Staatsblad Moniteur

Transcription

Staatsblad Moniteur
BELGISCH MONITEUR
STAATSBLAD BELGE
Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de
programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de
artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen
van 20 juli 2005.
Publication conforme aux articles 472 à 478 de la
loi-programme du 24 décembre 2002, modifiés par les
articles 4 à 8 de la loi portant des dispositions diverses du
20 juillet 2005.
Dit Belgisch Staatsblad kan geconsulteerd worden op :
Le Moniteur belge peut être consulté à l’adresse :
www.staatsblad.be
www.moniteur.be
Bestuur van het Belgisch Staatsblad, Leuvenseweg 40-42,
1000 Brussel - Adviseur : A. Van Damme
Direction du Moniteur belge, rue de Louvain 40-42,
1000 Bruxelles - Conseiller : A. Van Damme
Gratis tel. nummer : 0800-98 809
Numéro tél. gratuit : 0800-98 809
N. 117
180e JAARGANG
180e ANNEE
DONDERDAG 22 APRIL 2010
JEUDI 22 AVRIL 2010
INHOUD
SOMMAIRE
Wetten, decreten, ordonnanties en verordeningen
Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken
Lois, décrets, ordonnances et règlements
Service public fédéral Intérieur
10 JUNI 1993. — Wet tot omzetting van sommige bepalingen van het
interprofessioneel akkoord van 9 december 1992. — Officieuze coördinatie in het Duits, bl. 22507.
10 JUIN 1993. — Loi transposant certaines dispositions de l’accord
interprofessionnel du 9 décembre 1992. Coordination officieuse en
langue allemande, p. 22507.
Föderaler Öffentlicher Dienst Inneres
10. JUNI 1993 — Gesetz zur Umsetzung einiger Bestimmungen des überberuflichen Abkommens vom 9. Dezember 1992. Inoffizielle
Koordinierung in deutscher Sprache, S. 22507.
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg
Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale
17 MAART 2010. — Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de
ondernemingen met als activiteit metaalhandel in de sector van de
militaire industrie, gelegen op de grondgebieden van Eigenbrakel en
van Doornik en die onder het Paritair Subcomité voor de metaalhandel
(PSC 149.04) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek
aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst, bl. 22509.
17 MARS 2010. — Arrêté royal fixant, pour les entreprises ayant pour
activité le commerce du métal dans le secteur de l’industrie militaire,
situées dans les entités de Braine-l’Alleud et de Tournai et ressortissant
à la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal (SCP 149.04),
les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes
économiques suspend l’exécution du contrat de travail d’ouvrier,
p. 22509.
6 APRIL 2010. — Koninklijk besluit betreffende de zondagsrust en de
arbeidsduur van sommige werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-,
machine- en elektrische bouw (PC 111), met uitzondering van de
ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren, bl. 22511.
6 AVRIL 2010. — Arrêté royal relatif au repos du dimanche et à la
durée du travail de certains ouvriers occupés par les entreprises
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique,
mécanique et électrique (CP 111), à l’exception des entreprises de
montage de ponts et de charpentes métalliques, p. 22511.
6 APRIL 2010. — Koninklijk besluit betreffende de zondagsrust en de
arbeidsduur van sommige werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren en die
ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
elektrische bouw (PC 111), bl. 22512.
6 AVRIL 2010. — Arrêté royal relatif au repos du dimanche et à la
durée du travail de certains ouvriers occupés par les entreprises de
montage de ponts et de charpentes métalliques et ressortissant à la
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
électrique (CP 111), p. 22512.
192 bladzijden/pages
22502
BELGISCH STAATSBLAD − 22.04.2010 − MONITEUR BELGE
Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid
22 DECEMBER 2009. — Koninklijk besluit tot goedkeuring van de
eerste aanpassing van de tweede bestuursovereenkomst tussen de
Belgische Staat en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, bl. 22513.
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
23 MAART 2010. — Koninklijk besluit tot wijziging van het
koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de
werkwijze van het wetenschappelijk comité ingesteld bij het Federaal
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, bl. 22540.
Gemeenschaps- en Gewestregeringen
Service public fédéral Sécurité sociale
22 DECEMBRE 2009. — Arrêté royal portant approbation de la
première adaptation du second contrat d’administration entre l’Etat
belge et l’Office national de Sécurité sociale, p. 22513.
Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire
23 MARS 2010. — Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 19 mai 2000
relatif à la composition et au fonctionnement du comité scientifique
institué auprès de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
alimentaire, p. 22540.
Gouvernements de Communauté et de Région
Franse Gemeenschap
Communauté française
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministère de la Communauté française
4 MAART 2010. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de vergelijkende examens georganiseerd voor de
werving en de overgang naar het hogere niveau van de ambtenaren van
de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge
Raad voor de Audiovisuele sector en van de instellingen voor openbaar
nut die onder het sectorcomité XVII ressorteren, bl. 22548.
Andere besluiten
Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. Kennisgeving, bl. 22555.
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. Kennisgeving, bl. 22560.
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg
4 MARS 2010. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté
française relatif aux concours organisés pour le recrutement et l’accession au niveau supérieur des agents des Services du Gouvernement de
la Communauté française, du Conseil supérieur de l’Audiovisuel et des
Organismes d’intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII,
p. 22541.
Autres arrêtés
Service public fédéral Intérieur
Agence fédérale de Contrôle nucléaire. Notification, p. 22555. —
Agence fédérale de Contrôle nucléaire. Notification, p. 22560.
Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. Benoeming van
de leden van het Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de
provincie Limburg en van Vlaams-Brabant, bl. 22562. — Algemene
Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. Benoeming van de leden van
het Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Luik,
Luxemburg, Namen en Henegouwen en van Waals-Brabant, bl. 22562.
Direction générale Relations collectives de travail. Nomination des
membres de la Sous-commission paritaire de l’industrie des briques de
la province de Limbourg et du Brabant flamand, p. 22562. — Direction
générale Relations collectives de travail. Nomination des membres de la
Sous-commission paritaire de l’industrie des briques des provinces de
Liège, de Luxembourg, de Namur et de Hainaut et du Brabant wallon,
p. 22562.
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Environnement
30 MAART 2010. — Ministerieel besluit tot toekenning van een
toelage aan de VZW ″Enjeu″, bl. 22563.
30 MARS 2010. — Arrêté ministériel octroyant un subside à
l’ASBL Enjeu, p. 22563.
Federale Overheidsdienst Justitie
Centrale diensten. Benoeming, bl. 22564. — Centrale diensten.
Benoeming, bl. 22564. — Centrale diensten. Benoeming, bl. 22564. —
Centrale diensten. Benoeming, bl. 22564.
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie
18 APRIL 2010. — Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
besluit van 22 december 2009 tot benoeming van de leden van de
Tuchtcommissies en van de Commissies van beroep van het Instituut
van de Bedrijfsrevisoren, bl. 22565.
Ministerie van Landsverdediging
4 MAART 2010. — Koninklijk besluit houdende benoeming van een
lid van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en
oorlogsslachtoffers, bl. 22565.
Service public fédéral Justice
Services centraux. Nomination, p. 22564. — Services centraux.
Nomination, p. 22564. — Services centraux. Nomination, p. 22564. —
Services centraux. Nomination, p. 22564.
Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie
18 AVRIL 2010. — Arrêté royal portant modification de l’arrêté royal
du 22 décembre 2009 portant désignation des membres des Commissions de discipline et des Commissions d’appel de l’Institut des
Réviseurs d’Entreprises, p. 22565.
Ministère de la Défense
4 MARS 2010. — Arrêté royal portant nomination d’un membre du
Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et
victimes de guerre, p. 22565.
BELGISCH STAATSBLAD − 22.04.2010 − MONITEUR BELGE
Krijgsmacht. Eervolle onderscheidingen. Nationale Orden, bl. 22566. —
Krijgsmacht. Overgang van het kader van de beroepsofficieren naar het
kader van de reserveofficieren, bl. 22566. — Krijgsmacht. Benoemingen
tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren, bl. 22567. —
Krijgsmacht. — Benoemingen tot de hogere graad in de categorie van
de reserveofficieren, bl. 22569. — Krijgsmacht. Benoemingen in de
basisgraad van kandidaat-aanvullingsofficieren, bl. 22570. — Krijgsmacht. Bevordering tot de hogere graad in de categorie van de lagere
officieren van het reservekader, bl. 22570. — Krijgsmacht. Aanstellingen
en benoemingen in de basisgraad van kandidaat-hulpofficieren,
bl. 22571. — Krijgsmacht. Aanstellingen in de basisgraad van
kandidaat-officieren, bl. 22571. — Krijgsmacht. Aanstelling van een
reserveofficier gesproten uit de werving van kandidaat-reserveofficieren,
bl. 22572. — Krijgsmacht. Aanstellingen van reserveofficieren gesproten
uit de werving van kandidaten-reserveofficieren, bl. 22572. — Krijgsmacht. Ontslag van een militair van het reservekader, bl. 22572. —
Krijgsmacht. Ontslag van een militair van het reservekader, bl. 22573. —
Leger. Landmacht. Overgang van het kader van de aanvullingsofficieren naar het kader van de reserveofficieren, bl. 22573. — Leger.
Landmacht. Benoeming van een reserveofficier gesproten uit de
werving van kandidaten reserveofficieren, bl. 22573. — Leger. Landmacht. Pensionering van een aanvullingsofficier, bl. 22573. — Leger.
Luchtmacht. Benoeming van een reserveofficier gesproten uit de
werving van kandidaten-reserveofficieren, bl. 22573. — Onderwijzend
militair personeel. Ontslag, bl. 22573. — Burgerlijk onderwijzend
personeel. Benoemingen, bl. 22574. — Burgerpersoneel. Eervolle onderscheidingen. Nationale Orden. Wijzigingen, bl. 22574. — Burgerpersoneel. Benoeming, bl. 22574. — Burgerpersoneel. Benoeming, bl. 22574. —
Burgerpersoneel. Benoeming, bl. 22575. — Burgerpersoneel. Benoeming. Wijzigingen, bl. 22575. — Burgerpersoneel. Vrijwillige mobiliteit.
Benoeming, bl. 22575. — Burgerpersoneel. Eervolle ontslagen, bl. 22575.
Nationaal Geografisch Instituut. Eervolle onderscheiding. Nationale
Orden. Benoeming, bl. 22576. — Krijgsmacht. Bevordering van lagere
officieren. van het reservekader. Erratum, bl. 22576.
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
Erkende certificeringsinstellingen, bl. 22576.
Gemeenschaps- en Gewestregeringen
Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse overheid
Bestuurszaken
Opdrachthoudende verenigingen. Statutenwijzigingen. Goedkeuringen, bl. 22576. — Onteigening. Machtiging. Gemeente Veurne,
bl. 22577. — Onteigening. Machtiging. Gemeente Zele, bl. 22577.
Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, bl. 22577.
Werk en Sociale Economie
23 MAART 2010. — Ministerieel besluit tot bepaling van de
standaard voor de titel van internetontwikkelaar, bl. 22580.
23 MAART 2010. — Ministerieel besluit tot bepaling van de
standaard voor de titel van machineregelaar kunststofverwerking,
bl. 22583.
23 MAART 2010. — Ministerieel besluit tot bepaling van de
standaard voor de titel van productiemedewerker kunststofverwerking,
bl. 22587.
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed
Ministeriele besluiten houdende vaststelling van een ontwerp van
lijst van voor bescherming vatbare monumenten, stads- en
dorpsgezichten, bl. 22590. — Provincie West-Vlaanderen. Gemeentelijk
ruimtelijk uitvoeringsplan (RUP) ″zonevreemde sport- en jeugdinfrastructuur″, gemeente De Panne, bl. 22601.
22503
Forces armées. Distinctions honorifiques. Ordres nationaux, p. 22566.
Forces armées. Passage du cadre des officiers de carrière vers le
cadre des officiers de réserve, p. 22566. — Forces armées. Nominations
au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière, p. 22567. —
Forces armées. Nominations au grade supérieur dans la catégorie des
officiers de réserve, p. 22569. — Forces armées. Nominations au grade
de base de candidats officiers de complément, p. 22570. — Forces
armées. Promotion au grade supérieur dans la catégorie des officiers
subalternes du cadre de réserve, p. 22570. — Forces armées. Commissions et nominations au grade de base des candidats officiers auxiliaires,
p. 22571. — Forces armées. Commissions au grade de base de
candidats officiers, p. 22571. — Forces armées. Commission d’un
officier de réserve issu du recrutement de candidats officiers de réserve,
p. 22572. — Forces armées. Commissions d’officiers de réserve issus
du recrutement de candidats officiers de réserve, p. 22572. — Forces
armées. Démission d’un militaire du cadre de réserve, p. 22572. —
Forces armées. Démission d’un militaire du cadre de réserve, p. 22573. —
Armée. Force terrestre. Passage du cadre des officiers de complément
vers le cadre des officiers de réserve, p. 22573. — Armée. Force
terrestre. Nomination d’un officier de réserve issu du recrutement de
candidats officiers de réserve, p. 22573. — Armée. Force terrestre. Mise
à la pension d’un officier de complément, p. 22573. — Armée. Force
aérienne. Nomination d’un officier de réserve issu du recrutement de
candidats officiers de réserve, p. 22573. — Personnel enseignant
militaire. Démission, p. 22573. — Personnel enseignant civil.
Nominations, p. 22574. — Personnel civil. Distinctions honorifiques.
Ordres nationaux. Modifications, p. 22574. — Personnel civil.
Nomination, p. 22574. — Personnel civil. Nomination, p. 22574. —
Personnel civil. Nomination, p. 22575. — Personnel civil. Nomination.
Modifications, p. 22575. — Personnel civil. Mobilité volontaire.
Nomination, p. 22575. — Personnel civil. Démissions honorables,
p. 22575. — Institut géographique national. Distinction honorifique.
Ordres nationaux. Nomination, p. 22576. — Forces armées. Nominations d’officiers subalternes du cadre actif. Erratum, p. 22576.
Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire
Organismes certificateurs agréés, p. 22576.
Gouvernements de Communauté et de Région
22504
BELGISCH STAATSBLAD − 22.04.2010 − MONITEUR BELGE
Waals Gewest
Région wallonne
Waalse Overheidsdienst
Service public de Wallonie
1 APRIL 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van
de gewone en plaatsvervangende leden van de ″Conseil wallon de
l’Economie sociale″ (Waalse raad voor sociale economie), bl. 22604.
1er AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil wallon de
l’Economie sociale, p. 22601.
1 APRIL 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van
twee nieuwe gewone leden van de ″Conseil supérieur wallon de la
Chasse″ (Waalse Hoge Jachtraad), bl. 22606.
1er AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon désignant deux
nouveaux membres effectifs au sein du Conseil supérieur wallon de la
Chasse, p. 22605.
1 APRIL 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 2007 waarbij het
mandaat wordt beëindigd en waarbij bestuurders aangewezen worden,
die het Gewest vertegenwoordigen bij de openbare huisvestingsmaatschappijen, bl. 22607.
1er AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon modifiant
l’arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2007 mettant fin au
mandat et portant la désignation d’administrateurs représentant la
Région au sein des sociétés de logement de service public, p. 22606.
30 MARS 2010. — Arrêté ministériel modifiant la région agrogéographique du village de Boussu-lez-Walcourt (Froidchapelle) dans
lequel s’applique le Règlement général sur les bâtisses en site rural,
p. 22608.
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles
et Environnement. Office wallon des déchets. Direction de la Politique
des déchets. Autorisation de transferts transfrontaliers de déchets
BE 003000042, p. 22610. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des
déchets. Direction de la Politique des déchets. Autorisation de transferts
transfrontaliers de déchets BE 0003000346, p. 22610. — Direction
générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Direction de la Politique des
déchets. Autorisation de transferts transfrontaliers de déchets
BE 0003000399, p. 22611. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des
déchets. Direction de la Politique des déchets. Autorisation de transferts
transfrontaliers de déchets DE 1350165439, p. 22611. — Direction
générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Direction de la Politique des
déchets. Autorisation de transferts transfrontaliers de déchets
DE 1350165440, p. 22612. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des
déchets. Direction de la Politique des déchets. Autorisation de transferts
transfrontaliers de déchets FR 2009043003, p. 22612. — Direction
générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Direction de la Politique des
déchets. Autorisation de transferts transfrontaliers de déchets
FR 2010060001, p. 22613.
Gemeinschafts- und Regionalregierungen
Wallonische Region
Öffentlicher Dienst der Wallonie
1. APRIL 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung der ordentlichen und stellvertretenden Mitglieder des ″Conseil wallon
de l’Economie sociale″ (Wallonischer Rat der Sozialwirtschaft), S. 22602.
1. APRIL 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von zwei neuen effektiven Mitgliedern des ″Conseil supérieur wallon
de la Chasse″ (Wallonischer Hoher Rat für das Jagdwesen), S. 22605.
1. APRIL 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Juni 2007 zur
Beendigung des Mandats und zur Bezeichnung von Verwaltern, die Region innerhalb der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes
vertreten, S. 22607.
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Région de Bruxelles-Capitale
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale
1 APRIL 2010. — Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
betreffende de Erkenning van de VZW Sociaal Verhuurkantoor HECTOR DENIS (Evere), bl. 22613.
1er AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale relatif à l’agrément de l’ASBL Agence immobilière
sociale HECTOR DENIS (Evere), p. 22613.
BELGISCH STAATSBLAD − 22.04.2010 − MONITEUR BELGE
1 APRIL 2010. — Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
betreffende de toekenning van een toelage voor het jaar 2010 aan
VZW Sociaal Verhuurkantoor HECTOR DENIS (Evere), bl. 22614.
22505
1er AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale relatif à l’octroi d’un subside pour l’année 2010 à
l’ASBL Agence immobilière sociale HECTOR DENIS (Evere), p. 22614.
Officiële berichten
Avis officiels
Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken
Service public fédéral Intérieur
30 MAART 2009. — Ministeriële omzendbrief NPU-4 betreffende de
disciplines. Duitse vertaling, bl. 22616.
