to Student Performance Criteria sur les critères de performance de l
Transcription
to Student Performance Criteria sur les critères de performance de l
GUIDE Canadian Architectural Certification Board Conseil canadien de certification en architecture • University of British Columbia • University of Calgary • University of Manitoba • University of Waterloo • University of Toronto • Carleton University • Université de Montréal • McGill University • Université Laval • Dalhousie University 1998 • Architectural Institute of British Columbia • Alberta Association of Architects • Saskatchewan Association of Architects • Manitoba Association of Architects • Ontario Association of Architects • Ordre des architectes du Québec • Architects Association of New Brunswick• Nova Scotia Association of Architects • Architects Association of Prince Edward Island • Newfoundland Association of Architects to Student Performance Criteria for the faculty and students of professional degree programme in architecture sur les critères de performance de l’étudiant pour le corps enseignant et les étudiants d’un programme de diplôme professionnel en architecture An overview of accreditation Un survol de l’accréditation The Canadian Architectural Certification Board (CACB) is the sole agency authorized to accredit Canadian professional degree programmes in architecture. Since all provincial associations in Canada recommend any applicant for licensure to have graduated from a CACB-accredited programme, obtaining such a degree is an essential aspect of preparing for the professional practice of architecture. While graduation from a CACB-accredited programme does not assure registration, the accrediting process is intended to verify that each accredited programme substantially meets those standards that, as a whole, comprise an appropriate education for an architect. (continued on back) Le Conseil canadien de certification en architecture (CCCA) est la seule agence autorisée à accréditer un diplôme professionnel en architecture. Puisque toutes les associations provinciales du Canada recommandent aux candidats à l’admission d’être diplômé d’un programme accrédité du CCCA, ce diplôme devient un aspect essentiel à la préparation pour la pratique professionnelle de l’architecture. Bien que le diplôme d’un programme accrédité du CCCA n’assure pas l’admission à la pratique, la procédure d’accréditation a pour but de s’assurer que chaque programme accrédité rencontre substantiellement ces critères qui, globalement, consistent en une formation appropriée pour un architecte. (suite à l’endos) What is contained in this guide? Que contient ce guide? This guide is written expressly for the faculty and students of professional degree programmes in architecture. It begins with a brief overview of the parameters for accrediting professional degree programmes, including a list of the twelve conditions that your programme must address to maintain its accreditation. However, the guide’s primary purpose is to inform you about one of these conditions, namely the "Student Performance Criteria". These are areas where every student, who graduates from an accredited architecture programme, must demonstrate the required level of accomplishment. The criteria define the minimum requirements for your professional education in architecture. Ce guide est écrit expressément pour le corps enseignant et les étudiants d’un programme de diplôme professionnel en architecture. Il débute avec un bref survol des paramètres pour l’accréditation des programmes de diplôme professionnel, incluant une liste des douze conditions auxquelles un programme doit répondre afin de maintenir son accréditation. Cependant, le but premier de ce guide est d’informer sur une de ces conditions en particulier, à savoir les “Critères de performance de l’étudiant”. Ce sont des domaines où chaque étudiant, qui est diplômé d’un programme accrédité en architecture, doit démontrer le niveau d’approfondissement requis. Les critères définissent les exigences minimales pour la formation professionnelle en architecture. Conditions for accreditation Conditions d’accréditation Although the CACB recognizes that the areas and levels of excellence will vary among programmes, all accredited professional degree programmes must demonstrate compliance with each of the following twelve CACB Conditions: Quoique le CCCA reconnaisse que les domaines et les niveaux d’excellence varieront parmi les programmes, tous les programmes de diplôme professionnel accrédité doivent démontrer qu’ils satisfont chacune des douze conditions du CCCA: 1 Réponses du programme aux perspectives du CCCA sur la formation en architecture, et: le contexte académique; les étudiants; l’admission à l’exercice de la profession; l’exercice de la profession; la société 2 Auto-évaluation du programme 3 Information publique Social Equity 4 Équité sociale 5 Human Resources 5 Ressources humaines 6 Human Resource Development 6 Développement des ressources humaines 7 Physical Resources 7 Ressources physiques 8 Information Resources 8 Ressources documentaires 9 Financial Resources 9 Ressources financières 1 Programme Response to the CACB Perspectives: Architecture Education and: the Academic Context,the Students, Registration, the Profession, Society 2 Programme Self-assessment 3 Public Information 4 10 Administrative Structure 11 Professional Degrees and Curriculum 12 Student Performance Criteria 10 Structure administrative 11 Diplômes professionnels et curriculum 