desk lamp 104
Transcription
desk lamp 104
desk lamp 104 Gebrauchsanleitung Users Guide Mode d’emploi Modalita d’uso Mode de empleo Návod k použití Návod na používanie DE GB DESK LAMP 104 - Art.Nr. LXL9550X1 LED Tischleuchte - 12 Nichia Hochleistungs-LEDs - Light Guide Technologie für eine gleichmässige Lichtverteilung - Berührungsschalter (touch sensor switch) - Dimmbar in 5 Stufen -Memoryfunktion - Hohe Lichtleistung bei geringer Wärmeentwicklung - Neutral weiße Lichtfarbe für kontrastreichen unverfälschten Farbeindruck - Energiesparend - Flexibler Arm für optimale Ausleuchtung - Massiver standsicherer Fuß mit möbelschonender Unterlage - Modernes Design für Wohnbereich und Büro Sie haben ein LiteXpress Qualitätsprodukt erworben. Die energiesparenden LEDs dieser Leuchte erzeugen ein neutral-weisses Licht. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Sie enthält wichtige Informationen zur korrekten Handhabung des Produkts. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf. Bestimmungsgemäße Verwendung / Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungs anleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/ Garantie! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/ Garantie. - Dieses Produkt dient ausschließlich der Beleuchtung in trockenen, geschlossenen Innenräumen. - Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Betrieb der Leuchte. - Das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts ist aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) nicht zulässig. - LEDs sind wartungsfrei und halten im Regelfall bis zu 50.000 Stunden. - Im Falle eines Defekts wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. - Setzen Sie das Produkt niemals extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder mechanischen Beanspruchungen aus. - Setzen Sie das Produkt niemals Feuchtigkeit oder Nässe aus! Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! - Achtung LED-Licht: Blicken Sie nie direkt in die Lichtquelle. Richten Sie den Lichtstrahl nie direkt auf Personen oder Tiere. - Diese Leuchte ist kein Spielzeug. Kinder sollten das Produkt nur unter Aufsicht eines Erwachsenen betreiben. - Bei Reinigungsbedarf trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von der Netzspannung. Lassen Sie die Leuchte ausreichend abkühlen. Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich ein trockenes, fusselfreies Tuch. ! Inbetriebnahme - Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. - Überprüfen Sie die Leuchte auf äußerliche Beschädigungen. - Platzieren Sie die Lampe auf einer ebenen und trockenen Fläche. - Stecken Sie das Anschlusskabel in die Buchse auf der Rückseite des Lampenfußes und das Netzteil in die Steckdose. - Der rote LED Indikator zeigt an, dass die Lampe nun betriebsbereit ist. Schaltmodi AN/AUS: Zum Ein- und Ausschalten der Lampe berühren Sie den roten LED Indikator am Lampenfuß. Dimmfunktion: Berühren Sie , um die Helligkeit zu erhöhen und , um die Helligkeit zu dimmen. Ist die höchste bzw. niedrigste Leuchtstufe erreicht, blinkt der rote LED Indikator 2 Mal kurz. Diese Lampe ist mit einer Memory Funktion ausgestattet, d.h. sie leuchtet bei erneutem Einschalten auf derselben Helligkeitsstufe, sofern sie nicht von der Stromquelle getrennt wurde. Entsorgungshinweis Entsorgung des Produkts nicht über den Hausmüll, sondern gem. den gesetzlichen Bestimmungen über eine Sammelstelle für Elektroschrott. Symbole – Leuchte geeignet zur Montage auf normal entflammbaren Flächen. – Leuchte ausschließlich zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet. – Leuchte der Schutzklasse III – Steckernetzteil der Schutzklasse II Technische Daten LED-Tischleuchte Betriebsspannung: Stromaufnahme: Leistungsaufnahme: Betriebstemperatur: Abmessungen - Fuß: - Arm: - Lichtleiste: Gewicht: Netzteil Eingangsspannung: Ausgangsspannung: Ausgangsstrom: Kabellänge: 15 V 620 mA 9W -20°C bis 50°C Ø130 x 80 mm 300 mm 205 x 70 x 10 mm 1.196 g AC 100-240 V - 50/60 Hz 15 V 800 mA 2m LiteXpress Garantie 5 Jahre Garantie auf Material- und Herstellungsfehler (einschließlich LED) bei sachgemäßer Behandlung (Batterien, Glühlampen und Verschleißteile ausgenommen). © LiteXpress GmbH, Germany Duelmener Straße 92 DE-48653 Coesfeld Service ☎ +49 2541 967870 www.liteXpress.de LED Desk Lamp - 12 Nichia high performance LEDs - Light guide technology for smooth beam distribution - Touch sensor switch - 5-Step dimming - Memory function - Bright light, generates minimal heat - Neutral white light for high contrast and realistic colour rendition - Energy saving - Flexible arm for optimum illumination - Massive stable base with pad to protect furniture - Modern design for home and office You have purchased a LiteXpress quality product. The energy-saving LEDs of this lamp produce a neutral white light. Please read the instructions carefully before use. They contain important information on the correct handling of the product. Please store the instructions for future reference. Intended Use / Safety Instructions Damage caused by failure to comply with these instructions will invalidate the guarantee / warranty. No liability will be accepted for consequential damages. No liability is accepted for damage to property or personal injury caused by improper handling or non-compliance with safety instructions. In such cases, the warranty / guarantee will be invalidated. - This product is intended exclusively for lighting in dry indoor locations. - Use only the supplied AC adapter to power the light. - Unauthorized conversion and / or modification of the product is not permitted, for safety and certification (CE) reasons. - LEDs are maintenance free and life is typically up to 50,000 hours. - In case of any defects, contact your dealer. - Do not expose the product to extreme temperatures, direct sunlight, excessive vibration or mechanical stress. - Do not expose the product to moisture or dampness. Electric shocks maykill. - Warning: Never look directly at the LED light source. Never point the light beam directly at people or animals. - This lamp is not a toy. Children should use the product only under adult supervision. - Before cleaning, disconnect the device from the mains power, and let the lamp cool down sufficiently. Use only a dry, lint-free cloth to clean the lamp. ! Using the lamp - Remove all packaging materials. - Check the lamp for external damage. - Place the lamp on a dry and level surface. - Plug the connecting cable into the socket at the rear of the lamp base and connect the AC adapter to a power outlet. - The red LED indicator shows that the lamp is now ready for use. Switch modes ON/OFF: To switch the lamp on or off, touch the red LED indicator on the lamp base. Dimming function: Touch to increase the brightness and , to dim the light. The red LED indicator flashes twice when the highest or lowest brightness level is reached. This lamp is equipped with a memory function, i.e. it lights up on the same level of brightness when switched on again, unless disconnected from the power source. Disposal information Do not dispose of product in domestic waste, but in line with statutory provisions for an electronic waste collection point. Symbols – Lamp suitable for operation only on normally non-inflammable surfaces. – Lamp intended for use only in dry indoor locations. – Lamp of protection class III – AC adapter of protection class II Technical Data LED desk lamp Operating