30 MARS 2009. — Circulaire ministérielle NPU-4 relative aux
disciplines. Traduction allemande, p. 22616.
Föderaler Öffentlicher Dienst Inneres
30. MÄRZ 2009 — Ministerielles Rundschreiben NPU-4 über die Disziplinen. Deutsche Übersetzung, S. 22616.
Federale Overheidsdienst Financiën
Service public fédéral Finances
Administratie van het kadaster, registratie en domeinen. Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek.
Erfloze nalatenschap, bl. 22630.
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer
Administration du cadastre, de l’enregistrement et des domaines.
Publication prescrite par l’article 770 du Code civil. Succession en
déshérence, p. 22630.
Service public fédéral Mobilité et Transports
Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. Lijst van de postale operatoren aan wie een individuele
vergunning voor het verstrekken van een niet-voorbehouden dienst die
deel uitmaakt van de universele dienst werd toegekend, bl. 22631. —
Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. Lijst van de postale operatoren die een aangifte hebben
gedaan voor het verstrekken van een postdienst die geen deel uitmaakt
van de universele dienst, bl. 22631.
Gemeenschaps- en Gewestregeringen
Communication de l’Institut belge des services postaux et des
télécommunications. Liste des opérateurs postaux à qui une licence
individuelle pour la fourniture d’un service non réservé compris dans
le service universel a été octroyée, p. 22631. — Communication de
l’Institut belge des services postaux et des télécommunications. Liste
des opérateurs postaux ayant déclaré la fourniture d’un service postal
non compris dans le service universel, p. 22631.
Gouvernements de Communauté et de Région
Vlaamse Gemeenschap
Communauté flamande
Vlaamse overheid
Autorité flamande
Standaardbestek 230 voor de waterbouw. Administratieve
bepalingen - versie 2010, bl. 22639.
Waals Gewest
Région wallonne
Waalse Overheidsdienst
Service public de Wallonie
1 APRIL 2010. — Omzendbrief nr. 2010/MINFP/01 betreffende het
vaderschapsverlof en de interpretatie van artikel 397 van de Waalse
Ambtenarencode, bl. 22640.
1er AVRIL 2010. — Circulaire n° 2010/MINFP/01 relative au congé
de paternité et à l’interprétation de l’article 397 du Code de la Fonction
publique wallonne, p. 22639.
Gemeinschafts- und Regionalregierungen
Wallonische Region
Öffentlicher Dienst der Wallonie
1. APRIL 2010 — Rundschreiben Nr. 2010/MINFP/ 01 über den Vaterschaftsurlaub und die Auslegung des Artikels 397 des Kodex des
wallonischen öffentlichen Dienstes, S. 22640.
22506
BELGISCH STAATSBLAD − 22.04.2010 − MONITEUR BELGE
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Région de Bruxelles-Capitale
Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest
Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale
Samenstelling van een wervingsreserve. Oproep van kandidaten,
bl. 22641.
Constitution d’une réserve de recrutement. Appel aux candidats,
p. 22641.
De Wettelijke Bekendmakingen en Verschillende Berichten worden niet opgenomen in deze inhoudsopgave en bevinden zich van
bl. 22652 tot bl. 22692.
Les Publications légales et Avis divers ne sont pas repris dans ce
sommaire mais figurent aux pages 22652 à 22692.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22507
WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN
LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
N. 2010 — 1294
[C − 2010/00211]
10 JUNI 1993. — Wet tot omzetting van sommige bepalingen van het
interprofessioneel akkoord van 9 december 1992. — Officieuze
coördinatie in het Duits
F. 2010 — 1294
[C − 2010/00211]
10 JUIN 1993. — Loi transposant certaines dispositions de l’accord
interprofessionnel du 9 décembre 1992. — Coordination officieuse
en langue allemande
De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van
de wet van 10 juni 1993 tot omzetting van sommige bepalingen van het
interprofessioneel akkoord van 9 december 1992 (Belgisch Staatsblad van
30 juni 1993), zoals ze achtereenvolgens werd gewijzigd bij :
— de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen (Belgisch
Staatsblad van 31 maart 1994);
— de wet van 11 juli 2006 tot wijziging van de wet van 26 juni 2002
betreffende de sluiting van de ondernemingen (Belgisch Staatsblad van
24 augustus 2006).
Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de
Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue
allemande de la loi du 10 juin 1993 transposant certaines dispositions
de l’accord interprofessionnel du 9 décembre 1992 (Moniteur belge du
30 juin 1993), telle qu’elle a été modifiée successivement par :
— la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales (Moniteur
belge du 31 mars 1994);
— la loi du 11 juillet 2006 modifiant la loi du 26 juin 2002 relative aux
fermetures d’entreprises (Moniteur belge du 24 août 2006).
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le
Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
D. 2010 — 1294
[C − 2010/00211]
10. JUNI 1993 — Gesetz zur Umsetzung einiger Bestimmungen des überberuflichen Abkommens
vom 9. Dezember 1992 — Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache
Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Gesetzes vom 10. Juni 1993 zur
Umsetzung einiger Bestimmungen des überberuflichen Abkommens vom 9. Dezember 1992, so wie es nacheinander
abgeändert worden ist durch:
— das Gesetz vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen,
— das Gesetz vom 11. Juli 2006 zur Abänderung des Gesetzes vom 26. Juni 2002 über die Unternehmensschließungen.
Diese inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache ist von der Zentralen Dienststelle für Deutsche Übersetzungen in Malmedy erstellt worden.
MINISTERIUM DER BESCHÄFTIGUNG UND DER ARBEIT
UND MINISTERIUM DER SOZIALFÜRSORGE
10. JUNI 1993 — Gesetz zur Umsetzung einiger Bestimmungen des überberuflichen Abkommens
vom 9. Dezember 1992
KAPITEL I — Bestimmungen betreffend das überberufliche Abkommen
Abschnitt 1 — Maßnahmen zugunsten der Risikogruppen
Artikel 1 - § 1 - Vorliegender Abschnitt ist anwendbar auf die Arbeitgeber, auf die das Gesetz vom 27. Juni 1969
zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer sowie die
Erlassgesetze vom 10. Januar 1945 über die soziale Sicherheit der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen
und vom 7. Februar 1945 über die soziale Sicherheit der Seeleute der Handelsmarine anwendbar sind.
Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Kategorien von Arbeitgebern, die Er bestimmt,
dem Anwendungsbereich des vorliegenden Abschnitts ganz oder teilweise entziehen.
§ 2 - Die im vorhergehenden Paragraphen erwähnten Arbeitgeber sind für die Jahre 1993 und 1994 zu einer
Anstrengung von 0,15 Prozent verpflichtet, berechnet auf den Gesamtlohn der Arbeitnehmer, wie er in Artikel 23 des
Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger
vorgesehen ist.
Diese Anstrengung ist für die Personen bestimmt, die Risikogruppen angehören oder für die ein Begleitplan, der
im Kooperationsabkommen vom 22. September 1992 zwischen dem Staat, den Gemeinschaften und den Regionen
bezüglich des Begleitplanes erwähnt ist, anwendbar ist.
Der Begriff Risikogruppe wird in dem in Artikel 2 erwähnten kollektiven Arbeitsabkommen festgelegt.
Art. 2 - § 1 - Die in Artikel 1 erwähnte Anstrengung wird anhand eines neuen oder verlängerten kollektiven
Arbeitsabkommens konkretisiert, das in einem paritätischen Organ, einem Unternehmen oder einer Unternehmensgruppe für die Jahre 1993 und 1994 abgeschlossen wird.
§ 2 - Das in § 1 erwähnte kollektive Arbeitsabkommen muss gemäß dem Gesetz vom 5. Dezember 1968 über die
kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen abgeschlossen werden.
Das kollektive Arbeitsabkommen muss spätestens am 1. Juli des Jahres, auf das es sich bezieht, oder an einem
anderen vom König bestimmten Datum bei der Kanzlei des Dienstes der kollektiven Arbeitsbeziehungen des
Ministeriums der Beschäftigung und der Arbeit hinterlegt werden.
22508
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
§ 3 - Die unterzeichnenden Parteien des kollektiven Arbeitsabkommens hinterlegen jedes Jahr spätestens am 1. Juli
des Jahres nach dem Jahr, auf das sich das kollektive Arbeitsabkommen bezieht, oder an einem anderen vom König
bestimmten Datum bei der Kanzlei des Dienstes der kollektiven Arbeitsbeziehungen des Ministeriums der
Beschäftigung und der Arbeit einen Bewertungsbericht und eine finanzielle Übersicht in Bezug auf die Ausführung des
in § 1 erwähnten kollektiven Arbeitsabkommens.
Art. 3 - § 1 - Die Arbeitgeber, die nicht oder nur für einen Teil ihrer Arbeitnehmer in den Anwendungsbereich
eines in Artikel 2 § 1 erwähnten kollektiven Arbeitsabkommens fallen, sind zur Zahlung eines Beitrags von
0,15 Prozent, wie er in Artikel 1 § 2 vorgesehen ist, für den Teil ihrer Arbeitnehmer, der nicht in den
Anwendungsbereich eines solchen kollektiven Arbeitsabkommens fällt, verpflichtet.
§ 2 - Die mit der Einziehung der Sozialversicherungsbeiträge beauftragten Einrichtungen sind, jede für ihren
Bereich, ebenfalls mit der Einziehung und Beitreibung des in § 1 erwähnten Beitrags sowie mit seiner Übertragung auf
ein Sonderkonto des Beschäftigungsfonds, der beim Ministerium der Beschäftigung und der Arbeit in Ausführung von
Artikel 4 des Königlichen Erlasses Nr. 181 vom 30. Dezember 1982 zur Schaffung eines Fonds im Hinblick auf die
Anwendung der zusätzlichen Lohnmäßigung für die Beschäftigung eingerichtet ist, beauftragt.
Dieser Beitrag wird mit den Sozialversicherungsbeiträgen gleichgesetzt, insbesondere was die Erklärungen zum
Nachweis der Beiträge, die Zahlungstermine, die Anwendung der zivilrechtlichen Sanktionen und der Strafbestimmungen, die Überwachung, die Bestimmung des im Streitfall zuständigen Richters, die Verjährung in Sachen Klagen,
das Vorzugsrecht und die Mitteilung des Betrags der Schuldforderung der mit der Einziehung und Beitreibung der
Beiträge beauftragten Einrichtung betrifft.
Art. 4 - Der Ertrag des in Artikel 3 erwähnten Beitrags wird unter den Bedingungen und gemäß den Modalitäten,
die der König nach gleich lautender Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrats festlegt, für die Förderung von
Initiativen der Kinderbetreuung verwendet.
Alle in Artikel 138 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 1988 und Artikel 174 des Gesetzes vom
29. Dezember 1990 zur Festlegung sozialer Bestimmungen erwähnten Projekte, die nach dem Datum des Inkrafttretens
des vorliegenden Abschnitts gebilligt werden, müssen sich auf die Kinderbetreuung beziehen.
Abschnitt 2 — Praktikum für Jugendliche
Art. 5 - [Abänderungsbestimmung]
Abschnitt 3 — Bezahlter Bildungsurlaub
Art. 6 - 8 - [Abänderungsbestimmungen]
Abschnitt 4 — Beiträge für die Arbeitslosenversicherung
Art. 9 - [Abänderungsbestimmung]
Abschnitt 5 — Arbeitsrechtliche Vorschriften
Art. 10 - 14 - [Abänderungsbestimmungen]
Abschnitt 6 — Förderung von Initiativen in Sachen Kinderbetreuung
Art. 15 - § 1 - Vorliegender Abschnitt ist anwendbar auf die Arbeitgeber, auf die das Gesetz vom 27. Juni 1969 zur
Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer sowie die
Erlassgesetze vom 10. Januar 1945 über die soziale Sicherheit der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen
und vom 7. Februar 1945 über die soziale Sicherheit der Seeleute der Handelsmarine anwendbar sind.
Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Kategorien von Arbeitgebern, die Er bestimmt,
dem Anwendungsbereich des vorliegenden Abschnitts ganz oder teilweise entziehen.
§ 2 - [Die im vorhergehenden Paragraphen erwähnten Arbeitgeber sind verpflichtet, 1994 einen Beitrag von
0,10 Prozent für das zweite Quartal und von 0,05 Prozent für das dritte und vierte Quartal zu entrichten, berechnet
aufgrund des Lohns des Arbeitnehmers, wie er in Artikel 23 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der
allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger vorgesehen ist.]
Dieser Beitrag wird dem Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen, der aufgrund von Artikel 107
§ 1 der am 19. Dezember 1939 koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger beim Landesamt
für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern eingerichtet worden ist, zugewiesen und ist für die Förderung
von Initiativen in Sachen Kinderbetreuung bestimmt.
[Art. 15 § 2 Abs. 1 ersetzt durch Art. 8 des G. vom 30. März 1994 (B.S. vom 31. März 1994)]
Art. 16 - Die mit der Einziehung der Sozialversicherungsbeiträge beauftragten Einrichtungen sind, jede für ihren
Bereich, ebenfalls mit der Einziehung und Beitreibung des in Artikel 15 § 2 erwähnten Beitrags sowie mit seiner
Zahlung an den Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen, der aufgrund von Artikel 107 § 1 der
koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger beim Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten
von Lohnempfängern eingerichtet worden ist, beauftragt.
Dieser Beitrag wird mit den Sozialversicherungsbeiträgen gleichgesetzt, insbesondere was die Erklärungen zum
Nachweis der Beiträge, die Zahlungstermine, die Anwendung der zivilrechtlichen Sanktionen und der Strafbestimmungen, die Überwachung, die Bestimmung des im Streitfall zuständigen Richters, die Verjährung in Sachen Klagen,
das Vorzugsrecht und die Mitteilung des Betrags der Schuldforderung der mit der Einziehung und Beitreibung der
Beiträge beauftragten Einrichtung betrifft.
Abschnitt 7 — Jahresurlaub
Art. 17 - [Abänderungsbestimmung]
Abschnitt 8 — Vorübergehende Arbeitslosigkeit
Art. 18 - § 1 - Ein pauschaler Sonderbeitrag wird zu Lasten der in Artikel 1 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur
Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger erwähnten Arbeitgeber eingerichtet, die während eines Kalenderjahres auf mehr Arbeitslosigkeitstage in Anwendung der Artikel 50 und 51 des Gesetzes
vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge zurückgreifen als die Anzahl Tage, für die sie in Anwendung des
vorerwähnten Gesetzes vom 29. Juni 1981 Sozialversicherungsbeiträge schulden.
22509
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Dieser Beitrag wird für jeden im vorhergehenden Absatz erwähnten Arbeitslosigkeitstag geschuldet, der über die
Anzahl Tage, für die die Arbeitgeber in Anwendung des vorerwähnten Gesetzes vom 29. Juni 1981 Sozialversicherungsbeiträge schulden, hinausgeht.
§ 2 - Für die Anwendung von § 1 werden die im Königlichen Erlass vom 30. März 1967 zur Festlegung der
allgemeinen Modalitäten zur Ausführung der Gesetze über den Jahresurlaub der Lohnempfänger festgelegten
Jahresurlaubstage nicht berücksichtigt.
§ 3 - [Der Betrag des in § 1 erwähnten Beitrags wird jedes Jahr nach Stellungnahme des Geschäftsführenden
Ausschusses des Landesamtes für Arbeitsbeschaffung vom König festgelegt. Er darf nicht mehr betragen als der Betrag,
der aufgrund von Artikel 53 des Gesetzes vom 26. Juni 2002 über die Unternehmensschließungen von dem durch
Artikel 27 desselben Gesetzes eingerichteten Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen
entlassenen Arbeitnehmer übernommen wird.]
[Art. 18 § 3 ersetzt durch Art. 37 des G. vom 11. Juli 2006 (B.S. vom 24. August 2006)]
Art. 19 - § 1 - Die mit der Einziehung der Sozialversicherungsbeiträge beauftragten Einrichtungen sind, jede für
ihren Bereich, ebenfalls mit der Einziehung und Beitreibung des in Artikel 18 erwähnten Sonderbeitrags sowie mit
seiner Zahlung an das Landesamt für Arbeitsbeschaffung beauftragt.
§ 2 - Der König bestimmt nach Stellungnahme des Geschäftsführenden Ausschusses des Landesamtes für soziale
Sicherheit die Modalitäten zur Zahlung dieses pauschalen Sonderbeitrags.
Art. 20 - [Der Ertrag des in Artikel 18 erwähnten Sonderbeitrags wird jährlich von dem Betrag in Abzug gebracht,
der aufgrund von Artikel 53 des Gesetzes vom 26. Juni 2002 über die Unternehmensschließungen von dem durch
Artikel 27 desselben Gesetzes eingerichteten Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen
entlassenen Arbeitnehmer übernommen wird.]
[Art. 20 ersetzt durch Art. 38 des G. vom 11. Juli 2006 (B.S. vom 24. August 2006)]
Art. 21 - Der in Artikel 18 erwähnte Sonderbeitrag wird mit den Sozialversicherungsbeiträgen gleichgesetzt,
insbesondere was die Erklärungen zum Nachweis der Beiträge, die Zahlungstermine, die Anwendung der
zivilrechtlichen Sanktionen und der Strafbestimmungen, die Überwachung, die Bestimmung des im Streitfall
zuständigen Richters, die Verjährung in Sachen Klagen, das Vorzugsrecht und die Mitteilung des Betrags der
Schuldforderung der mit der Einziehung und Beitreibung der Beiträge beauftragten Einrichtung betrifft.
Art. 22 - Der Geschäftsführende Ausschuss des in Artikel 20 erwähnten Fonds für die Entschädigung der bei
Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer kann eine vollständige oder teilweise Befreiung von der
Zahlung des in Artikel 18 erwähnten Beitrags vorsehen für den Arbeitgeber, der:
1. entweder auf Arbeitslosigkeitstage zurückgreift, um Umstellungsmöglichkeiten zu wahren, und die vom König
festgelegten Bedingungen erfüllt
2. oder mit anhaltendem schlechten Wetter konfrontiert ist.
