Child Survival bulletin externe

Transcription

Child Survival bulletin externe
Water Works
La Puissance du Partenariat:
Des Expériences Uniques qui Augmentent l’Impact de PSI
Volume III, Numéro 2 ***Juillet 2008
Bienvenue au numéro de Juillet 2008 de Water Works!
En accord avec le plan stratégique de PSI, l’équipe de
Survie de l’Enfant reconnait l’importance du partenariat
pour le succès. Des articles sur les partenariats de PSI et
leurs impacts seront publiés dans ce numéro.
Du SME au SE: Le changement de dénomination est la
première chose à noter. “Survie de l’Enfant” a été choisie
car elle reflète mieux le travail que nous faisons et nos
objectifs futurs.
Avec près de 6 milliard de litres d’eau traitée et plus
que 2.6 milliard sachets de SRO distribuée jusqu’a
maintenant en 2008, notre programme de lutte contre
la diarrhée est en pleine croissance cette année. Notre
impact sanitaire sera encore plus important avec le nouveau traitement de la diarrhée associant SRO et Zinc qui
débute au Madagascar, Soudan, et au Bénin. Des recherches nous permettront d’illustrer dans l’avenir l’impact
dans le monde du project Survie de l’Enfant et changement de comportement.
Merci de lire attentivement ce numéro de Water Works!
--Megan Wilson, Program Manager, Child Survival
Nouvelle sur la Réunion de Prise de Contact Organisée
par l’OMS en 2008 sur le Traitement de l’Eau à Domicile
Par: Megan Wilson; Program Manager, Child Survival
Du 2 au 5 juin 2008, le personnel de PSI/W et de six pays
ont assisté au Symposium International de 2008 sur la
Gestion de l’Eau dans les Ménages et à la Réunion Annuelle du Réseau International pour le traitement de l’eau
à domicile tenu à Accra au Ghana. (http://www.who.int/
household_water/en/)
Ces quatre jours de réunion étaient une excellente opportunité pour rencontrer des collègues du monde du traitement de l’eau à domicile: bailleurs de fonds, gouvernements hôtes, universitaires et partenaires exécutants sur
le terrain. Il s’agit d’une réunion de 2 jours de discussion
techniques sur les défis et réussites des interventions du
traitement de l’eau à domicile. Il s’est agit aussi de discuter
de l’efficacité de différents types de traitement de l’eau
(désinfection à base de chlore, désinfection solaire…). Ensuite il y eu un jour de discussion sur l’avenir du réseau.
PSI était représenté par Giovanni Dusabe de PSI/Rwanda,
Daniele Lantagne du CDC qui a exposé au nom du groupe
de synthèse PSI/ABT/CDC sur les programmes d’eau
potable du monde entier. En plus Megan Wilson (PSI/W)
Suite page 3
PSI/Myanmar distribue WaterGuard aux Victimes du Cyclone Nagis
Par: Carlie Danielson; Fellow, PSI/Myanmar
Dans la nuit du 2 au 3 Mai 2008, le Myanmar a été ravagé par le cyclone
Nargis faisant plus de 2 millions de victimes. Officiellement 78000 personnes sont mortes, plus de 56000 sont portées disparues et un million
de sans abris sont signalés. Les victimes souffrent d’infections respiratoires, de diarrhée grave, et d’autres affections gastro-intestinales.
Le partenariat existant entre PSI/Myanmar et d’autres ONG dont Médecin du Monde, Médecin sans frontières, Malteser, Merlin, CARE et Save
the Children a facilité les opérations de secours.