12 Critères de performance de l’étudiant La dernière condition, Critères de performance de l’étudiant, est le coeur de ce guide. Ils sont présentés tels qu’ils apparaissent dans les Conditions et procédures d’accréditation 1998, lesquelles spécifient en détail toutes les exigences de l’accréditation. The last condition, Student Performance Criteria, is the focus of this guide. It is presented in the next section of the guide exactly as it appears in the 1998 Conditions and Procedures, which specifies in detail the requirements of accreditation. Critères de performance de l’étudiant Student performance criteria Le programme doit faire en sorte que tous les diplômés possèdent les habiletés et connaissances définies par les critères de performance décrits ci-après, lesquels constituent les exigences minimales afin de rencontrer les demandes des stages menant à l’admission à la pratique. The programme must ensure that all its graduates possess the skills and knowledge defined by the performance criteria set out below, which constitute the minimum requirements for meeting the demands of an internship leading to registration for practice. The programme must provide evidence that all its graduates have satisfied each criterion through required course work. If transfer credits are granted for courses taken at other institutions, evidence must be provided that the courses are comparable to those offered in the programme. Le programme doit démontrer que tous ses diplômés ont satisfait chaque critère par les travaux requis des cours. Si des équivalences de crédits sont attribuées pour des cours suivis à d’autres institutions, des preuves doivent être soumises à l’effet que ces cours sont comparables à ceux offerts par le programme. The list of Performance Criteria begins with fundamental skills and knowledge, continues with technical skills and knowledge, and concludes with a focus on practice and societal roles. This sequence is intended to foster an integrated approach to learning that cuts across subject categories. La liste des critères de performance débute avec les habiletés et connaissances fondamentales, se poursuit avec les habiletés et connaissances techniques, et conclut avec une emphase sur la pratique et les rôles sociaux. Cette séquence vise à favoriser une approche intégrée d’apprentissage qui recoupe les catégories de sujets. These criteria encompass three levels of accomplishment: Ces critères comprennent trois niveaux d’approfondissement: Awareness Understanding Ability Connaissance, Compréhension, Capacité 2 The Performance Criteria Les critères de performance For the purposes of accreditation, graduating students must demonstrate awareness, understanding, or ability in the following areas: Pour les fins de l’accréditation, tout diplômé doit démontrer sa connaissance, sa compréhension ou sa capacité dans les domaines suivants : 1 1 Verbal and writing skills Ability to speak and write effectively on subject matter contained in the professional curriculum Habiletés verbale et écrite Capacité de s’exprimer efficacement par l’oral et l’écrit sur un sujet compris dans le curriculum professionnel. 2 Habiletés graphiques Capacité d’employer les moyens de représentation appropriés, comprenant la technologie informatique, afin de véhiculer les éléments formels essentiels à chaque étape du processus de programmation et de design. 2 Graphic skills Ability to employ appropriate representational media, including computer technology, to convey essential formal elements at each stage of the programming and design process 3 3 Habiletés de recherche Capacité d’utiliser les méthodes de base de collecte de données et d’analyse afin d’instruire tous les aspects du processus de programmation et de design. Research skills Ability to employ basic methods of data collection and analysis to inform all aspects of the programming and design process 4 Habiletés de pensée critique Capacité d’élaborer une analyse et une évaluation complète d’un bâtiment, d’un complexe immobilier ou d’un espace urbain. 4 Critical thinking skills Ability to make a comprehensive analysis and evaluation of a building, building complex, or urban space 5 5 Fundamental design skills Ability to apply basic organizational, spatial, structural, and constructional principles to the conception and development of interior and exterior spaces, building elements, and components Habiletés fondamentales en design Capacité d’appliquer les principes fondamentaux d’organisation, d’aménagement de structure et de construction pour la conception et le développement d’espaces intérieurs et extérieurs, d’éléments du bâtiment et de composantes. 6 Collaborative skills Ability to identify and assume divergent roles that maximize individual talents, and to cooperate with other students when working as members of a design team and in other settings 6 Habiletés de collaboration Capacité d’identifier et d’assumer différents rôles afin de bénéficier au maximum des talents individuels et de collaborer avec d’autres étudiants lors de travail en équipe de design ou dans d’autres circonstances. 7 Human behaviour Awareness of the theories and methods of inquiry that seek to clarify the relationships between human behaviour and the physical environment 7 Comportement humain Connaissance des théories et des méthodes de recherche qui visent à clarifier les relations entre le comportement humain et l’environnement physique. 