to Student Performance Criteria sur les critères de performance de l

Transcription

to Student Performance Criteria sur les critères de performance de l
GUIDE
Canadian Architectural Certification Board
Conseil canadien de certification en architecture
• University of British Columbia • University of Calgary • University of Manitoba • University of Waterloo • University of Toronto
• Carleton University • Université de Montréal • McGill University • Université Laval • Dalhousie University
1998
• Architectural Institute of British Columbia • Alberta Association of Architects • Saskatchewan Association of Architects
• Manitoba Association of Architects • Ontario Association of Architects • Ordre des architectes du Québec
• Architects Association of New Brunswick• Nova Scotia Association of Architects
• Architects Association of Prince Edward Island • Newfoundland Association of Architects
to Student Performance Criteria
for the faculty and students of professional degree programme in architecture
sur les critères de performance de l’étudiant
pour le corps enseignant et les étudiants d’un programme de diplôme professionnel en architecture
An overview of accreditation
Un survol de l’accréditation
The Canadian Architectural Certification Board
(CACB) is the sole agency authorized to accredit
Canadian professional degree programmes in
architecture. Since all provincial associations in
Canada recommend any applicant for licensure
to have graduated from a CACB-accredited
programme, obtaining such a degree is an
essential aspect of preparing for the professional
practice of architecture. While graduation from a
CACB-accredited programme does not assure
registration, the accrediting process is intended
to verify that each accredited programme
substantially meets those standards that, as a
whole, comprise an appropriate education for an
architect. (continued on back)
Le Conseil canadien de certification en
architecture (CCCA) est la seule agence
autorisée à accréditer un diplôme professionnel
en architecture. Puisque toutes les associations
provinciales du Canada recommandent aux
candidats à l’admission d’être diplômé d’un
programme accrédité du CCCA, ce diplôme
devient un aspect essentiel à la préparation pour
la pratique professionnelle de l’architecture. Bien
que le diplôme d’un programme accrédité du
CCCA n’assure pas l’admission à la pratique, la
procédure d’accréditation a pour but de s’assurer
que chaque programme accrédité rencontre
substantiellement ces critères qui, globalement,
consistent en une formation appropriée pour un
architecte. (suite à l’endos)
What is contained in this guide?
Que contient ce guide?
This guide is written expressly for the faculty
and students of professional degree programmes
in architecture. It begins with a brief overview of
the parameters for accrediting professional
degree programmes, including a list of the
twelve conditions that your programme must
address to maintain its accreditation. However,
the guide’s primary purpose is to inform you
about one of these conditions, namely the
"Student Performance Criteria". These are areas
where every student, who graduates from an
accredited architecture programme, must
demonstrate the required level of
accomplishment. The criteria define the
minimum requirements for your professional
education in architecture.
Ce guide est écrit expressément pour le corps
enseignant et les étudiants d’un programme de
diplôme professionnel en architecture. Il débute
avec un bref survol des paramètres pour
l’accréditation des programmes de diplôme
professionnel, incluant une liste des douze
conditions auxquelles un programme doit
répondre afin de maintenir son accréditation.
Cependant, le but premier de ce guide est
d’informer sur une de ces conditions en
particulier, à savoir les “Critères de performance
de l’étudiant”. Ce sont des domaines où chaque
étudiant, qui est diplômé d’un programme
accrédité en architecture, doit démontrer le
niveau d’approfondissement requis. Les critères
définissent les exigences minimales pour la
formation professionnelle en architecture.
