desk lamp 104

Transcription

desk lamp 104
desk lamp 104
Gebrauchsanleitung
Users Guide
Mode d’emploi
Modalita d’uso
Mode de empleo
Návod k použití
Návod na používanie
DE
GB
DESK LAMP 104 - Art.Nr. LXL9550X1
LED Tischleuchte
- 12 Nichia Hochleistungs-LEDs
- Light Guide Technologie für eine gleichmässige Lichtverteilung
- Berührungsschalter (touch sensor switch)
- Dimmbar in 5 Stufen
-Memoryfunktion
- Hohe Lichtleistung bei geringer Wärmeentwicklung
- Neutral weiße Lichtfarbe für kontrastreichen unverfälschten Farbeindruck
- Energiesparend
- Flexibler Arm für optimale Ausleuchtung
- Massiver standsicherer Fuß mit möbelschonender Unterlage
- Modernes Design für Wohnbereich und Büro
Sie haben ein LiteXpress Qualitätsprodukt erworben.
Die energiesparenden LEDs dieser Leuchte erzeugen ein neutral-weisses Licht.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig
durch. Sie enthält wichtige Informationen zur korrekten Handhabung des
Produkts. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen gut
auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung / Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungs
anleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/
Garantie! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine
Haftung übernommen. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/
Garantie.
- Dieses Produkt dient ausschließlich der Beleuchtung in trockenen,
geschlossenen Innenräumen.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Betrieb
der Leuchte.
- Das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts ist aus
Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) nicht zulässig.
- LEDs sind wartungsfrei und halten im Regelfall bis zu 50.000 Stunden.
- Im Falle eines Defekts wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
- Setzen Sie das Produkt niemals extremen Temperaturen, direktem
Sonnenlicht, starken Vibrationen oder mechanischen Beanspruchungen aus.
- Setzen Sie das Produkt niemals Feuchtigkeit oder Nässe aus! Es besteht
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
- Achtung LED-Licht: Blicken Sie nie direkt in die Lichtquelle. Richten Sie den
Lichtstrahl nie direkt auf Personen oder Tiere.
- Diese Leuchte ist kein Spielzeug. Kinder sollten das Produkt nur unter
Aufsicht eines Erwachsenen betreiben.
- Bei Reinigungsbedarf trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von der
Netzspannung. Lassen Sie die Leuchte ausreichend abkühlen. Verwenden
Sie zur Reinigung ausschließlich ein trockenes, fusselfreies Tuch.
!
Inbetriebnahme
- Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
- Überprüfen Sie die Leuchte auf äußerliche Beschädigungen.
- Platzieren Sie die Lampe auf einer ebenen und trockenen Fläche.
- Stecken Sie das Anschlusskabel in die Buchse auf der Rückseite des Lampenfußes und das Netzteil in die Steckdose.
- Der rote LED Indikator zeigt an, dass die Lampe nun betriebsbereit ist.
Schaltmodi
AN/AUS: Zum Ein- und Ausschalten der Lampe berühren Sie den roten LED
Indikator am Lampenfuß.
Dimmfunktion: Berühren Sie , um die Helligkeit zu erhöhen und , um
die Helligkeit zu dimmen. Ist die höchste bzw. niedrigste Leuchtstufe
erreicht, blinkt der rote LED Indikator 2 Mal kurz.
Diese Lampe ist mit einer Memory Funktion ausgestattet, d.h. sie leuchtet
bei erneutem Einschalten auf derselben Helligkeitsstufe, sofern sie nicht von
der Stromquelle getrennt wurde.
Entsorgungshinweis
Entsorgung des Produkts nicht über den Hausmüll, sondern gem. den
gesetzlichen Bestimmungen über eine Sammelstelle für Elektroschrott.
Symbole
– Leuchte geeignet zur Montage auf normal entflammbaren Flächen.