voltage: Current consumption: Power consumption: Operating temperature: Dimensions - Base: - Arm: - Shade: Weight: AC adapter Input voltage: Output voltage: Output current: Cable length: 15 V 620 mA 9W -20°C to 50°C Ø130 x 80 mm 300 mm 205 x 70 x 10 mm 1.196 g AC 100-240 V - 50/60 Hz 15 V 800 mA 2m LiteXpress Warranty 5 years limited warranty on defects in material or workmanship (including LED) when used properly (batteries, lamps and wearing parts not included). © LiteXpress GmbH, Germany Duelmener Straße 92 DE-48653 Coesfeld Service ☎ +49 2541 967870 www.liteXpress.de FR IT DESK LAMP 104 - Art.Nr. LXL9550X1 Lampe de table à DEL - 12 DEL Nichia à hautes performances - Technologie Light Guide pour une distribution uniforme de la lumière - Interrupteur à capteur tactile (touch sensor switch) - Luminosité variable sur 5 échelons - Fonction de mémoire - Rendement lumineux élevé à un faible dégagement de chaleur - Couleur blanche neutre de la lumière pour une perception de couleur authentique et à grand contraste - Économe en énergie - Bras flexible pour une illumination optimale - Pied massif stable avec base ménageant les meubles - Design moderne pour les espaces habitables et les bureaux Vous avez acheté un produit de qualité LiteXpress. Les DEL à faible consommation d‘énergie de cette lampe génèrent une lumière blanche neutre. Avant la première utilisation de la lampe, veuillez lire attentivement le mode d‘emploi. Il contient des informations importantes sur le maniement correct du produit. Conservez bien le mode d‘emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Destination du produit / instructions de sécurité Tout dommage résultant du non-respect des instructions du mode d‘emploi entraîne la perte de la garantie de qualité/ garantie! Aucune responsabilité n‘est acceptée pour les dommages consécutifs! Aucune responsabilité n‘est acceptée pour les dégâts matériels et humains résultant d‘un maniement incorrect du produit ou du non-respect des instructions de sécurité! Ces cas entraînent l‘annulation de la garantie de qualité/garantie. - Ce produit est destiné exclusivement à l‘éclairage dans les locaux intérieurs secs et clos. - Pour l‘utilisation de la lampe, utilisez exclusivement le bloc d‘alimentation fourni avec le produit. - Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il vous est interdit de modifier la construction de la lampe et/ou de transformer le produit de votre propre autorité. - Les DEL sont sans maintenance et tiennent dans le cas d‘une utilisation normale jusqu‘à 50 000 heures. - Adressez-vous à votre distributeur spécialisé dans le cas d‘une défectuosité. - N‘exposez jamais le produit à des températures extrêmes, à un rayonnement solaire direct, à de fortes vibrations ou à des sollicitations mécaniques. - N‘exposez jamais le produit à l‘humidité ou à l‘eau! Vous vous exposeriez à un risque de choc électrique! - Attention lumière de DEL: ne dirigez jamais le regard vers la source lumineuse. Ne dirigez jamais le faisceau lumineux vers des personnes ou des animaux. - Cette lampe n‘est pas un jouet. Les enfants ne doivent utiliser la lampe que sous la surveillance d‘une personne adulte. - S‘il est nécessaire de nettoyer la lampe, déconnectez-la avant le nettoyage de la tension secteur. Laissez la lampe refroidir suffisamment. Pour le nettoyage, utilisez exclusivement un chiffon sec sans peluches. ! Mise en service - Retirez tous les matériaux d‘emballage. - Vérifiez la présence éventuelle de dommages externes sur la lampe. - Placez la lampe sur une surface plane et sèche. - Introduisez ensuite le câble de raccordement dans la prise située à l‘arrière du pied de la lampe et l‘adaptateur dans la prise de courant. - L‘indicateur