Die Befreiung, die auf den im vorhergehenden Absatz erwähnten Grund gestützt ist, kann vom Geschäftsführenden Ausschuss nur auf Antrag der zuständigen paritätischen Kommission, der der Arbeitgeber untersteht, gewährt
werden. Die paritätische Kommission stützt ihren Antrag auf die Angaben des Königlichen Meteorologischen Instituts.
Der König bestimmt die Ausführungsmodalitäten des vorliegenden Artikels.
KAPITEL II — Wiedereingliederung der Langzeitarbeitslosen
Art. 23 - [Abänderungsbestimmung]
KAPITEL III — Inkrafttreten
Art. 24 - Die Bestimmungen von Kapitel I Abschnitt 1, 2 und 7 und von Kapitel II werden wirksam mit
1. Januar 1993.
Die Bestimmungen von Kapitel I Abschnitt 6 treten am 1. Januar 1994 in Kraft.
Die Bestimmungen von Kapitel I Abschnitt 4 treten am 1. Juli 1993 in Kraft.
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,
ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
N. 2010 — 1295
[2010/201103]
17 MAART 2010. — Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de
ondernemingen met als activiteit metaalhandel in de sector van de
militaire industrie, gelegen op de grondgebieden van Eigenbrakel
en van Doornik en die onder het Paritair Subcomité voor de
metaalhandel (PSC 149.04) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de
uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst (1)
ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,
TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
F. 2010 — 1295
[2010/201103]
17 MARS 2010. — Arrêté royal fixant, pour les entreprises ayant pour
activité le commerce du métal dans le secteur de l’industrie
militaire, situées dans les entités de Braine-l’Alleud et de Tournai
et ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le commerce
du métal (SCP 149.04), les conditions dans lesquelles le manque de
travail résultant de causes économiques suspend l’exécution du
contrat de travail d’ouvrier (1)
ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001;
Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l’article 51,
§ 1er, remplacé par la loi du 30 décembre 2001;
Gelet op het advies van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel,
gegeven op 18 februari 2010;
Vu l’avis de la Sous-commission paritaire pour le commerce du
métal, donné le 18 février 2010;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
12 januari 1973, artikel 3, § 1;
Vu les lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
l’article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Vu l’urgence;
22510
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Overwegende dat, in een context van globale recessie, de economische activiteit in de ondernemingen met als activiteit metaalhandel in
de sector van de militaire industrie, gelegen op de grondgebieden van
Eigenbrakel en van Doornik en die onder het Paritair Subcomité voor
de metaalhandel ressorteren, wezenlijk achteruitgaat;
Considérant que, dans un contexte de récession mondiale, l’activité
économique des entreprises ayant pour activité le commerce du métal
dans le secteur de l’industrie militaire, situées dans les entités de
Braine-l’Alleud et de Tournai et ressortissant à la Sous-commission
paritaire pour le commerce du métal s’est substantiellement dégradée;
Overwegende dat de overeenkomsten afgesloten met de hoofdopdrachtgevers ofwel bijna volledig uitgevoerd zijn, ofwel niet verlengd
zijn, ofwel geschorst zijn;
Considérant que les contrats conclus avec les principaux donneurs
d’ordre ou bien ont été presque entièrement exécutés, ou bien n’ont pas
été renouvelés, ou bien ont été suspendus;
Overwegende dat de procedure voor collectief ontslag, die op
26 januari 2010 is gestart, dankzij de invoering van een stelsel van
schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden wegens economische oorzaken, kan worden gestopt;
Considérant que la procédure de licenciement collectif qui a été
enclenchée le 26 janvier 2010 peut être stoppée grâce à l’instauration
d’un régime de suspension de l’exécution du contrat de travail
d’ouvrier pour causes économiques;
Overwegende dat de huidige economische toestand het spoedig
invoeren van een regeling van schorsing van de uitvoering van de
arbeidsovereenkomst voor werklieden rechtvaardigt voor de ondernemingen met als activiteit metaalhandel in de sector van de militaire
industrie, gelegen op de grondgebieden van Eigenbrakel en van
Doornik en die onder het Paritair Subcomité voor de metaalhandel
ressorteren;
Considérant que la situation économique actuelle justifie l’instauration de toute urgence d’un régime de suspension de l’exécution du
contrat de travail d’ouvriers pour les entreprises ayant pour activité le
commerce du métal dans le secteur de l’industrie militaire, situées dans
les entités de Braine-l’Alleud et de Tournai et ressortissant à la
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal;
Op de voordracht van de Minister van Werk,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Sur la proposition de la Ministre de l’Emploi,
Nous avons arrêté et arrêtons :
Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de
werklieden van de ondernemingen met als activiteit metaalhandel in de
sector van de militaire industrie, gelegen op de grondgebieden van
Eiegnbrakel en van Doornik en die onder het Paritair Subcomité voor
de metaalhandel ressorteren.
Article 1er. Le présent arrêté s’applique aux employeurs et aux
ouvriers des entreprises ayant pour activité le commerce du métal dans
le secteur de l’industrie militaire, situées dans les entités de Brainel’Alleud et de Tournai et ressortissant à la Sous-commission paritaire
pour le commerce du métal.
Art. 2. Bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken, mag de
uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden volledig
worden geschorst, mits ervan kennis wordt gegeven door aanplakking
op een goed zichtbare plaats in de lokalen van de onderneming, ten
minste zeven dagen vooraf, de dag van de aanplakking niet inbegrepen.
Art. 2. En cas de manque de travail résultant de causes économiques, l’exécution du contrat de travail d’ouvrier peut être totalement
suspendue moyennant une notification par affichage dans les locaux de
l’entreprise, à un endroit apparent, au moins sept jours à l’avance, le
jour de l’affichage non compris.
De aanplakking kan worden vervangen door een geschreven kennisgeving aan iedere werkloos gestelde werkman, ten minste zeven dagen
op voorhand, de dag van de kennisgeving niet inbegrepen.
L’affichage peut être remplacé par une notification écrite à chaque
ouvrier mis en chômage, au moins sept jours à l’avance, le jour de la
notification non compris.
Art. 3. De duur van de volledige schorsing van de uitvoering van de
arbeidsovereenkomst voor werklieden bij gebrek aan werk wegens
economische oorzaken mag dertien weken niet overschrijden. Wanneer
de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst de
voorziene maximumduur heeft bereikt, moet de werkgever gedurende
een volledige arbeidsweek de regeling van volledige arbeid opnieuw
invoeren, alvorens een nieuwe volledige schorsing kan ingaan.
Art. 3. La durée de la suspension totale de l’exécution du contrat de
travail d’ouvrier pour manque de travail résultant de causes économiques ne peut dépasser treize semaines. Lorsque la suspension totale de
l’exécution du contrat a atteint la durée maximale prévue, l’employeur
doit rétablir le régime de travail à temps plein pendant une semaine
complète de travail, avant qu’une nouvelle suspension totale ne puisse
prendre cours.
Art. 4. Met toepassing van artikel 51, § 1, vijfde lid van de wet van
3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, vermeldt de in
artikel 2 bedoelde kennisgeving de datum waarop de volledige
schorsing van de uitvoering van de overeenkomst ingaat, de datum
waarop deze schorsing een einde neemt en de data waarop de
werklieden werkloos gesteld worden.
Art. 4. En application de l’article 51, § 1er, alinéa 5, de la loi du
3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, la notification visée à
l’article 2 mentionne la date à laquelle la suspension totale de
l’exécution du contrat prend cours, la date à laquelle cette suspension
prend fin, et les dates auxquelles les ouvriers sont mis en chômage.
Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 maart 2010 en
treedt buiten werking op 15 september 2011.
Art. 5. Le présent arrêté produit ses effets le 15 mars 2010 et cesse
d’être en vigueur le 15 septembre 2011.
Art. 6. De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering
van dit besluit.
Art. 6. La Ministre qui a l’Emploi dans ses attributions est chargée
de l’exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 maart 2010.
Donné à Bruxelles, le 17 mars 2010.
ALBERT
ALBERT
Van Koningswege :
Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister
en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
belast met het Migratie- en asielbeleid,
Mevr. J. MILQUET
La Vice-Première Ministre
et Ministre de l’Emploi et de l’Egalité des chances,
chargée de la Politique de migration et d’asile,
Mme J. MILQUET
Nota
Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978.
Wet van 30 december 2001, Belgisch Staatsblad van 31 december 2001.
(1) Références au Moniteur belge :
Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978.
Loi du 30 décembre 2001, Moniteur belge du 31 décembre 2001.
22511
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,
ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,
TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
N. 2010 — 1296
[2010/201468]
6 APRIL 2010. — Koninklijk besluit betreffende de zondagsrust en de
arbeidsduur van sommige werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
metaal-, machine- en elektrische bouw (PC 111), met uitzondering
van de ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten
monteren (1)
F. 2010 — 1296
[2010/201468]
6 AVRIL 2010. — Arrêté royal relatif au repos du dimanche et à la
durée du travail de certains ouvriers occupés par les entreprises
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (CP 111), à l’exception des entreprises
de montage de ponts et de charpentes métalliques (1)
ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 16, derde lid en
artikel 26bis, § 1, derde lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 225
van 7 december 1983, gewijzigd bij wet van 26 juli 1996 en § 3, eerste lid,
ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983,
gewijzigd bij wet van 22 januari 1985 en tweede lid, ingevoegd bij het
koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983, gewijzigd bij wet van
4 december 1998;
Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-,
machine- en elektrische bouw, gegeven op 23 juni 2009;
Gelet op advies 47.703/1 van de Raad van State, gegeven op
28 januari 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1o, van de
wetten op de Raad van state, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk,
ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, l’article 16, alinéa 3 et l’article 26bis, § 1er, alinéa 3, inséré par l’arrêté royal no 225 du 7 décembre 1983, modifié par la loi du 26 juillet 1996 et § 3, alinéa 1er, inséré par
l’arrêté royal no 225 du 7 décembre 1983, modifié par la loi du
22 janvier 1985 et alinéa 2, inséré par l’arrêté royal no 225 du 7 décembre 1983, modifié par la loi du 4 décembre 1998;
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Vu l’avis de la Commission paritaire des constructions métallique,
mécanique et électrique donné le 23 juin 2009;
Vu l’avis 47.703/1 du Conseil d’Etat, donné le 28 janvier 2010 en
application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1o, des lois sur le Conseil
d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l’Emploi,
Nous avons arrêté et arrêtons :
Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werklieden die
tewerkgesteld zijn in de ondernemingen die ressorteren onder het
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw en op
hun werkgevers, met uitzondering van de ondernemingen welke
bruggen en metalen gebinten monteren.
Article 1er. Le présent arrêté s’applique aux ouvriers occupés par les
entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions
métallique, mécanique et électrique et à leurs employeurs, à l’exception
des entreprises de montage de ponts et de charpentes métalliques.
Art. 2. De inhaalrust waarop de werklieden die op zondag worden
tewerkgesteld, recht hebben, wordt toegekend binnen dertien weken
die volgen op de zondag waarop zij tewerkgesteld werden.
Art. 2. Le repos compensatoire auquel ont droit les ouvriers occupés
le dimanche est octroyé dans les treize semaines qui suivent le
dimanche au cours duquel ils ont été occupés.
Art. 3. In geval van toepassing van de artikelen 25 en 26, § 1, 3o, van
de arbeidswet van 16 maart 1971, wordt de duur van de periode van
een trimester, vastgesteld bij artikel 26bis, § 1, van dezelfde wet, op
twaalf maanden gebracht.
Art. 3. En cas d’application des articles 25 et 26, § 1er, 3o, de la loi du
16 mars 1971 sur le travail, la durée de la période d’un trimestre fixée
à l’article 26bis, § 1er, de la même loi est portée à douze mois.
In geval van toepassing van artikel 25 van dezelfde wet, wordt de
duur van de periode van drie maanden, vastgesteld bij artikel 26bis, § 3,
van dezelfde wet, eveneens op twaalf maanden gebracht.
En cas d’application de l’article 25 de la même loi, la durée de la
période de trois mois fixée à l’article 26bis, § 3, de la même loi est
également portée à douze mois.
Art. 4. In geval van toepassing van artikel 25 van dezelfde wet,
wordt de grens van vijfenzestig uren, vastgesteld bij artikel 26bis, § 3,
eerste lid, van dezelfde wet, op honderd dertig uren gebracht.
Art. 4. En cas d’application de l’article 25 de la même loi, la limite de
soixante-cinq heures fixée à l’article 26bis, § 3, alinéa premier, de la
même loi est portée à cent trente heures.
Bijgevolg wordt de grens van vijfenzestig uren, vastgesteld bij
artikel 26bis, § 1, achtste lid, van dezelfde wet, eveneens op honderd
dertig uren gebracht.
En conséquence, la limite de soixante-cinq heures fixée à l’article 26bis, § 1er, huitième alinéa, de la même loi est également portée à
cent trente heures.
Art. 5. Dit besluit treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch
Staatsblad wordt bekendgemaakt en treedt buiten werking op 31 december 2011.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au
Moniteur belge et cesse d’être en vigueur le 31 décembre 2011.
Art. 6. De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering
van dit besluit.
Art. 6. La Ministre qui a l’Emploi dans ses attributions est chargée
de l’exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 6 april 2010.
ALBERT
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 6 avril 2010.
ALBERT
Van Koningswege :
Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister
en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
belast met het Migratie- en asielbeleid,
Mevr. J. MILQUET
La Vice-Première Ministre
et Ministre de l’Emploi et de l’Egalité des chances,
chargée de la Politique de migration et d’asile,
Mme J. MILQUET
Nota
Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Wet 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971;
Koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983, Belgisch Staatsblad van
15 december 1983;
Wet van 22 januari 1985,Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985;
Wet van 26 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996;
Wet van 4 december 1998, Belgisch Staatsblad van 17 december 1998.
(1) Références au Moniteur belge :
Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971;
Arrêté royal no 225 du 7 décembre 1983, Moniteur belge du 15 décembre 1983;
Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985;
Loi du 26 juillet 1996, Moniteur belge du 1er août 1996;
Loi du 4 décembre 1998, Moniteur belge du 17 décembre 1998.
22512
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,
ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
N. 2010 — 1297
[2010/201469]
6 APRIL 2010. — Koninklijk besluit betreffende de zondagsrust en de
arbeidsduur van sommige werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren en die
ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
elektrische bouw (PC 111) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,
TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
F. 2010 — 1297
[2010/201469]
6 AVRIL 2010. — Arrêté royal relatif au repos du dimanche et à la
durée du travail de certains ouvriers occupés par les entreprises de
montage de ponts et de charpentes métalliques et ressortissant à la
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
électrique (CP 111) (1)
ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 16, derde lid en
artikel 26bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983, § 1, derde lid, gewijzigd bij wet van 26 juli 1996 en § 3,
eerste lid, gewijzigd bij wet van 22 januari 1985 en tweede lid,
gewijzigd bij wet van 4 december 1998;
Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, l’article 16, alinéa 3 et l’article 26bis, § 1er, alinéa 3, inséré par l’arrêté royal no 225 du 7 décembre 1983, modifié par la loi du 26 juillet 1996 et § 3, alinéa 1er, modifié
par la loi du 22 janvier 1985 et alinéa 2, modifié par la loi du 4 décembre 1998;
Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-,
machine- en elektrische bouw, gegeven op 23 juni 2009;
Vu l’avis de la Commission paritaire des constructions métallique,
mécanique et électrique donné le 23 juin 2009;
Gelet op advies 47.702/1 van de Raad van State, gegeven op
28 januari 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1o, van de
wetten op de Raad van state, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l’avis 47.702/1 du Conseil d’Etat, donné le 28 janvier 2010 en
application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1o, des lois sur le Conseil
d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Sur la proposition de la Ministre de l’Emploi,
Nous avons arrêté et arrêtons :
Artikel 1. besluit is van toepassing op de werklieden die tewerkgesteld zijn in de ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten
monteren en die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-,
machine- en elektrische bouw, en op hun werkgevers.
Article 1er. Le présent arrêté s’applique aux ouvriers occupés par les
entreprises de montage de ponts et de charpentes métalliques et
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique,
mécanique et électrique et à leurs employeurs.
Art. 2. De inhaalrust waarop de werklieden die op zondag worden
tewerkgesteld, recht hebben, wordt toegekend binnen dertien weken
die volgen op de zondag waarop zij tewerkgesteld werden.
Art. 2. Le repos compensatoire auquel ont droit les ouvriers occupés
le dimanche est octroyé dans les treize semaines qui suivent le
dimanche au cours duquel ils ont été occupés.
Art. 3. In geval van toepassing van de artikelen 25 en 26, § 1, 3o, van
de arbeidswet van 16 maart 1971, wordt de duur van de periode van
een trimester, vastgesteld bij artikel 26bis, § 1, van dezelfde wet, op
zes maanden gebracht.
Art. 3. En cas d’application des articles 25 et 26, § 1er, 3o, de la loi du
16 mars 1971 sur le travail, la durée de la période d’un trimestre fixée
à l’article 26bis, § 1er, de la même loi est portée à six mois.
In geval van toepassing van artikel 25 van dezelfde wet, wordt de
duur van de periode van drie maanden, vastgesteld bij artikel 26bis, § 3,
van dezelfde wet, eveneens op zes maanden gebracht.
En cas d’application de l’article 25 de la même loi, la durée de la
période de trois mois fixée à l’article 26bis, § 3, de la même loi est
également portée à six mois.
Art. 4. In geval van toepassing van artikel 25 van dezelfde wet,
wordt de grens van vijfenzestig uren, vastgesteld bij artikel 26bis, § 3,
eerste lid, van dezelfde wet, op honderd dertig uren gebracht.
Art. 4. En cas d’application de l’article 25 de la même loi, la limite de
soixante-cinq heures fixée à l’article 26bis, § 3, alinéa premier, de la
même loi est portée à cent trente heures.
Bijgevolg wordt de grens van vijfenzestig uren, vastgesteld bij
artikel 26bis, § 1, achtste lid, van dezelfde wet, eveneens op honderd
dertig uren gebracht.
