prot.n.46475-2-15-02-10-2015

Transcription

prot.n.46475-2-15-02-10-2015
DIPARTIMENTO DELL'AMMINISTRAZIONE PENITENZIARIA
UFFICIO DEL CAPO DEL DIPARTIMENTO Ufficio dell'Organizzazione e delle Relazioni
Romaj
-2 OTT 2015
URGENTE
Ai Signori Direttori degli Uffici di Staff
Ai Sigg. Responsabili dei Settori
dell'Ufficio dell'Organizzazione e delle Relazioni
dell'Ufficio del Capo Dipartimento
Alla Segreteria particolare del
Sig. Capo Dipartimento
Alla Segreteria particolare del
Vice Capo del Dipartimento
SEDE
OGGETTO: Gemellaggio Algeria. Cali per disponibilità esperti.
Per opportuna conoscenza e per la più ampia diffusione a tutto il
personale eventualmente interessato, si trasmette copia della nota n. 325082
dello scorso 30 settembre della Direzione Generale del Personale e della
Formazione, relativa a quanto in oggetto indicato.
IL DIRETTORE/DELL'UFFICIO
Dott. PierpkóloiD'Andria
/
i
- r'.l /« /■ r, f/e //ff
7/ / ,/ j //> /
y f/'r/
mJg-GDAf>
PU - 0325002 - 30/09/2015
AI SIGNORI. DIRETTORI GENERALI
BEI>E
AL SIGNOR DIRETTORE
DELLMSTITirTO SUPERIORE DI STt DI PENITENZIARI
ROMA
AI SIG. PROVVEDITORI REGIONALI
LORO SEDI
AI SIGG. DIRETTORI
DEGLI ISTITUTI PENITENZIARI DELLA REPX-BBLICA
LORO SEDI
AI SIGNORI DIRETTORI DEGLI UFFICI LOCALI
DI ESECUZIONE PENALE ESTERNA
LORO SEDI
AI SIGNORI DIRETTORI DELLE
SCUOLE DI FORMAZIONE E AGGIORNAMENTO
LORO EDI
AI SIGG. DIRETTORI DEGLI UFFICI DI STAFF
DEL CAPO DEL DIPARTIMENTO
SEDE
Oggetto: gemellaggio Algeria - cali per disponibilità esperti
Nel luglio di quest'anno l'Amministrazione Penitenziaria italiana, in qualità di
partner junior insieme alla Francia (partner senior), si è aggiudicata il gemellaggio franco-
italiano dal titolo "Appui au renforcement de l'administration pénitentiaire en accora avec les
normes internationales en vue de l'amélioration des conditions de détention et de la réinsertion des
détenus", per l'ammodernamento del sistema penitenziario algerino.
Il gemellaggio è finanziato con 2.000.000 euro dalla Commissione Europea.
Temi e durata del gemellaggio
li progetto ha come scopo generale il sostegno all'Amministrazione penitenziaria
algerina nei suoi sforzi per adeguarsi agli standard internazionali per il miglioramento
delle condizioni detentive ed il reinserimento dei detenuti.
Si articola su tre macro-aree:
1) il miglioramento della gestione dell'amministrazione centrale
2) il rafforzamento della capacità di trattamento e reinserimento dei detenuti
3) il rafforzamento della sicurezza degli istituti penitenziari
Nel dettaglio:
1) il miglioramento della gestione dell'amministrazione centrale
a) sviluppo di un applicativo informatico per la pianificazione strategica
b) sostegno teorico all'attuazione delle pianificazione strategica
e) ridefinizione
delle
rafforzamento
del
attività
della
suo
ruolo
scuola
nel
quadri
dell'amministrazione
processo
di
e
modernizzazione
deiramministrazione
d) rafforzamento della scuola in termini di metodologia, strumenti e curricula
formativi
e) creazione di database ed indicatori della performance dei funzionari
2) il rafforzamento della capacità di trattamento e reinserimento dei detenuti
a)
sviluppo e diffusione dei piani individuali di reinserimento dei detenuti
b)
rafforzamento delle competenze degli/delle assistenti sociali
e)
rafforzamento
dei
programmi
di
trattamento
di
detenuti
affetti
da
dipendenze
d)
miglioramento delle possibilità di reinserimento sociale e professionale delle
donne detenute
e)
sviluppo del lavoro in carcere
3) il rafforzamento della sicurezza degli istituti penitenziari
a)
sostegno al processo di classificazione dei detenuti in base alla sicurezza e
sorveglianza dinamica
b)
sviluppo di un sistema ispettivo e di controllo per la sicurezza degli istituti
penitenziari
II gemellaggio ha durata trenta mesi dal suo lancio che avverrà nel primo trimestre
del 2016. Si articolerà in una Conferenza di apertura, nello svolgimento delle attività ed in
una Conferenza di chiusura, Ogni tre mesi si riunirà il "Comité de pilotage" (di cui tanno
parte il capo progetto francese, il capo progetto italiano, la Commissione europea e le
J /?■ >. r, r/ft //e/
V'/// .> // ,r
autorità algerine) perla verifica periodica delle attività svolte.
