in
ELF
the
classroom, notably through the use of
tasks.
Contenu / Inhalt:
-
interactive
ppt
presentation
on
the
background to ELF and the nature of
ELF;
-
practical
work
on
task-based
applications designed for participants’
own learners
Méthodes / Methoden:
Interactive lecture plus workshop
Language of workshop
English
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Carole Nicoll
Biodata:
-Freelance Teacher Trainer of English as a
Foreign Language for IATEFL – (ETAS – ELSA –
MELTA
etc)
providing
workshops
in
IMI
(Involuntary Musical Imagery or Earworms.)
Carole has carried out workshops in Turkey,
Germany, Denmark, France, Switzerland and
Slovenia and widley in the UK and Ireland.
-Owner of The Language Factory – a company
producing resources for learning of languages
through song and rap.
-Winner of the CILT European Award for
Languages
10 Years teaching French at Robert Gordon’s
College Aberdeen
MA Aberdeen University French with subsidery
German and Spanish
Married and Mother of 4 adult offspring
Workshop
Titre / Titel:
Learning Language through Music and Rap
resulting in extensive Speech Progression
Groupe-cible/
Any and all – primary, secondary, special
Zielgruppe:
needs, business, ESP, fun-loving adults!
Objectifs / Lernziele:
-To
learn
and
retain
forever,
chunks
of
language, that can be manipulated and re-
used and revisited in countless ways through
countless topics.
Contenu / Inhalt:
-Theory of the method using short games,
presentation of relevant research and video
examples.
-Participation in the learning of new content
using TPR, Props, Dance and Song in several
languages.
-Preparation
of
a
„show“
to
demonstrate
retention of chunks through song. This will be
performed by all at the end of the workshop.
Participation in short activities to remind the
teacher of the student’s experience.
Méthodes / Methoden:
The use of music, rhythm, rap, repetition,
participation, self-reflection, student and selfassessment.
Group work.
Language of workshop
English
Workshops
www.carolenicoll.com
Resources
www.language-factory.co.uk
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Benjamin Haymond
Biodata:
Ben Haymond has taught English in various
forms in the USA, Germany, and Switzerland.
He is currently teaching Business English at
the Hochschule Luzern. He spends his free
time reading about cultures and history.
Workshop
Titre / Titel:
Intercultural communication in the classroom
and in life
Groupe-cible/
All adult and young adult language teachers
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
Contenu / Inhalt:
The goal of this workshop will be to
further the understanding of culture and
offer suggestions for its use in the
classroom. The following five questions
will be answered:
• What is culture?
• What is culture in the language
classroom?
• How can it be used in the classroom?
• How can teachers benefit from
cultural knowledge?
• How can students benefit from
culturally aware instruction?
The workshop will introduce some of the
foundational work in Intercultural
Communication and will develop ideas of
how to apply them through group work,
video, and discussion. Participants will
work and present the results of a short
project by the end of the session.
Méthodes / Methoden:
Group discussion, and presentation
Language of workshop
English
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Leszek Szulc, Pearson ELT
Biodata:
- English Teacher and Teacher Trainer
-
ELT
Sales
and
Marketing Manager,
Pearson
Switzerland, Germany and Austria
Workshop
Titre / Titel:
3 easy steps to modern teaching tools
Groupe-cible/
English Teachers
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
Getting familiar with recent digital developments in
English Language Teaching and hands-on examples
of how to easily enrich your teaching
Contenu / Inhalt:
In this workshop we will be looking back at how
technology has enhanced our lives as teachers and
how it will shape and enrich teaching in the 21st
century.
There is an increasing array of digital technology