Conditions for accreditation
Conditions d’accréditation
Although the CACB recognizes that the areas and levels of
excellence will vary among programmes, all accredited
professional degree programmes must demonstrate
compliance with each of the following twelve CACB
Conditions:
Quoique le CCCA reconnaisse que les domaines et les
niveaux d’excellence varieront parmi les programmes, tous
les programmes de diplôme professionnel accrédité doivent
démontrer qu’ils satisfont chacune des douze conditions du
CCCA:
1
Réponses du programme aux perspectives du CCCA
sur la formation en architecture, et:
le contexte académique; les étudiants;
l’admission à l’exercice de la profession;
l’exercice de la profession; la société
2
Auto-évaluation du programme
3
Information publique
Social Equity
4
Équité sociale
5
Human Resources
5
Ressources humaines
6
Human Resource Development
6
Développement des ressources humaines
7
Physical Resources
7
Ressources physiques
8
Information Resources
8
Ressources documentaires
9
Financial Resources
9
Ressources financières
1
Programme Response to the CACB
Perspectives: Architecture Education and: the
Academic Context,the Students, Registration, the
Profession, Society
2
Programme Self-assessment
3
Public Information
4
10
Administrative Structure
11
Professional Degrees and Curriculum
12
Student Performance Criteria
10
Structure administrative
11
Diplômes professionnels et curriculum
12
Critères de performance de l’étudiant
La dernière condition, Critères de performance de l’étudiant,
est le coeur de ce guide. Ils sont présentés tels qu’ils
apparaissent dans les Conditions et procédures
d’accréditation 1998, lesquelles spécifient en détail toutes
les exigences de l’accréditation.
The last condition, Student Performance Criteria, is the
focus of this guide. It is presented in the next section of the
guide exactly as it appears in the 1998 Conditions and
Procedures, which specifies in detail the requirements of
accreditation.
Critères de performance de l’étudiant
Student performance criteria
Le programme doit faire en sorte que tous les diplômés
possèdent les habiletés et connaissances définies par les
critères de performance décrits ci-après, lesquels constituent
les exigences minimales afin de rencontrer les demandes des
stages menant à l’admission à la pratique.
The programme must ensure that all its graduates possess
the skills and knowledge defined by the performance criteria
set out below, which constitute the minimum requirements
for meeting the demands of an internship leading to
registration for practice.
The programme must provide evidence that all its graduates
have satisfied each criterion through required course work.
If transfer credits are granted for courses taken at other
institutions, evidence must be provided that the courses are
comparable to those offered in the programme.
Le programme doit démontrer que tous ses diplômés ont
satisfait chaque critère par les travaux requis des cours. Si
des équivalences de crédits sont attribuées pour des cours
suivis à d’autres institutions, des preuves doivent être
soumises à l’effet que ces cours sont comparables à ceux
offerts par le programme.
The list of Performance Criteria begins with fundamental
skills and knowledge, continues with technical skills and
knowledge, and concludes with a focus on practice and
societal roles. This sequence is intended to foster an
integrated approach to learning that cuts across subject
categories.
La liste des critères de performance débute avec les
habiletés et connaissances fondamentales, se poursuit avec
les habiletés et connaissances techniques, et conclut avec
une emphase sur la pratique et les rôles sociaux. Cette
séquence vise à favoriser une approche intégrée
d’apprentissage qui recoupe les catégories de sujets.
These criteria encompass three levels of accomplishment:
Ces critères comprennent trois niveaux d’approfondissement:
Awareness
Understanding
Ability
Connaissance,
Compréhension,
Capacité
2
The Performance Criteria
Les critères de performance
For the purposes of accreditation, graduating students
must demonstrate awareness, understanding, or ability
in the following areas:
Pour les fins de l’accréditation, tout diplômé doit
démontrer sa connaissance, sa compréhension ou sa
capacité dans les domaines suivants :
1
1
Verbal and writing skills
Ability to speak and write effectively on subject matter
contained in the professional curriculum
Habiletés verbale et écrite
Capacité de s’exprimer efficacement par l’oral et l’écrit
sur un sujet compris dans le curriculum professionnel.
2
Habiletés graphiques
Capacité d’employer les moyens de représentation
appropriés, comprenant la technologie informatique, afin
de véhiculer les éléments formels essentiels à chaque
étape du processus de programmation et de design.
2
Graphic skills
Ability to employ appropriate representational media,
including computer technology, to convey essential
formal elements at each stage of the programming and
design process
3
3
Habiletés de recherche
Capacité d’utiliser les méthodes de base de collecte de
données et d’analyse afin d’instruire tous les aspects du
processus de programmation et de design.