PSI/Myanmar, qui est le seul distributeur de WaterGuard a accru sa
production et fourni gratuitement la solution de chlore aux autres ONG
et aux agences de l’ONU pour traiter l’équivalence de 1 mois d’eau de
boisson pour près de 1,6 million de personnes. Cette crise nous a permis
aussi d’étendre le réseaux de Sun Quality Health qui utilise actuellement
plus de 300 Docteurs. Nous leur fournissons le matériel et les médicaSuite page 3
Equipe de Survie de l’Enfant de PSI:
Sally Cowal, Chief Liasion Officer;
Megan Wilson, Program Manager;
Cecilia Kwak, Technical Manager;
Ashima Khanna, Program Assistant;
Gabriel Kpadonou Hounsa,
Visiting Humphrey Fellow
1
Partenariat Avec Les Média: Sensibiliser sur Les Programmes de Survie de l’Enfant de PSI
Les Média Internationaux se Focalisent sur la Visite de Ashley Judd
Par: Amy Miller et Edith Elliott; Coordinators, Cause-Related Marketing
Ashley Judd, membre du conseil d’administration de PSI, actrice de Hollywood, et
Ambassadrice planétaire deYouthAIDS a récemment bouclé sa visite annuelle des
programmes de PSI sur le terrain. En compagnie des membres de l’équipe de Cause Related Marketing (Marketing pour raison sociale) et des deux actuels potentiels donneurs
que sont Five & Alive etYouthAIDS, notre délégation a voyagé au Rwanda et en République Démocratique du Congo du 23 Avril au 26 Mai 2008. Le voyage s’est focalisé
sur les programmes de PSI de prévention du SIDA, d’accès á l’eau potable et de prévention du paludisme. Des célébrités américaines ambassadrices comme Ashley Judd ont
une capacité spéciale à mobiliser des fonds pour les programmes de PSI en usant de leur
influence sur les média et les bayeurs de fond.
Au cours de notre premier jour au Rwanda, Ashley Judd a visité le Centre du Mémorial
du Génocide à Kigali. Après cela elle a tenu une conférence de presse avec des membres
importants des média Rwandais. Elle était à la une des grands journaux du Rwanda tout
au long de son voyage. Cela a permis à PSI/Rwanda d’être bien apprécié pour sa présence
et pour l’excellent travail qu’il accomplit avec les communautés locales. Judd était contente d’assister à la relance de Sûr’Eau au Rwanda et de prendre part aux manifestations
de la Journée Mondiale de lutte contre le paludisme.
qu’elle a fait de ces voyages peut être lu sur les sites web de Five
Le voyage de Madame Judd en RDC n’a pas été aussi médiatisé.
& Alive et deYouthAIDS, ou comme blog sur le site de One CamPar contre elle a passé son temps à rencontrer les représentants
paign. Plus de 200000 internautes ont visité les deux sites web de
de plusieurs gouvernements donateurs et à approfondir sa conFive & Alive etYouthAIDS ce mois-ci, ce qui montre le succès de
naissance des programmes de Survie de l’Enfant de PSI. Judd était
son blog sur internet à sensibiliser le public sur notre travail. Après
accompagnée par le top model et ambassadeur de YouthAIDS,
son retour aux USA Judd a obtenu le soutien des média en apFrederique van der Wal. Ensemble elles ont fait une démonstration
paraissant à la télévision dans les émissions populaires telles que
de PUR á une grande foule dans le taudis de Mapela à Kinshasa.
Today Show et ABC News Now. Elle a aussi fait une conférence
Judd a une grande réaction émotionnelle quand elle visite PSI et
de presse au nom de PSI aux Nations-Unies. Nos bayeurs ont été
s’attache beaucoup aux populations que nous servons. Elle était
aussi très impressionnés par ce voyage qui permettra d’obtenir
particulièrement fière de voir les impacts positifs de PSI sur la vie de
de nouveaux financements et partenariats.
plusieurs millions d’enfants vulnérables de moins de 5 ans. Le récit
Five & Alive et PSI/Malawi Sensibilisent sur l’Eau Potable
Par: Tracy Zuckerman; Manager, Cause-Related Marketing et Sarah Romorini; Fellow, PSI/Malawi
On n’a jamais assez pris conscience du problème de l’eau. Dans le cadre de la campagne “Be Water
Wise,” Ariel, filiale anglaise de détergent très reconnue de la Firme Procter and Gamble, s’est associée avec PSI pour soutenir ses programmes de marketing social. Ainsi à travers le Children’s Safe
Drinking Water Program (Programme d’Eau de Boisson Potable Pour les Enfants) Five&Alive et
Proctor & Gamble (P&G) ont offert aux consommateurs Anglais la possibilité de faire un choix
d’achat qui défend une cause sociale. Du mai au septembre 2008 P&G donne à PSI un sachet
de PUR pour chaque vente de produit de détergent Ariel. Avant la fin du programme, P&G par
anticipation, a fait don de 8 millions de sachets de PUR. Cette quantité de PUR permettra au programme PUR de PSI la purification de 80 millions de litres d’eau à travers le monde.