– Leuchte ausschließlich zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
– Leuchte der Schutzklasse III
– Steckernetzteil der Schutzklasse II
Technische Daten
LED-Tischleuchte
Betriebsspannung:
Stromaufnahme:
Leistungsaufnahme:
Betriebstemperatur:
Abmessungen - Fuß:
- Arm:
- Lichtleiste:
Gewicht:
Netzteil
Eingangsspannung:
Ausgangsspannung:
Ausgangsstrom:
Kabellänge:
15 V
620 mA
9W
-20°C bis 50°C
Ø130 x 80 mm
300 mm
205 x 70 x 10 mm
1.196 g
AC 100-240 V - 50/60 Hz
15 V
800 mA
2m
LiteXpress Garantie
5 Jahre Garantie auf Material- und Herstellungs­fehler (einschließlich LED)
bei sachgemäßer Behandlung (Batterien, Glüh­lampen und Ver­schleißteile
ausgenommen).
© LiteXpress GmbH, Germany
Duelmener Straße 92
DE-48653 Coesfeld
Service ☎ +49 2541 967870
www.liteXpress.de
LED Desk Lamp
- 12 Nichia high performance LEDs
- Light guide technology for smooth beam distribution
- Touch sensor switch
- 5-Step dimming
- Memory function
- Bright light, generates minimal heat
- Neutral white light for high contrast and realistic colour rendition
- Energy saving
- Flexible arm for optimum illumination
- Massive stable base with pad to protect furniture
- Modern design for home and office
You have purchased a LiteXpress quality product.
The energy-saving LEDs of this lamp produce a neutral white light.
Please read the instructions carefully before use. They contain important
information on the correct handling of the product. Please store the
instructions for future reference.
Intended Use / Safety Instructions
Damage caused by failure to comply with these instructions
will invalidate the guarantee / warranty. No liability will be
accepted for consequential damages.
No liability is accepted for damage to property or personal injury caused
by improper handling or non-compliance with safety instructions. In such
cases, the warranty / guarantee will be invalidated.
- This product is intended exclusively for lighting in dry indoor locations.
- Use only the supplied AC adapter to power the light.
- Unauthorized conversion and / or modification of the product is not
permitted, for safety and certification (CE) reasons.
- LEDs are maintenance free and life is typically up to 50,000 hours.
- In case of any defects, contact your dealer.
- Do not expose the product to extreme temperatures, direct sunlight,
excessive vibration or mechanical stress.
- Do not expose the product to moisture or dampness. Electric shocks
maykill.
- Warning: Never look directly at the LED light source. Never point the light
beam directly at people or animals.
- This lamp is not a toy. Children should use the product only under adult
supervision.
- Before cleaning, disconnect the device from the mains power, and let the
lamp cool down sufficiently. Use only a dry, lint-free cloth to clean
the lamp.
!
Using the lamp
- Remove all packaging materials.
- Check the lamp for external damage.
- Place the lamp on a dry and level surface.
- Plug the connecting cable into the socket at the rear of the lamp base and
connect the AC adapter to a power outlet.
- The red LED indicator shows that the lamp is now ready for use.
Switch modes
ON/OFF: To switch the lamp on or off, touch the red LED indicator on the
lamp base.
Dimming function: Touch to increase the brightness and , to dim the
light. The red LED indicator flashes twice when the highest or lowest
brightness level is reached.
This lamp is equipped with a memory function, i.e. it lights up on the same
level of brightness when switched on again, unless disconnected from the
power source.
Disposal information
Do not dispose of product in domestic waste, but in line with statutory
provisions for an electronic waste collection point.
Symbols
– Lamp suitable for operation only on normally non-inflammable
surfaces.
– Lamp intended for use only in dry indoor locations.
– Lamp of protection class III
– AC adapter of protection class II
Technical Data
LED desk lamp
Operating voltage:
Current consumption:
Power consumption:
Operating temperature:
Dimensions - Base:
- Arm:
- Shade:
Weight:
AC adapter
Input voltage:
Output voltage:
Output current:
Cable length:
15 V
620 mA
9W
-20°C to 50°C
Ø130 x 80 mm
300 mm
205 x 70 x 10 mm
1.196 g
AC 100-240 V - 50/60 Hz
15 V
800 mA
2m
LiteXpress Warranty
5 years limited warranty on defects in material or workmanship (including
LED) when used properly (batteries, lamps and wearing parts not included).