à DEL rouge indique que la lampe est maintenant prête au fonctionnement. Modes de commutation Marche (ON) / Arrêt (OFF): Pour allumer et éteindre la lampe, effleurez le voyant à DEL rouge au pied de la lampe. Fonction de variation d‘éclairage: Effleurez pour augmenter la luminosité et pour réduire la luminosité. Si le niveau de luminosité maximal ou minimal est atteint, l‘indicateur à DEL rouge clignote brièvement 2 fois. Cette lampe est équipée d‘une fonction de mémoire, c‘est-à-dire qu‘elle s‘allume sur le même niveau de luminosité lorsqu‘elle est allumée à nouveau, si elle n‘a pas été déconnectée de la source d‘alimentation. Indication pour l‘élimination élimination du produit non pas avec les déchets ménagers, mais plutôt conformément aux dispositions légales, à un service de collecte des déchets électroniques. Symboles – lampe appropriée pour le montage sur des surfaces normalement inflammables. – lampe appropriée exclusivement pour l‘utilisation dans des locaux intérieurs secs. – lampe de classe de protection III – bloc d‘alimentation à fiche de classe de protection II Caractéristiques techniques Lampe de table Tension de service: Consommation de courant: Consommation de puissance: Température de service: Dimensions - Pied: - Bras: - Barrette lumineuse: Poids: Adaptateur Tension d’entrée: Tension de sortie: Courant de sortie: Longueur du câble: 15 V 620 mA 9W -20°C à 50°C Ø130 x 80 mm 300 mm 205 x 70 x 10 mm 1.196 g AC 100-240 V - 50/60 Hz 15 V 800 mA 2m LiteXpress Garantie 5 ans de garantie sur les défauts de production et des matériaux (LED inclus) si l’article a été utilisé en manière approprié (sans inclure l’usure des ampoules, des piles ou des autres components). © LiteXpress GmbH, Germany Duelmener Straße 92 DE-48653 Coesfeld Service ☎ +49 2541 967870 www.liteXpress.de Lampada LED da tavolo - 12 LED Nichia ad alte prestazioni - Tecnologia Light Guide per una distribuzione uniforme della luce - Interruttore di pressione (touch sensor switch) - Attenuazione continua al 5 stadi - Funzione di memoria - Elevata resa luminosa con minimo sviluppo di calore - Luce di colore bianco neutrale che assicura una resa naturale e brillante dei colori - Basso consumo di energia - Braccio flessibile per una illuminazione ottimale - Base pesante e stabile con parte inferiore rivestita in materiale antigraffio - Design moderno per la casa e l’ufficio Ha acquistato un prodotto di qualità LiteXpress. I LED a risparmio energetico di questa lampada creano una luce bianca neutra. Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima dell‘uso. Esso contiene informazioni importanti sulla corretta gestione del prodotto. Si prega di conservare il manuale per riferimenti futuri. Destinazione d‘uso / Informazioni di sicurezza Danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni annullano la responsabilità/garanzia! Per i danni conseguenti si declina ogni responsabilità! Per danni alle cose o lesioni personali causate da un uso improprio o da un non rispetto delle indicazioni di sicurezza, si declina ogni responsabilità. In tali casi, la responsabilità/garanzia si ritiene annullata. - Questo prodotto è destinato all’uso esclusivo per l‘illuminazione in ambienti chiusi e asciutti. - Utilizzare solo l‘adattatore CA in dotazione per alimentare la lampada. - La conversione e/o modifica del prodotto non è consentita per motivi di sicurezza e certificazione (CE). - I LED sono esenti da manutenzione e la vita tipica operativa è fino a 50.000 ore. - In caso di difetti, si prega di contattare il rivenditore. - Non esporre il prodotto a temperature estreme, luce diretta del sole, forti vibrazioni o stress meccanici. - Non esporre il prodotto all’umidità o al