Joely Richardson, actrice célèbre du Royaume Uni, star de “Nip/Tuck”, “The Patriot” et de “The Last
Mimzy”, et fille de la célébrité et activiste mondiale d’origine Anglaise Vanessa Redgrave, est la
porte-parole qui fait la promotion du projet au public. Mademoiselle Richardson était en voyage
au Malawi en février 2008 dernier pour se rendre compte les difficultés d’approvisionnement
en eau potable. Cela lui a permis d’attirer l’attention du public sur le problème. Richardson était
accompagnée par des journalistes de la presse écrite anglaise et une équipe de cameramen pour
couvrir son voyage. Etait aussi dans la délégation l’équipe de Ariel PR et Greg Allgood, le directSuite page 4
2
Suite de la page 1
a participé à un plateau de discussion sur les défis associés a mettre à l’echelle aux programmes de traitement
de l’eau à domicile. Le réseau a trois principaux groupes
de travail: Application, Promotion et Communication, et
Recherche. Veuillez contacter Megan Wilson (mwilson@
psi.org) si vous voulez faire partir d’un ou plusieurs de ces
groupes.
De gauche à droite: Albert Chikuru, ASF/Congo; Uchenna Okeke, SFH/Nigeria;
Katherine McHugh, PSI/Bénin; Giovanni Dusabe, PSI/Rwanda; Rochelle Rainey,
USAID; Alphonse Kassongo, ASF/Congo; Daniele Lantagne, CDC; Nkiru Anonyuo, SFH/Nigéria; Joyce Wanderi, PSI/Kenya; Dr. Mathew Mwanjali, PSI/Tanzanie
Comme beaucoup d’entre nous ont
pris part à la réunion du réseau, le Département de Survie de l’Enfant a saisi
l’opportunité pour échanger des informations. Les participants de PSI/Bénin,
ASF/Congo, PSI/Kenya, SFH/Nigeria,
PSI/Tanzania et PSI/Rwanda ainsi que
des collègues de Global Health Bureau
de l’USAID et du CDC ont discuté du
nouveau protocole d’étude pour tous
les programmes POU de PSI et du
nouveau plan stratégique de la Survie de l’Enfant.
Les tribunes de PSI ont une riche expérience dans
l’exécution des programmes de prévention et de traitement des maladies diarrhéiques; qui a fait de cette
réunion une grande opportunité d’échange.
Suite de la page 1
venir au secours des victimes. L’ONG de Singapore,
LienAID, s’est associée au groupe PSI-SQH, avec des
technologies pour faire des cliniques de SQH les
principales sources d’eau potable dans leurs communautés. Le partenariat existant entre PSI/Myanmar
et d’autres organisations a facilité la distribution de
WaterGuard. Toutefois le vrai sens du partenariat à
retenir de cette crise est celui des relations personnelles et professionnelles de tout genre qui ont le
plus aidé. Celles-ci nous ont permis de gérer ensemble cette catastrophe.
Annual Water Borne Disease DALYs by Region, 1998-2007
250
Latin America
Thousand DALYs
200
Asia
Southern
Africa
East Africa
150
West and
Central Africa
100
50
0
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
Pour Questions ou commentaires veuillez contacter: [email protected]
2006
2007
3 3
Suite de la page 2
eur du Children’s Safe Drinking Water Program (Programme d’Eau de Boisson Potable Pour les Enfants). PSI/ Malawi a mis au point un
itinéraire détaillé qui a permis a Joely Richardson et aux média de se rendre compte des effets dévastateurs de l’eau souillée dans les
zones périurbaines et rurales du Malawi. Cela leur a aussi permis de s’apercevoir du travail que PSI est met en ouvre pour fournir des
solutions abordables et accessibles à tous.
Le personnel de PSI /Malawi et les organisations communautaires partenaires se sont réjouis de l’opportunité qu’ils ont eu de discuter
des programmes avec Joely. Mary Baloyi, le Gestionnaire de Programme de Child Survival (Survie de l’Enfant) à PSI/Malawi qui a participé aux préparatifs de cette visite a déclaré que:
“ le voyage de Joely a été un succès car elle a vu elle-même la réalité sur le terrain pour ce qui concerne les problèmes d’approvisionnement en eau potable.