En conséquence, la limite de soixante-cinq heures fixée à l’article 26bis, § 1er, huitième alinéa, de la même loi est portée également à
cent trente heures.
Art. 5. Dit besluit treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch
Staatsblad wordt bekendgemaakt en treedt buiten werking op 1 juli 2011.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au
Moniteur Belge et cesse d’être en vigueur le 1er juillet 2011.
Art. 6. De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering
van dit besluit.
Art. 6. La Ministre qui a l’Emploi dans ses attributions est chargée
de l’exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 6 april 2010.
ALBERT
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 6 avril 2010.
ALBERT
Van Koningswege :
Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister
en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
belast met het Migratie- en asielbeleid,
Mevr. J. MILQUET
La Vice-Première Ministre
et Ministre de l’Emploi et de l’Egalité des chances,
chargée de la Politique de migration et d’asile,
Mme J. MILQUET
Nota
Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Wet 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971;
Koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983, Belgisch Staatsblad van
15 december 1983;
Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985;
Wet van 26 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996;
Wet van 4 december 1998, Belgisch Staatsblad van 17 december 1998.
(1) Références au Moniteur belge :
Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971;
Arrêté royal no 225 du 7 décembre 1983, Moniteur belge du 15
décembre 1983;
Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985;
Loi du 26 juillet 1996, Moniteur belge du 1er août 1996;
Loi du 4 décembre 1998, Moniteur belge du 17 décembre 1998.
22513
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST
SOCIALE ZEKERHEID
N. 2010 — 1298
SERVICE PUBLIC FEDERAL
SECURITE SOCIALE
[2010/200231]
22 DECEMBER 2009. — Koninklijk besluit tot goedkeuring van de
eerste aanpassing van de tweede bestuursovereenkomst tussen de
Belgische Staat en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid
ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
F. 2010 — 1298
[2010/200231]
22 DECEMBRE 2009. — Arrêté royal portant approbation de la
première adaptation du second contrat d’administration entre l’Etat
belge et l’Office national de Sécurité sociale
ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke
pensioenstelsels, artikel 47;
Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité
sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions,
l’article 47;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
voorzorg, artikel 15;
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d’intérêt
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, l’article 15;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen
van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van
26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot
vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels,
artikel 8;
Vu l’arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
application de l’article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes
légaux des pensions, l’article 8;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2006 tot goedkeuring van
de tweede bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor Sociale
Zekerheid;
Vu l’arrêté royal du 19 juillet 2006 portant approbation du deuxième
contrat d’administration de l’Office national de sécurité sociale;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Vu l’urgence;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op
2 juni 2009;
Vu l’avis de l’Inspecteur des Finances, donné le 2 juin 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 3 juli 2009;
Vu l’accord du Secrétaire d’Etat au Budget, donné le 3 juillet 2009;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, de Minister van
Werk, de Minister van Ambtenarenzaken en de Staatsecretaris voor
Begroting en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, de la Ministre
de l’Emploi, de la Ministre de la Fonction publique et du Secrétaire
d’Etat au Budget et de l’avis des Ministres qui en ont délibéré en
Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Nous avons arrêté et arrêtons :
Artikel 1. De eerste aanpassing van de tweede bestuursovereenkomst tussen de Belgische Staat en de Rijksdienst voor Sociale
Zekerheid, wordt goedgekeurd.
Article 1er. La première adaptation du second contrat d’administration entre l’Etat belge et l’Office national de sécurité sociale est
approuvée.
Art. 2. Dit besluit en de bijgevoegde aanpassing van de bestuursovereenkomst hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2009.
Art. 2. Le présent arrêté et l’adaptation du contrat d’administration
ci-annexé produisent leurs effets le 1er janvier 2009.
Art. 3. De minister bevoegd voor Sociale Zaken, de minister bevoegd
voor Werk, de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken en de minister
bevoegd voor Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, le
ministre qui a l’Emploi dans ses attributions, le ministre qui a la
Fonction publique dans ses attributions et le ministre qui a le Budget
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l’exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel 22 december 2009.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2009.
ALBERT
ALBERT
Van Koningswege :
Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken,
Mevr. L. ONKELINX
La Ministre des Affaires sociales,
Mme L. ONKELINX
De Minister van Werk,
Mevr. J. MILQUET
La Ministre de l’Emploi,
Mme J. MILQUET
De Minister van Ambtenarenzaken,
Mevr. I. VERVOTTE
La Ministre de la Fonction publique,
Mme I. VERVOTTE
De Staatssecretaris voor Begroting,
M. WATHELET
Le Secrétaire d’Etat au Budget,
M. WATHELET
22514
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22515
22516
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22517
22518
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22519
22520
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22521
22522
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22523
22524
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22525
22526
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22527
22528
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22529
22530
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22531
22532
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22533
22534
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22535
22536
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22537
22538
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22539
22540
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
FEDERAAL AGENTSCHAP
VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
N. 2010 — 1299
[C − 2010/18155]
23 MAART 2010. — Koninklijk besluit tot wijziging van het
koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en
de werkwijze van het wetenschappelijk comité ingesteld bij het
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
AGENCE FEDERALE
POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
F. 2010 — 1299
[C − 2010/18155]
23 MARS 2010. — Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 19 mai 2000
relatif à la composition et au fonctionnement du comité scientifique institué auprès de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire
ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 8,
vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 13 juli 2001, 22 december 2003 en
27 december 2006;
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l’Agence fédérale
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l’article 8, alinéa 5, modifié
par les lois des 13 juillet 2001, 22 décembre 2003 et 27 décembre 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de
samenstelling en de werkwijze van het wetenschappelijk comité
ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
Voedselketen;
Vu l’arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au
fonctionnement du comité scientifique institué auprès de l’Agence
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op
11 december 2008;
Vu l’avis de l’Inspecteur des Finances, donné le 11 décembre 2008;
Gelet op advies 47.613/3 van de Raad van State, gegeven op
5 januari 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l’avis 47.613/3 du Conseil d’Etat, donné le 5 janvier 2010, en
application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil
d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en op het advies
van de in Raad vergaderde Ministers,
Sur proposition de la Ministre de l’Agriculture et sur avis des
Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Nous avons arrêté et arrêtons :
Artikel 1. Artikel 1, 2° van het koninklijk besluit van 19 mei 2000
betreffende de samenstelling en de werkwijze van het wetenschappelijk
comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
Voedselketen wordt vervangen door de volgende bepaling :
Article 1er. L’article 1er, 2° de l’arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à
la composition et au fonctionnement du comité scientifique institué
auprès de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire
est remplacé par la disposition suivante :
« Art. 1. 2° de Minister : de Minister tot wiens bevoegdheid de
veiligheid van de voedselketen behoort. »
« Art. 1. 2° le Ministre : le Ministre qui a la sécurité de la chaîne
alimentaire dans ses attributions. »
Art. 2. In artikel 2, § 2, tweede lid van hetzelfde besluit wordt het
woord « Minister » vervangen door het woord « Bestuurder ».
Art. 2. A l’article 2, § 2, alinéa 2 du même arrêté, les mots « du
Ministre » sont remplacés par les mots « de l’Administrateur ».
Art. 3. Artikel 2, § 4 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de
volgende bepaling :
Art. 3. L’article 2, § 4, du même arrêté est complété par la disposition
suivante :
« Indien, bij de afloop van de periode van vier jaar, de benoeming van
de leden van het nieuw comité nog niet heeft plaatsgevonden, wordt
het mandaat van de zittende leden verlengd tot aan de effectieve
benoeming van de leden van een nieuw comité. Deze verlenging mag
de duur van één jaar niet overschrijden. »
« Si, au terme de cette période de quatre ans, la nomination des
membres du nouveau comité n’est pas intervenue, le mandat des
membres siégeants est prolongé jusqu’à la nomination effective des
membres d’un nouveau comité. Cette prolongation ne peut excéder la
durée d’un an. »
Art. 4. Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de
volgende bepaling :
Art. 4. L’article 9 du même arrêté est remplacé par la disposition
suivante :
« Art. 9. De adviezen van het comité worden openbaar gemaakt.
Uitzonderlijk worden de volgende elementen uit de adviezen niet
openbaar gemaakt :
« Art. 9. Les avis du comité sont rendus publics. Exceptionnellement,
les éléments suivants des avis ne sont pas rendus publics :
1° indien ze handelen over vertrouwelijke industriële productieprocessen;
1° s’ils ont trait à des procédés industriels de production confidentiels;
2° indien ze handelen over informatie die afkomstig is uit lopende
procedures bij andere overheidsinstellingen die vertrouwelijkheid
vereisen. »
2° s’ils ont trait à de l’information provenant de procédures en cours
auprès d’autres instances publiques qui exigent la confidentialité. »
Art. 5. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de
volgende bepaling :
Art. 5. L’article 10 du même arrêté est complété par la disposition
suivante :
« Betrokkenen kunnen de opdracht geven dat de betaling hiervan
gedaan wordt aan de instelling die de infrastructuur bezit waarop deze
hebben beroep gedaan voor het uitvoeren van hun opdracht, met
uitsluiting voor wat betreft vergoedingen voor reiskosten, verblijfs
kosten en presentiegelden. »
« Les personnes concernées peuvent donner ordre que le paiement en
soit effectué à l’institution possédant l’infrastructure à laquelle celles-ci
ont fait appel pour la réalisation de leur mission, excepté en ce qui
concerne les indemnités pour frais de transport et de séjour et les jetons
de présence. »
Art. 6. De Minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen
is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. La Ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans ses
attributions est chargée de l’exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 maart 2010.
Donné à Bruxelles, le 23 mars 2010.
ALBERT
ALBERT
Van Koningswege :
Par le Roi :
De Minister van K.M.O’s, Zelfstandigen, Landbouw
en Wetenschapsbeleid,
Mevr. S. LARUELLE
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l’Agriculture
et de la Politique scientifique,
Mme S. LARUELLE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN
GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION
GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
COMMUNAUTE FRANÇAISE — FRANSE GEMEENSCHAP
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
F. 2010 — 1300
[C − 2010/29217]
4 MARS 2010. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif aux concours organisés pour le
recrutement et l’accession au niveau supérieur des agents des Services du Gouvernement de la Communauté
française, du Conseil supérieur de l’Audiovisuel et des Organismes d’intérêt public qui relèvent du Comité de
secteur XVII
Rapport au Gouvernement
1. Exposé des motifs
La règlementation régissant actuellement les concours organisés pour le recrutement et l’accession au niveau
supérieur pour les agents du Ministère est actuellement d’une lecture complexe dès lors qu’elle est constituée de
différents textes fédéraux tels qu’en vigueur à la date d’entrée en vigueur de l’arrêté de principes généraux, soit le
7 mars 1992, textes modifiés par la suite pour partie par arrêtés du Gouvernement de la Communauté française.
En son avis sur le projet d’arrêté devenu l’arrêté du 8 février 2000 relatif aux concours organisés pour le
recrutement et l’accession au niveau supérieur des agents de la Communauté française, la Section de législation du
Conseil d’Etat (CE) a formulé l’observation générale suivante :
« L’arrêté en projet apporte des modifications, d’une part à l’arrêté royal du 17 septembre 1969 concernant les
concours et examens organisés en vue du recrutement et de la carrière des agents de l’Etat et, d’autre part, à l’arrêté
ministériel du 31 juillet 1991 portant fixation du programme des concours de recrutement, des concours d’accession au
niveau supérieur et des examens d’avancement de grade, tels qu’ils existaient au moment de l’entrée en vigueur de
l’arrêté royal du 6 septembre 1994 fixant les principes généraux, soit le 7 mars 1992.
Ces textes ont été modifiés par l’autorité fédérale au-delà de cette date de sorte que les textes publiés dans les codes
de droit public, par exemple, ne constituent plus les versions en vigueur au 7 mars 1992.
Afin d’assurer la sécurité juridique, il serait préférable que la Communauté française prenne une réglementation
autonome en cette matière, dans le respect des principes généraux consacrés par l’arrêté royal du 26 septembre 1994
précité. »
L’ensemble des règles destinées à régir la matière mérite sans conteste d’être rassemblées dans un nouveau
dispositif normatif clairement identifiable par l’autorité fédérale dont l’intervention, à titre d’intermédiaire, est, pour ce
qui concerne les services du Gouvernement de la Communauté française, légalement requise, le SELOR.
Le projet d’arrêté dont objet est un document établi sur la base d’une coordination de la réglementation existante
à laquelle s’ajoute plusieurs dispositions du statut de 1937 qui étaient encore maintenues en vigueur par l’article 130
de l’arrêté du Gouvernement du 22 juillet 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement. Il présente
différentes nouveautés qui sont explicitées dans le commentaire des articles ci-après.
Il a été soumis à l’avis de la section de législation du CE qui a remis un avis 46.689/2 le 23 juin 2009. Celui-ci a fait
des observations formelles qui ont été intégrées dans le projet. Les observations quant au fond sont explicitées dans le
commentaire des articles ci-dessous.
2. Commentaire des articles
Les articles 1 et 2 du projet délimitent le champ d’application du projet d’AGCF et précisent la portée de certains
concepts repris dans le dispositif qui suit.
L’article 3 rappelle le principe de l’intervention du SELOR. Il donne aussi la possibilité au Selor de déléguer tout
ou partie de l’organisation des concours d’accession aux Services de la Communauté française dans leur ensemble.
Pour ce qui concerne les concours de recrutement, le texte donne la possibilité au Conseil supérieur de l’Audiovisuel
et aux Organismes d’Intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII de les organiser également. En cela, l’avis
46.689/2 du 23 juin 2009 du CE selon lequel il est contraire à l’article 87, § 2, de la loi spéciale de réformes
institutionnelles du 8 août 1980 de donner la possibilité au SELOR de déléguer l’organisation des concours de
recrutement aux services du Gouvernement a également été suivi.
L’alinéa 5 ouvre juridiquement la porte à l’organisation de concours communs avec le Fédéral et les autres Entités
fédérées.
Les deux derniers alinéas permettent, dans le respect de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie
privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, que le SELOR communique aux services de la
Communauté française les informations transmises par les candidats à un emploi ainsi que le résultat de tout épreuve
composant le programme du concours.
L’article 6 réduit le nombre d’assesseurs par jury à deux assesseurs au moins au lieu de quatre.
L’article 7 assouplit les règles de composition des jurys. Pour les grades du niveau 1, l’exigence d’un rang 10 se
substitue à celle d’un rang 11 et la combinaison d’un agent de la fonction publique et d’un membre du personnel de
l’enseignement cesse d’être une obligation pour devenir facultative.
Le § 3 de l’article 14 introduit la possibilité pour une personne handicapée de bénéficier d’aménagements
raisonnables lors de sa participation à la sélection comparative de recrutement ou au test de sélection. Elle peut
également demander à figurer dans une liste des personnes handicapées lauréates et garder le bénéfice du classement
pendant 4 ans.
Les articles 15 à 17 assouplissent considérablement l’organisation des concours de recrutement.
22541
22542
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Si le concours est généraliste, c’est-à-dire s’il a vocation à concerner l’ensemble des emplois de recrutement d’un
même niveau, il peut se limiter à une seule épreuve qui a pour objet d’apprécier si le profil du candidat correspond aux
exigences de la fonction globalement considérée, épreuve par ailleurs organisée selon les modalités actuelles.
Si le concours est spécifique, l’emprise de la Communauté française sur la conception du concours prend le pas.
L’observation du CE concernant la possibilité prévue par le projet d’établir 2 classements distincts selon que le
lauréat a ou non une expérience de 5 ans, observation selon laquelle ledit « système risque d’être jugé contraire aux
principes d’égalité de traitement et d’égale accessibilité de tous aux fonctions publiques », a été suivie. La suggestion
du CE d’« organiser, si nécessaire, 2 concours distincts s’adressant, l’un aux candidats n’ayant pas une expérience ,d’au
moins 5 ans, et l’autre aux candidats ayant une telle expérience à condition toutefois de pouvoir justifier qu’en l’espèce
cette expérience est requise pour le poste à pourvoir. » sera, s’il échet, utilisée en prévoyant dans les conditions
d’admissibilité du règlement de sélection du concours la nécessité d’une expérience particulière.
L’article 19, § 2, apporte un élément de souplesse quant à lui novateur et, en pratique, potentiellement très utile.
Il peut être fait appel aux seuls lauréats d’une réserve de recrutement généraliste pour constituer une réserve de
recrutement spécifique et, en cette hypothèse, il peut n’être fait appel qu’à un nombre limité de ces lauréats.
Concrètement, si une réserve généraliste comporte 300 lauréats, l’appel pourrait s’étendre à l’ensemble des candidats
mais aussi, par exemple, se limiter aux 50 premiers. Le § 3 introduit la possibilité de faire appel aux réserves de
recrutement constituées pour les autres pouvoirs.
L’article 22, § 1er, prévoit l’appel aux candidats dans l’ordre de leur classement.
Le § 3, de l’article 22, prévoit une dérogation à l’appel aux lauréats dans l’ordre du classement : un entretien
complémentaire avec chacun des 3 à 10 premiers lauréats utiles peut avoir lieu selon les modalités prévues par cette
disposition. Suite à l’avis du CE cité supra, le SELOR est associé à cet entretien et la disposition a été rédigée de façon
similaire à ce qui existe au fédéral.
S’agissant des concours d’accession, le projet reproduit la réglementation existante dans l’attente d’une réflexion
à poursuivre sur cette matière.
Comme seule innovation relevante, il s’indique de mentionner l’article 30 qui retient la règle nouvelle selon
laquelle une épreuve préalable peut être organisée si le nombre de candidats le justifie. Il s’agit de la transposition d’une
règle déjà retenue pour les concours de recrutement.
Concernant l’observation du CE relatif à l’article 32, l’article 102 de l’arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut
des agents de l’Etat n’ayant plus d’intérêt à être maintenu, il a par conséquent également été abrogé.