Research skills
Ability to employ basic methods of data collection and
analysis to inform all aspects of the programming and
design process
4
Habiletés de pensée critique
Capacité d’élaborer une analyse et une évaluation
complète d’un bâtiment, d’un complexe immobilier ou
d’un espace urbain.
4
Critical thinking skills
Ability to make a comprehensive analysis and evaluation
of a building, building complex, or urban space
5
5
Fundamental design skills
Ability to apply basic organizational, spatial, structural,
and constructional principles to the conception and
development of interior and exterior spaces, building
elements, and components
Habiletés fondamentales en design
Capacité d’appliquer les principes fondamentaux
d’organisation, d’aménagement de structure et de
construction pour la conception et le développement
d’espaces intérieurs et extérieurs, d’éléments du
bâtiment et de composantes.
6
Collaborative skills
Ability to identify and assume divergent roles that
maximize individual talents, and to cooperate with other
students when working as members of a design team
and in other settings
6
Habiletés de collaboration
Capacité d’identifier et d’assumer différents rôles afin de
bénéficier au maximum des talents individuels et de
collaborer avec d’autres étudiants lors de travail en
équipe de design ou dans d’autres circonstances.
7
Human behaviour
Awareness of the theories and methods of inquiry that
seek to clarify the relationships between human
behaviour and the physical environment
7
Comportement humain
Connaissance des théories et des méthodes de
recherche qui visent à clarifier les relations entre le
comportement humain et l’environnement physique.
8
8
Human diversity
Awareness of the diversity of needs, values, behavioural
norms, and social and spatial patterns that characterize
different cultures, and the implications of this diversity
for the societal roles and responsibilities of architects
Diversité humaine
Connaissance de la diversité des besoins, des valeurs,
des normes de comportement et des modèles sociaux
et spatiaux qui caractérisent les différentes cultures, et
des implications relatives à cette diversité quant aux
rôles sociaux et aux responsabilités des architectes.
9
Use of precedents
Ability to provide a coherent rationale for the
programmatic and formal precedents employed in the
conceptualization and development of architecture and
urban design projects
9
Recours aux antécédents
Capacité de développer un raisonnement cohérent
quant aux antécédents programmatiques et formels
consultés pour la conceptualisation et le développement
de projets d’architecture et de design urbain.
3
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
Western traditions
Understanding of the western architectural canons and
traditions in architecture, landscape, and urban design, as
well as the climatic, technological, socioeconomic, and
other cultural factors that have shaped and sustained them
Traditions occidentales
Compréhension des règles et traditions occidentales en
architecture, architecture de paysage et en design
urbain, ainsi que des facteurs climatiques,
technologiques, socioéconomiques et des autres
facteurs culturels qui les ont formées et alimentées.
Non-western traditions
Awareness of the parallel and divergent canons and
traditions of architecture and urban design in the nonwestern world
Traditions nonoccidentales
Connaissance des règles et traditions parallèles et
divergentes en architecture et en design urbain dans le
monde non-occidental.
National and regional traditions
Understanding of the national traditions and the local
regional heritage in architecture, landscape, and urban
design, including vernacular traditions
Traditions nationales et régionales
Compréhension des traditions nationales et de l’héritage
local régional en architecture, architecture de paysage
et design urbain, incluant les traditions vernaculaires.
Environmental conservation
Understanding of the basic principles of ecology and
architects' responsibilities with respect to environmental and
resource conservation in architecture and urban design
Conservation environnementale
Compréhension des principes de base en écologie et
des responsabilités de l’architecte envers la
conservation de l’environnement et des ressources en
architecture et en design urbain.
Accessibility
Ability to design both site and building to accommodate
individuals with varying physical abilities
Accessibilité
Capacité de concevoir à la fois un site et un bâtiment pour
recevoir des individus ayant diverses capacités physiques.
Site conditions
Ability to respond to natural and built site characteristics
in the development of a programme and the design of a
project
Conditions du site
Capacité de répondre aux caractéristiques naturelles et
construites du site dans le développement d’un
programme et le design d’un projet.
