Demi-Journée
Transcription
Demi-Journée
2 0 1 4 T A R I F S PRICES - PREISE - TARIEVEN HÔTEL Arrivée après 14 h / Départ avant 11 h – Parking Check-in after 2 p.m.; check-out before 11 a.m. • Anreise nach 14 Uhr, abreise vor 11 Uhr • Aankomst na 14u, vertrek voor 11u 04/04 30/08 28/06 20/09 60 € 76 € 91 € CHAMBRE 2 PERS. CHAMBRE 3 PERS. CHAMBRE 4 PERS. AU AU 28/06 AU Festival Aluna DU 12/06 la nuit 84 € 98 € 114 € 30/08 84 € 98 € 114 € AU 15/06 SUPPLÉMENTS • ADDITIONALS • ZUSCHLÄGE • TOESLAGEN Demi-pension (+ 12 ans) Demi-pension (4/12 ans) Petit déjeuner (+ 12 ans) Petit déjeuner (4/12 ans) 1/2 board • 1/2 pension • 1/2 pension 1/2 board • 1/2 pension • 1/2 pension Breakfast • Frühstück • Ontbijt Breakfast • Frühstück • Ontbijt 28 € PAVILLONS 16,50 € 8,50 € 5€ Location du samedi au samedi - Arrivée après 16 h, départ avant 10 h Rental available from saturday to saturday – check-in after 4 p.m., check-out before 10 a.m. • Vermietung von Samstag bis Samstag Anreise nach 16 Uhr, abreise vor 10 Uhr • Vakantieverblijven van zaterdag tot zaterdag - aankomst na 16u, vertrek voor 10u 50 m2 04/04 30/08 F Terrasse, 1 ch. x 1 grand lit, 1 ch. x 2 lits simples, canapé convertible au salon, couvertures & oreillers, salle d’eau, wc séparé, cuisine équipée eau chaude, réfrigérateur, four, micro-onde, cafetière, coin repas, vaisselle 6 pers., salon de jardin. 28/06 AU 12/07 23/08 AU 30/08 752 € 28/06 06/09 473 € AU AU MOBIL HOME UK Veranda, 1 double bedroom, 1 twin bedroom, sofa bed in lounge, blankets & pillows, bathroom, separate toilet, fully equipped kitchenette, hot water, fridge, oven, micro wave, coffee maker, crockery & cutlery for 6, dining area, garden furniture. 12/07 D Terrasse, 1 Schlafzimmer/ Doppelbett, 1 Schlafzimmer/ 2 Einzelbetten, Schlafsofa im Wohnzimmer, Decken & Kopfkissen, Badezimmer, separates WC, ausgestattete Küche mit Warmwasser, Mikrowelle, Kühlschrank, Backofen, Essecke, Geschirr für 6 Pers., Gartenmöbel. AU NL Terras, 1 slaapkamer x 2p. bed, 1 slaapkamer x 2 1p. bedden, slaapbank in de woonkamer, dekens & hoofdkussens, badkamer en wc, kleine ingerichte keuken met warm water, oven, magnetron, koelkast, koffiezet, bestek en servies voor 6 p., eethoek, tuinmeubilair. 06/09 23/08 1 095 € AU 20/09 337 € Location du samedi au samedi ou du dimanche au dimanche Arrivée après 16 h / Départ avant 10 h Rental available from saturday to saturday or from sunday to sunday check-in after 4 p.m., check-out before 10 a.m. Vermietung von Samstag bis Samstag oder von Sonntag bis Sonntag - Anreise nach 16 Uhr, abreise vor 10 Uhr Huuraccommodatie van zaterdag tot zaterdag en van zondag tot zondag - Aankomst na 16u, vertrek voor 10u 4 P E R S2 O N N E2 S 24 m et 30 m 24 m2 + F 1 chambre avec grand lit, 1 chambres avec 2 lits simples, banquette convertible au salon, couvertures et oreillers, salle d’eau, wc, cuisine équipée eau chaude, réfrigérateur, cafetière, microonde, coin repas, vaisselle 6 pers., salon de jardin. 04/04 30/08 2 ESPACE 30 m 2 24 m 6 PERSONNES 32 m2 04/04 30/08 28/06 06/09 433 € AU AU 28/06 06/09 378 € 362 € AU AU F 1 chambre avec grand lit, 2 chambres avec 2 lits simples, couvertures et oreillers, salle d’eau, wc, cuisine équipée eau chaude, cafetière, réfrigérateur, micro-onde, coin repas, vaisselle 8 pers., salon de jardin. UK 1 double bedroom, 1 twin bedroom, sofabed in lounge, blankets and pillows, bathroom, separate toilet, fully equipped kitchenette, hot water, fridge, coffee maker, microwave, dining area, crockery and cutlery for 6 pers., garden furniture. D 1 Schlafzimmer/Doppelbett, 1 Schlafzimmer/2 Einzelbetten, Sitzecke mit Bettfunktion, Decken & Kopfkissen, Badezimmer, WC, ausgestattete Küche mit Warmwasser, Kaffeemaschine, Kühlschrank, Mikrowelle, Essecke, Geschirr für 6 Pers., Gartenmöbel. 