© LiteXpress GmbH, Germany
Duelmener Straße 92
DE-48653 Coesfeld
Service ☎ +49 2541 967870
www.liteXpress.de
FR
IT
DESK LAMP 104 - Art.Nr. LXL9550X1
Lampe de table à DEL
- 12 DEL Nichia à hautes performances
- Technologie Light Guide pour une distribution uniforme de la lumière
- Interrupteur à capteur tactile (touch sensor switch)
- Luminosité variable sur 5 échelons
- Fonction de mémoire
- Rendement lumineux élevé à un faible dégagement de chaleur
- Couleur blanche neutre de la lumière pour une perception de couleur
authentique et à grand contraste
- Économe en énergie
- Bras flexible pour une illumination optimale
- Pied massif stable avec base ménageant les meubles
- Design moderne pour les espaces habitables et les bureaux
Vous avez acheté un produit de qualité LiteXpress.
Les DEL à faible consommation d‘énergie de cette lampe génèrent une lumière
blanche neutre.
Avant la première utilisation de la lampe, veuillez lire attentivement le
mode d‘emploi. Il contient des informations importantes sur le maniement
correct du produit. Conservez bien le mode d‘emploi afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
Destination du produit / instructions de sécurité
Tout dommage résultant du non-respect des instructions
du mode d‘emploi entraîne la perte de la garantie de qualité/
garantie! Aucune responsabilité n‘est acceptée pour les
dommages consécutifs!
Aucune responsabilité n‘est acceptée pour les dégâts matériels et
humains résultant d‘un maniement incorrect du produit ou du non-respect
des instructions de sécurité! Ces cas entraînent l‘annulation de la garantie
de qualité/garantie.
- Ce produit est destiné exclusivement à l‘éclairage dans les locaux intérieurs
secs et clos.
- Pour l‘utilisation de la lampe, utilisez exclusivement le bloc d‘alimentation
fourni avec le produit.
- Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il vous est interdit de
modifier la construction de la lampe et/ou de transformer le produit de
votre propre autorité.
- Les DEL sont sans maintenance et tiennent dans le cas d‘une utilisation
normale jusqu‘à 50 000 heures.
- Adressez-vous à votre distributeur spécialisé dans le cas d‘une défectuosité.
- N‘exposez jamais le produit à des températures extrêmes, à un rayonnement
solaire direct, à de fortes vibrations ou à des sollicitations mécaniques.
- N‘exposez jamais le produit à l‘humidité ou à l‘eau! Vous vous exposeriez à
un risque de choc électrique!
- Attention lumière de DEL: ne dirigez jamais le regard vers la source
lumineuse. Ne dirigez jamais le faisceau lumineux vers des personnes ou
des animaux.
- Cette lampe n‘est pas un jouet. Les enfants ne doivent utiliser la lampe que
sous la surveillance d‘une personne adulte.
- S‘il est nécessaire de nettoyer la lampe, déconnectez-la avant le nettoyage
de la tension secteur. Laissez la lampe refroidir suffisamment. Pour le
nettoyage, utilisez exclusivement un chiffon sec sans peluches.
!
Mise en service
- Retirez tous les matériaux d‘emballage.
- Vérifiez la présence éventuelle de dommages externes sur la lampe.
- Placez la lampe sur une surface plane et sèche.
- Introduisez ensuite le câble de raccordement dans la prise située à l‘arrière
du pied de la lampe et l‘adaptateur dans la prise de courant.
- L‘indicateur à DEL rouge indique que la lampe est maintenant prête au
fonctionnement.
Modes de commutation
Marche (ON) / Arrêt (OFF): Pour allumer et éteindre la lampe, effleurez le
voyant à DEL rouge au pied de la lampe.
Fonction de variation d‘éclairage: Effleurez pour augmenter la luminosité et pour réduire la luminosité. Si le niveau de luminosité maximal ou
minimal est atteint, l‘indicateur à DEL rouge clignote brièvement 2 fois.
Cette lampe est équipée d‘une fonction de mémoire, c‘est-à-dire qu‘elle
s‘allume sur le même niveau de luminosité lorsqu‘elle est allumée à
nouveau, si elle n‘a pas été déconnectée de la source d‘alimentation.
Indication pour l‘élimination
élimination du produit non pas avec les déchets ménagers, mais
plutôt conformément aux dispositions légales, à un service de
collecte des déchets électroniques.