available in ELT these days. What are these exactly
and especially what can they do for our students
and us as teachers? This workshop is for
technofreaks and technophobes alike and will give
participants the opportunity to answer the question:
Are you a digital native, immigrant, voyeur, or even
exile?
Méthodes / Methoden:
Hands-on examples and demonstrations of the
latest learning methods, including podcasts, videos,
electronic workbooks, interactive whiteboards and
blended learning on-line solutions.
Language of workshop
English
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Lisa-Beth Durham
Biodata:
-
Didacticienne de l’anglais HEP-Vs
-
Maître Formatrice HEP-Vs
-
Teacher of English and Italian, Ecole
Supérieur de Commerce, Sion, Kollegium
Spiritus
Sanctus,
Professor
of
Brig;
English,
The
Associate
American
College of Leysin; Adjunct Professor of
English language and literature, Franklin
College,
Lugano;
Fullbright
Lecturer,
Venice, Italy
Workshop
Titre / Titel:
Teaching a short story by Hemingway using
video and drama techniques
Groupe-cible/
Teachers and lovers of literature
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
Language instructors who introduce works of
literature to non-native speakers of English
often struggle to find material of literary merit
that is manageable in terms of linguistic and
cultural factors.
Thus, when an experienced
teacher finds a particular piece which proves
to
be
successful
in
the
classroom,
it
is
important to show others how to go about
teaching it, why it works, and what kind of
student response to anticipate.
Contenu / Inhalt:
Language of workshop
In this workshop I shall demonstrate how to
teach a very short Hemingway story, which is
valuable from a literary standpoint, as well as
for its vocabulary, simplicity of language and
cultural insights. In addition to doing an
analysis of point of view, character, social
attitudes, metaphor and irony, participants
will use drama techniques to deepen their
appreciation of the story and will subsequently
view two cinematic adaptations of it, which
they will compare to the story. Participants
will also look at excerpts from a strikingly
similar story by David Foster Wallace, a 21st
century writer, to enhance their understanding
of the original Hemingway version.
English
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Beysard Catherine
Biodata:
- raconteuse d'histoires dès la naissance en
1966... à ce qu'il paraît!
- enseignante enfantine (1985) puis ACM –
Activités Créatrices Manuelles (2004)
-
apprentie-conteuse
dès
1991,
par
la
participation à des séminaires de formation du
conte en Suisse et France dès 1991
- meneuse d'ateliers-contes pour adultes dès
2002
- conteuse à tout public et en tout lieu
Workshop
Titre / Titel:
Atelier-contes et musique des mots
Groupe-cible/
- tout public intéressé par les mots, les
Zielgruppe:
histoires
Objectifs / Lernziele:
-
utiliser
et
savourer
les
mots
-et
leur
musique- dans le langage des histoires, de son
imaginaire
Contenu / Inhalt:
- ouvrir les portes de l'imaginaire
- découvrir la richesse du ''racontage''
- jouer avec les mots
- tester le mélange des mots étranges et
étrangers au travers d'une histoire
Méthodes / Methoden:
- ateliers interactifs : expérimentation seul, à
deux ou en groupe
Language of workshop
Français
À prévoir
Les participants sont priés de venir avec une
courte histoire sur un livre ou en tête ou un
conte, un récit, une légende...
Workshops – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Franc-Rosenthal Eve
Biodata:
Interprète, chanteuse lyrique, psychophoniste.
Depuis une trentaine d’années je travaille à
l’épanouissement de la voix de personnes
désirant
s’exprimer
avec
aisance
et/ou
souhaitant oser chanter.
Workshop
Titre / Titel:
Et si on partait à la découverte de sa voix ?
Groupe-cible/
Tout public
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
-utiliser sa voix dans la vie professionnelle
pour être écouté sans se fatiguer
- découvrir le fonctionnement anatomique de
la voix