bagnato! Esiste pericolo di morte dovuto a scosse elettriche! - Attenzione luce a LED: Non guardare mai direttamente la fonte luminosa. Non puntare mai il fascio di luce direttamente verso persone o animali. - Questa lampada non è un giocattolo. I bambini devono usare il prodotto solo sotto supervisione di un adulto. - In caso di pulizia, scollegare il prodotto della tensione di rete, prima dalla pulizia. Lasciate raffreddare la lampada a sufficienza. Per la pulizia usare solo un panno asciutto e privo di lanugine. ! Messa in funzione - Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. - Controllare la lampada per i danni esterni. - Posizionare la lampada su una superficie asciutta e in piano. - Successivamente inserire il cavo di collegamento nella presa sul retro della base della lampada e la spina nella presa di corrente. - L‘indicatore LED rosso indica che la lampada è pronta per funzionare. Modi di illuminazione Acceso (ON) / Spento (OFF): Per accendere o spegnere la lampada, toccare l‘indicatore LED rosso sulla base della lampada. Regolazione luminosità: Premere per aumentare la luminosità e per diminuire la luminosità. Al raggiungimento del livello di luminosità più alto o più basso, l‘indicatore LED rosso lampeggia 2 volte. Questa lampada è dotato di una funzione di memoria, vale a dire che quando viene riaccesa si regola automaticamente allo stesso livello di luminosità, se non è stato scollegata dalla sorgente di alimentazione. Avvertenza per lo smaltimento Non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici, ma secondo le disposizioni di legge relative ai punti di raccolta per i rifiuti elettronici. Simboli – Lampada adatta per il montaggio su superfici normalmente infiammabili. – Lampada esclusivamente adatta per l‘uso in ambienti chiusi e asciutti. – Lampada classe di protezione III – Spina di alimentazione classe di protezione II Dati Tecnici Lampada da tavolo a LED Tensione di alimentazione: Assorbimento di corrente: Consumo di potenza: Temperatura di funzionamento: Dimensioni - Base: - Braccio: - Barra luminosa: Peso: Adattatore CA Tensione d‘ingresso: Tensione d‘uscita: Corrente d‘uscita: Lunghezza cavo: 15 V 620 mA 9W -20°C a 50°C Ø130 x 80 mm 300 mm 205 x 70 x 10 mm 1.196 g AC 100-240 V - 50/60 Hz 15 V 800 mA 2m LiteXpress Garanzia 5 anni di garanzia sui difetti di materiali o di produzione (inclusi LED) nel caso in cui l’articolo è stato usato nel modo appropriato (non includendo il logorio delle lampadine, le batterie o altri componenti consumabili). © LiteXpress GmbH, Germany Duelmener Straße 92 DE-48653 Coesfeld Service ☎ +49 2541 967870 www.liteXpress.de ES CZ DESK LAMP 104 - Art.Nr. LXL9550X1 Lámpara de escritorio LED - 12 LED Nichia de alto rendimiento - Tecnología de guiado de luces para una dispersión homogénea de la luz - Interruptor de sensor táctil (touch sensor switch) - Regulable en continuoen 5 niveles - Función de memoria - Elevada potencia de iluminación con reducida generación de calor - Luz de color blanco neutro que ofrece una impresión cromática natural de gran contraste - Ahorro energético - Brazo flexible para una iluminación óptima - Pie macizo de gran estabilidad con superficie de apoyo que no daña el mobiliario - Moderno diseño para viviendas y oficinas Función de regulación de claridad (Dimmer): Toque para incrementar la claridad y , para reducir la claridad. Si se ha alcanzado el nivel de luminosidad máximo o mínimo, entonces el indicador LED rojo parpadea brevemente 2 veces. Usted ha adquirido un producto de calidad de LiteXpress. Esta lámpara presenta LEDs que ahorran energía y generan una luz blanca neutra. Favor de leer el manual de instrucciones antes de la puesta en funcionamiento. Contiene