Enfin, dans le chapitre relatif aux dispositions modificatives, l’article 33 permet de dispenser de certaines épreuves
des concours d’accession au niveau supérieur les agents statutaires qui réussissent une formation transversale ou
spécifique conférant un diplôme donnant accès au recrutement à un niveau supérieur.
4 MARS 2010. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif aux concours organisés pour le
recrutement et l’accession au niveau supérieur des agents des Services du Gouvernement de la Communauté
française, du Conseil supérieur de l’Audiovisuel et des Organismes d’intérêt public qui relèvent du Comité de
secteur XVII
Le Gouvernement de la Communauté française,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l’article 87, § 3, remplacé par la loi
spéciale du 8 août 1988;
Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l’Entreprise publique des Technologies nouvelles de l’Information
et de la Communication de la Communauté française (ETNIC), notamment larticle 13, remplacé par le décret du
27 février 2003;
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière dans l’enseignement spécialisé,
l’enseignement secondaire ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d’un Institut de formation en
cours de carrière, notamment l’article 45, alinéa 2, remplacé par le décret du 27 février 2003;
Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l’Office de la Naissance et de l’Enfance, en abrégé « O.N.E. »,
l’article 24, § 2, modifié par le décret du 27 février 2003;
Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, notamment l’article 140, § 3;
Vu l’arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l’Etat;
Vu l’arrêté royal du 17 septembre 1969 concernant les concours et examens organisés en vue du recrutement et de
la carrière des agents de l’Etat;
Vu l’arrêté ministériel du 31 juillet 1991 portant fixation du programme des concours de recrutement, des concours
d’accession au niveau supérieur et des examens d’avancement de grade;
Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des Services
du Gouvernement de la Communauté française;
Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 2004 relatif aux formations en cours de
carrière des membres du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur
de l’Audiovisuel et des Organismes d’intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII;
Vu l’avis de l’Inspecteur des Finances, donné le 22 janvier 2009;
Vu l’accord du Ministre du Budget, donné le 30 janvier 2009;
Vu l’accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 26 janvier 2009;
Vu le protocole n°378 du Comité de secteur XVII, conclu le 23 février 2009;
Vu l’avis du Conseil de direction de l’Office de la Naissance et de l’Enfance donné le 9 février 2009;
Vu l’avis du Conseil de direction du Ministère de la Communauté française, donné le 2 mars 2009;
Vu l’avis du Conseil de direction du Conseil supérieur de l’Audiovisuel de la Communauté française donné le
4 mars 2009;
Vu l’avis du Conseil de direction de l’Entreprise publique des Technologies nouvelles de l’Information et de la
Communication de la Communauté française donné le 8 avril 2009;
Vu la demande d’avis adressée le 11 février 2009 à l’Institut de la formation en cours de carrière et l’absence d’avis
de son Conseil de direction dans le délai requis de 60 jours prévu par l’article 4, alinéa 2, de l’arrêté du Gouvernement
de la Communauté française du 22 juillet 1996 fixant le statut des agents des Services du Gouvernement de la
Communauté française;
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Vu l’avis n°46.689/2 du Conseil d’Etat, donné le 23 juin 2009, en application de l’article 84, § 1er, 1°, des lois sur
le Conseil d’Etat coordonnées le 12 janvier 1973;
Considérant l’avis du SELOR, donné le 17 avril 2009;
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique;
Après délibération,
Arrête :
CHAPITRE Ier. — Champ d’application et dispositions générales
Article 1er. Le présent arrêté est applicable aux concours de recrutement et d’accession au niveau supérieur
organisés pour les Services de la Communauté française.
Art. 2. Pour l’application du présent arrêté, il faut entendre par :
1° Services de la Communauté française : les Services du Gouvernement de la Communauté française, le Conseil
supérieur de l’audiovisuel et les Organismes d’intérêt public relevant du Comité de secteur XVII;
2° Selor : le Bureau de sélection de l’administration fédérale;
3° Ministre : le Ministre du Gouvernement de la Communauté française ayant la fonction publique dans ses
attributions;
4° Secrétaire général : le Secrétaire général du Ministère de la Communauté française;
5° Fonctionnaire dirigeant : le fonctionnaire dirigeant du Conseil supérieur de l’audiovisuel ou le fonctionnaire
dirigeant d’un organisme d’intérêt public relevant du Comité de secteur XVII;
6° Personnes handicapées : personnes répondant aux conditions de l’article 2 de l’arrêté du Gouvernement de la
Communauté française du 21 décembre 2000 relatif à l’emploi de personnes handicapées dans les Services du
Gouvernement et dans certains organismes d’intérêt public relevant de la Communauté française;
7° L’Administrateur délégué du SELOR : l’Administrateur délégué du SELOR ou l’agent des services du SELOR
auquel l’Administrateur délégué du SELOR a confié l’exercice de ses attributions.
CHAPITRE II. — De l’organisation des concours de recrutement et des concours d’accession au niveau supérieur
Art. 3. L’Administrateur délégué du SELOR organise les concours de recrutement et les concours d’accession au
niveau supérieur.
Toutefois, l’organisation des concours d’accession au niveau supérieur pour les Services du Gouvernement de la
Communauté française comme l’organisation des concours de recrutement et d’accession au niveau supérieur pour le
Conseil supérieur de l’Audiovisuel et les organismes d’intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII et les
prérogatives que le présent arrêté attribue à ces fins à l’Administrateur délégué du SELOR, peuvent être confiées par
lui, en tout ou en partie, au Secrétaire général ou aux fonctionnaires dirigeants, chacun pour ce qui concerne les services
qu’il dirige.
La délégation de l’organisation d’un concours d’accession au niveau supérieur au Secrétaire général ou à un
fonctionnaire dirigeant peut également se faire lorsque l’organisation du concours concerne à la fois les services du
Ministère de la Communauté française et d’autres services relevant du Comité de secteur XVII.
L’Administrateur délégué du SELOR ne peut toutefois confier l’organisation de ces concours de recrutement ou
d’accession au niveau supérieur au Secrétaire général ou à un fonctionnaire dirigeant que si le Ministre lui en fait la
demande ou lui donne préalablement son accord.
Avec l’accord du Ministre, les concours ou certaines épreuves seulement peuvent être organisés en commun avec
d’autres administrations publiques fédérales ou fédérées.
A leur demande, l’Administrateur délégué du SELOR communique aux services visés à l’article 1er au profit
desquels un concours de recrutement est organisé, les informations transmises par les candidats à un emploi dans les
services visés à l’article 1er ainsi que le résultat de toute épreuve composant le programme du concours.
Dans le cadre des appels aux candidats, Selor informe ces derniers de l’enregistrement de leurs coordonnées tant
par Selor que, le cas échéant, par les services visés à l’article 1er.
Art. 4. § 1er. L’Administrateur délégué du SELOR :
1. désigne les membres du jury;
2. détermine le délai pendant lequel les inscriptions sont recevables;
3. fixe la date et le lieu du concours;
4. arrête la liste des candidats et les convoque;
5. établit le procès-verbal fixant le classement des lauréats.
§ 2. Lorsque l’Administrateur délégué du SELOR a confié ses attributions à un fonctionnaire général en application
de l’alinéa 2 de l’article 3, le procès-verbal du concours est visé par l’Administrateur délégué du SELOR pour
vérification de la régularité du concours.
Le fonctionnaire général visé à l’alinéa précédent exerce, en ce cas, les mêmes prérogatives que celles visées au § 1er
dans la mesure de la délégation qui lui a ainsi été consentie.
Lorsque cette délégation comprend le pouvoir de désigner les membres du jury, cette désignation est toutefois
soumise à l’accord de l’Administrateur délégué du SELOR.
Art. 5. L’Administrateur délégué du SELOR arrête le règlement de sélection des concours, en assure la publicité
et veille à son application.
CHAPITRE III. — Des jurys des concours de recrutement et des concours d’accession au niveau supérieur
Art. 6. Les jurys pour les concours de recrutement et les concours d’accession au niveau supérieur comprennent :
1° un président, qui est l’Administrateur délégué du SELOR ou un fonctionnaire général visé à l’article 3, alinéa
2 dans les hypothèses où l’Administrateur délégué du SELOR lui a délégué l’organisation du concours conformément
à cette même disposition;
2° deux assesseurs au moins.
22543
22544
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Le président et les deux assesseurs ont voix délibérative.
Le président du jury peut désigner des assesseurs suppléants.
Art. 7. Les assesseurs et assesseurs suppléants des jurys des concours de recrutement et des concours d’accession
au niveau supérieur sont :
1° pour les grades du niveau 1 : des agents titulaires au moins d’un grade du rang 10 en activité ou à la retraite,
ou titulaires du grade de conseiller de sélection au SELOR ou des membres du personnel enseignant de l’enseignement
universitaire ou de l’enseignement supérieur de type long, en activité ou à la retraite;
2° pour les grades du niveau 2+ : des agents titulaires au moins d’un grade du rang 27 en activité ou à la retraite
ou des membres du personnel enseignant de l’enseignement supérieur en général, en activité ou à la retraite;
3° pour les grades du niveau 2 : des agents titulaires au moins d’un grade du rang 22 en activité ou à la retraite
ou des membres du personnel enseignant de l’enseignement secondaire supérieur ou de l’enseignement supérieur de
type court, en activité ou à la retraite;
4° pour les grades du niveau 3 : des agents titulaires au moins d’un grade du rang 22 en activité ou à la retraite
ou des membres du personnel enseignant de l’enseignement primaire ou de l’enseignement secondaire inférieur
technique ou professionnel, en activité ou à la retraite.
Les assesseurs visés à l’alinéa 1 doivent appartenir soit aux services de l’Etat fédéral, des Gouvernements de
Communauté et de Région, des Collèges de la Commission communautaire commune, de la Commission
communautaire française, ainsi qu’à ceux des personnes morales de droit public qui en dépendent, soit aux
établissements de l’enseignement de la Communauté française ou aux établissements d’enseignement subventionnés
ou reconnus par la Communauté française.
Ils doivent, en outre, pouvoir se prévaloir d’une ancienneté de service de 6 ans au moins au sein d’un ou de
plusieurs de ces services ou de ces établissements.
Art. 8. Les candidats peuvent prendre connaissance, préalablement à l’organisation de l’épreuve, de la
composition du jury au siège du SELOR et, le cas échéant, au siège de l’autorité à laquelle l’Administrateur délégué du
SELOR a confié son pouvoir d’organisation.
Art. 9. § 1er. Pour chaque concours, le président du jury peut répartir les membres de celui-ci en sections chargées
des épreuves, en tenant compte des compétences particulières de ces membres. Chaque section comprend au moins
deux membres du jury.
La section ne peut délibérer valablement que si le président et au moins un des membres de la section qui ont
assisté à la partie de concours ou à l’épreuve sont présents.
Le président du jury établit un règlement d’ordre intérieur.
§ 2. Le président du jury peut subdiviser le jury ou la section désignée conformément au § 1er, alinéa 1er, en groupes
d’examinateurs.
Pour procéder à l’évaluation de candidats, chaque groupe doit comporter au moins deux membres.
CHAPITRE IV. — Des concours
Section Ire. — Des concours en général
Art. 10. Les programmes des concours doivent permettre de vérifier si la compétence des candidats correspond
au niveau du grade à conférer.
Art. 11. Tout candidat qui s’inscrit à un concours en reçoit, à sa demande, le règlement.
Art. 12. Les concours sont organisés selon une ou plusieurs des modalités suivantes : oralement, par écrit, à l’aide
de questionnaires standardisés ou de manière informatisée.
Tout concours ou toute épreuve du concours peut être complété par ou consister en des épreuves psychotechniques
ou par un ou plusieurs exercices pratiques.
Les épreuves psychotechniques sont organisées selon une ou plusieurs des modalités énumérées à l’alinéa 1er.
Art. 13. L’épreuve orale se déroule dans tous les cas en présence de deux assesseurs au moins ainsi qu’en présence
du président du jury.
Section II. — Des concours de recrutement
er
Art. 14. § 1 . Les concours de recrutement organisés en vue de l’attribution d’un nombre préalablement
déterminé d’emplois ou de l’admission au stage d’un nombre préalablement déterminé de lauréats sont dénommés
concours de recrutement avec enjeu.
Les concours de recrutement organisés en vue de la constitution d’une réserve de recrutement sont dénommés
concours de recrutement avec constitution d’une réserve.
§ 2. L’Administrateur délégué du SELOR annonce chaque concours de recrutement par avis inséré au Moniteur
belge, sur le site internet du SELOR et, en outre, par tout autre moyen de publication qu’il estime adéquat.
L’avis mentionne au moins les conditions générales et, le cas échéant, les conditions spéciales que les candidats
doivent remplir afin de pouvoir être nommés ainsi que la date à laquelle les conditions doivent être remplies. S’il s’agit
d’un concours de recrutement avec enjeu, il mentionne également le nombre d’emplois à conférer ou le nombre de
stagiaires susceptibles d’être admis.
L’avis comporte en outre les mentions prescrites par l’article 19, § 1er, alinéas 1er et 2.
§ 3. La personne handicapée peut se faire connaître à Selor lors de son inscription à un concours de recrutement.
Elle peut, à cette occasion, demander à SELOR de bénéficier d’aménagements raisonnables lors de sa participation au
concours de recrutement.
Pour chaque concours, il est établi, outre la liste des lauréats visée à l’article 20, § 2, du présent arrêté, une liste
spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n’y figurent qu’à leur demande.
Par dérogation à l’article 23, § 2, alinéa 1er, les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique visée à
l’alinéa 2 gardent le bénéfice de leur réussite pendant 4 ans à dater de la date du procès-verbal du concours.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Le Ministre ou le Secrétaire général ou le fonctionnaire dirigeant auquel il a délégué ce pouvoir peut, après
consultation de l’Administrateur délégué du SELOR, prolonger la durée de validité d’une réserve existante par période
d’un an lorsque les besoins des services le justifient.
§ 4. Entre lauréats de deux ou plusieurs concours de recrutement, les lauréats du concours dont le procès-verbal
a été clos à la date la plus ancienne ont priorité.
Art. 15. Pour chaque concours, le Ministre ou le Secrétaire général ou fonctionnaire dirigeant auquel il a délégué
ce pouvoir informe l’Administrateur délégué du SELOR du profil de la fonction correspondant aux emplois à attribuer.
Soit la fonction est généraliste par rapport au niveau du grade à conférer soit elle est spécifique.
La fonction est généraliste si le concours est ouvert à tous les candidats répondant aux conditions minimales
requises pour être recrutés au niveau considéré.
La fonction est spécifique si elle exige des compétences ou qualifications particulières.
Art. 16. Pour les fonctions généralistes, le Ministre ou le Secrétaire général ou fonctionnaire dirigeant auquel il a
délégué ce pouvoir fixe après concertation avec l’Administrateur délégué du SELOR le programme du concours de
recrutement.
Sous réserve de l’application de l’article 19, § 1er, les programmes des concours établis pour les fonctions
généralistes comportent une épreuve unique.
La note obtenue pour l’épreuve détermine le classement.
Art. 17. § 1er. Pour les fonctions spécifiques, le Ministre ou le Secrétaire général ou fonctionnaire dirigeant auquel
il a délégué ce pouvoir fixe après concertation avec l’Administrateur délégué du SELOR :
1° la description de fonction de l’emploi à attribuer et la qualification requise des agents à recruter;
2° le programme du concours de recrutement.
De plus, après concertation avec l’Administrateur délégué du SELOR, le Ministre ou son délégué peut :
1° imposer des conditions particulières de sélection lorsque le profil de la fonction l’exige;
2° préciser quels diplômes confèrent l’accès à la fonction spécifique pour laquelle l’épreuve est organisée;
3° imposer, pour une épreuve déterminée, des conditions spéciales d’aptitudes professionnelles acquises consistant
dans des connaissances pratiques ou dans l’exercice d’une activité antérieure, lorsque de telles conditions sont justifiées
par le profil de fonction.
§ 2. L’appel aux candidats peut inclure la demande de communication d’un curriculum vitae ou de renvoi d’un
formulaire précisant les renseignements à fournir en rapport avec la fonction.
Art. 18. Lorsque le recrutement à des grades de même rang ou de rangs différents se fait suivant des programmes
qui, pour partie, comportent des matières identiques, l’Administrateur délégué du SELOR peut organiser un concours
de recrutement global comportant, d’une part, l’(les) épreuve(s) ou matières communes à tous ces grades et, d’autre
part, le(s) épreuve(s) ou matières propres à chaque grade concerné.
Dans ce cas, les candidats ne doivent s’inscrire qu’une seule fois. Ils mentionnent lors de leur inscription le ou les
grade(s) pour le(s)quel(s) ils concourent.
Lorsque le programme est identique pour plusieurs grades, le concours donne lieu à un classement unique.
Lorsque le programme relatif à une fonction spécifique comprend, outre les matières communes, des matières propres,
le concours donne lieu à un classement séparé pour ce grade.
Les lauréats figurant dans plusieurs classements ont un titre à être nommés sur la base de chacun de ces
classements.
Art. 19. § 1er. - En concertation avec le Ministre ou le Secrétaire général ou fonctionnaire dirigeant auquel il a
délégué ce pouvoir, l’Administrateur délégué du SELOR peut, après la clôture des inscriptions, lorsqu’il estime que le
nombre des candidats inscrits le justifie, ajouter au programme du concours une épreuve préalable.
Cet avis mentionne la nature de l’épreuve préalable, le nombre de candidats admissibles au concours, et, le cas
échéant, la matière sur laquelle portera l’épreuve préalable.
Sur base des résultats de l’épreuve préalable, le jury dresse la liste des candidats admissibles au concours.
Pour le classement des lauréats du concours, il n’est pas tenu compte des résultats obtenus à l’épreuve préalable.
Les lauréats d’un concours de recrutement antérieurement organisé par le SELOR sont dispensés de l’épreuve visée
à l’alinéa 1er, à la condition que l’exigence de diplôme en vertu de laquelle ils ont pu être candidats au concours dont
ils sont lauréats satisfasse à l’exigence de diplôme requis pour participer au concours concerné.