Il capo progetto italiano è la dott.ssa Marta Costanti™, Direttore del Centro
Amministrativo "G. Altavista".
Metodologia
La metodologia del gemellaggio (che è rutt'oggi in fase di definizione con il governo
algerino) è articolata e si compone di:
1) missioni di esperti sul campo per affiancare i colleghi algerini nel loro lavoro e
confrontare i diversi approcci al lavoro e per verificarne i bisogni formativi
2) organizzazione di più seminati e/o conferenze in Algeria destinati alla
formazione del personale algerino, che vedano il coinvolgimento di diversi
esperti valorizzando l'approccio multidiscipiinare
3) organizzazione di stage operativi nelle strutture penitenziarie italiane per il
personale algerino, della durata di 4 giorni, in affiancamento ai colleghi italiani
per verificare la concreta applicazione delle metodologie condivise durante i
seminati con particolare riferimento alle attività lavorative, al trattamento delle
dipendenze ed alla condizione detentiva delle donne
Esperti
Ognuno dei 12 temi del gemellaggio sopra individuati vedrà dunque l'impiego di
esperti italiani e francesi court terme, cioè di esperti della materia che possano trasmettere
le proprie conoscenze ed il proprio know-how ai colleghi algerini durante brevi missioni
(di circa 2/3 giorni).
Con la presente, questo Dipartimento invita i dipendenti appartenenti alle
professionalità qui sotto elencate a manifestare la propria diapnniMHià a partecipare al
gemellaggio in qualità di esperti court tenne:
1J ** miglioramento della gestione dcH'amministra^ione centrai
la) esperti informatici, con esperienza in materia di applicativo gestione detenuti
le) dirigenti penitenziari e dirigenti area 1
ld) dirigenti penitenziari e dirigenti area 1
le) dirigenti penitenziari
2) il rafforzamento della capacità di trattamento e reinserimento dei detenuti
2a)
dirigenti penitenziari,
responsabili
area
educativa,
commissari
di
Polizia
Penitenziaria con funzioni di Comandante di reparto
2b) direttori di Ufficio per l'Esecuzione Penale esterna, assistenti sociali
2c) dirigenti penitenziari, responsabili area educativa, medici in comando presso
l'Amministrazione, psicologi, responsabili di strutture terapeutiche all'interno degli
istituti penitenziari
2d) dirigenti penitenziari e responsabili area educativa con specifica competenza in
materia di detenzione femminile
2e) dirigenti penitenziari, responsabili area educativa, responsabili di cooperative o
di ofrkine/laboratori all'interno degli istituti penitenziari
3) il rafforzamento della sicurezza degli istituti penitenziari
3a) dirigenti penitenziari, commissari di Polizia Penitenziaria
3b) dirigenti penitenziari, commissari di Polizia Penitenziaria
II progetto prevede la possibilità di avvalersi di traduttori e interpreti, tuttavia in
questa fase pre-progettuale è necessario produrre il proprio CV in lingua francese (lingua
ufficiale del gemellaggio) o in lingua inglese secondo il modello di cv europeo allegato che
può essere scaricato sul sito:
https://europassxedefop.europa.eu/it/dc^
I curricula saranno valutati dal "Comité de pilotage": a quest'ultimo verranno
trasmessi esclusivamente i curricula da cui si evinca la comprovata competenza nella
materia scelta.
Nella selezione verrà data precedenza a chi ha avuto precedenti esperienze
internazionali.
Le spese di viaggio e di per diem sono coperte dal progetto. Non è previsto alcun
onere a carico dell' Amministrazione.
Tutti gli interessati sono invitati ad inviare il proprio CV entro e non oltre il
19/10/2015 ai seguenti indirizzi email:
ufr'iciostudi.dapffigiustizia.it
marta. costantino#giustizia.it
.) //,y f ss
. Wf-■**■
'y''t
>.
*/<•:?/f>f/fr' r4/r /e-Ì.òr,/?M& / fff
Per qualsiasi ulteriore informazione, ci si può rivolgere al Capo progetto, dott.ssa
Marta Costantino, ai seguenti recapiti: 06/6889941; rnarta.costantino#giustizia.lj:.
Si pregano i destinatali della presente di darne la massima diffusione agli
interessati.