Symboles
– lampe appropriée pour le montage sur des surfaces normalement inflammables.
– lampe appropriée exclusivement pour l‘utilisation dans des locaux intérieurs secs.
– lampe de classe de protection III
– bloc d‘alimentation à fiche de classe de protection II
Caractéristiques techniques
Lampe de table
Tension de service:
Consommation de courant:
Consommation de puissance:
Température de service:
Dimensions - Pied:
- Bras:
- Barrette lumineuse:
Poids:
Adaptateur
Tension d’entrée:
Tension de sortie:
Courant de sortie:
Longueur du câble:
15 V
620 mA
9W
-20°C à 50°C
Ø130 x 80 mm
300 mm
205 x 70 x 10 mm
1.196 g
AC 100-240 V - 50/60 Hz
15 V
800 mA
2m
LiteXpress Garantie
5 ans de garantie sur les défauts de production et des matériaux (LED
inclus) si l’article a été uti­lisé en manière approprié (sans inclure l’usure des
ampoules, des piles ou des autres components).
© LiteXpress GmbH, Germany
Duelmener Straße 92
DE-48653 Coesfeld
Service ☎ +49 2541 967870
www.liteXpress.de
Lampada LED da tavolo
- 12 LED Nichia ad alte prestazioni
- Tecnologia Light Guide per una distribuzione uniforme della luce
- Interruttore di pressione (touch sensor switch)
- Attenuazione continua al 5 stadi
- Funzione di memoria
- Elevata resa luminosa con minimo sviluppo di calore
- Luce di colore bianco neutrale che assicura una resa naturale e brillante dei
colori
- Basso consumo di energia
- Braccio flessibile per una illuminazione ottimale
- Base pesante e stabile con parte inferiore rivestita in materiale antigraffio
- Design moderno per la casa e l’ufficio
Ha acquistato un prodotto di qualità LiteXpress.
I LED a risparmio energetico di questa lampada creano una luce bianca neutra.
Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima dell‘uso. Esso contiene informazioni importanti sulla corretta gestione del prodotto. Si prega di
conservare il manuale per riferimenti futuri.
Destinazione d‘uso / Informazioni di sicurezza
Danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni
annullano la responsabilità/garanzia! Per i danni conseguenti
si declina ogni responsabilità!
Per danni alle cose o lesioni personali causate da un uso improprio o da
un non rispetto delle indicazioni di sicurezza, si declina ogni responsabilità. In tali casi, la responsabilità/garanzia si ritiene annullata.
- Questo prodotto è destinato all’uso esclusivo per l‘illuminazione in ambienti
chiusi e asciutti.
- Utilizzare solo l‘adattatore CA in dotazione per alimentare la lampada.
- La conversione e/o modifica del prodotto non è consentita per motivi di
sicurezza e certificazione (CE).
- I LED sono esenti da manutenzione e la vita tipica operativa è fino a 50.000 ore.
- In caso di difetti, si prega di contattare il rivenditore.
- Non esporre il prodotto a temperature estreme, luce diretta del sole, forti
vibrazioni o stress meccanici.
- Non esporre il prodotto all’umidità o al bagnato! Esiste pericolo di morte
dovuto a scosse elettriche!
- Attenzione luce a LED: Non guardare mai direttamente la fonte luminosa.
Non puntare mai il fascio di luce direttamente verso persone o animali.
- Questa lampada non è un giocattolo. I bambini devono usare il prodotto solo
sotto supervisione di un adulto.
- In caso di pulizia, scollegare il prodotto della tensione di rete, prima dalla
pulizia. Lasciate raffreddare la lampada a sufficienza. Per la pulizia usare
solo un panno asciutto e privo di lanugine.
!
Messa in funzione
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
- Controllare la lampada per i danni esterni.
- Posizionare la lampada su una superficie asciutta e in piano.
- Successivamente inserire il cavo di collegamento nella presa sul retro della
base della lampada e la spina nella presa di corrente.
- L‘indicatore LED rosso indica che la lampada è pronta per funzionare.
Modi di illuminazione
Acceso (ON) / Spento (OFF): Per accendere o spegnere la lampada, toccare
l‘indicatore LED rosso sulla base della lampada.