informaciones importantes relativas al manejo correcto del producto. Conserve este manual para referencia futura. Símbolos Uso conforme a lo previsto / indicaciones de seguridad En caso de daños resultantes de no respetar este manual de instrucciones, la garantía perderá toda validez. No asumiremos ninguna responsabilidad por daños indirectos. No asumiremos ninguna responsabilidad en caso de daños a las personas u objetos como consecuencia de manipulación inadecuada o de no respetar las indicaciones de seguridad. En tales casos se extingue la garantía. - Este producto sirve exclusivamente para la iluminación en interiores secos y cerrados. - Para operar la lámpara, utilice exclusivamente el adaptador suministrado. - Por motivos de seguridad y habilitación (CE), no se permite la modificación o alteración del producto por su propia cuenta. - Los LEDs no requieren mantenimiento y, normalmente, duran hasta 50.000 horas. - En caso de un defecto, diríjase a su distribuidor especializado. - Nunca someta el producto a temperaturas extremas, radiación solar directa, vibraciones fuertes, ni solicitaciones mecánicas. - Nunca exponga el producto a la humedad, ni lo moje. ¡Peligro de muerte por choque eléctrico! - Atención con la luz LED: nunca mire directamente a la fuente luminosa. Nunca dirija el rayo de luz directamente a personas ni animales. - Esta lámpara no es un juguete. Los niños solamente podrán utilizar el producto bajo la estricta vigilancia de adultos. - Si necesita limpiar el producto, previamente desconéctelo de la tensión de red eléctrica. Permita que la lámpara se enfríe lo suficiente. Para la limpieza utilice exclusivamente un paño seco sin fibras. ! Puesta en funcionamiento - Retire todos los materiales de embalaje. - Compruebe que la lámpara no presente daños externos. - Coloque la lámpara sobre una superficie lisa y seca. - A continuación, enchufe el cable de alimentación en el conector en la cara trasera del pie de la lámpara y el adaptador en el tomacorriente. - El indicador LED rojo indica que la lámpara está lista para funcionar. Modos de conexión Encender (ON) / Apagar (OFF): Para encender y apagar la lámpara, toque el indicador LED rojo en el pie de la lámpara. Esta lámpara está equipada con una función de memoria, es decir, ella ilumina cuando se enciende de nuevo en el mismo nivel de brillo, si no se desconecta de la fuente de alimentación. Indicación para la eliminación El producto no se puede eliminar con la basura doméstica, sino en un punto de recepción de desperdicios eléctricos, de acuerdo con las disposiciones legales. – Lámpara apropiada para el montaje en superficies con inflamabilidad normal. – Lámpara exclusivamente apropiada para el uso en interiores secos. – Lámpara de la clase de protección III – Fuente eléctrica de la clase de protección II Datos técnicos Lámpara de escritorio LED Tensión de servicio: Consumo de corriente: Consumo de energía: Temperatura de funcionamiento: Dimensiones - Pié: - Brazo de soporte: - Brazo de iluminación: Peso: Adaptador Tensión de entrada: Tensión de salida: Corriente de salida: Longitud del cable: 15 V 620 mA 9W -20°C a 50°C Ø130 x 80 mm 300 mm 205 x 70 x 10 mm 1.196 g AC 100-240 V - 50/60 Hz 15 V 800 mA 2m LiteXpress Garantía 5 años de garantía en lo que concerne los defectos de producción y de los materiales de construcción (LED incluidos) solo si utilizado correctamente (no cubre desgaste por el uso de bombillas, baterías o otros componentes similares). © LiteXpress GmbH, Germany Duelmener Straße 92 DE-48653 Coesfeld Service ☎ +49 2541 967870 www.liteXpress.de LED stolní svítilna - 12 Vysoce výkonná LED - Light Guide technologie pro rovnoměrnéi osvětlení - 5 světelných režimů - Paměťová funkce - Vysoký světelný výkon, generuje miminální teplo - Neutrální bilé světlo pro dosažení vysokého kontrastu, nezkresluje barvy - Energeticky úsporné - Flexibilné rameno pro optimální osvětlení - Masivní a stabilní podstavec s podložkou pro ochranu nábytku - Moderní design, použití do kanceláře i doma Získali jste kvalitní produkt zn. LiteXpress. Energeticky úsporné LED diody svítilny dodávají neutrální bílé světlo. Před použitím svítilny si pěčlivě přečtěte návod k obsluze. Návod obsahuje důležité informace pro správné ovládání produktu. Použítí / bezpečnostní instrukce Na škody způsobené nerespektováním návodu k obsluze se záruka nevztahuje! Výrobce neručí za následné škody. Výrobce neodpovídá za újmy na zdraví nebo majetku způsobené nesprávným zacházením s výrobkem nebo nedodržováním bezpečnostních pokynů. V takových případech záruka zanikne. - Výrobek je určený výhradně pro osvětlení suchých uzavřených interiérů. - Pro zprovoznění používejte pouze přiložený AC adaptér. - Neoprávněný zásah a / nebo modifikace produktu nejsou z bezpečnostních a certifikačních (CE) důvodů přípustné. - LED diody jsou bez výměny a jejich životnost je obvykle 50 000 svítících hodin. - V případě závady kontaktujte prodávajícího. - Nevystavujte nikdy výrobek extrémním teplotám, přímému slunečnímu záření, vlkosti, silné vibraci nebo mechanické zátěži! Hrozí nebezpečí elektrického skratu! - Upozornění: Nesvítit LED svítilnou nikdy přímo do očí. Nesměrovat světelné paprsky nikdy přímo na lidi nebo zvířatá. - Svítilna není hračka. Děti by měli používat svítilnu pouze pod dohledem dospělých. - Při čištění odpojte svítilnu ze sítě. Nechte svítilnu dostatečně vychladnout. Pro čištění používejte pouze suché a hladké látky. ! Používání svítilny - Odstraňte obalový material. - Zkontrolujte, zda povrch (vnějšek) svítilny není poškozený. - Svítilnu položte na suché a rovné místo. - Zastrčte připojovací kabel do zásuvky umístěné na zadní straně podstavce svítilny a síťový zdroj do zásuvky. - Červený LED indikátor ukazuje, že svítilna je provozuschopná. Režimy ovládání Zapnutí (ON) / vypnutí (OFF): Dotykem na červený LED indikator umístěný na podstavci svítilny zapnete nebo vypnete svítilnu. Funkce pro regulaci inenzity světla: Dotykem na zvyšujete intenzitu světla a dotykem na ztlumíte světlo. Při dosažení nejvyšší nebo nejnižší intenzity světla červený LED indikátor 2 krát krátce zabliká. Svítilna je opatřená tzv. paměťovou funkcí, což znamená, že svítilna při opětovném zapnutí svítí stejnou intenzitou světla. Tato intenzita se změní odpojedním od eletkrické sítě. Upozornění pro likvidaci Nelikvidujte výrobek vyhozením do odpadkového koše, ale podle záko na odvozem do sběrny elektrického odpadu. Symboly – Stolný lampu je možné umístit i na hořlavou plochu. – Svítilna je určená výhradně pro osvětlení suchých I uzavřených nteriérů. – Svítilna je III ochranné třídy – AC adaptér je II ochranné třídy Technické údaje LED stolní svítilna Provozní napětí: Spotřeba el. proudu: Příkon: Provozní teplota: Rozměry - Podstavec: - Rameno: - Lišta: Váha: Síťový zdroj Vstupní napětí: Výstupní napětí: Výstupní proud: Délka kable: 15 V 620 mA 9W -20°C až 50°C Ø130 x 80 mm 300 mm 205 x 70 x 10 mm 1.196 g AC 100-240 V - 50/60 Hz 15 V 800 mA 2m LiteXpress Záruka 5 let záruky na materiální a výrobní vady (včetně LED) při obvyklém zacházení (kromě baterií, náhradních žarovek a opotřebovatelných součástek). © LiteXpress GmbH, Germany Duelmener Straße 92 DE-48653 Coesfeld Service ☎ +49 2541 967870 www.liteXpress.de SK DESK LAMP 104 - Art.Nr. LXL9550X1 LED stolná lampa - 12 vysoko-výkonných LED diód Nichia - Light Guide Technológia pre plynulé rozptýlenie lúča - Dotykový vypínač - 5 stupňov