§ 2. Pour les concours à organiser en application de l’article 17, le Ministre ou le Secrétaire général ou fonctionnaire
dirigeant auquel il a délégué ce pouvoir peut, après concertation avec l’Administrateur délégué du SELOR :
1° faire appel aux seuls lauréats d’une réserve de recrutement préalablement constituée en application de
l’article 16;
2° limiter cet appel à un certain nombre d’entre eux en respectant l’ordre du classement.
§ 3. Lorsque les conditions de participation à un concours organisé par l’intermédiaire du SELOR pour compte
d’autres administrations fédérales ou fédérées correspondent à celles des concours organisés pour compte de la
Communauté française, le Ministre ou le Secrétaire général ou le fonctionnaire dirigeant auquel il a délégué ce pouvoir
peut faire appel, moyennant l’accord de ces autres administrations, aux lauréats des réserves de recrutement issues de
ces concours.
Art. 20. § 1er. L’Administrateur délégué du SELOR détermine le nombre de points attribués à l’ensemble du
concours, à chacune des épreuves et à leurs subdivisions éventuelles.
Il fixe également le minimum de points qui est exigé pour l’ensemble du concours, pour chaque épreuve ou pour
chaque matière déterminée ou pour chaque groupe de matières.
§ 2. Le classement final du concours est établi en fonction de la cotation ou du total des cotations.
22545
22546
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
L’Administrateur délégué du SELOR établit la liste des lauréats dans l’ordre de leur classement et en assure la
publication par la voie du Moniteur belge, à moins que la liste ne soit notifiée à tous les candidats qui ont participé au
concours.
Art. 21. § 1er. Après la clôture du procès-verbal du concours de recrutement, l’Administrateur délégué du SELOR
s’assure que les lauréats réunissent les conditions requises. Il déclare admis les lauréats qui y satisfont.
Dès que l’Administrateur délégué du SELOR constate, pendant un concours de recrutement, qu’un candidat ne
remplit pas, ou ne pourra remplir, une des conditions générales ou spéciales d’admissibilité requises pour le grade pour
lequel l’intéressé concourt, il exclut celui-ci du concours et lui notifie sa décision.
§ 2. L’Administrateur délégué du SELOR peut admettre à un concours déterminé, les étudiants qui accomplissent
la dernière année d’études requises pour qu’ils obtiennent le diplôme ou le certificat d’études exigé lorsque le Ministre
ou le Secrétaire général ou fonctionnaire dirigeant auquel il a délégué ce pouvoir, en concertation avec l’Administrateur
délégué du SELOR, présume que les participants ne seront pas assez nombreux pour qu’il y ait suffisamment de
candidats ou de lauréats.
Lorsqu’il est fait usage de la faculté visée à l’alinéa 1er, sont également admis à ce concours, ceux qui ont satisfait
à l’épreuve relative à l’avant-dernière année et qui déclarent qu’ils se présenteront devant le Jury de leur Communauté
pour l’épreuve relative à la dernière année.
Les lauréats de ces concours ne peuvent toutefois faire valoir, en vue d’une nomination, le bénéfice de leur
classement qu’à partir du jour où ils auront produit devant l’Administrateur délégué du SELOR, le diplôme ou
certificat d’études exigé.
Art. 22. § 1er. Pour chaque emploi à pourvoir par appel aux lauréats d’un concours de recrutement, il est fait appel
aux lauréats dans l’ordre du classement.
§ 2. Les lauréats peuvent exprimer leur préférence pour une affectation déterminée. Cette préférence est prise en
considération dans la mesure des possibilités et selon leur ordre de classement.
Les lauréats qui expriment leur préférence pour un ou plusieurs emploi(s) s’engagent à accepter celui qui leur est
attribué. Ceux qui, après avoir accepté l’emploi qui leur a été attribué parmi ceux pour lesquels ils ont marqué une
préférence, refusent d’entrer en fonction, sont rayés de la liste visée à l’article 20, § 2, second alinéa.
Les lauréats qui demandent, pour les raisons visée à l’article 18, alinéa 2, de l’arrêté du Gouvernement de la
Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des services du Gouvernement de la Communauté
française, à ajourner leur entrée en fonction, perdent, en cas d’acceptation de leur demande, le bénéfice de leur rang de
classement.
§ 3. Par dérogation au § 1er, le Ministre ou le Secrétaire général ou fonctionnaire dirigeant peut décider qu’un
entretien complémentaire avec chacun des 3 à 10 premiers lauréats disposant des compétences en adéquation avec le
profil de la fonction ait lieu, et ce en présence de 3 fonctionnaires de rang 10 au moins dont un fonctionnaire du service
du personnel compétent et l’Administrateur délégué du SELOR.
De l’accord de l’Administrateur délégué du SELOR, l’entretien complémentaire peut être effectué avec un plus
grand nombre de candidats et/ou un choix de candidats ciblés selon le diplôme ou l’expérience acquise.
Cet entretien complémentaire conduit à un classement distinct des lauréats.
La participation à cet entretien est facultative.
Les lauréats du concours qui n’ont pas participé à l’entretien, les lauréats de cet entretien ainsi que les candidats
qui ont pris part à cet entretien mais qui n’ont pas réussi, maintiennent le classement dont question au § 1er.
Si le lauréat sélectionné à l’issue de cet entretien complémentaire n’est pas le candidat le mieux classé, les candidats
mieux classés sont informés des motifs du choix opéré.
Art. 23. § 1er. En cas de concours de recrutement avec enjeu, les lauréats sont considérés comme classés en ordre
utile à concurrence de l’enjeu tel qu’il est défini à l’article 14, § 1er.
Le nombre de lauréats du concours de recrutement avec enjeu peut, au maximum, être fixé au double du nombre
d’emploi à pourvoir, les lauréats surnuméraires comblant, dans l’ordre du classement, les éventuels désistements des
lauréats classés en ordre utile.
§ 2. Les lauréats d’un concours de recrutement avec enjeu et ceux d’un concours de recrutement avec constitution
d’une réserve conservent le bénéfice de leur réussite pendant 2 ans à compter de la date du procès-verbal du concours.
Le Ministre ou le Secrétaire général ou fonctionnaire dirigeant auquel il a délégué ce pouvoir peut, après
consultation de l’Administrateur délégué du SELOR, prolonger la durée de validité d’une réserve existante par période
d’un an lorsque les besoins des services le justifient.
§ 3. Un procès-verbal est dressé après chaque épreuve.
Section III. — Des concours d’accession au niveau supérieur
Art. 24. § 1er. Les concours d’accession au niveau supérieur sont organisés à la demande du Ministre ou, s’il leur
a délégué ce pouvoir, pour les grades qu’il désigne, à la demande du Secrétaire général ou d’un fonctionnaire dirigeant.
Ils ont lieu au moins tous les 2 ans pour chaque niveau.
§ 2. Les concours peuvent être organisés pour plusieurs services de la Communauté française simultanément, en
tout ou en partie, lorsque le programme des épreuves le permet.
§ 3. Si un concours consiste en une épreuve générale telle que visée aux articles 28, §§ 2 et 29 et une ou plusieurs
épreuves particulières telle que visée aux articles 28, § 2 et 29, les agents qui ont réussi l’épreuve générale sont, à leur
demande, dispensés de cette épreuve si, par la suite, ils participent à nouveau à un ou plusieurs concours organisés
pour un même grade ou un grade équivalent du même niveau.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
§ 4. Les agents qui sont transférés pendant l’organisation d’un concours doivent être considérés pour le
déroulement ultérieur du concours comme faisant partie du service de la Communauté française dont ils relevaient au
moment de l’inscription au concours.
Art. 25. Les agents qui ont obtenu le minimum des points requis pour chaque épreuve sont déclarés lauréats.
Les lauréats conservent le bénéfice de leur réussite sans limite de temps.
Les agents transférés qui réunissent les conditions de nomination fixées dans leur nouveau service de la
Communauté française conservent dans ce service le bénéfice de la réussite du concours ou de l’examen ou de l’épreuve
générale dont l’organisation a eu lieu dans leur service d’origine.
Art. 26. Les lauréats sont classés selon les points obtenus.
Art. 27. § 1er. - Les lauréats sont promus dans l’ordre de leur classement au grade pour lequel ils ont concouru et
ils sont affectés à un emploi vacant de ce grade.
En cas d’égalité de points, la priorité est accordée au lauréat qui compte l’ancienneté la plus élevée.
Si des lauréats de concours différents sont en compétition pour la même promotion, ils sont classés suivant l’ordre
de date des procès-verbaux de clôture des concours, à commencer par la date la plus ancienne, et, pour chaque
concours, dans l’ordre de leur classement.
§ 2. Les agents qui ont réussi le concours avant d’être transférés ou qui ont été transférés pendant l’organisation
du concours auquel ils ont satisfait, perdent pour ce concours et à l’égard des agents de leur nouveau service, la priorité
qu’ils peuvent invoquer en vertu du § 1er, alinéa 3; ils sont toutefois classés entre eux conformément aux dispositions
du même alinéa.
Par transfert au sens de la présente section, l’on entend le passage d’un agent d’un emploi d’un des cadres du
Ministère ou des organismes d’intérêt public relevant du Comité de secteur XVII à un emploi correspondant à son
grade, sa catégorie et son groupe de qualification d’un autre de ces cadres.
Art. 28. § 1er. - Les concours d’accession au niveau 1 consistent en un entretien au départ d’un cas pratique ayant
trait à la fonction.
Pour réussir, les candidats doivent obtenir au moins 60 % des points. Les lauréats sont classés suivant les points
obtenus.
§ 2. Pour être admis à participer aux concours visés au § 1er, les candidats doivent, sous réserve des conditions
fixées par leur statut, être en possession de cinq brevets :
- un brevet attestant la réussite d’une épreuve de formation générale en vue de participer à un concours d’accession
au niveau 1. La possession de ce brevet permet la participation aux épreuves portant sur des matières déterminées;
- quatre brevets attestant la réussite aux épreuves portant sur les matières déterminées par le service de la
Communauté française dont relève l’agent.
Pour obtenir un brevet, les candidats doivent obtenir au moins 60 % des points.
Le bénéfice de l’obtention d’un brevet est définitivement acquis.
§ 3. Les épreuves en vue de l’obtention de brevets permettant la participation aux concours d’accession au niveau 1
visés au § 1er sont organisées tous les 2 ans au moins pour chaque matière.
L’entretien visé au § 1er est organisé tous les 2 ans au moins et peut avoir lieu de façon indépendante par rapport
aux épreuves visées à l’alinéa 1er.
Art. 29. Les concours d’accession à des grades du niveau 2+ ou du niveau 2 comportent deux épreuves : une
épreuve générale et une épreuve particulière.
Seuls les candidats qui ont réussi l’épreuve générale sont admis à l’épreuve particulière.
L’épreuve générale a pour but d’apprécier les aptitudes génériques des agents.
L’épreuve particulière a pour but d’apprécier : soit la formation générale du candidat, soit sa connaissance de
matières déterminées, soit les aptitudes requises pour l’exercice de la fonction, soit plusieurs de ces éléments ensemble.
Art. 30. Après la clôture des inscriptions, le Ministre ou le Secrétaire général ou fonctionnaire dirigeant auquel il
a délégué ce pouvoir peut, en concertation avec l’Administrateur délégué du SELOR, lorsqu’il estime que le nombre
de candidats inscrits le justifie, ajouter au programme du concours une épreuve préalable. Cette éventualité est
indiquée dans le règlement de sélection.
Le règlement de sélection mentionne la nature de l’épreuve préalable, le nombre de candidats admissibles au
concours, et, le cas échéant, la matière sur laquelle elle portera.
Sur base des résultats de l’épreuve préalable, le jury dresse la liste des candidats admissibles au concours.
Pour le classement des lauréats du concours, il n’est pas tenu compte des résultats obtenus à l’épreuve préalable.
Les candidats qui peuvent se prévaloir de la réussite d’un concours antérieur à un emploi classé au même niveau
ainsi que les agents visés à l’article 7 de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 2004 relatif
aux formations en cours de carrière des membres du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté
française, du Conseil supérieur de l’Audiovisuel et des Organismes d’intérêt public qui relèvent du Comité de
Secteur XVII sont exemptés de ladite épreuve préalable.
Art. 31. Dans la mesure où les dispositions de la présente section n’y dérogent pas, les règles instituées par
l’article 20 pour fixer l’organisation interne et les modalités des concours de recrutement s’appliquent également aux
concours d’accession au niveau supérieur.
22547
22548
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
CHAPITRE V. — Dispositions modificatives
Art. 32. L’article 7 de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 2004 relatif aux
formations en cours de carrière des membres du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté
française, du Conseil supérieur de l’Audiovisuel et des Organismes d’intérêt public qui relèvent du Comité de
Secteur XVII est remplacé par la disposition suivante :
« Art. 7. Les agents statutaires des niveaux 2+, 2 et 3 qui réussissent une formation transversale ou spécifique
conférant un diplôme donnant accès au sein de l’entité administrative dont ils relèvent au recrutement à l’emploi
auquel ils postulent par accession au niveau supérieur sont dispensés à leur demande des épreuves suivantes des
concours d’accession au niveau supérieur :
- des épreuves en vue de l’obtention des brevets visés à l’article 28, § 2, 2e tiret, de l’arrêté du Gouvernement de
la Communauté française du 4 mars 2010 relatif aux concours organisés pour le recrutement et l’accession au niveau
supérieur des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de
l’Audiovisuel et des organismes d’intérêt public qui relèvent du comité de Secteur XVII pour lesquelles ils sollicitent
la dispense;
- de l’épreuve générale visée à l’article 29 du même arrêté lorsque cette épreuve a pour seul but d’apprécier la
formation générale du candidat.
Pour toute épreuve dont ils sont dispensés en application de l’alinéa 1er, les candidats sont réputés obtenir le
pourcentage minimum de points requis pour y satisfaire.
Si un membre du personnel contractuel qui a accompli ou accomplit une formation visée à l’alinéa premier devient
ensuite membre du personnel à titre statutaire il bénéficie également de la mesure visée à l’alinéa premier. »
Art. 33. A l’article 8 du même arrêté, il est ajouté une seconde phrase rédigée comme suit : « Cette condition n’est
toutefois pas requise pour l’application de l’article 7. »
CHAPITRE VI. — Dispositions transitoires, abrogatoires et finales
Art. 34. L’arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l’Etat est abrogé.
Art. 35. Les concours de recrutement ayant fait l’objet d’un appel aux candidats avant l’entrée en vigueur du
présent arrêté restent régis par les dispositions applicables avant l’entrée en vigueur du présent arrêté.
Toutefois, pour l’application de l’article 19, § 2, les réserves de recrutement constituées en application de ces
dispositions sont réputées constituer des réserves de recrutement constituées en application de l’article 16.
Art. 36. Les brevets obtenus sur base de l’arrêté ministériel du 31 juillet 1991 portant fixation du programme des
concours de recrutement, des concours d’accession au niveau supérieur et des examens d’avancement de grade sont
réputés avoir été obtenus sur base du présent arrêté.
Art. 37. Sont abrogés :
1° l’arrêté royal du 17 septembre 1969 concernant les concours et examens organisés en vue du recrutement et de
la carrière des agents de l’Etat;
2° l’arrêté ministériel du 31 juillet 1991 portant fixation du programme des concours de recrutement, des concours
d’accession au niveau supérieur et des examens d’avancement de grade.
Art. 38. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.
Art. 39. Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l’exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 4 mars 2010.
Le Ministre de l’Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET
VERTALING
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
N. 2010 — 1300
[C − 2010/29217]
4 MAART 2010. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de vergelijkende examens
georganiseerd voor de werving en de overgang naar het hogere niveau van de ambtenaren van de diensten van
de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector en van de instellingen
voor openbaar nut die onder het sectorcomité XVII ressorteren
De Regering van de Franse Gemeenschap,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3,
vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe
Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), inzonderheid op artikel 13,
vervangen bij het decreet van 27 februari 2003;
Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het gespecialiseerd onderwijs,
het gewoon secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een instituut voor
opleidingen tijdens de loopbaan, inzonderheid op artikel 45, tweede lid, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003;
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « Office de la Naissance et de l’Enfance »,
afgekort « ONE », inzonderheid op artikel 24, § 2, gewijzigd bij het decreet van 27 februari 2003;
Gelet op het gecoördineerd decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op
artikel 140, § 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel;
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Gelet op het koninklijk besluit van 17 september 1969 betreffende de vergelijkende examens en examens
georganiseerd voor de werving en de loopbaan van het Rijkspersoneel;
Gelet op het ministerieel besluit van 31 juli 1991 houdende vaststelling van het programma van de vergelijkende
wervingsexamens, de vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau en de examens voor verhoging in
graad;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de
ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 maart 2004 betreffende de opleidingen
tijdens de loopbaan van de personeelsleden van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de
Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en van de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII
ressorteren.;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 januari 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30 januari 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 26 januari 2009;
Gelet op het protocol nr. 378 van het Sectorcomité XVII, gesloten op 23 februari 2009;
Gelet op het advies van de Directieraad van de «Office de la Naissance et de l’Enfance», gegeven op 9 februari 2009;
Gelet op het advies van de Directieraad van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, gegeven op 2 maart 2009;
Gelet op het advies van de Directieraad van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse
Gemeenschap, gegeven op 4 maart 2009;
Gelet op het advies van de Directieraad van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, gegeven op 8 april 2009;
Gelet op de aanvraag om advies gericht op 11 februari 2009 aan het Instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan
en op het gebrek aan advies van de Directieraad binnen de gestelde termijn van 60 dagen bedoeld in artikel 4, tweede
lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de
ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap;
Gelet op het advies nr. 46.689/2 van de Raad van State, gegeven op 23 juni 2009, met toepassing van artikel 84, § 1,
1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Gelet op het advies van SELOR, gegeven op 17 april 2009;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Na beraadslaging,
Besluit :
HOOFDSTUK I. — Toepassingsgebied en algemene bepalingen
Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de vergelijkende wervingsexamens en de vergelijkende examens voor
overgang naar het hogere niveau georganiseerd voor de diensten van de Franse Gemeenschap.
Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° Diensten van de Franse Gemeenschap : de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge
Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII ressorteren;
2° SELOR : het Selectiebureau van de federale overheid;
3° Minister : de Minister van de Regering van de Franse Gemeenschap belast met de Ambtenarenzaken;
4° Secretaris-generaal : de Secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap;
5° Leidend ambtenaar : de leidend ambtenaar van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector of de leidend
ambtenaar van een instelling van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII ressorteert;
6° Personen met een handicap : personen die aan de voorwaarden beantwoorden van artikel 2 van het besluit van
de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2000 betreffende de tewerkstelling van gehandicapten in de
Diensten van de Regering en in sommige instellingen van openbaar nut die onder de Franse Gemeenschap ressorteren;
7° De Afgevaardigd bestuurder van SELOR : de Afgevaardigd bestuurder van SELOR of de ambtenaar van de
diensten van SELOR aan wie de Afgevaardigd bestuurder van SELOR de uitoefening van zijn bevoegdheden heeft
toevertrouwd.
HOOFDSTUK II. — Organisatie van vergelijkende wervingsexamens en van vergelijkende examens voor overgang naar het
hogere niveau
Art. 3. De Afgevaardigd bestuurder van SELOR organiseert de vergelijkende wervingsexamens en de vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau.
De organisatie van vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau voor de Diensten van de
Regering van de Franse Gemeenschap, alsook de organisatie van de vergelijkende wervingsexamens en de
vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau voor de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector en de
instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII ressorteren en de prerogatieven die daartoe toegekend
worden door dit besluit aan de Afgevaardigd bestuurder van SELOR, kunnen evenwel door hem, geheel of gedeeltelijk,
toevertrouwd worden aan de Secretaris-generaal of aan de leidende ambtenaren, ieder wat betreft de diensten die hij
leidt.
De delegatie van de organisatie van een vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau aan de
Secretaris-generaal of aan een leidend ambtenaar kan ook gebeuren wanneer de organisatie van het vergelijkend
examen zowel de diensten van het Ministerie van de Franse Gemeenschap als de andere diensten die onder het
Sectorcomité XVII ressorteren, betreft.
De Afgevaardigd bestuurder van SELOR kan nochtans slechts de organisatie van deze vergelijkende wervingsexamens of vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau aan de Secretaris-generaal of aan een leidend
ambtenaar toevertrouwen als de Minister erom vraagt of hem voorafgaandelijk zijn toestemming verleent.
Met de toestemming van de Minister kunnen slechts de vergelijkende examens of sommige proeven gezamenlijk
georganiseerd worden met andere federale of gefedereerde openbare besturen.
Op hun verzoek deelt de Afgevaardigd bestuurder van SELOR de diensten bedoeld in artikel 1 voor wie een
vergelijkend wervingsexamen georganiseerd wordt, de informatie mee die bezorgd wordt door de kandidaten voor een
betrekking in de diensten bedoeld in artikel 1, alsook het resultaat van elke proef waaruit het programma van het
vergelijkend examen bestaat.
22549
22550
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
In het kader van de oproepen tot kandidaten licht SELOR de kandidaten in over de opname van hun persoonlijke
gegevens zowel door SELOR als, in voorkomend geval, door de diensten bedoeld in artikel 1.
Art. 4. § 1. De Afgevaardigd bestuurder van SELOR :
1. wijst de leden van de examencommissie aan;
2. bepaalt de termijn waarin de inschrijvingen ontvankelijk zijn;
3. bepaalt de datum en de plaats van het vergelijkend examen;
4. stelt de lijst van de kandidaten vast en roept ze op;
5. maakt het proces-verbaal op dat de rangschikking van de geslaagde kandidaten bepaalt.
§ 2. Wanneer de Afgevaardigd bestuurder van SELOR zijn bevoegdheden aan een algemeen ambtenaar
toevertrouwd heeft met toepassing van het tweede lid van artikel 3, wordt het proces-verbaal van het vergelijkend
examen van een visum voorzien door de Afgevaardigd bestuurder van SELOR om de regelmatigheid van het
vergelijkend examen na te kijken.
De ambtenaar-generaal bedoeld in het vorige lid oefent in dit geval dezelfde prerogatieven uit als deze bedoeld in
§ 1 in het kader van de delegatie die hem aldus toevertrouwd werd.
Wanneer deze delegatie de bevoegdheid inhoudt om de leden van de examencommissie aan te wijzen, wordt deze
aanwijzing nochtans onderworpen aan de toestemming van de Afgevaardigd bestuurder van SELOR.
Art. 5. De Afgevaardigd bestuurder van SELOR stelt het selectiereglement van de vergelijkende examens vast en
zorgt voor de bekendmaking en de toepassing ervan.
HOOFDSTUK III. — De examencommissies voor de vergelijkende wervingsexamens
en de vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau
Art. 6. De examencommissies voor de vergelijkende wervingsexamens en de vergelijkende examens voor
overgang naar het hogere niveau zijn samengesteld uit :
1° een voorzitter, die de Afgevaardigd bestuurder van SELOR of een ambtenaar-generaal bedoeld in artikel 3,
tweede lid, is in het geval dat de Afgevaardigd bestuurder van SELOR hem de organisatie van het vergelijkend examen
heeft gedelegeerd overeenkomstig dezelfde bepaling;
2° ten minste twee bijzitters.
De voorzitter en beide bijzitters zijn stemgerechtigd.
De voorzitter van de examencommissie kan plaatsvervangende bijzitters aanwijzen.
Art. 7. De werkende en plaatsvervangende bijzitters van de examencommissies voor de vergelijkende wervingsexamens en voor de vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau zijn :
1° voor de graden van niveau 1 : de ambtenaren die titularis zijn van ten minste een graad van rang 10, in
dienstactiviteit of in ruste gesteld, of die titularis zijn van de graad van selectieadviseur bij SELOR of de leden van het
onderwijzend personeel van het universitair onderwijs of van het hoger onderwijs van het lange type, in dienstactiviteit
of in ruste gesteld;
2° voor de graden van niveau 2+ : de ambtenaren die titularis zijn van ten minste een graad van rang 27, in
dienstactiviteit of in ruste gesteld, of de leden van het onderwijzend personeel van het hoger onderwijs in het algemeen,
in dienstactiviteit of in ruste gesteld;
3° voor de graden van niveau 2 : de ambtenaren die titularis zijn van ten minste een graad van rang 22, in
dienstactiviteit of in ruste gesteld, of de leden van het onderwijzend personeel van het hoger secundair onderwijs of
van het hoger onderwijs van het korte type, in dienstactiviteit of in ruste gesteld;
4° voor de graden van niveau 3 : de ambtenaren die titularis zijn van ten minste een graad van rang 22, in
dienstactiviteit of in ruste gesteld of de leden van het onderwijzend personeel van het lager onderwijs of van het lager
technisch of beroepssecundair onderwijs, in dienstactiviteit of in ruste gesteld.
De bijzitters bedoeld in het eerste lid moeten ofwel tot de diensten van de Federale Staat, van de Regeringen van
de Gemeenschap en het Gewest, van de Colleges van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse
Gemeenschapscommissie behoren, alsook tot deze van de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen, ofwel
tot de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap of tot de onderwijsinrichtingen die door de Franse
Gemeenschap worden gesubsidieerd of erkend.
Bovendien moeten ze zich kunnen beroepen op een dienstanciënniteit van ten minste 6 jaar binnen één of meer van
deze diensten of deze inrichtingen.
Art. 8. De kandidaten mogen, voorafgaandelijk aan de organisatie van de proef, kennis nemen van de
samenstelling van de examencommissie ten zetel van SELOR en, in voorkomend geval, ten zetel van de overheid aan
wie de Afgevaardigd bestuurder van SELOR zijn organiserende bevoegdheid heeft toevertrouwd.
Art. 9. § 1. Voor elk vergelijkend examen kan de voorzitter van de examencommissie de leden ervan verdelen in
afdelingen die met de proeven belast worden, rekening houdend met de bijzondere bevoegdheden van die leden. Elke
afdeling bevat ten minste twee leden van de examencommissie.
De afdeling kan slechts beslissen en beraadslagen als de voorzitter en ten minste één van de leden van de afdeling
die het gedeelte van het vergelijkend examen of de proef hebben afgenomen, aanwezig zijn.
De voorzitter van de examencommissie stelt een huishoudelijk reglement vast.
§ 2. De voorzitter van de examencommissie kan de examencommissie of de afdeling aangewezen overeenkomstig
§ 1, eerste lid, in groepen van examinatoren onderverdelen.
Om de kandidaten te evalueren moet elke groep ten minste uit twee leden samengesteld zijn.
HOOFDSTUK IV. — De vergelijkende examens
Afdeling I. — De vergelijkende examens in het algemeen
Art. 10. De programma’s van de vergelijkende examens moeten het mogelijk maken na te gaan of de
bekwaamheid van de kandidaten overeenstemt met het niveau van de te verlenen graad.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Art. 11. Elke kandidaat die zich voor een vergelijkend examen inschrijft, krijgt hiervan op zijn aanvraag het
reglement.
Art. 12. De vergelijkende examens worden georganiseerd volgens één of meer nadere regels die hierna volgen :
mondeling, schriftelijk, met behulp van gestandaardiseerde of computergestuurde vragenlijsten.
Elk vergelijkend examen of elke proef van het vergelijkend examen kan aangevuld worden met of bestaan uit
psychotechnische proeven of met één of meer praktische oefeningen.
De psychotechnische proeven worden georganiseerd volgens één of meer nadere regels opgesomd in het eerste lid.
Art. 13. De mondelinge proef wordt in elk geval afgenomen in aanwezigheid van ten minste twee bijzitters,
alsook in aanwezigheid van de voorzitter van de examencommissie.
Afdeling II. — De vergelijkende wervingsexamens
Art. 14. § 1. De vergelijkende wervingsexamens die georganiseerd worden met de bedoeling een vooraf bepaald
aantal betrekkingen toe te kennen of een vooraf bepaald aantal geslaagde kandidaten tot de stage toe te laten, worden
vergelijkende wervingsexamens met inzet genoemd.
De vergelijkende wervingsexamens die georganiseerd worden met de bedoeling een wervingsreserve aan te
leggen, worden vergelijkende wervingsexamens met aanlegging van een reserve genoemd.
§ 2. De Afgevaardigd bestuurder van SELOR kondigt elk vergelijkend wervingsexamen aan met een bericht
ingevoegd in het Belgisch Staatsblad, op de website van SELOR en, bovendien, met elk ander middel van bekendmaking
dat hij aangepast vindt.
Het bericht vermeldt ten minste de algemene voorwaarden en, in voorkomend geval, de bijzondere voorwaarden
waaraan de kandidaten moeten beantwoorden om vast benoemd te kunnen worden, alsook de datum waaraan de
voorwaarden vervuld moeten worden. Gaat het om een vergelijkend wervingsexamen met inzet dan vermeldt het ook
het aantal toe te kennen betrekkingen of het aantal stagiairs die in aanmerking kunnen komen.
Het bericht bevat bovendien de vermeldingen voorgeschreven in artikel 19, § 1, eerste en tweede lid.
§ 3. De persoon met een handicap kan zich laten kennen aan SELOR bij zijn inschrijving voor een vergelijkend
wervingsexamen. Hij kan bij deze gelegenheid aan SELOR vragen om het voordel te kunnen genieten van redelijke
aanpassingen bij zijn deelneming aan het vergelijkend wervingsexamen.
Voor elk vergelijkend wervingsexamen wordt, naast de lijst van de geslaagden bedoeld in artikel 20, § 2, van dit
besluit, een bijzondere lijst opgesteld voor de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er
enkel in opgenomen op hun aanvraag.
In afwijking van artikel 23, § 2, eerste lid blijven de personen met een handicap die opgenomen zijn in de
bijzondere lijst bedoeld in het tweede lid hun rangschikking behouden tijdens vier jaar vanaf de datum van het
proces-verbaal van het vergelijkend examen.
De Minister of de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar aan wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd kan,
na raadpleging van de Afgevaardigd bestuurder van SELOR, de geldigheidsduur van een bestaande reserve met één
jaar verlengen indien de behoeften van de diensten dit rechtvaardigen.
§ 4. Onder de geslaagden voor twee of meer vergelijkende wervingsexamens, wordt voorrang verleend aan de
geslaagden voor het vergelijkend examen waarvan het proces-verbaal op de verst afgelegen datum afgesloten is.
Art. 15. Voor elk vergelijkend examen informeert de Minister of de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar
aan wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd, de Afgevaardigd bestuurder van SELOR over het ambtsprofiel dat
overeenstemt met de toe te kennen betrekkingen.
Ofwel is het ambt algemeen ten opzichte van het niveau van de toe te kennen graad, ofwel is het ambt specifiek.
Het ambt is algemeen wanneer het vergelijkend examen open is aan alle kandidaten die aan de minimale
voorwaarden beantwoorden om aangeworven te worden in het bedoelde niveau.
Het ambt is specifiek wanneer bijzondere bekwaamheden of kwalificaties vereist worden.
Art. 16. Voor de algemene ambten bepaalt de Minister of de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar aan wie
hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd, na overleg met de Afgevaardigd bestuurder van SELOR, het programma van
het vergelijkend wervingsexamen.
Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 19, § 1, bevatten de programma’s van de vergelijkende examens
die voor de algemene ambten opgesteld worden, een enkele proef.
De voor de proef behaalde punten bepalen de rangschikking.
Art. 17. § 1. Voor de specifieke ambten bepaalt de Minister of de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar aan
wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd, na overleg met de Afgevaardigd bestuurder van SELOR :
1° de beschrijving van het ambt voor de toe te kennen betrekking en de vereiste kwalificatie voor de aan te werven
ambtenaren;
2° het programma van het vergelijkend wervingsexamen.
Na overleg met de Afgevaardigd bestuurder van SELOR kan de Minister of zijn afgevaardigde bovendien :
1° bijzondere selectievoorwaarden opleggen wanneer het ambtsprofiel het vereist;
2° de diploma’s bepalen die toegang geven tot het specifieke ambt waarvoor de proef georganiseerd wordt;
3° voor een bepaalde proef bijzondere voorwaarden voor verworven beroepsvaardigheden opleggen die bestaan
in praktische kennis of in de uitoefening van een vorige activiteit wanneer zulke voorwaarden door het ambtsprofiel
vereist worden.
§ 2. De oproep tot kandidaten kan de volgende aanvraag bevatten : de bezorging van een curriculum vitae of het
terugsturen van een formulier waarbij de te verschaffen inlichtingen bepaald worden in verband met het ambt.
Art. 18. Wanneer in graden van eenzelfde rang of van verschillende rangen aangeworven wordt volgens
programma’s waarin, gedeeltelijk, dezelfde vakken voorkomen, kan de Afgevaardigd bestuurder van SELOR een
globaal vergelijkend wervingsexamen organiseren bestaande eensdeels uit de gemeenschappelijke examengedeelten of
— vakken voor al die graden, en anderdeels uit de eigen examengedeelten of — vakken voor elk van de betrokken
graad.
22551
22552
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
In dat geval dienen de kandidaten zich slechts éénmaal in te schrijven en vermelden bij hun inschrijving de graad
(en) waarnaar zij mededingen.
Wanneer het programma hetzelfde is voor verschillende graden, wordt voor het vergelijkend examen slechts één
rangschikking opgemaakt. Wanneer het programma betreffende een bepaald ambt, buiten de gemeenschappelijke
vakken, eigen vakken omvat, wordt voor die graad een afzonderlijke rangschikking opgemaakt.
De geslaagden die in verschillende rangschikkingen opgenomen zijn, maken op een benoeming aanspraak op
grond van elke rangschikking.
Art. 19. § 1. In overleg met de Minister of de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar aan wie hij deze
bevoegdheid gedelegeerd heeft, kan de Afgevaardigd bestuurder van SELOR, na het afsluiten van de inschrijvingen,
wanneer hij van mening is dat het aantal ingeschreven kandidaten het rechtvaardigt, een voorafgaande proef aan het
programma van het vergelijkend examen toevoegen.
Dit bericht vermeldt de aard van de voorafgaande proef, het aantal kandidaten die in aanmerking komen voor het
vergelijkend examen en, in voorkomend geval, de vak waarop de voorafgaande proef betrekking zal hebben.
Op basis van de resultaten van de voorafgaande proef stelt de examencommissie de lijst op van de kandidaten die
in aanmerking komen voor het vergelijkend examen.
Voor de rangschikking van de geslaagden voor het vergelijkend examen wordt geen rekening gehouden met de
resultaten behaald voor de voorafgaande proef.
De geslaagden voor een vergelijkend wervingsexamen dat vooraf door SELOR georganiseerd wordt, worden
vrijgesteld van de proef bedoeld in het eerste lid, op voorwaarde dat het vereiste diploma waarmee ze zich kandidaat
hebben kunnen stellen voor het vergelijkend examen waarvoor ze geslaagd zijn, aan de eis van het diploma
beantwoordt om deel te nemen aan het betrokken vergelijkend examen.
§ 2. Voor de vergelijkende examens die georganiseerd moeten worden met toepassing van artikel 17 kan de
Minister of de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar aan wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd, na overleg
met de Afgevaardigd bestuurder van SELOR :
1° een beroep doen op de enige geslaagden van een wervingsreserve die voorafgaandelijk aangelegd wordt met
toepassing van artikel 16;
2° die oproep beperken tot een zeker aantal geslaagden met inachtneming van de volgorde van de rangschikking.
§ 3. Wanneer de voorwaarden voor de deelneming aan een vergelijkend examen georganiseerd door de
bemiddeling van SELOR voor rekening van andere federale of gefedereerde besturen overeenstemmen met deze van
vergelijkende examens georganiseerd voor rekening van de Franse Gemeenschap, kan de Minister of de Secretarisgeneraal of de leidend ambtenaar aan wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd, een beroep doen, mits toestemming
van deze andere besturen, op de geslaagden van de wervingsreserves ontstaan uit deze vergelijkende examens.