28/06 AU 12/07 23/08 AU 30/08 692 € 665 € 12/07 23/08 06/09 1 045 € 960 € UK 1 double bedroom, 2 twin bedrooms, blankets and pillows, bathroom, separate toilet, fully equipped kitchenette, hot water, kettle, fridge, microwave, coffee maker, dining area, crockery and cutlery for 8 pers., garden furniture. 28/06 AU 12/07 23/08 AU 30/08 746 € AU NL 1 slaapkamer x 2p. bed, 1 slaapkamer x 2 1p. bed, Slaapbank in de woonkamer, dekens & hoofdkussens, badkamer, WC, ingerichte keuken met warm water, koelkast, koffiezet, magnetron, bestek en servies voor 6 peethoek, tuinmeubilair. 12/07 D 1 Schlafzimmer/Doppelbett, 2 Schlafzimmer/2 Einzelbetten, Decken & Kopfkissen, Badezimmer, WC, ausgestattete Küche mit Warmwasser, Wasserkocher, Kühlschrank, Mikrowelle, Kaffeemaschine, Essecke, Geschirr für 8 Pers., Gartenmöbel. AU 23/08 1 095 € AU 20/09 307 € 293 € NL 1 slaapkamer x 2p. bed, 2 slaapkamer x 2 1p. bed, dekens & hoofdkussens, badkamer, WC, ingerichte keuken met warm water, koelkast, magnetron, koffiezet, waterkoker, bestek en servies voor 8 p., eethoek, tuinmeubilair. 06/09 AU 20/09 336 € LOCATIFS - WEEK-END ET SUPPLÉMENTS Rentals accommodation - week-end specials and extras PACKAGE Période du Week-end normal Pâques, Pentecôte la nuit 2/3 nuits 67 € 67 € 59 € 54 € 230 € 230 € 215 € 210 € 04/04 au 28/06 et du 30/08 au 20/09 PAVILLONS MOBIL HOME 6 pers. MOBIL HOME 4 pers. Espace + 30 m2 MOBIL HOME 4 pers. - 24 m2 1er & 8 mai, Ascension 4 nuits Festival Aluna du 12 au 15/06 2 nuits minimum 380 € 380 € 360 € 350 € 80 € 80 € 75 € 70 € la nuit la nuit la nuit la nuit SUPPLÉMENTS • EXTRAS • AUFPREIS • TOESLAGEN • • • • • • Kit BB/Jour • Baby Kit/Day • Baby-Ausstattung/Tag • Baby pakket/dag Animal/Jour(*) • Pets/Day(*) • Haustier/Tag(*) • Huisdier/dag(*) Coffre/jour (à la réception) • Safe/day (at the reception) • Safe/Tag (an der rezeption) • Kluisjes/dag (aan receptie) Ménage • Cleaning • Endreinigung/Abreise • Schoonmaak/Vertrek Location draps • Renting of sheets • Verleihung Bettwäsche/Woche • Verhuur van lakens Perte de carte • Magnetic card • Verlust der magnetkarte • Verlies toegangspas 5€ 5€ 4€ 65 € 15 €/lit/semaine 20 € (*) Admis après accord de la direction – Allowed only after approval by the management – Nur nach Absprache mit der Campingleitung – Zijn toegestaan na goedkeuring door de directie. Q UU EE LL LL EE Q Q Q UU EE SS O O II TT LL AA FF O O RR M M UU LL EE DD ’’ HH ÉÉ BB EE RR GG EE M M EE NN TT CC HH O O II SS II EE ,, VV O OU US S P PO OU UV V EE ZZ R RA A JJ O O UU TT EE RR LL AA DD EE M M II -- P P EE N NS S II O ON N… … OU O U LL EE P P EE TT II TT D D ÉÉ JJ EE U UN N EE R R Independent of the package you have chosen, you can add on half board… or breakfast. 1 15 € l a p re m iè PACKAGE CONFORT re s e m a in e Draps + serviettes de toilette + ménage de départ F O R FA I T Sheets + towels + departure cleaning + 6 5 € la s e m a in e su pplémen ➤ TAXE DE SÉJOUR (+ 12 ans) : à régler sur place ➤ TOURIST TAX (adults and children over 12): pay at arrival ➤ KURTAXE (+ 12 Jahre): vor Ort zu zahlen ➤ VERBLIJFSTAKS (+ 12 jaar): ter plaatse te betalen t a ire EMPLACEMENTS • PITCHES • STELLPLÄTZE • STAANPLAATS FORFAIT JOURNALIER 2 personnes + électricité Price per night • preis pro nacht • prijs per nacht À liberer avant 10 heures / 6 personnes maximum / Arrivée après 14 h Check-out before 10 a.m.. 6 pers maxi. Check-in