Il Direttore Generale
RiccardOsTurrirùJ^ita
V^
Jra.TQ
Curriculumvitae
information personnelle
-.i|ì<ti':8|!;jì[P>>i.;p
Remplacer par Nom(s) Prénom(s)
{Tous Ses champs du CVsontfacuSatìfe. Supprimer les champs non rempfe]
ili !«r-
9
Remplacer par numero de aie, nom de rue, code postai, località, pays
V,,
Remplacer par numero de tèléphone
8§
Inserire Padressefe) courriel
g Remplacer par numero de portabie
0 Inserire le nom du/des srtefeì web personneKsì
@ Remplacer par type de servfce M! Remplacer par compte(s) messagerie
Ssxe Indiquersexe j Date de naissance jj/mm/aaaa | Nationalitó Indìquer nationalitè(s)
poste visé
««, n, ocruforSt
études recherchées
Remplacer par le nom du poste visé / de l'emploi recherché / des
études recherchées (supprimer les intitulés non pertinents de la
colonne de gauene)
EXPÉRIENCE
PROFESSIONNEU^^ sépaiémentchaqiieexpérì8n^ professionne!Se. Commencer par te ptus recente]
Remplacer par dates {de - à)
Remplacer par la fonction ou le poste occupé
Remplacer parte nom et la località de femployeur (au besoin. l'adresse et le srte web)
• Remplacer par les principales activités et responsabilités
Type ou secteur d'actìvsté Remplacer par te type ou secteur dactivité
[Décrtvez séparément chaqus aclion. Commencez par ia p!us recente.]
Rempiacerpardates(de-à)
Remplacer par la qualifìcation obtenue
Remplacer par le nom et la località de rétablissemeni d'enseìgnement ou de formatìon (au besom ie
pays)
. Remplacer par la liste des principales matières couvertes ou compétences acquises
COMPÉTENCES
PERSONNELLES
Langue(s) matemelle(s)
Remplacer par votreA/os !angue(s) matemelle(s)
ECRtPi:
comppendre
Autre(s)lan9ue(s)
Prendreparta une
S'expfimeroTatement
Écouter
Line
con\«(5a«on
enoontinu
Spécffiemiveau
Spéofier niveau
Spécffierniveau
Spécifer niveau
Spècifier niveau
Spédfiern^au
Spédfierniveau
Spéc^erniveau
Spedar niveau
Spé* nìveau
; ■-
Rempiac«rparla.angUe
Remplacer parte langue
Rempìacerpar^ngue
Rempìacer paria sa g
Cadre eurapéen osmmun de féférenoe pour les tengues
wntes
2002-20»
^
Curricuium vitae
Compétences organisatìonneiies /
manageriale*
Remplacer oar Nanv. <■ Pr •;- v =,-;! :
Remplacer par vos compétences organisationnelles / managériales. Indiquer dans quel contexte eiies
ont été acquises. Exemple:
■ leadership (actuellement responsable d'une équipe de 10 personnes)
Compétences Viées à l'emploi
Remplacer par tes compétences prafessionnelles non décrites ailleurs. Indiquer dans quel contexte
elles ont été acquises. Exempte:
• bonne maltrise des processus de contròie qualité (actuellement chargè des audits qualità)
Compétences informatiques
Rempiacer par vos compétences ìnformatiques. Indiquer dans quei contexte elles onì été acquises.
Exemple:
• bonne maìlrise de la suite Microsoft Office™
Autres compéìences
Remplacer par tes compétences non mentionnées plus haut Indiquer dans quel contexie eites ont été
acquises. Exemple:
• menuiserie
Pemnis de conduire
Rempiacer par la ou les catégorie(s) de permis de conduire dont vous ètes tttulaire. Exemple:
•B
ÌNFORMATION
COMPLÉMENTAIRE
Publicaljons
Présentatìons
Projets
Conférences
Sèminaires
CMstincSons
Affiliations
Références
■
■
Rempiacer par vos pubiications, présentatìons, projets, conférences, sèminaires, distinctions.
affiliations, références. Supprimer les tìtres non pertìnents de la colonne de gauche.
Exemple de publicatìon:
• Artide: « Les Jurassiens parlent aux Jurassiens - Fragmente du discours épilinguistique sur la
diglossie franco-suisse ». Dans Présence transfrontaiières. La Brévine, 2003.
Exernple de projei:
• Nouvelte biWiothèque de Cabourg: architecte en chef, responsable des plans, des appels d'offre et
de la supervision des travaux (2008-2012).
ANNEXES
Remplacer par la liste des documento jointe au CV. Exemple:
• copies des diplòmes et autres quaiifications;
■ attestatìon de travaii ou de stage:
• publicafcns ou travaux de recherche.
i-uon aifopéanm», 2002-20? 3 i
*

Documents pareils