stmievania - Funkcia pamäte sily svetlai - Jasné svetlo produkuje minimálne teplo - Neutrálne biele svetlo pre vysoký kontrast a prirodzené zobrazenie farieb - Energetická úspora - Flexibilné rameno pre optimálne nastavenie svetla - Masívna stabilná základňa s podložkou pre ochranu nábytku - Moderný dizajn pre domy, byty a kancelárie Zakúpili ste si kvalitný LiteXpress výrobok. Energeticky úsporné LED diódy tejto lampy produkujú neutrálne biele svetlo. Prosím pozorne si prečítajte návod pred použitím. Obsahuje dôležité informácie pre správnu obsluhu produktu. Prosím uchovajte tento návod pre budúce použitie. Určené použitie / Bezpečnostné inštrukcie Na poškodenia spôsobené nedodržaním týchto pokynov sa záruka nevzťahuje! Zodpovednosť za prípadné vzniknuté škody nebude akceptovaná. Zodpopvednosť za prípadné škody vzniknuté na majetku alebo zranenia osôb spôsobené nesprávnym zaobchádzaním alebo nedodržaním bezpečnostných predpisov nebude akceptovaná. V takýchto prípadoch záruka zaniká. - Tento produkt je určený výlučne pre použitie v suchých interiéroch. - Používajte výlučne len dodávaný AC adaptér pre napájanie svietidla. - Neautorizované zmeny a / alebo modifikácie produktu z dôvodov bezpečnosti a certifikácie (CE) nie sú povolené. - LED diódy sú bezúdržbové a ich životnosť je bežne až 50 000 hodín. - V prípade akéhokoľvek závady / chyby, kontaktujte vášho predajcu. - Nevystavujte produkt extrémnym teplotám, priamemu slnečnému svetlu, nadmerným vibráciám alebo mechanickej záťaži. - Nevystavujte produkt vlhkosti! Nebezpečenstvo život ohrozujúceho elektrického šoku! - Pozor LED svetlo: Nikdy sa nepozerajte priamo do zdroja svetla. Nikdy nemierte svetelným lúčom priamo na ľudí alebo zvieratá. - Táto lampa nie je hračka. Deti by mali používať svietidlo len pod dohľadom dospelej osoby. - V prípade čistenia, odpojte zariadenie pred samotným čistením z napájacieho zdroja. Nechajte lampu dostatočne vychladnúť. Na čistenie použite len suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna. ! Použitie lampy - Odstráňte obalovací material. - Skontrolujte, či nie je lampa viditeľne poškodená. - Položte lampu na suchý a vyvýšený povrch. - Zasuňte napájací kábel do zásuvky v zadnej časti základne lampy a pripojte AC adapter do elektrickej zásuvky. - Červený LED indicator signalizuje, že lampa je pripravená na použitie. Svetelné funkcie ON/OFF (AN/AUS): Zapnutie a vypnutie lampy, stlačte červený LED indikátor na základni lampy. Funkcia stlmenia: Dotykom , pre zvýšenie jasu a , pre zoslabenie jasu. Najvyššia, prípadne najnižšia úroveň svetla je dosiahnutá, keď červený LED indikátor 2-krát krátko zabliká. Táto lampa je vybavená pamäťovou funkciou, t. z. po opätovnom zapnutí sa rozsvieti na rovnakú úroveň jasu, pokiaľ nebola vypojená zo zdroja. Informácie o likvidácii Produkt nevyhadzujte do domáceho odpadu, odovzdajte ho v miestach určených pre zber elektronického odpadu. Symboly – Lampa určená len na bežne horľavé povrchy / miesta. – Lampa je určená len pre použitie v suchom interiéri. – Lampa ochrannej triedy III – AC adaptér ochrannej triedy II Technické údaje LED stolná lampa Napájacie / prevádzkové napätie: Spotreba prúdu: Spotreba elektrickej energie: Prevádzková teplota: Rozmery - Základňa: - Rameno: - Tienidlo: Hmotnosť: AC adaptér Vstupné napätie: Výstupné napätie: Výstupný prúd: Dĺžka kábla: 15 V 620 mA 9W -20°C až 50°C Ø130 x 80 mm 300 mm 205 x 70 x 10 mm 1.196 g AC 100-240 V - 50/60 Hz 15 V 800 mA 2m LiteXpress Záruka 5-ročná záruka na materiál a spracovanie (vrátane LED) ak je používaný správne (batérie, žiarovky a opotrebenie diely vylúčiť). © LiteXpress GmbH, Germany Duelmener Straße 92 DE-48653 Coesfeld Service ☎ +49 2541 967870 www.liteXpress.de