Regolazione luminosità: Premere per aumentare la luminosità e
per
diminuire la luminosità. Al raggiungimento del livello di luminosità più alto o
più basso, l‘indicatore LED rosso lampeggia 2 volte.
Questa lampada è dotato di una funzione di memoria, vale a dire che quando
viene riaccesa si regola automaticamente allo stesso livello di luminosità, se
non è stato scollegata dalla sorgente di alimentazione.
Avvertenza per lo smaltimento
Non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici, ma secondo le disposizioni
di legge relative ai punti di raccolta per i rifiuti elettronici.
Simboli
– Lampada adatta per il montaggio su superfici normalmente infiammabili.
– Lampada esclusivamente adatta per l‘uso in ambienti chiusi e asciutti.
– Lampada classe di protezione III
– Spina di alimentazione classe di protezione II
Dati Tecnici
Lampada da tavolo a LED
Tensione di alimentazione:
Assorbimento di corrente:
Consumo di potenza:
Temperatura di funzionamento:
Dimensioni - Base:
- Braccio:
- Barra luminosa:
Peso:
Adattatore CA
Tensione d‘ingresso:
Tensione d‘uscita:
Corrente d‘uscita:
Lunghezza cavo:
15 V
620 mA
9W
-20°C a 50°C
Ø130 x 80 mm
300 mm
205 x 70 x 10 mm
1.196 g
AC 100-240 V - 50/60 Hz
15 V
800 mA
2m
LiteXpress Garanzia
5 anni di garanzia sui difetti di materiali o di produzione (inclusi LED) nel
caso in cui l’articolo è stato usato nel modo appropriato (non includendo il
logorio delle lampadine, le batterie o altri componenti consumabili).
© LiteXpress GmbH, Germany
Duelmener Straße 92
DE-48653 Coesfeld
Service ☎ +49 2541 967870
www.liteXpress.de
ES
CZ
DESK LAMP 104 - Art.Nr. LXL9550X1
Lámpara de escritorio LED
- 12 LED Nichia de alto rendimiento
- Tecnología de guiado de luces para una dispersión homogénea de la luz
- Interruptor de sensor táctil (touch sensor switch)
- Regulable en continuoen 5 niveles
- Función de memoria
- Elevada potencia de iluminación con reducida generación de calor
- Luz de color blanco neutro que ofrece una impresión cromática natural de
gran contraste
- Ahorro energético
- Brazo flexible para una iluminación óptima
- Pie macizo de gran estabilidad con superficie de apoyo que no daña el
mobiliario
- Moderno diseño para viviendas y oficinas
Función de regulación de claridad (Dimmer): Toque para incrementar la
claridad y , para reducir la claridad. Si se ha alcanzado el nivel de luminosidad máximo o mínimo, entonces el indicador LED rojo parpadea brevemente
2 veces.
Usted ha adquirido un producto de calidad de LiteXpress.
Esta lámpara presenta LEDs que ahorran energía y generan una luz blanca
neutra.
Favor de leer el manual de instrucciones antes de la puesta en funcionamiento. Contiene informaciones importantes relativas al manejo correcto
del producto. Conserve este manual para referencia futura.
Símbolos
Uso conforme a lo previsto / indicaciones de seguridad
En caso de daños resultantes de no respetar este manual de
instrucciones, la garantía perderá toda validez. No asumiremos
ninguna responsabilidad por daños indirectos.
No asumiremos ninguna responsabilidad en caso de daños a las personas
u objetos como consecuencia de manipulación inadecuada o de no respetar
las indicaciones de seguridad. En tales casos se extingue la garantía.
- Este producto sirve exclusivamente para la iluminación en interiores secos
y cerrados.
- Para operar la lámpara, utilice exclusivamente el adaptador suministrado.
- Por motivos de seguridad y habilitación (CE), no se permite la modificación
o alteración del producto por su propia cuenta.
- Los LEDs no requieren mantenimiento y, normalmente, duran hasta 50.000
horas.
- En caso de un defecto, diríjase a su distribuidor especializado.
- Nunca someta el producto a temperaturas extremas, radiación solar directa,
vibraciones fuertes, ni solicitaciones mecánicas.