Formal ordering systems
Understanding of the fundamentals of visual perception
and the principles and systems of order that inform two
and three-dimensional design, architectural composition,
and urban design
Systèmes d’organisation formelle
Compréhension des principes fondamentaux de la
perception visuelle et des principes et systèmes d’ordonnancement qui instruisent le design en deux ou trois
dimensions, la composition architecturale et le design urbain.
Systèmes structuraux
Compréhension des principes de comportement de la
structure lorsqu’elle résiste à la gravité et aux forces
latérales, et de l’évolution, de la portée et des applications
appropriées des systèmes structuraux contemporains.
Structural systems
Understanding of the principles of structural behaviour in
withstanding gravity and lateral forces, and the
evolution, range, and appropriate applications of
contemporary structural systems
Systèmes environnementaux
Compréhension des principes de base qui instruisent le
design des systèmes environnementaux incluant
l’acoustique, l’éclairage et la climatisation ainsi que
l’utilisation de l’énergie.
Environmental systems
Understanding of the basic principles that inform the
design of environmental systems, including acoustics,
lighting and climate modification systems, and energy use
Life-safety systems
Understanding of the basic principles that inform the
design and selection of life-safety systems in buildings
and their subsystems
Systèmes de sécurité
Compréhension des principes de base qui instruisent le
design et la sélection des systèmes de sécurité dans les
bâtiments et de leurs sous-systèmes.
Building envelope systems
Understanding of the basic principles that inform the
design of building envelope systems
Systèmes d’enveloppe du bâtiment
Compréhension des principes de base qui instruisent le
design des systèmes d’enveloppe du bâtiment.
4
21
21
22
22
Building service systems
Understanding of the basic principles that inform the
design of building service systems, including plumbing,
electrical, vertical transportation, communication,
security, and fire protection systems
Systèmes de service du bâtiment
Compréhension des principes de base qui instruisent le
design des systèmes de service du bâtiment incluant la
plomberie, l’électricité, le transport vertical, la communication, les dispositifs d’urgence et la protection-incendie.
Intégration des systèmes du bâtiment
Capacité d’évaluer, de sélectionner et d’intégrer les
systèmes structuraux, environnementaux, de sécurité,
d’enveloppe et de service dans le design du bâtiment.
Building systems integration
Ability to assess, select, and integrate structural
systems, environmental systems, life-safety systems,
building envelope systems, and building service systems
into building design
23
Responsabilités légales
Compréhension des responsabilités légales des
architectes envers la santé, la sécurité et le bien-être du
public; les droits de propriété; les règlements de zonage
et de lotissement; les codes du bâtiment; l’accessibilité
et les autres facteurs pouvant influencer le design du
bâtiment, la construction et la pratique de l’architecture.
23
Legal responsibilities
Understanding of architects' legal responsibilities with
respect to public health, safety, and welfare; property
rights; zoning and subdivision ordinances; building
codes; accessibility and other factors affecting building
design, construction, and architecture practice
24
24
25
25
26
26
27
27
28
28
29
29
Conformité aux codes du bâtiment
Compréhension des codes, des règlements et des
normes applicables à un site et au projet de design d’un
bâtiment donnés, incluant les types d’occupation, les
hauteurs et superficies de bâtiment permises, les types
de construction autorisés, les exigences de séparation,
les exigences d’occupation, les moyens d’évacuation, la
protection-incendie et les exigences structurales.
Building code compliance
Understanding of the codes, regulations, and standards
applicable to a given site and building design project,
including occupancy classifications, allowable building
heights and areas, allowable construction types,
separation requirements, occupancy requirements,
means of egress, fire protection, and structure
Matériaux de construction et assemblage
Compréhension des principes, des conventions, des
normes, des applications et des restrictions reliées à la
fabrication et l’usage des matériaux de construction, des
composantes et des assemblages.