J’ai été particulièrement impressionné par l’humilité et l’aptitude de Joely à se familiariser et à tendre la main aux plus pauvres enfants et mères du Malawi et
aux agents de santé.”
Suite au lancement de la campagne, des récits sur le voyage au Malawi de Madame Richardson sont parus dans plusieurs journaux
importants du Royaume Uni ainsi que dans les éditoriaux de plus de dix magazines à très grand tirage aux Royaume Uni. En plus
d’encourager l’achat pour soutenir une cause sociale, cette campagne médiatique et ce partenariat feront connaître au public le nouveau programme de marketing pour raison sociale Five & Alive (Vivre au-delà cinq ans) nouvellement lancé par PSI. Cela permettra
dans l’avenir d’autres partenariats réussis avec d’autres entreprises.
Annual Water Borne Disease DALYs by Product, 1998-2007
250
ORS
200
Water
Solution
Thousand DALYs
PuR
150
Water Tabs
Zinc
100
50
0
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
Mise à jour des Recherches: Outils pour Accroître Votre Impact
Par: Cecilia Kwak; Technical Manager, Child Survival
Grâce aux efforts conjoints de vos équipes de Survie de l’Enfant et de la Recherche un kit d’étude TRaC du traitement d’eau
à domicile a été mis au point pour le programme d’eau potable. Le kit fournit des indicateurs primaires pour mesurer les
comportements et l’association de l’hygiène et du stockage de l’eau. Une revue des questionnaires d’eau potable TRaC et des
rapports de SMRS a montré le manque de cohérence entre les indicateurs mesurés au niveau du comportement. Ce manque
de cohérence est un problème en analysant les programmes d’eau potable de PSI en général mais aussi en les comparant
à d’autres programmes de Traitement d’Eau et d’hygiène .En se basant sur des mesures internationalement reconnues de
comportement liées au traitement de l’eau à domicile ainsi que sur les consultations avec le CDC, le Centre Global pour l’Eau
Potable de Emory, et l’USAID, le kit montre des mesures principaux de comportement, avec un accent particulier sur l’utilisation
correcte et constante des produits. Les principale changements comprennent:
• La confirmation de l’utilisation en cours d’un produit d’assainissement de l’eau à travers la mesure de résidu de chlore dans
l’eau au niveau des ménages ;
• La fréquence de l’utilisation pour évaluer les niveaux signalés de traitement constant de l’eau de boisson
• L’utilisation correcte des produits de traitement de l’eau à domicile
• Les raisons d’utilisation qui ont été découvertes au cas par cas selon les pays. Le kit fournit un modèle de questions qui
peuvent être posées dans tous les pays.
Comme PSI améliore son programme de traitement de la diarrhée par SRO et zinc, un kit similaire sera développé. Pour les
programmes qui utilisent actuellement SRO et/ou du zinc un questionnaire modèle est disponible. Cela comprend une liste
standard de 40 questions sur les indicateurs au niveau comportementaux revue par de l’OMS, l’USAID, Jonhs Hopkins et MSH.
Veuillez contacter votre équipe de Child Survival ou Justin Buszin, de l’equipe recherche, pour plus d’information ou questions.
Vistier le nouveau website: www.psi.org/safewater pour des videos, photos, et des informations sur nos programmes internationaux!
4
Abt Associates, PSI et le Gouvernement du Népal s’Associe pour Fournir du
Zinc à Travers le Secteur Privé
Par: Nanda Maharajan; Deputy Country Representative, PSI/Nepal
Le 27 Mai 2008 Dr Y.V. Pradhan, le Directeur de la Santé Infantile au Ministère de la Santé et de la
Population du Népal (MoHP) a exposé sur le partenariat avec PSI à la conférence de 2008 du Global
Health Council. Son exposé s’est basé sur les résultats de la collaboration entre le gouvernement népalais et le programme POUZN exécuté par PSI pour lutter contre la diarrhée.
Le Népal est l’un des rares pays à réduire significativement la mortalité infantile.
Le taux de mortalité des enfants de moins 5 ans a diminué de moitié durant les 15
dernières années. Le MoHP s’engage à continuer sur cette lancée et améliore le traitement de la diarrhée par l’introduction du zinc. Pour lutter contre la diarrhée, qui tue par
an près de 15000 enfants au Népal, le programme a créé une usine locale de production
de zinc et stimulé la demande.