- libérer sa voix
Contenu / Inhalt:
- anatomie vocale
- travail de souffle
- travail de libération de la voix
- travail d‘articulation
Méthodes / Methoden:
jeux, exposé, exercices pratiques
Language of workshop
français
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Barbara BRECHET MOTTIER
Biodata:
Licenciée de Chinois, a vécu à Taiwan et à
Pékin.
Workshop
Titre / Titel:
Initiation au Chinois ‘putonghua’
Groupe-cible/
Tout Public
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
- Initiation au ‘pinyin’
- Initiation à l’écriture des sinogrammes et
des composants graphiques
- Apprendre à se saluer : dialogue et gestuelle
Contenu / Inhalt:
Savoir-faire
- Saluer,
- Remercier
- Prendre congé
Méthodes / Methoden:
Le Chinois dans Tous ses Etats
Language of workshop
Français / Anglais
Workshop – Symposium de Langues 2012
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Martin Lisboa
Biodata:
Martin Lisboa's interests span EAP, Business ELT,
Business Studies and doing Business. He has an
MBA from the Open University Business School and
has worked in Mexico, the UK and Italy. He
presently teaches Business English at Fondazione
Campus/University of Pisa in Italy and previous to
that set up his own language school in London, was
Senior Lecturer at London Metropolitan University
and Assistant Director (Marketing) at the British
Council, Milan. He is the co-author of the new
Business English course from Cambridge University
Press - Business Advantage.
Workshop
Titre / Titel:
Case studies on Real Companies and Industries Where Theory Meets Practice
Groupe-cible/
Teachers of Business English.
Zielgruppe:
Objectifs / Lernziele:
Contenu / Inhalt:
Students get a real buzz from working with case
studies of actual companies. They're excited, they're
motivated and they're hungry to know more. They feel
it. It's what MBAs and management training in
Business Schools is all about. So why is it so rarely
seen in the Business ELT classroom? This workshop
hopes to change all that. Martin will present an
example of a multi-media case study that is designed
for Business ELT from the new series Business
Advantage (Upper-Intermediate level) and will explore
with you how this can be used in your classroom. We'll
be talking a lot about what great vehicles case studies
are for teaching language and learning about business
theory in practice. We'll finish off by looking at the
classic Business School Case Study approach and
discuss what can be usefully borrowed and what can't.
Méthodes / Methoden:
interactive
Language of workshop
English
Workshop – Symposium de Langues
samedi 21 avril 2012 - Sierre HES SO
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Dr. Alain Metry
Biodata:
- Etudes de philosophie, linguistique comparatif et de philologie classique (les langues anciennes : Latin, Grec, Sanskrit) à l’université de
Berne, Post-Doc à l’Ecole Pratique des Hautes Etudes (EPHE) à Paris et
au CERL (CNRS : UMR 8584) à Villejuif ;
- depuis 2003 Professeur à la Haute Ecole Pédagogique (HEP-VS), domaines spécialisées : Bi- et Plurilinguisme à l’école, neurodidactique ;
- diverses évaluations de l’enseignement bilingue à l’école (sec. I & II) ;
- dirige actuellement un projet DORE (13DPD3-120089/1) ayant comme sujet « bilinguisme et professionnalité dans des institutions bilingues de formation des enseignants (sur l’exemple de la HEP-VS) ».
Workshop
Titre / Titel:
Groupe-cible/ Zielgruppe:
Bilingualer Unterricht auf Tertiärstufe. (Kritische) Diskurse zur Mehrsprachigkeit
Enseignement bilingue au niveau tertiaire. Discours (critiques) sur le
plurilinguisme
Tout publique intéressé à l’enseignement bilingue
Objectifs / Lernziele:
Prendre conscience et aborder les problèmatiques suivantes :
- relation entre l’acquistion des compétences linguistiques vs.
l’acquisition des compétences dites professionnelles
- importance de la sensibilité (compétence) interculturelle
- une autre langue = une autre culture d’enseignement ?
- de quel profil devrait-on disposer après une formation bilingue