Building materials and assemblies
Understanding of the principles, conventions, standards,
applications, and restrictions pertaining to the manufacture
and use of construction materials, components, and assemblies
Building economics and control
Awareness of the fundamentals of development
financing, building economics, and construction cost
control within the framework of a design project
Économie du bâtiment et contrôle des coûts
Connaissance des principes fondamentaux montage
financier, d’économie du bâtiment, de contrôle des coûts de
construction applicables dans le cadre d’un projet de design.
Développement détaillé d’un projet de design
Capacité d’évaluer, de sélectionner, d’adapter et
d’incorporer comme partie intégrale du design les
combinaisons appropriées de matériaux de construction,
de composantes et d’assemblages afin de satisfaire les
exigences des programmes de bâtiment.
Detailed design development
Ability to assess, select, configure, and detail as an
integral part of the design, appropriate combinations of
building materials, components, and assemblies to
satisfy the requirements of building programmes
Technical documentation
Ability to make technically precise descriptions and
documentation of a proposed design for purposes of
review and construction
Documentation technique
Capacité de produire la documentation et les
descriptions techniques précises d’un projet de design
proposé pour fins d’évaluation et de construction.
Comprehensive design
Ability to produce an architecture project informed by a
comprehensive programme, from schematic design
through the detailed development of programmatic
spaces, structural and environmental systems, life-safety
provisions, wall sections, and building assemblies, as
may be appropriate; and to assess the completed
project with respect to the programme's design criteria
Design complet
Capacité de produire un projet d’architecture selon un
programme complet, du schéma conceptuel jusqu’au
développement détaillé des espaces au programme, des
systèmes structuraux et environnementaux, des mesures de
sécurité, des coupes de murs et des assemblages du bâtiment,
selon ce qui est opportun; et d’évaluer le projet une fois
complété en fonction des critères de design du programme.
5
30
Programme preparation
Ability to assemble a comprehensive programme for an
architecture project, including an assessment of client
and user needs, a critical review of appropriate
precedents, an inventory of space and equipment
requirements, an analysis of site conditions, a review of
the relevant laws and standards and an assessment of
their implications for the project, and definition of site
selection and design assessment criteria
30
31
Legal context of architecture practice
Awareness of the evolving legal context within which
architects practice, and of the laws pertaining to
professional registration, professional service contracts,
and the formation of design firms and related legal
entities
31
32
Practice organization and management
Awareness of the basic principles of office organization,
business planning, marketing, negotiation, financial
management, and leadership, as they apply to the
practice of architecture
32
33
Contracts and documentation
Awareness of the different methods of project delivery,
the corresponding forms of service contracts, and the
types of documentation required to render competent
and responsible professional service
33
34
Professional internship
Understanding of the role of internship in professional
development, and the reciprocal rights and
responsibilities of interns and employers
34
35
Architects' leadership roles
Awareness of architects' leadership roles from project
inception, design, and design development to contract
administration, including the selection and coordination
of allied disciplines, post-occupancy evaluation, and
facility management
35
36
36
37
37
Préparation du programme
Capacité d’assembler un programme complet pour un
projet d’architecture, incluant un énoncé des besoins du
client et de l’usager, une révision critique des antécédents
appropriés, un inventaire des exigences d’espace et
d’équipement, une analyse des conditions du site, une
revue des lois et normes pertinentes et une évaluation de
leurs implications sur le projet ainsi qu’une définition des
critères de sélection du site et d’évaluation du design.
Contexte légal de la pratique de l’architecture
Connaissance de l’évolution du contexte légal dans
lequel les architectes pratiquent et des lois relatives au
permis d’exercice de la profession, aux contrats de
service professionnel et à la formation des firmes de
design et des entités légales appropriées.
Organisation et administration d’une pratique
Connaissance des principes de base pour l’organisation
du bureau, la planification des affaires, la mise en
marché, la négociation, la gestion financière et le
leadership entourant la pratique de l’architecture.
Contrats et documents
Connaissance des différentes méthodes de réalisation
de projet, des contrats de service correspondants et des
types de documents requis afin d’offrir un service
professionnel avec compétence et responsabilité.
Stage professionnel
Compréhension du rôle du stage dans le développement
professionnel, ainsi que des droits et des responsabilités
réciproques des stagiaires et des employeurs.