after 2 p.m. • Vor 10 Uhr zu räumen. Maximal 6 Pers. Anreise nach 14 Uhr • Vertrek voor 10 Uur. Maxi 6 pers. Aankomst na 14 uur Caution : 20 € (Caution carte magnétique) Deposit: 20 € (Magnetic entry card) • Kaution : 20 € (Magnetkarte) • Borg : 20 € (Toegangspas) 04/04 30/08 CAMPING AU AU 28/06 06/09 28/06 AU 12/07 23/08 AU 30/08 33 € 23 € 12/07 AU 23/08 06/09 47 € AU 20/09 18,50 € SUPPLÉMENTS • EXTRAS • AUFPREIS • TOESLAGEN 04/04 30/08 AU AU 28/06 06/09 28/06 AU 12/07 23/08 AU 30/08 12/07 AU 23/08 06/09 • Personne supplémentaire (+ 3 ans) Extra person (+3 years old ) • Weitere Person (+3 Jahre) • Extra persoon (+3 jaar) 5€ 7€ 9€ • Tente supplémentaire • Extra tent • Weiteres Zelt • Extra tent 5€ 5€ 6€ • Animal(*) • Pets(*) • Haustier(*) • Huisdieren(*) • Réfrigérateur • Fridge • Kühlschrank • Koelkast AU 20/09 5€ 5€ 5 €/jour 6€ (*) Admis après accord de la direction – Allowed only after approval of the management – Nur nach Absprache mit der Campingleitung – Zijn toegestaan na goedkeuring door de directie. ➤ Nos tarifs comprennent : un emplacement délimité pour 2 per- ➤ Im Preis inbegriffen: ein abgegrenzter Stellplatz für 2 Pers. für einen sonnes, pour une caravane ou une tente et une voiture, l’animation (juillet et août), l’électricité (10 A), l’accès aux piscines chauffées. ➤ Our prices include: a delimited pitch for 2 pers. for a caravan or a tent and one car, the entertainment (July and August), electricity (10 a), access to swimming pools. Wohnwagen oder ein Zelt und ein Fahrzeug, Animationsprogramm (Juli und August), Strom (10 A), kostenlose Schwimmbadnutzung. ➤ Bij onze tarieven zijn inbegrepen: een begrensde plaats voor 2 personen, een caravan of een tent en een auto, animatie (Juli/August), elektriciteit (10 A), toegang tot het zwembad. PAR MESURE D’HYGIÈNE, LES SHORTS DE BAINS ET LES CALEÇONS SONT INTERDITS DANS LES PISCINES. DOUCHES OBLIGATOIRES SWIMMINGSHORTS ARE NOT ALLOWED IN THE SWIMMING POOLS – IM SCHWIMMBAD IST DAS TRAGEN VON BADESHORTS AUS HYGIENISCHEN GRÜNDEN NICHT GESTATTET HET IS NIET TOEGESTAAN EN ZWEMSHORT IN HET ZWEMBAD TE DRAGEN. ✁ CONTRAT DE RÉSERVATION NOM : BOOKING FORM NOM/Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - MIETVERTRAG PRÉNOM/first name AGE - HUURCONTRACT N° C.I./Passport PAYS/country Name / Nachname / Naam PRÉNOM : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . First name / Vorname / Voornaam ADRESSE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Address / Anschrift / Adres CODE POSTAL : . . . . . . . . . . . Post code / PLZ / Postcode PAYS : . . . . . . . . . . . . . . . Country / Land VILLE City / Ort / Stad : . . . . TÉL. Phone / Telefon / Telefoon : . E-MAIL : . . . . . . . . . . NOMBRE DE PERSONNES : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Number of persons / Anzahl der Personen / Aantal personen Adultes et enfants + 12 ans : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adults and children over 12 years old / Erwachsene und Kinder über 12 / Volwassenen en kinderen ouder dan 12 jaar jaar oud Enfants de 3 à 12 ans : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Children between 3 and 12 years old / Kinder zwischen 3 und 12 / Kinderen tussen 3 en 12 arrival, the names don't correspond. Enfants de moins de 3 ans : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Children under 3 years old / Kinder unter 3 / Kinderen jonger dan 3 jaar NOMBRE D’ANIMAUX : Le camping se réserve le droit de refuser la réservation si les noms ne correspondent pas à l’arrivée. / The camping management reserves the right to refuse the booking