- Nunca exponga el producto a la humedad, ni lo moje. ¡Peligro de muerte por
choque eléctrico!
- Atención con la luz LED: nunca mire directamente a la fuente luminosa.
Nunca dirija el rayo de luz directamente a personas ni animales.
- Esta lámpara no es un juguete. Los niños solamente podrán utilizar el
producto bajo la estricta vigilancia de adultos.
- Si necesita limpiar el producto, previamente desconéctelo de la tensión de
red eléctrica. Permita que la lámpara se enfríe lo suficiente. Para la
limpieza utilice exclusivamente un paño seco sin fibras.
!
Puesta en funcionamiento
- Retire todos los materiales de embalaje.
- Compruebe que la lámpara no presente daños externos.
- Coloque la lámpara sobre una superficie lisa y seca.
- A continuación, enchufe el cable de alimentación en el conector en la cara
trasera del pie de la lámpara y el adaptador en el tomacorriente.
- El indicador LED rojo indica que la lámpara está lista para funcionar.
Modos de conexión
Encender (ON) / Apagar (OFF): Para encender y apagar la lámpara, toque el
indicador LED rojo en el pie de la lámpara.
Esta lámpara está equipada con una función de memoria, es decir, ella
ilumina cuando se enciende de nuevo en el mismo nivel de brillo, si no se
desconecta de la fuente de alimentación.
Indicación para la eliminación
El producto no se puede eliminar con la basura doméstica, sino en un
punto de recepción de desperdicios eléctricos, de acuerdo con las
disposiciones legales.
– Lámpara apropiada para el montaje en superficies con
inflamabilidad normal.
– Lámpara exclusivamente apropiada para el uso en interiores secos.
– Lámpara de la clase de protección III
– Fuente eléctrica de la clase de protección II
Datos técnicos
Lámpara de escritorio LED
Tensión de servicio:
Consumo de corriente:
Consumo de energía:
Temperatura de funcionamiento:
Dimensiones - Pié:
- Brazo de soporte:
- Brazo de iluminación:
Peso:
Adaptador
Tensión de entrada:
Tensión de salida:
Corriente de salida:
Longitud del cable:
15 V
620 mA
9W
-20°C a 50°C
Ø130 x 80 mm
300 mm
205 x 70 x 10 mm
1.196 g
AC 100-240 V - 50/60 Hz
15 V
800 mA
2m
LiteXpress Garantía
5 años de garantía en lo que concerne los defectos de producción y de los
materiales de construcción (LED incluidos) solo si utilizado correctamente (no
cubre desgaste por el uso de bombillas, baterías o otros componentes similares).
© LiteXpress GmbH, Germany
Duelmener Straße 92
DE-48653 Coesfeld
Service ☎ +49 2541 967870
www.liteXpress.de
LED stolní svítilna
- 12 Vysoce výkonná LED
- Light Guide technologie pro rovnoměrnéi osvětlení
- 5 světelných režimů
- Paměťová funkce
- Vysoký světelný výkon, generuje miminální teplo
- Neutrální bilé světlo pro dosažení vysokého kontrastu, nezkresluje barvy
- Energeticky úsporné
- Flexibilné rameno pro optimální osvětlení
- Masivní a stabilní podstavec s podložkou pro ochranu nábytku
- Moderní design, použití do kanceláře i doma
Získali jste kvalitní produkt zn. LiteXpress. Energeticky úsporné LED diody
svítilny dodávají neutrální bílé světlo.
Před použitím svítilny si pěčlivě přečtěte návod k obsluze. Návod obsahuje
důležité informace pro správné ovládání produktu.
Použítí / bezpečnostní instrukce
Na škody způsobené nerespektováním návodu k obsluze se
záruka nevztahuje! Výrobce neručí za následné škody.
Výrobce neodpovídá za újmy na zdraví nebo majetku
způsobené nesprávným zacházením s výrobkem nebo nedodržováním
bezpečnostních pokynů. V takových případech záruka zanikne.
- Výrobek je určený výhradně pro osvětlení suchých uzavřených interiérů.
- Pro zprovoznění používejte pouze přiložený AC adaptér.