8 8 Human diversity Awareness of the diversity of needs, values, behavioural norms, and social and spatial patterns that characterize different cultures, and the implications of this diversity for the societal roles and responsibilities of architects Diversité humaine Connaissance de la diversité des besoins, des valeurs, des normes de comportement et des modèles sociaux et spatiaux qui caractérisent les différentes cultures, et des implications relatives à cette diversité quant aux rôles sociaux et aux responsabilités des architectes. 9 Use of precedents Ability to provide a coherent rationale for the programmatic and formal precedents employed in the conceptualization and development of architecture and urban design projects 9 Recours aux antécédents Capacité de développer un raisonnement cohérent quant aux antécédents programmatiques et formels consultés pour la conceptualisation et le développement de projets d’architecture et de design urbain. 3 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 Western traditions Understanding of the western architectural canons and traditions in architecture, landscape, and urban design, as well as the climatic, technological, socioeconomic, and other cultural factors that have shaped and sustained them Traditions occidentales Compréhension des règles et traditions occidentales en architecture, architecture de paysage et en design urbain, ainsi que des facteurs climatiques, technologiques, socioéconomiques et des autres facteurs culturels qui les ont formées et alimentées. Non-western traditions Awareness of the parallel and divergent canons and traditions of architecture and urban design in the nonwestern world Traditions nonoccidentales Connaissance des règles et traditions parallèles et divergentes en architecture et en design urbain dans le monde non-occidental. National and regional traditions Understanding of the national traditions and the local regional heritage in architecture, landscape, and urban design, including vernacular traditions Traditions nationales et régionales Compréhension des traditions nationales et de l’héritage local régional en architecture, architecture de paysage et design urbain, incluant les traditions vernaculaires. Environmental conservation Understanding of the basic principles of ecology and architects' responsibilities with respect to environmental and resource conservation in architecture and urban design Conservation environnementale Compréhension des principes de base en écologie et des responsabilités de l’architecte envers la conservation de l’environnement et des ressources en architecture et en design urbain. Accessibility Ability to design both site and building to accommodate individuals with varying physical abilities Accessibilité Capacité de concevoir à la fois un site et un bâtiment pour recevoir des individus ayant diverses capacités physiques. Site conditions Ability to respond to natural and built site characteristics in the development of a programme and the design of a project Conditions du site Capacité de répondre aux caractéristiques naturelles et construites du site dans le développement d’un programme et le design d’un projet. Formal ordering systems Understanding of the fundamentals of visual perception and the principles and systems of order that inform two and three-dimensional design, architectural composition, and urban design Systèmes d’organisation formelle Compréhension des principes fondamentaux de la perception visuelle et des principes et systèmes d’ordonnancement qui instruisent le design en deux ou trois dimensions, la composition architecturale et le design urbain. Systèmes structuraux Compréhension des principes de comportement de la structure lorsqu’elle résiste à la gravité et aux forces latérales, et de l’évolution, de la portée et des applications appropriées des systèmes structuraux contemporains. Structural systems Understanding of the principles of structural behaviour in withstanding gravity and lateral forces, and the evolution, range, and appropriate applications of contemporary structural systems Systèmes environnementaux Compréhension des principes de base qui instruisent le design des systèmes environnementaux incluant l’acoustique, l’éclairage et la climatisation ainsi que l’utilisation de l’énergie. Environmental systems Understanding of the basic principles that inform the design of environmental systems, including acoustics, lighting and climate modification systems, and energy use Life-safety systems Understanding of the basic principles that inform the design and selection of life-safety systems in buildings and their subsystems Systèmes de sécurité Compréhension des principes de base qui instruisent le design et la sélection des systèmes de sécurité dans les bâtiments et de leurs sous-systèmes. Building envelope systems Understanding of the basic principles that inform the design of building envelope systems Systèmes d’enveloppe du bâtiment Compréhension des principes de base qui instruisent le design des systèmes d’enveloppe du bâtiment. 