Rôles de leadership des architectes
Connaissance des rôles de leadership des architectes du
début d’un projet au design, au développement du
design, jusqu’à l’administration du contrat incluant la
sélection et la coordination des disciplines connexes,
l’évaluation post-occupation et la gestion des installations.
The context of architecture
Understanding of the shifts which occur and have
occurred in the social, political, technological, ecological,
and economic factors that shape the practice of
architecture
Contexte de l’architecture
Compréhension des changements présents et passés
dans les facteurs sociaux, politiques, technologiques,
écologiques et économiques qui ont façonné la pratique
de l’architecture.
Ethics and professional judgment
Awareness of the ethical issues involved in the
formation of professional judgments in architecture
design and practice
Éthique et jugement professionnel
Connaissance des questions d’éthique à considérer en
élaborant des jugements professionnels en conception
et pratique architecturales.
6
How Student Work Is Reviewed
Comment les travaux des étudiants
sont revus?
The CACB intends to establish performance criteria
that assist programmes in preparing students for the
broad requirements of the profession, while also
encouraging educational practices suited to the
circumstances of particular programmes.
Le CCCA vise à établir des critères de performance
qui permettent aux programmes de préparer les
étudiants aux vastes exigences de la profession, tout
en encourageant des stratégies d’apprentissage
propres aux circonstances des programmes
spécifiques.
The school submits to the CACB a detailed
Architectural Programme Report (APR),which
outlines the programme’s structure, resources and
curriculum. A Visiting Team (VT) from the Board
comes to the school to talk to students, faculty and
administrators, to review examples of student work
and to prepare a report and recommendation to the
CACB regarding accreditation of the professional
programme. A secure and private room is set up in
your school building so that the visiting team can
review and discuss the programme's documentation
in confidence.
L’école remet au CCCA le détail du Rapport sur le
programme en architecture (RPA) qui décrit la
structure, les ressources et le curriculum du
programme. Une Équipe de visite du comité se rend
à l’École et parle aux étudiants, au corps enseignant
et aux membres de l’administration afin de réviser
des exemples de travaux d’étudiants et de préparer
un rapport et des recommandations au CCCA
concernant l’accréditation du programme
professionnel. Une pièce isolée et privée est
aménagée à l’École permettant ainsi à l’Équipe de
visite de réviser et de discuter la documentation du
programme en toute confidentialité.
Prior to the site visit, the programme head usually
discusses with the team chair the content and
organization of the team room, which must contain
fully labelled and easily accessible exhibits of
student work. Exhibits must include examples of
both minimum pass and high achievement, be of
sufficient quantity to ensure that all graduates are
meeting the performance criteria, have been
executed since the previous site visit, and span no
less than a single academic year. If more than one
professional degree programme is being reviewed,
student work from each programme must be clearly
distinguishable. While a range of work must be
displayed for each required course, it is not
necessary to present the complete output of a studio,
lecture, or seminar.
Avant la visite, le responsable du programme discute
habituellement de l’organisation et du contenu de la
pièce aménagée avec le président de l’Équipe afin
de s’assurer qu’elle contient des travaux d’étudiants
bien identifiés et facilement accessibles. Les travaux
exposés doivent: démontrer autant des exemples du
minimum requis que de réalisation élevée; être de
quantité suffisante pour s’assurer que tous les
diplômés rencontrent les critères de performance;
avoir été faits depuis la visite précédente du site et
finalement ne pas s’échelonner sur une seule année
académique. Si plus d’un diplôme de programme
professionnel est révisé, les travaux des étudiants
pour chaque programme doivent être clairement
identifiés. Bien qu’une variété de travaux doivent
être exposés pour chaque cours; il n’est pas
nécessaire de présenter la totalité des travaux d’un
atelier, d’un cours, ou d’un séminaire.