if, upon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Animals / Anzahl der Haustiere / Huisdieren Le propriétaire est responsable des nuisances et dégradations de son animal, qui lui seront facturées. / The owner will be held responsible for any nuisance and/or damage N° D’IMMATRICULATION/REGISTRATION : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Un seul véhicule est admis par emplacement. Tout véhicule supplémentaire, pour pénétrer dans le camping, devra obtenir l’autorisation de la direction (accord selon disponibilités des places prévues à cet effet). L’accès au camping est interdit aux véhicules en dehors des heures d’ouverture du portail. Il est formellement interdit de rouler à l’intérieur du camping à partir de 22h 30 et jusqu’à 7 h 30. caused by his pet, any damage will be charged to him. / Schäden, die das Tier verursacht, werden seinem Halter in Rechnung gestellt. / De eigenaar is verantwoordelijk voor zijn dier, schade aangericht door het dier wordt aangerekend aan de eigenaar. One single vehicle is allowed per camping pitch. Before entering any other vehicle into the camping, the approval of the management is required (approval depending on the number of free places allocated for this purpose). The access to the camping is prohibited outside the opening hours of the gate. Driving inside the camping site is strictly forbidden between 10.30 p.m. and 7.30 a.m. HÔTEL MOBIL HOME - PAVILLONS ❍ Chambre 2 pers. ❍ Chambre 3 pers. ❍ Demi-pension + 12 ans ❍ Demi-pension de 2 à 12 ans ❍ Chambre 4 pers. ❍ Petit déjeuner + 12 ans ❍ Petit déjeuner 2 à 12 ans AAuuccuunnee tteennttee nn’’eesstt aacccceeppttééee ssuurr lleess eem mp pllaacceem meen nttss llo occaattiiffss.. ➤ IItt iiss ffo orrb biid dd deen n tto op pu utt aa tteen ntt n neexxtt tto o tthhee aaccccoom mooddaattiioonn.. ➤ NNeebbeenn ddeenn M Miieettuunntteerrkküünnfftteenn ddüürrffeenn kkeeiinnee ZZeellttee aauuffggeesstteelllltt w weerrddeenn.. ➤ ❍ Pavillon 4 à 6 pers. ❍ Mobil Home 6 pers. ❍ Mobil Home 4 pers. ❍ Mobil Home « Espace + » 4 pers. ➤ 48 h avant votre départ, prenez rendez-vous à la réception pour l’inventaire de votre locatif. Horaire donné par ordre d’inscription. ➤ Two days before departure, an appointment must be made at reception for check out. The sooner you fix an appointment, the more choice you have. ➤ Vereinbaren Sie 48 Stunden vor Ihrer Abreise an der Rezeption einen Termin für die Abnahme. Terminvergabe in der Reihenfolge der Anmeldungen. EMPLACEMENTS SUPPLÉMENTS ❍ Emplacement électrifié (10 A) Dim. : x m ❍ avec auvent ❍ sans auvent ❍ Caravane Dim. : x m ❍ Tente m ❍ Camping-car Dim. : x ❍ Location Frigo/jour (selon dispo) Aucune réservation ne peut s’effectuer pour un numéro d’emplacement précis. It is not possible to book a precise camping pitch. DATE D’ARRIVÉE / ❍ Coffre ❍ Location draps ❍ Ménage ❍ Package confort ➤ Caution locative : 200 € - Toute installation supplémentaire (par exemple tente) à côté de la location est formellement interdite. ➤ Deposite : 200 € - It is strictly forbidden to put up any additional installations (tents, for example) next to the rented accommodation. ➤ Kaution : 200 € - Neben den Mietunterkünften ist das Aufstellen von Zelten oder ähnlichem untersagt. ➤ Borgsom : 200 € - Het is strikt verboden tenten te plaatsen bij de huuraccommodatie. DATE DE DÉPART / Arrival / Anreise / Aankomst ❍ Kit BB ❍ Animal / / Departure / Abreise / Vertrekt MONTANT DE L’ACOMPTE à verser pour la réservation FRAIS DE DOSSIER (hors hotel) ASSURANCE ANNULATION facultatif DEPOSIT needed in order to make the