4 21 21 22 22 Building service systems Understanding of the basic principles that inform the design of building service systems, including plumbing, electrical, vertical transportation, communication, security, and fire protection systems Systèmes de service du bâtiment Compréhension des principes de base qui instruisent le design des systèmes de service du bâtiment incluant la plomberie, l’électricité, le transport vertical, la communication, les dispositifs d’urgence et la protection-incendie. Intégration des systèmes du bâtiment Capacité d’évaluer, de sélectionner et d’intégrer les systèmes structuraux, environnementaux, de sécurité, d’enveloppe et de service dans le design du bâtiment. Building systems integration Ability to assess, select, and integrate structural systems, environmental systems, life-safety systems, building envelope systems, and building service systems into building design 23 Responsabilités légales Compréhension des responsabilités légales des architectes envers la santé, la sécurité et le bien-être du public; les droits de propriété; les règlements de zonage et de lotissement; les codes du bâtiment; l’accessibilité et les autres facteurs pouvant influencer le design du bâtiment, la construction et la pratique de l’architecture. 23 Legal responsibilities Understanding of architects' legal responsibilities with respect to public health, safety, and welfare; property rights; zoning and subdivision ordinances; building codes; accessibility and other factors affecting building design, construction, and architecture practice 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 29 29 Conformité aux codes du bâtiment Compréhension des codes, des règlements et des normes applicables à un site et au projet de design d’un bâtiment donnés, incluant les types d’occupation, les hauteurs et superficies de bâtiment permises, les types de construction autorisés, les exigences de séparation, les exigences d’occupation, les moyens d’évacuation, la protection-incendie et les exigences structurales. Building code compliance Understanding of the codes, regulations, and standards applicable to a given site and building design project, including occupancy classifications, allowable building heights and areas, allowable construction types, separation requirements, occupancy requirements, means of egress, fire protection, and structure Matériaux de construction et assemblage Compréhension des principes, des conventions, des normes, des applications et des restrictions reliées à la fabrication et l’usage des matériaux de construction, des composantes et des assemblages. Building materials and assemblies Understanding of the principles, conventions, standards, applications, and restrictions pertaining to the manufacture and use of construction materials, components, and assemblies Building economics and control Awareness of the fundamentals of development financing, building economics, and construction cost control within the framework of a design project Économie du bâtiment et contrôle des coûts Connaissance des principes fondamentaux montage financier, d’économie du bâtiment, de contrôle des coûts de construction applicables dans le cadre d’un projet de design. Développement détaillé d’un projet de design Capacité d’évaluer, de sélectionner, d’adapter et d’incorporer comme partie intégrale du design les combinaisons appropriées de matériaux de construction, de composantes et d’assemblages afin de satisfaire les exigences des programmes de bâtiment. Detailed design development Ability to assess, select, configure, and detail as an integral part of the design, appropriate combinations of building materials, components, and assemblies to satisfy the requirements of building programmes Technical documentation Ability to make technically precise descriptions and documentation of a proposed design for purposes of review and construction Documentation technique Capacité de produire la documentation et les descriptions techniques précises d’un projet de design proposé pour fins d’évaluation et de construction. Comprehensive design Ability to produce an architecture project informed by a comprehensive programme, from schematic design through the detailed development of programmatic spaces, structural and environmental systems, life-safety provisions, wall sections, and building assemblies, as may be appropriate; and to assess the completed project with respect to the programme's design criteria Design complet Capacité de produire un projet d’architecture selon un programme complet, du schéma conceptuel jusqu’au développement détaillé des espaces au programme, des systèmes structuraux et environnementaux, des mesures de sécurité, des coupes de murs et des assemblages du bâtiment, selon ce qui est opportun; et d’évaluer le projet une fois complété en fonction des critères de design du programme. 5 30 Programme preparation Ability to assemble a comprehensive programme for an architecture project, including an assessment of client and user needs, a critical review of appropriate precedents, an inventory of space and equipment requirements, an analysis of site conditions, a review of the relevant laws and standards and an assessment of their implications for the project, and definition of site selection and design assessment criteria 30 31 Legal context of architecture practice Awareness of the evolving legal context within which architects practice, and of the laws pertaining to professional registration, professional service contracts, and the formation of design firms and related legal entities 31 32 Practice organization and management Awareness of the basic principles of office organization, business planning, marketing, negotiation, financial management, and leadership, as they apply to the practice of architecture 32 33 Contracts and documentation Awareness of the different methods of project delivery, the corresponding forms of service contracts, and the types of documentation required to render competent and responsible