PSI en partenariat avec le MoPH fait distribuer le zinc par le secteur public et privé
dans les trois districts de Kathmandu, Lalitpur, et Bhaktapur. 2243 personnes du secteur
public et 1660 du secteur privé ont été formées en 2007 à promouvoir le zinc avec la
SRO comme premier traitement des cas simples de diarrhée. PSI a étendu ce programme aux 27 CB-IMCI districts durant la phase II de POUZN en 2008 en formant 4124 pharmaciens du privé à promouvoir le zinc. Les producteurs privés
népalais de zinc ont profité de cette opportunité pour ce faire connaître. Plus de 700000 dose de traitement de zinc
ont été distribuée depuis fin 2006.
Ce programme POUZN respecte la volonté du Gouvernement népalais car il apporte une solution durable au
problème de diarrhée et est un bon modèle de partenariat entre secteur public et privé à suivre dans l’avenir.
American Chemistry Council et l’ USAID soutiennent Le Traitement de l’Eau à Domicile
Par: Megan Wilson; Program Manager, Child Survival
The American Chemistry Council (ACC) et l’USAID coopèrent pour fournir de l’eau potable au
Ghana, au Mali et au Niger.
Ils ont annoncé un nouveau partenariat d’un montant de $1.3 million avec West African Water Initiative (Initiative Ouest Africaine De l’Eau) pour exécuter des programmes basés sur le traitement
de l’eau de boisson à domicile dans les communautés au Ghana, au Mali et au Niger.
Les visiteurs d’un site web spécial d’ACC, www.americanchemistry.com/100years, peuvent répondre à la devinette sur le
Défit de l’Eau potable pour soutenir le partenariat. Pour chaque bonne réponse, ACC et ses industries partenaires donneront une quantité de chlore suffisante pour désinfecter 100 litres d’eau. Le but de l’ACC est de fournir 100 millions de
litre d’eau de boisson aux ménages. Pour cela, les membres de ACC donnent $ 200 000 sur les 1.3 millions du partenariat
qui vise à améliorer la qualité de la vie de 3 millions de personnes durant les deux prochaines années. Les membres du département de la
chimie du chlore de l’ACC, dont Arch Chemicals, Clorox Company, Dow
Chemical, Olin Chlor Alkali Products and Occidental Chemical se sont
associés à l’ACC pour soutenir cet effort important.
Cet effort s’ajoute à l’engagement de longue date de l’ACC, l’USAID
et du World Chlorine Council’s (Association Mondiale du Chlore) pour
soutenir le WAWI, un partenariat de 13 organisations qui travaillent
pour augmenter le taux de l’accès à l’eau et à l’assainissement qui sont
les bases du développement humain et de l’amélioration de la santé
publique. Sur les cinq dernières années les partenaires de WAWI ont
investi plus de $50 millions pour des programmes destinés à améliorer
la vie et le développement durable.
5
PSI et ses affiliés Commémorent la Journée Mondiale de L’eau: 22 Mars 2008
PSI/Malawi Par: Mary Baloyi; Program Manager, PSI/Malawi
PSI / Malawi a participé à la célébration nationale de la Journée Mondiale de l’Eau le 28 Mars 2008
à Salima, un district à haut risque situé sur la plage d’un lac au Malawi. Le pavilon de la Survie de
l’Enfant de PSI/Malawi était l’un des plus visité durant les manifestations. Le vice- Ministre de
l’irrigation et sa délégation étaitent très impressionés par les activités de PSI/Malawi pour assurer
l’accès de la population à l’eau potable et ils ont demandé que plus d’accent soit mis sur le Programme de Traitement de l’Eau sur le Lieu d’Utilisation.
SFH/Nigéria Par: Uchenna O. Okeke; MCH Officer, SFH/Nigéria
John Pepper, ex-DG de P&G a été invité à Apata dans l’Etat d’Oyo par un très grand nombre d’actionnaires et promoteurs de traitement de l’eau à domicile dont des membres de la communauté durant sa première visite au Nigéria
en Avril 2008. SFH/Nigéria en partenariat avec P&G a réussi à mobiliser toute la communauté d’Apata, qui souffrait
cruellement du manque d’eau potable, pour fêter le milliardième litre d’eau potable produit utilisant PUR Purificateur
d’Eau de P&G.