- Neoprávněný zásah a / nebo modifikace produktu nejsou z bezpečnostních a
certifikačních (CE) důvodů přípustné.
- LED diody jsou bez výměny a jejich životnost je obvykle 50 000 svítících
hodin.
- V případě závady kontaktujte prodávajícího.
- Nevystavujte nikdy výrobek extrémním teplotám, přímému slunečnímu
záření, vlkosti, silné vibraci nebo mechanické zátěži! Hrozí nebezpečí
elektrického skratu!
- Upozornění: Nesvítit LED svítilnou nikdy přímo do očí. Nesměrovat světelné
paprsky nikdy přímo na lidi nebo zvířatá.
- Svítilna není hračka. Děti by měli používat svítilnu pouze pod dohledem
dospělých.
- Při čištění odpojte svítilnu ze sítě. Nechte svítilnu dostatečně vychladnout.
Pro čištění používejte pouze suché a hladké látky.
!
Používání svítilny
- Odstraňte obalový material.
- Zkontrolujte, zda povrch (vnějšek) svítilny není poškozený.
- Svítilnu položte na suché a rovné místo.
- Zastrčte připojovací kabel do zásuvky umístěné na zadní straně podstavce
svítilny a síťový zdroj do zásuvky.
- Červený LED indikátor ukazuje, že svítilna je provozuschopná.
Režimy ovládání
Zapnutí (ON) / vypnutí (OFF): Dotykem na červený LED indikator umístěný na
podstavci svítilny zapnete nebo vypnete svítilnu.
Funkce pro regulaci inenzity světla: Dotykem na zvyšujete intenzitu
světla a dotykem na ztlumíte světlo. Při dosažení nejvyšší nebo nejnižší
intenzity světla červený LED indikátor 2 krát krátce zabliká.
Svítilna je opatřená tzv. paměťovou funkcí, což znamená, že svítilna při opětovném zapnutí svítí stejnou intenzitou světla. Tato intenzita se změní odpojedním od eletkrické sítě.
Upozornění pro likvidaci
Nelikvidujte výrobek vyhozením do odpadkového koše, ale podle záko
na odvozem do sběrny elektrického odpadu.
Symboly
– Stolný lampu je možné umístit i na hořlavou plochu.
– Svítilna je určená výhradně pro osvětlení suchých I uzavřených nteriérů.
– Svítilna je III ochranné třídy
– AC adaptér je II ochranné třídy
Technické údaje
LED stolní svítilna
Provozní napětí:
Spotřeba el. proudu:
Příkon:
Provozní teplota:
Rozměry - Podstavec:
- Rameno:
- Lišta:
Váha:
Síťový zdroj
Vstupní napětí:
Výstupní napětí:
Výstupní proud:
Délka kable:
15 V
620 mA
9W
-20°C až 50°C
Ø130 x 80 mm
300 mm
205 x 70 x 10 mm
1.196 g
AC 100-240 V - 50/60 Hz
15 V
800 mA
2m
LiteXpress Záruka
5 let záruky na materiální a výrobní vady (včetně LED) při obvyklém zacházení
(kromě baterií, náhradních žarovek a opotřebovatelných součástek).
© LiteXpress GmbH, Germany
Duelmener Straße 92
DE-48653 Coesfeld
Service ☎ +49 2541 967870
www.liteXpress.de
SK
DESK LAMP 104 - Art.Nr. LXL9550X1
LED stolná lampa
- 12 vysoko-výkonných LED diód Nichia
- Light Guide Technológia pre plynulé rozptýlenie lúča
- Dotykový vypínač
- 5 stupňov stmievania
- Funkcia pamäte sily svetlai
- Jasné svetlo produkuje minimálne teplo
- Neutrálne biele svetlo pre vysoký kontrast a prirodzené zobrazenie farieb
- Energetická úspora
- Flexibilné rameno pre optimálne nastavenie svetla
- Masívna stabilná základňa s podložkou pre ochranu nábytku
- Moderný dizajn pre domy, byty a kancelárie
Zakúpili ste si kvalitný LiteXpress výrobok.
Energeticky úsporné LED diódy tejto lampy produkujú neutrálne biele svetlo.