professional service 33 34 Professional internship Understanding of the role of internship in professional development, and the reciprocal rights and responsibilities of interns and employers 34 35 Architects' leadership roles Awareness of architects' leadership roles from project inception, design, and design development to contract administration, including the selection and coordination of allied disciplines, post-occupancy evaluation, and facility management 35 36 36 37 37 Préparation du programme Capacité d’assembler un programme complet pour un projet d’architecture, incluant un énoncé des besoins du client et de l’usager, une révision critique des antécédents appropriés, un inventaire des exigences d’espace et d’équipement, une analyse des conditions du site, une revue des lois et normes pertinentes et une évaluation de leurs implications sur le projet ainsi qu’une définition des critères de sélection du site et d’évaluation du design. Contexte légal de la pratique de l’architecture Connaissance de l’évolution du contexte légal dans lequel les architectes pratiquent et des lois relatives au permis d’exercice de la profession, aux contrats de service professionnel et à la formation des firmes de design et des entités légales appropriées. Organisation et administration d’une pratique Connaissance des principes de base pour l’organisation du bureau, la planification des affaires, la mise en marché, la négociation, la gestion financière et le leadership entourant la pratique de l’architecture. Contrats et documents Connaissance des différentes méthodes de réalisation de projet, des contrats de service correspondants et des types de documents requis afin d’offrir un service professionnel avec compétence et responsabilité. Stage professionnel Compréhension du rôle du stage dans le développement professionnel, ainsi que des droits et des responsabilités réciproques des stagiaires et des employeurs. Rôles de leadership des architectes Connaissance des rôles de leadership des architectes du début d’un projet au design, au développement du design, jusqu’à l’administration du contrat incluant la sélection et la coordination des disciplines connexes, l’évaluation post-occupation et la gestion des installations. The context of architecture Understanding of the shifts which occur and have occurred in the social, political, technological, ecological, and economic factors that shape the practice of architecture Contexte de l’architecture Compréhension des changements présents et passés dans les facteurs sociaux, politiques, technologiques, écologiques et économiques qui ont façonné la pratique de l’architecture. Ethics and professional judgment Awareness of the ethical issues involved in the formation of professional judgments in architecture design and practice Éthique et jugement professionnel Connaissance des questions d’éthique à considérer en élaborant des jugements professionnels en conception et pratique architecturales. 6 How Student Work Is Reviewed Comment les travaux des étudiants sont revus? The CACB intends to establish performance criteria that assist programmes in preparing students for the broad requirements of the profession, while also encouraging educational practices suited to the circumstances of particular programmes. Le CCCA vise à établir des critères de performance qui permettent aux programmes de préparer les étudiants aux vastes exigences de la profession, tout en encourageant des stratégies d’apprentissage propres aux circonstances des programmes spécifiques. The school submits to the CACB a detailed Architectural Programme Report (APR),which outlines the programme’s structure, resources and curriculum. A Visiting Team (VT) from the Board comes to the school to talk to students, faculty and administrators, to review examples of student work and to prepare a report and recommendation to the CACB regarding accreditation of the professional programme. A secure and private room is set up in your school building so that the visiting team can review and discuss the programme's documentation in confidence. L’école remet au CCCA le détail du Rapport sur le programme en architecture (RPA) qui décrit la structure, les ressources et le curriculum du programme. Une Équipe de visite du comité se rend à l’École et parle aux étudiants, au corps enseignant et aux membres de l’administration afin de réviser des exemples de travaux d’étudiants et de préparer un rapport et des recommandations au CCCA concernant l’accréditation du programme professionnel. Une pièce isolée et privée est aménagée à l’École permettant ainsi à l’Équipe de visite de réviser et de discuter la documentation du programme en toute confidentialité. Prior to the site visit, the programme head usually discusses with the team chair the content and organization of the team room, which must contain fully labelled and easily accessible exhibits of student work. Exhibits must include examples of both minimum pass and high achievement, be of sufficient quantity to ensure that all graduates are meeting the performance criteria, have been executed since the previous site visit, and span no less than a single academic year. If more than one professional degree programme is being reviewed, student work from each programme must be clearly distinguishable. While a range of work must be displayed for each required course, it is not necessary to present the complete output of a studio, lecture, or seminar. Avant la visite, le responsable du programme discute