The means of presenting student work is at your
programme's discretion, but each piece must be
cross- referenced to both the course matrix and the
performance criteria which it addresses, contain the
date, and indicate its assessment from minimum to
high achievement. Exhibits in spaces outside the
team room can augment, but not substitute for, the
team room exhibits; they should be identified in a
manner that is consistent with the team room
displays, except that indications of minimum and
high pass may be omitted in public displays. Class
assignments must be available for all projects
presented, which ideally will furnish examples by
several different students or teams.
La présentation des travaux d’étudiants est à la
discrétion de votre programme mais chaque élément
doit établir les renvois à la matrice des cours et aux
critères de performance qu’il couvre et doit contenir
la date et l’évaluation (notes de passage à élevée).
Les travaux exposés à l’extérieur de la pièce
aménagée peuvent compléter et non remplacer ceux
à l’intérieur de celle-ci; ils doivent être exposés de
façon similaire avec ceux de la pièce aménagée, à
l’exception de l’évaluation qui peut être omise. Les
plans de cours doivent être disponibles pour tous les
projets présentés, lesquels idéalement fourniront des
exemples de plusieurs étudiants ou équipes
différents.
7
An Overview of Accreditation
Un survol de l’accréditation
(from cover page)
(Suite de la page couverture)
A programme may be granted a five-year, three-year,
or two-year term of accreditation, depending on its
degree of conformance with established educational
standards. Masters degree programmes may consist of
a pre-professional undergraduate degree and a
professional graduate degree, which, when earned
sequentially, comprise an accredited professional
education. However, the pre-professional degree is not,
by itself, recognized as an accredited degree.
Un programme d’accréditation peut se voir octroyer un
terme de cinq, trois ou deux ans selon sa conformité
aux normes de formation établies. Les programmes
de maîtrise peuvent comprendre un diplôme préprofessionnel et un diplôme professionnel d’études
supérieures, lesquels acquis consécutivement, consistent
en une formation professionnelle accréditée. Toutefois,
le diplôme pré-professionnel n’est pas par lui seul reconnu
comme étant un diplôme accrédité.
The curriculum of a CACB-accredited programme
includes general studies, professional studies, and
electives, which together comprise a liberal education
in architecture. The curriculum ensures that graduates
will be technically competent, critical thinkers who are
capable of defining multiple career paths within a
changing societal context.
Le curriculum d’un programme accrédité du CCCA
inclut des études générales, professionnelles et
optionnelles qui, une fois regroupées, constituent une
formation de culture générale en architecture. Le curriculum garantit que les diplômés seront techniquement
compétents et capables de discerner les diverses orientations de carrière selon un contexte social changeant.
Learning More About Accreditation
Pour en savoir plus sur l’accréditation
du CCCA
For more information about the accrediting process,
faculty and students should read the 1998 Conditions
and Procedures for Accreditation referred to as the C&P.
You may also be interested in reviewing your programme’s
most recent Architecture Programme Report, referred to
as the APR, Visiting Team Report, referred as the VTR,
and the Annual Reports, referred to as the ARs.
All these documents can be found in your programme's
library.
Canadian and International
Recognitions
Get your Certificate of Academic Qualifications from the
CACB once you get your diploma. Contact us for more
details.
Pour plus d’information sur le processus d’accréditation, les
professeurs et les étudiants devraient lire les Conditions
et procédures d’accréditation 1998 appelées les CetP.
Ils devraient aussi prendre connaissance des plus récents
Rapport sur le programme en architecture (RPA), Rapport
de l’équipe de visite (REV), et les Rapports annuels (RA)
de votre programme.
Tous ces documents se trouvent à la bibliothèque du
programme.
Reconnaissances canadienne et
internationale
Obtenez votre certificat de qualification académique du
CCCA dès l’obtention de votre diplôme. Contactez-nous.
Canadian Architectural Certification Board
Conseil canadien de certification en architecture
55 Murray, Suite 330
Ottawa, Ontario
Canada K1N 5M3
Telephone/Téléphone : (613) 241-8399
Fax/ Télécopieur : (613) 241-5750
E-mail/Courriel : [email protected]
www3.sympatico.ca/cacb
© CCCA, 1998 (juillet)
© CACB, 1998 (July)

Documents pareils