Prosím pozorne si prečítajte návod pred použitím. Obsahuje dôležité
informácie pre správnu obsluhu produktu. Prosím uchovajte tento návod
pre budúce použitie.
Určené použitie / Bezpečnostné inštrukcie
Na poškodenia spôsobené nedodržaním týchto pokynov sa
záruka nevzťahuje! Zodpovednosť za prípadné vzniknuté škody
nebude akceptovaná.
Zodpopvednosť za prípadné škody vzniknuté na majetku alebo zranenia
osôb spôsobené nesprávnym zaobchádzaním alebo nedodržaním bezpečnostných predpisov nebude akceptovaná. V takýchto prípadoch záruka
zaniká.
- Tento produkt je určený výlučne pre použitie v suchých interiéroch.
- Používajte výlučne len dodávaný AC adaptér pre napájanie svietidla.
- Neautorizované zmeny a / alebo modifikácie produktu z dôvodov bezpečnosti
a certifikácie (CE) nie sú povolené.
- LED diódy sú bezúdržbové a ich životnosť je bežne až 50 000 hodín.
- V prípade akéhokoľvek závady / chyby, kontaktujte vášho predajcu.
- Nevystavujte produkt extrémnym teplotám, priamemu slnečnému svetlu,
nadmerným vibráciám alebo mechanickej záťaži.
- Nevystavujte produkt vlhkosti! Nebezpečenstvo život ohrozujúceho
elektrického šoku!
- Pozor LED svetlo: Nikdy sa nepozerajte priamo do zdroja svetla. Nikdy
nemierte svetelným lúčom priamo na ľudí alebo zvieratá.
- Táto lampa nie je hračka. Deti by mali používať svietidlo len pod dohľadom
dospelej osoby.
- V prípade čistenia, odpojte zariadenie pred samotným čistením z napájacieho
zdroja. Nechajte lampu dostatočne vychladnúť. Na čistenie použite len
suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna.
!
Použitie lampy
- Odstráňte obalovací material.
- Skontrolujte, či nie je lampa viditeľne poškodená.
- Položte lampu na suchý a vyvýšený povrch.
- Zasuňte napájací kábel do zásuvky v zadnej časti základne lampy a pripojte
AC adapter do elektrickej zásuvky.
- Červený LED indicator signalizuje, že lampa je pripravená na použitie.
Svetelné funkcie
ON/OFF (AN/AUS): Zapnutie a vypnutie lampy, stlačte červený LED indikátor
na základni lampy.
Funkcia stlmenia: Dotykom , pre zvýšenie jasu a , pre zoslabenie jasu.
Najvyššia, prípadne najnižšia úroveň svetla je dosiahnutá, keď červený LED
indikátor 2-krát krátko zabliká.
Táto lampa je vybavená pamäťovou funkciou, t. z. po opätovnom zapnutí sa
rozsvieti na rovnakú úroveň jasu, pokiaľ nebola vypojená zo zdroja.
Informácie o likvidácii
Produkt nevyhadzujte do domáceho odpadu, odovzdajte ho v miestach
určených pre zber elektronického odpadu.
Symboly
– Lampa určená len na bežne horľavé povrchy / miesta.
– Lampa je určená len pre použitie v suchom interiéri.
– Lampa ochrannej triedy III
– AC adaptér ochrannej triedy II
Technické údaje
LED stolná lampa
Napájacie /
prevádzkové napätie:
Spotreba prúdu:
Spotreba elektrickej energie:
Prevádzková teplota:
Rozmery - Základňa:
- Rameno:
- Tienidlo:
Hmotnosť:
AC adaptér
Vstupné napätie:
Výstupné napätie:
Výstupný prúd:
Dĺžka kábla:
15 V
620 mA
9W
-20°C až 50°C
Ø130 x 80 mm
300 mm
205 x 70 x 10 mm
1.196 g
AC 100-240 V - 50/60 Hz
15 V
800 mA
2m
LiteXpress Záruka
5-ročná záruka na materiál a spracovanie (vrátane LED) ak je používaný správne (batérie, žiarovky a opotrebenie diely vylúčiť).
© LiteXpress GmbH, Germany
Duelmener Straße 92
DE-48653 Coesfeld
Service ☎ +49 2541 967870
www.liteXpress.de

Documents pareils