booking / Anzahlung / Voorschot Booking fee / Buchungskosten Paaiieem P meenntt :: 25 % = + 20 € = par chèque par chèque vacances Numéro CB : Undersigned, Mr./Mrs. + 3 % (mini 5 €) = = € par carte bancaire Credit Card Date expiration : Credit Card # Je soussigné(e) M./Mme TOTAL Cancellation insurance / Rücktrittsversicherung 3 derniers chiffres : situés au verso de la carte 3 last numbers on the signature window on the back of the card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . avoir lu et approuvé les conditions générale. confirms to have read and to agree upon the general terms and conditions. Date et signature Domaine de Chaussy - 07150 Lagorce - Tél. : +33(0)4 75 93 99 66 - Fax : +33(0)4 75 93 90 56 - E-mail : [email protected] - Site web : http://www.domainedechaussy.com SARL au capital 280 000 € - SIRET 480 979 764 00010 Afin de pouvoir bénéficier de nos prestations, nous vous demandons de lire attentivement les conditions générales ci-après. Ces conditions régissent les ventes de séjour et sont valables au moment où la commande est passée. Le fait de réserver un séjour implique l’adhésion complète à nos conditions générales. CONDITIONS DE RÉSERVATION • La réservation devient effective uniquement : 1. Avec l’accord du Domaine de Chaussy, 2. Après réception de l’acompte, 3. Soit après réception du contrat de réservation dûment complété et signé. Soit après acceptation des conditions générales de vente lors de la réservation en ligne. • Les réservations ne lient le Domaine de Chaussy, que si ce dernier les a acceptées. Le Domaine de Chaussy est libre d’accepter ou de refuser, en fonction de la disponibilité, et d’une façon générale de toutes circonstances de nature à nuire à l’exécution de la réservation effectuée. Le Domaine de Chaussy propose des séjours à vocation familiale, au sens traditionnel, les hébergements sont spécialement conçus à cet effet. Le Domaine de Chaussy se réserve le droit de refuser toute réservation qui serait contraire à ce principe, ou qui chercherait à le détourner. • La réservation d’un emplacement de camping ou d’une location est faite à titre strictement personnel. Vous ne pouvez en aucun cas ni souslouer ni céder votre réservation, sans le consentement préalable du Domaine de Chaussy. • Le village se réserve le droit de refuser l’accès aux familles se présentant avec un nombre de participants supérieur à la capacité de l’hébergement loué. • La direction se réserve le droit de changer le numéro attribué. Les préférences ne sont pas garanties. • Toute installation supplémentaire (par ex. tente) à côté de la location est formellement interdite. • L’emplacement « parking » de la location est conçu pour un seul véhicule. Toute autre voiture devra stationner en dehors du camping. • Nos tarifs comprennent l’animation (juillet/août), l’électricité, l’eau, le gaz, l’accès à l’espace aquatique (les shorts et caleçon de bain sont interdits). • Les draps ne sont pas fournis dans les locations. • Toutes nos locations sont non fumeur. • Les barbecues à bois sont interdits dans le domaine. Sont tolérés les barbecues à gaz ou électriques. • Les mineurs doivent être accompagnés de leurs parents ou tuteurs légaux. • L’utilisation des installations de loisirs par les enfants est sous la responsabilité des parents. CONDITIONS GENERALES DE VENTE 2014 VOTRE SÉJOUR ANNULATION ET MODIFICATION 1. ARRIVÉE 1. Modification de réservation • L’emplacement de camping peut être occupé Des modifications de réservation concernant votre à partir de 14heures. réservation peuvent être effectuées, sous