au niveau tertiaire ?
Contenu / Inhalt:
Appelle zur Relevanz und Unerlässlichkeit einer Mehrsprachigkeitsdidaktik im Bereich des (schulischen) Fremdsprachenlernens geniessen aktuell Hochkonjunktur. Kritische Stimmen verstummen schnell in der heutigen Zeit, in der gesellschaftliche und geographische Mobilität sowie
Multikulturalität nicht mehr wegzudenken sind Die Studien an der HEPVS/PH-VS, einem Steckenpferd für bilinguale Ausbildung im Kanton
Wallis, sehen für alle Studierenden einen obligatorischen zweisemestrigen Austausch im anderen Kantonsteil vor. Vor diesem Hintergrund
möchte dieses Atelier nicht nur positive Erfahrungen damit präsentieren, sondern lässt auch kritische Stimmen zu Worte kommen und hinterfragt selbstverständliche Konzepte.
Méthodes / Methoden:
- Présentation du Projet DORE
- Conscientiser ses propres concepts liés aux définitions de bi/plurilinguisme, d’enseignement bilingue, de professionnalité
(sous forme de questionnaire)
- Discussion autour des questions soulevées dans la rubrique
susmentionnée : objectifs/Lernziele
- Prospective : Quelle didactique pour une formation bilingue ?
Languages of Workshop
Français / Allemand
Workshop – Symposium de Langues
samedi 21 avril 2012 - Sierre HES SO
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Vuillet Yann, Tobola Couchepin Catherine & Mabillard Jean-Paul
Biodata:
- Les trois intervenants sont formateurs d’enseignants pour le
français
langue
première
à
la
(primaire
HEP-Vs
et/ou
secondaire I)
- Ils collaborent depuis quelques années dans le cadre de
recherches portant sur l’enseignement d’un genre de texte
argumentatif, dans des classes d’école primaire du canton du
Valais.
Workshop
Titre / Titel:
Le modèle didactique du genre: outil descriptif et praxéologique
Groupe-cible/ Zielgruppe:
Enseignants et formateurs d’enseignants de langues
Objectifs / Lernziele:
- Présentation de l’utilité de la théorie des genres de textes pour
l’enseignement et l’apprentissage des langues, plus précisément
pour
la
planification,
l’évaluation
et
la
différenciation
en
situation d’enseignement et d’apprentissage.
Contenu / Inhalt:
- La distinction entre genres de textes et types de discours
- La transposition didactique des genres de textes
- Produire le modèle didactique d’un genre de texte
-
Les
différents
l’utilisation
d’un
intérêts
modèle
pour
le
didactique
travail
d’un
(planification, évaluation et différenciation)
Méthodes / Methoden:
Exposé & travaux de production
Workshop of language
Français
enseignant
genre
de
de
texte
Workshop – Symposium de Langues
samedi 21 avril 2012 - Sierre HES SO
Intervenant/e // Referent/in
Nom / Name:
Bucher Olivier
Biodata:
- Diplôme d’enseignement secondaire I
- Licence en Sciences de l’Education
- Enseignant au CO (7ans à Lausanne et depuis 2010 de retour
en Valais)
- Chargé de cours à la HEP-VS (didactiques de l’allemand pour
le CO) depuis 3ans
Workshop
Titre / Titel:
Enseigner une langue au Cycle d’Orientation en prenant en
compte
les
différents
styles
d’apprentissage
dans
son
enseignement, au travers de quelques techniques spécifiques
d’enseignement.
Groupe-cible/ Zielgruppe:
Enseignants du secondaire I
Objectifs / Lernziele:
- être sensibilisé aux différents styles d’apprentissages des
élèves
- être en mesure de comprendre le fonctionnement et les visées
des techniques d’enseignement proposées
- expérimenter brièvement ces quelques techniques
- évaluer les apports et limites des techniques testées et
discutées
Language of workshop
Français

Documents pareils

Workshop C

Workshop C workshops for teachers. A CELTA tutor since 1983, he’s currently course director of CELTA and DELTA at TLC Baden, and has been an authorised presenter for Cambridge examinations since 1990. His reg...

Plus en détail

Workshop - HES-SO Valais

Workshop - HES-SO Valais will use drama techniques to deepen their appreciation of the story and will subsequently view two cinematic adaptations of it, which they will compare to the story. Participants will also look at ...

Plus en détail