habituellement de l’organisation et du contenu de la pièce aménagée avec le président de l’Équipe afin de s’assurer qu’elle contient des travaux d’étudiants bien identifiés et facilement accessibles. Les travaux exposés doivent: démontrer autant des exemples du minimum requis que de réalisation élevée; être de quantité suffisante pour s’assurer que tous les diplômés rencontrent les critères de performance; avoir été faits depuis la visite précédente du site et finalement ne pas s’échelonner sur une seule année académique. Si plus d’un diplôme de programme professionnel est révisé, les travaux des étudiants pour chaque programme doivent être clairement identifiés. Bien qu’une variété de travaux doivent être exposés pour chaque cours; il n’est pas nécessaire de présenter la totalité des travaux d’un atelier, d’un cours, ou d’un séminaire. The means of presenting student work is at your programme's discretion, but each piece must be cross- referenced to both the course matrix and the performance criteria which it addresses, contain the date, and indicate its assessment from minimum to high achievement. Exhibits in spaces outside the team room can augment, but not substitute for, the team room exhibits; they should be identified in a manner that is consistent with the team room displays, except that indications of minimum and high pass may be omitted in public displays. Class assignments must be available for all projects presented, which ideally will furnish examples by several different students or teams. La présentation des travaux d’étudiants est à la discrétion de votre programme mais chaque élément doit établir les renvois à la matrice des cours et aux critères de performance qu’il couvre et doit contenir la date et l’évaluation (notes de passage à élevée). Les travaux exposés à l’extérieur de la pièce aménagée peuvent compléter et non remplacer ceux à l’intérieur de celle-ci; ils doivent être exposés de façon similaire avec ceux de la pièce aménagée, à l’exception de l’évaluation qui peut être omise. Les plans de cours doivent être disponibles pour tous les projets présentés, lesquels idéalement fourniront des exemples de plusieurs étudiants ou équipes différents. 7 An Overview of Accreditation Un survol de l’accréditation (from cover page) (Suite de la page couverture) A programme may be granted a five-year, three-year, or two-year term of accreditation, depending on its degree of conformance with established educational standards. Masters degree programmes may consist of a pre-professional undergraduate degree and a professional graduate degree, which, when earned sequentially, comprise an accredited professional education. However, the pre-professional degree is not, by itself, recognized as an accredited degree. Un programme d’accréditation peut se voir octroyer un terme de cinq, trois ou deux ans selon sa conformité aux normes de formation établies. Les programmes de maîtrise peuvent comprendre un diplôme préprofessionnel et un diplôme professionnel d’études supérieures, lesquels acquis consécutivement, consistent en une formation professionnelle accréditée. Toutefois, le diplôme pré-professionnel n’est pas par lui seul reconnu comme étant un diplôme accrédité. The curriculum of a CACB-accredited programme includes general studies, professional studies, and electives, which together comprise a liberal education in architecture. The curriculum ensures that graduates will be technically competent, critical thinkers who are capable of defining multiple career paths within a changing societal context. Le curriculum d’un programme accrédité du CCCA inclut des études générales, professionnelles et optionnelles qui, une fois regroupées, constituent une formation de culture générale en architecture. Le curriculum garantit que les diplômés seront techniquement compétents et capables de discerner les diverses orientations de carrière selon un contexte social changeant. Learning More About Accreditation Pour en savoir plus sur l’accréditation du CCCA For more information about the accrediting process, faculty and students should read the 1998 Conditions and Procedures for Accreditation referred to as the C&P. You may also be interested in reviewing your programme’s most recent Architecture Programme Report, referred to as the APR, Visiting Team Report, referred as the VTR, and the Annual Reports, referred to as the ARs. All these documents can be found in your programme's library. Canadian and International Recognitions Get your Certificate of Academic Qualifications from the CACB once you get your diploma. Contact us for more details. Pour plus d’information sur le processus d’accréditation, les professeurs et les étudiants devraient lire les Conditions et procédures d’accréditation 1998 appelées les CetP. Ils devraient aussi prendre connaissance des plus récents Rapport sur le programme en architecture (RPA), Rapport de l’équipe de visite (REV), et les Rapports annuels (RA) de votre programme. Tous ces documents se trouvent à la bibliothèque du programme. Reconnaissances canadienne et internationale Obtenez votre certificat de qualification académique du CCCA dès l’obtention de votre diplôme. Contactez-nous. Canadian Architectural Certification Board Conseil canadien de certification en architecture 55 Murray, Suite 330 Ottawa, Ontario Canada K1N 5M3 Telephone/Téléphone : (613) 241-8399 Fax/ Télécopieur : (613) 241-5750 E-mail/Courriel : [email protected] www3.sympatico.ca/cacb © CCCA, 1998 (juillet) © CACB, 1998 (July)