réserve • L’hébergement locatif peut être occupé à par- de disponibilité. tir de 16heures • Annulation : toute annulation de réservation • EMPLACEMENT : une caution de 20 € est devra être signalée le plus tôt possible demandée (par carte magnétique). PAR ECRIT (messages téléphoniques non admis). • LOCATIF : Une caution de 200 € (espèces, • En l’absence de message de votre part indichèque ou carte bancaire) vous sera demandée quant un report de votre date d’arrivée (dont en début de séjour et restituée en fin de séjour. nous vous aurons accusé réception par l’envoi Une fiche d’inventaire à vérifier sous 24 heures d’une nouvelle confirmation), l’emplacement / vous sera remise. Toute réclamation formulée la location pourra être à nouveau disponible à la après ce délai ne sera pas prise en compte. vente 24 heures après la date d’arrivée mention• Les invités ou les suppléments doivent être née sur le contrat, et vous perdrez en conséquensignalés à la réception, mais seules les personnes ce le bénéfice de votre réservation. inscrites au moment de la réservation pourront 2. Annulation du fait du Domaine de Chaussy séjourner dans l’établissement et profiter des sauf en cas de force majeure, le séjour sera totainfrastructures (l’espace aquatique et la disco- lement remboursé. Cette annulation ne pourra thèque sont formellement interdits aux personnes cependant pas donner lieu au versement de domextérieures au Domaine de Chaussy). mages et intérêts. 2. PENDANT VOTRE SÉJOUR 3. Annulation du fait du client / campeur • Il appartient au locataire de s’assurer. Toute annulation d’une réservation doit être Le camping décline toutes responsabilités en cas effectuée par écrit (LRAR) auprès du Domaine de de vol, incendie, intempéries, etc… Et en cas d’in- Chaussy. cident relevant de la responsabilité civile du loca- Si l’annulation intervient : taire. Tous les clients doivent se conformer aux • Plus de 15 jours avant la date de début de dispositions du règlement intérieur. séjour : l’acompte sera conservé par le Domaine Chaque locataire est responsable des troubles et de Chaussy. nuisances causés par les personnes qui séjour- • Moins de 15 jours avant la date de début de nent avec lui ou lui rendent visite. séjour : 100 % du montant du séjour sera conser3. DÉPART vé par le Domaine de Chaussy. • L’emplacement camping doit être libéré avant 4. Prestations non utilisées 11 h 00. Tout séjour interrompu ou abrégé (arrivée tardive • L’hébergement locatif doit être libéré entre 8 h ou départ anticipé) de votre fait, ne pourra donet 10 h 00. ner lieu à un remboursement. • Les chambres d’hôtel doivent être libérées avant 11 h 00. ANIMAUX • La location que vous quittez fait l’objet d’une • Les animaux sont autorisés pour toutes réservérification sur rendez-vous, préalablement conve- vations sous certaines conditions : nu avec la réception 48 h avant le départ. Si celle- Ils doivent êtres tenus en laisse en permanence. ci est libérée en parfait état de propreté, et sans Le carnet de vaccinations pour les chiens et les matériel manquant ou dégradé, la caution vous chats doit être à jour (vaccin antirabique obligasera restituée. Un forfait nettoyage de 65 € vous toire). Les animaux sont interdis dans l’enceinte sera facturé si la Direction le juge nécessaire. La de l’espace aquatique et dans les commerces. retenue de la caution n’exclut pas un dédomma- • Les chiens de 1ère et de 2ième catégorie sont gement supplémentaire dans le cas où les frais refusés. seraient supérieurs au montant de celle-ci. • Pour tout départ retardé, il pourra être facturé