On notait, à cette célébration, la présence de plusieurs personalités locales et fédérales, des bailleurs comme l’USAID,
les membres du CA de SFH et de P&G, et la première dame d’Oyo. Le point fort de la cérémonie a été la démonstration du traitement de l’eau trouble utilisant PUR au milieu d’une foule sous la supervision de la première dame d’Oyo
qui leur a recommandé d’utiliser constamment PUR en buvant, avec plusieurs autres invités de marque, l’eau traitée.
John Pepper l’appuya en donnant à une maman de 2 enfants d’Apata la quantité de PUR pour un an. D’autres ménages de la communauté ont aussi obtenu la provision d’un mois de PUR qu’elles peuvent retirer au centre local de santé, lieu de la célébration. SFH
continue aussi à éduquer les membres de la communauté sur les dangers de la diarrhée et l’importance de boire de l’eau potable et de respecter
davantage les pratiques hygiéniques par des activités d’IEC.
PSI/ Tanzanie Par: Mary Mwanjela; Director, Corporate Affairs , PSI/ Tanzanie
PSI/ Tanzanie a pris part au 7 jours d’événements commémorant la Semaine Internationale d’Eau à Dar
es Salaam. Le Ministre de l’Eau , M. Mark Mwandosya, dirigeant les manifestation a lancé un appel pour
la protection de l’environnement en général et des points d’eau en particulier.Il a mis l’accent sur la nécéssité pour tout citoyen d’avoir accès á l’eau potable. Actuellement moins de 40% des citadinsTanzaniens ont
accès à l’eau de robinet. Les spécialistes de WaterGuard dirigés par le Gestionnaire du Programme SWS, Dr
Mathew Mwaniali ont formé des centaines de personnes durant les manifestations. Beaucoup de cartons de
flacons de solution de WaterGuard et de WaterGard en comprimés ont été vendus. L’invité d’honneur , M.
Mark Mwandosya et le Commissaire Régional de Dar es Salaam M. Abbas K. faisaient partie des centaines de personnes entretenues sur l’utilisation
de WaterGuard. Depuis l’introduction du produit en Tanzanie au début de l’an 2000, on note une énorme baisse des cas de choléra surtout à Dar es
Salaam à cause des nombreuses campagnes que PSI/Tanzanie a organisées pour éduquer la population sur la prévention de la maladie.
Greenstar Pakistan Par: Sobia Raja; Program Manager, Safe Water and Child Nutrition, Greenstar Pakistan
C’est dans un grand enthousiasme que le Pakistan a célébré cette année la Journée Mondiale de l’Eau. Chacun des sept bureaux dans des zones
du pays, mettant en oeuvre des d’activités de Marketing Direct du PUR, ont concurru entre eux pour déterminer celui les meilleurs initiatives. Les
activités qui méritent d’être mentionnées sont celles de Lahore, North Karachi, Multan et Faisalabad. L’équipe de Lahore a organisé des activités avec
une société de microcrédit de renom et une banque nationale qui octroient des microcrédits aux femmes analphabètes ou déscolarisées. Le but est
de permettre à ces femmes de s’assumer. L’équipe de GoodLife PuR a mené une activité dans les locaux de l’école. Plus de 100 femmes ont assisté à la
manifestation suivie d’une session de communication ouverte à toutes les personnes présentes.L’équipe de Faisalabad a organisé une caravane appelée la “Caravan Rally” à travers la ville pour faire des démonstrations à plus de 700 acheteurs
enthousiastes de PUR. L’ équipe de Multan a visé la plus grande école de Multan. Elle a rassemblé 1500 élèves et leur a fait visualiser un film sur PUR suivi de test, de jeux et d’une séance porte
ouverte. Des bannières de PUR ont été placées autour de l’école et les parents d’élèves ont été
encouragés à participer aux jeux. L’équipe a aussi pris soin de placer des bannières aux endroits
importants et très fréquentés de la ville dans le cadre des manifestations de la Journée Mondiale
de l’Eau. La zone du Nord de Karachi a tenu un grand programme scolaire en invitant les élèves
des cinq écoles dans un stade de cricket pour leur faire visualiser le film sur PUR . Cela est suivi
d’un bazaar ou d’une foire pour les élèves présents. La plupart des jeux visent à encourager
l’utilisation d’eau salubre et l’hygiène personelle.
6

Documents pareils