RESPONSABILITÉ DU VILLAGE une journée supplémentaire au prix de la nuit en Le client reconnaît expressément que le Domaine vigueur. de Chaussy ne pourra être tenu responsable du fait de la communication par ses partenaires ou CONDITIONS DE PAIEMENT par tout tiers d’informations fausses qui seraient • Pour les réservations effectuées plus de mentionnées dans leur brochure ou leur site Inter30 jours avant la date du séjour, un acompte de net, et notamment les photos de présentation, les 25 % du prix du montant des prestations réser- qualificatifs, les activités, les loisirs, les services et vées doit être réglé dès la réservation. les dates de fonctionnement. Toutes les photos et • Le solde doit être payé 15 jours avant la date les textes utilisés dans la brochure ou sur les sites du début du séjour. Internet sont non contractuels. Ils n’ont qu’un • Pour les réservations effectuées moins de caractère indicatif. Il peut advenir que certaines 30 jours avant la date du début du séjour, le activités et installations proposées et indiquées règlement intégral doit être effectué au moment dans le descriptif figurant dans la brochure soient de la réservation. supprimées, notamment pour des raisons clima• Taxe de séjour en sus : /jour par personne à tiques ou en cas de force majeure, tels que définis partir de 12 ans. par les tribunaux français. INFORMATIQUE ET LIBERTÉ Les informations que vous nous communiquez à l’occasion de votre commande ne seront transmises à aucun tiers. Ces informations seront considérées par le Domaine de Chaussy comme confidentielles. Elles seront utilisées uniquement par les services internes du Domaine de Chaussy et pour le traitement de votre commande et pour renforcer et personnaliser la communication et l’offre de services réservés aux clients du Domaine de Chaussy, en fonction de vos centres d’intérêts. Conformément à la loi informatique et libertés du 6 janvier 1978, vous disposez d’un droit d’accès, de rectification, et d’opposition aux données personnelles vous concernant. Pour cela, il suffit d’en faire la demande par courrier au Domaine de Chaussy, en indiquant vos nom, prénom et adresse. CONDITIONS GÉNÉRALES DE LA GARANTIE ANNULATION Les frais d’annulation peuvent être couverts par la garantie annulation proposée par le Domaine de Chaussy pour un montant de 3 % du montant total du séjour. Avant le départ si l’un des événements survient : • Maladie grave, accident grave ou encore décès atteignant un membre de votre famille, • Complications de grossesse avant le 7ème mois, • Dommages matériels importants atteignant vos biens propres et nécessitants impérativement votre présence, • Licenciement économique, • Accident ou vol total de votre véhicule et / ou caravane survenant sur le trajet direct pour se rendre sur le lieu du séjour, • Annulation ou modification des dates de congés par l’employeur. Vous serez remboursé de : L’acompte de 25 % (hors frais d’assurance annulation et frais de dossier), en cas d’événements survenant entre la date de réservation et le 15ième jour avant la date prévue d’entrée en jouissance de la réservation. 100% du montant versé (hors frais d’assurance annulation et frais de dossier), en cas d’événements survenant moins de 15 jours avant cette date. Dans les 24 h, avertir le Domaine de Chaussy par écrit (LRAR) dès que vous avez connaissance d’un événement empêchant votre départ et apporter obligatoirement la preuve écrite du sinistre (certificat médical, d’hospitalisation, assurance…). La direction du Domaine de Chaussy et son équipe vous souhaite un agréable séjour.