Art. 20. § 1. De Afgevaardigd bestuurder van SELOR bepaalt het aantal punten dat voor het volledig vergelijkend
examen, voor ieder examengedeelte en, voor ieder onderdeel wordt toegekend.
Hij stelt eveneens het minimum aantal punten vast dat voor het volledig vergelijkend examen, voor ieder
examengedeelte of voor elk vak afzonderlijk of voor iedere vakkengroep wordt vereist.
§ 2. De eindrangschikking van het vergelijkend examen wordt opgesteld in functie van de behaalde punten of het
geheel van de punten.
De Afgevaardigd bestuurder van SELOR stelt de lijst van de geslaagden vast in de volgorde van hun rangschikking
en zorgt voor de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad tenzij de lijst meegedeeld wordt aan alle kandidaten die
aan het vergelijkend examen hebben deelgenomen.
Art. 21. § 1. Na het afsluiten van het proces-verbaal van het vergelijkend wervingsexamen vergewist de
Afgevaardigd bestuurder van SELOR zich ervan dat de geslaagden aan de gestelde eisen voldoen en hij verklaart
toegelaten zij die daaraan voldoen.
Wanneer de Afgevaardigd bestuurder van SELOR vaststelt dat een kandidaat tijdens een vergelijkend
wervingsexamen aan één van de algemene of bijzondere voorwaarden niet voldoet of niet zal kunnen voldoen voor de
vereiste toelating tot de graad waarvoor de betrokkene zich kandidaat heeft gesteld, sluit hij deze uit het vergelijkend
examen uit en deelt hij hem zijn beslissing mee.
§ 2. De Afgevaardigd bestuurder van SELOR kan toelaten tot een bepaald vergelijkend examen de studenten die
het laatste vereiste studiejaar aflegt om het vereiste diploma of studiegetuigschrift te behalen wanneer de Minister of
de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar aan wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd, in overleg met de
Afgevaardigd bestuurder van SELOR veronderstelt dat de deelnemers niet voldoende talrijk zullen zijn om kandidaten
of geslaagden te hebben.
Wanneer gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheid bedoeld in het eerste lid worden ook tot dit vergelijkend
examen toegelaten de kandidaten die aan de proef met betrekking tot het voorlaatste jaar hebben voldaan en de
kandidaten die verklaren dat ze zich voor de examencommissie van hun Gemeenschap zullen aanmelden voor de proef
betreffende het laatste jaar.
De geslaagden van deze vergelijkende examens kunnen slechts hun rangschikking laten gelden met het oog op
hun benoeming vanaf de dag wanneer ze aan de Afgevaardigd bestuurder van SELOR het vereiste diploma of
studiegetuigschrift zullen hebben voorgelegd.
Art. 22. § 1. Voor elke betrekking die toegekend moet worden door oproep tot de geslaagden voor een
vergelijkend wervingsexamen wordt een beroep gedaan op de geslaagden in de volgorde van de rangschikking.
§ 2. De geslaagden mogen hun voorkeur voor een bepaalde dienstaanwijzing te kennen geven. Deze voorkeur
wordt in aanmerking genomen naar gelang van de mogelijkheden en volgens de volgorde van hun rangschikking.
De geslaagden die hun voorkeur voor één of meer betrekking(en) te kennen geven, verbinden er zich toe de
betrekking die hen toegekend wordt te aanvaarden. Zij die, na deze betrekking te hebben aanvaard die hen toegekend
wordt onder deze waarvoor ze hun voorkeur te kennen hebben gegeven, weigeren in dienst te treden, worden van de
lijst bedoeld in artikel 20, § 2, tweede lid geschrapt.
De geslaagden die, om de redenen bedoeld in artikel 18, tweede lid, van het besluit van de Regering van de Franse
Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de
Franse Gemeenschap, uitstel van indiensttreding vragen, verliezen, bij aanvaarding van hun aanvraag, hun rang in de
rangschikking.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
§ 3. In afwijking van § 1 kan de Minister of de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar beslissen dat een
bijkomend onderhoud met elk van de 3 tot 10 eerste geslaagden die over de bekwaamheden beschikken die
overeenstemmen met het ambtsprofiel, georganiseerd kan worden, en dit in aanwezigheid van 3 ambtenaren van ten
minste rang 10 waaronder de ambtenaar van de bevoegde personeelsdienst en de Afgevaardigd bestuurder van
SELOR.
Met de toestemming van de Afgevaardigd bestuurder van SELOR kan het bijkomende onderhoud georganiseerd
worden met een groter aantal kandidaten en/of met een keuze van kandidaten volgens het diploma of de verworven
ervaring.
Dit bijkomende onderhoud leidt tot een afzonderlijke rangschikking van de geslaagden.
De deelneming aan dit onderhoud is facultatief.
De geslaagden van het vergelijkend examen die niet aan het onderhoud hebben deelgenomen, de geslaagden van
dit onderhoud, alsook de kandidaten die aan dit onderhoud hebben deelgenomen maar die niet ervoor geslaagd zijn,
behouden de rangschikking waarvan sprake is in § 1.
Indien de gekozen geslaagde na dit bijkomende onderhoud niet de best gerangschikte kandidaat is dan worden
de best gerangschikte kandidaten ingelicht over de redenen van de gemaakte keuze.
Art. 23. § 1. Bij vergelijkend wervingsexamen met inzet worden de geslaagden beschouwd als batig gerangschikt
te zijn naar mate van de inzet, zoals bedoeld in artikel 14, § 1.
Het aantal geslaagden van het vergelijkend wervingsexamen met inzet kan hoogstens bepaald worden op het
dubbele van het aantal betrekkingen die toegekend moeten worden, waarbij de overtallige geslaagden zullen volgens
de volgorde van hun rangschikking de eventuele intrekkingen van laureaten opvullen die in aanmerking komen voor
de betrekking.
§ 2. De geslaagden van een vergelijkend wervingsexamen met inzet en de laureaten van een vergelijkend
wervingsexamen met aanlegging van een reserve, blijven in de reserve tijdens 2 jaar te rekenen vanaf de datum van het
proces-verbaal van het vergelijkend wervingsexamen.
De Minister of de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar aan wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd kan,
na raadpleging van de Afgevaardigd bestuurder van SELOR, de geldigheidsduur van een bestaande reserve met één
jaar verlengen wanneer de behoeften van de diensten het rechtvaardigen.
§ 3. Een proces-verbaal wordt na elke proef opgemaakt.
Afdeling III. — De vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau
Art. 24. § 1. De vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau worden georganiseerd op aanvraag
van de Minister of, indien hij hen deze bevoegdheid heeft gedelegeerd, voor de graden die hij aanduidt, op aanvraag
van de Secretaris-generaal of van een leidend ambtenaar.
Ze worden ten minste om de twee jaar voor elk niveau georganiseerd.
§ 2. De vergelijkende examens kunnen voor verschillende diensten van de Franse Gemeenschap, geheel of
gedeeltelijk, gelijktijdig georganiseerd worden als het examenprogramma het mogelijk maakt.
§ 3. Indien een vergelijkend examen uit een algemeen gedeelte bestaat, zoals bedoeld in de artikelen 28, §§ 2 en 29
en uit één of meer bijzondere gedeelten, zoals bedoeld in de artikelen 28, § 2 en 29, worden de ambtenaren die geslaagd
zijn voor het algemeen gedeelte, op hun aanvraag, van dit gedeelte vrijgesteld wanneer ze later opnieuw deelnemen
aan een of meer vergelijkende examens georganiseerd voor eenzelfde graad of een graad die overeenstemt met
hetzelfde niveau.
§ 4. De ambtenaren die overgedragen worden tijdens de organisatie van een vergelijkend examen, moeten voor
verdere verloop van het vergelijkend examen beschouwd worden als deel uitmakend van de dienst van de Franse
Gemeenschap waaronder ze ressorteerden op het ogenblik van de inschrijving voor het vergelijkend examen.
Art. 25. De ambtenaren die het minimum van de punten voor elk examen behaald hebben, worden verklaard
geslaagd te zijn.
De geslaagden behouden het voordeel van hun goede uitslag zonder beperking in de tijd.
De overgedragen ambtenaren die voldoen aan in hun nieuwe dienst van de Franse Gemeenschap bepaalde
benoemingsvoorwaarden, behouden in deze dienst het voordeel van de goede uitslag van het vergelijkend examen of
van het examen of van de algemene proef dat georganiseerd werd in hun dienst van herkomst.
Art. 26. De geslaagden worden gerangschikt volgens de behaalde punten.
Art. 27. § 1. De geslaagden worden bevorderd in de volgorde van hun rangschikking tot de graad waarvoor ze
zich kandidaat hebben gesteld en worden toegewezen aan een vacante betrekking van deze graad.
Bij gelijkheid van punten wordt voorrang verleend aan de geslaagde die de hoogste anciënniteit telt.
Indien de geslaagden voor verschillende vergelijkende examens naar dezelfde bevordering verlangen, worden ze
gerangschikt volgens de volgorde van de datum van de processen-verbaal van de afsluiting van de vergelijkende
examens, te beginnen met de oudste datum en, voor elk vergelijkend examen, in de volgorde van hun rangschikking.
§ 2. De ambtenaren die geslaagd zijn voor het vergelijkend examen alvorens overgedragen te worden of die
overgedragen werden tijdens de organisatie van het vergelijkend examen waarvoor ze geslaagd zijn, verliezen voor het
vergelijkend examen en ten opzichte van de ambtenaren van hun nieuwe dienst, de voorrang die ze kunnen inroepen
overeenkomstig § 1, derde lid; ze worden trouwens onder hen gerangschikt overeenkomstig de bepalingen van
datzelfde lid.
Bij overdracht in de zin van deze afdeling wordt verstaan de overdracht van een ambtenaar van een betrekking
van één van de personeelsformaties van het Ministerie of van de instellingen van openbaar nut die onder het
Sectorcomité XVII ressorteren, naar een betrekking die overeenstemt met zijn graad, zijn categorie en zijn
kwalificatiegroep van een andere van deze personeelsformaties.
22553
22554
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Art. 28. § 1. De vergelijkende examens voor overgang naar niveau 1 bestaan uit een onderhoud uitgaande van een
praktijkgeval dat betrekking heeft op het ambt.
Om voor te slagen moeten de kandidaten ten minste 60 % van de punten behalen. De geslaagden worden
gerangschikt volgens de behaalde punten.
§ 2. Om toegelaten te worden tot de vergelijkende examens bedoeld in § 1, moeten de kandidaten, onder
voorbehoud van de voorwaarden bepaald door hun statuut, in het bezit zijn van vijf brevetten :
- een brevet waaruit blijkt dat de kandidaat geslaagd is voor het gedeelte over de algemene vorming met het oog
op de deelneming aan een vergelijkend examen voor overgang naar het niveau 1. De kandidaat die in het bezit is van
dit brevet, mag deelnemen aan de gedeelten over bepaalde vakken;
- vier brevetten waaruit blijkt dat de kandidaat geslaagd is voor de gedeelten over de vakken vastgesteld door de
dienst van de Franse Gemeenschap waartoe de ambtenaar behoort.
Om een brevet te behalen moeten de kandidaten ten minste 60 % van de punten behalen.
Het voordeel van het behalen van een brevet is definitief verkregen.
§ 3. De proeven met het oog op het behalen van brevetten die de deelneming aan vergelijkende examens voor
overgang naar niveau 1 bedoeld in § 1 mogelijk maken, worden ten minste om de twee jaar voor elk vak georganiseerd.
Het onderhoud bedoeld in § 1 wordt ten minste om de twee jaar georganiseerd en kan afzonderlijk van de examens
bedoeld in het eerste lid plaatsvinden.
Art. 29. De vergelijkende examens voor overgang naar de graden van niveau 2+ of van niveau 2 bevatten twee
gedeelten : een algemeen gedeelte en een bijzonder gedeelte.
Enkel de kandidaten die voor het algemeen gedeelte geslaagd zijn, worden toegelaten tot het bijzonder gedeelte.
Het algemeen gedeelte heeft ten doel de algemene vaardigheden van de ambtenaren te beoordelen.
Het bijzonder gedeelte heeft ten doel het volgende te beoordelen : ofwel de algemene opleiding van de kandidaat,
ofwel zijn kennis in bepaalde vakken, ofwel de vaardigheden vereist voor de uitoefening van de functie, ofwel
verschillende van deze elementen samen.
Art. 30. Na het afsluiten van de inschrijvingen kan de Minister of de Secretaris-generaal of de leidend ambtenaar
aan wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd, in overleg met de Afgevaardigd bestuurder van SELOR, wanneer hij
van mening is dat het aantal ingeschreven kandidaten het rechtvaardigt, een voorafgaande proef aan het programma
van het vergelijkend examen toevoegen.
Het selectiereglement vermeldt de aard van de voorafgaande proef, het aantal kandidaten die in aanmerking
komen voor het vergelijkend examen en, in voorkomend geval, het vak waarop ze betrekking zal hebben.
Op basis van de resultaten van de voorafgaande proef stelt de examencommissie de lijst vast van de kandidaten
die in aanmerking komen voor het vergelijkend examen.
Voor de rangschikking van de laureaten van het vergelijkend examen wordt geen rekening gehouden met de
resultaten behaald voor de voorafgaande proef.
De kandidaten die zich kunnen beroepen op de goede uitslag van een vergelijkend examen voorafgaand aan een
betrekking die op hetzelfde niveau geklasseerd wordt, alsook de ambtenaren bedoeld in artikel 7 van het besluit van
de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 maart 2004 betreffende de opleidingen tijdens de loopbaan van de
personeelsleden van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de
Audiovisuele Sector en van de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, zijn
vrijgesteld van de bovenvermelde voorafgaande proef.
Art. 31. Voor zover de bepalingen van deze afdeling ervan niet afwijken, zijn de regels ingesteld bij artikel 20
betreffende de vaststelling van de interne organisatie en de nadere regels voor de vergelijkende wervingsexamens, ook
van toepassing op de vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau.
HOOFDSTUK V. — Wijzigingsbepalingen
Art. 32. Artikel 7 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 maart 2004 betreffende de
opleidingen tijdens de loopbaan van de personeelsleden van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap,
van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en van de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van
Sector XVII ressorteren, wordt vervangen als volgt :
«Art. 7. De statutaire personeelsleden van de niveaus 2+, 2 en 3 die geslaagd zijn voor een transversale of specifieke
opleiding waarbij zij een diploma krijgen dat hen toegang verleent, binnen de bestuurseenheid waaronder ze
ressorteren, tot de werving in de betrekking waarvoor ze zich kandidaat hebben gesteld voor overgang naar het hogere
niveau, worden vrijgesteld, op hun aanvraag, van de volgende proeven van de vergelijkende examens voor overgang
naar het hogere niveau :
- de proeven voor het behalen van de brevetten bedoeld in artikel 28, § 2, tweede streepje, van het besluit van de
Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2010 betreffende de vergelijkende examens georganiseerd voor de
werving en de overgang naar het hogere niveau van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse
Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector en van de instellingen van openbaar nut die onder het
Sectorcomité XVII ressorteren waarvoor ze de vrijstelling aanvragen;
22555
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
- de algemene proef bedoeld in artikel 29 van hetzelfde besluit wanneer deze proef slechts ten doel heeft de
algemene opleiding van de kandidaat te beoordelen.
Voor elke proef waarvan ze vrijgesteld zijn met toepassing van het eerste lid, worden de kandidaten geacht het
minimale percentage punten te behalen die vereist zijn om ervoor te slagen.
Indien een contractueel personeelslid dat een opleiding bedoeld in het eerste lid gevolgd heeft of volgt, daarna vast
benoemd wordt, dan komt hij ook in aanmerking voor de maatregel bedoeld in het eerste lid.»
Art. 33. In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt een tweede zin toegevoegd, luidend als volgt : «Deze voorwaarde
wordt bovendien niet vereist voor de toepassing van artikel 7».
HOOFDSTUK VI. — Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen
Art. 34. Het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel wordt opgeheven.
Art. 35. De vergelijkende wervingsexamens waarvoor een oproep tot kandidaten gemaakt werd vóór de
inwerkingtreding van dit besluit, blijven geregeld bij de bepalingen die van toepassing zijn vóór de inwerkingtreding
van dit besluit.
Voor de toepassing van artikel 19, § 2 worden de wervingsreserves die aangelegd worden met toepassing van deze
bepalingen, nochtans geacht wervingsreserves te zijn die aangelegd worden met toepassing van artikel 16.
Art. 36. De brevetten die behaald worden overeenkomstig het ministerieel besluit van 31 juli 1991 houdende
vaststelling van het programma van de vergelijkende wervingsexamens, de vergelijkende examens voor overgang naar
het hogere niveau en de examens voor verhoging in graad, worden geacht behaald te zijn op basis van dit besluit.
Art. 37. Opgeheven worden :
1° het koninklijk besluit van 17 september 1969 betreffende de vergelijkende examens en examens georganiseerd
voor de werving en de loopbaan van het Rijkspersoneel;
2° het ministerieel besluit van 31 juli 1991 houdende vaststelling van het programma van de vergelijkende
wervingsexamens, de vergelijkende examens voor overgang naar het hogere niveau en de examens voor verhoging in
graad.
Art. 38. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.
Art. 39. De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 4 maart 2010.
De Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET
ANDERE BESLUITEN — AUTRES ARRETES
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
[2010/202192]
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
Kennisgeving
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
[2010/202192]
Agence fédérale de Contrôle nucléaire
Notification
Erkenning van deskundigen bevoegd in de fysische controle van
klasse I, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van
20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de
bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van
de ioniserende stralingen.
Agréments d’experts qualifiés en contrôle physique de classe I, en
application de l’article 73 de l’arrêté royal du 20 juillet 2001 portant
règlement général de la protection de la population, des travailleurs et
de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants.
De heer ASSELBERGHS, Dirk, wonende te 3360 BIERBEEK-OPVELP,
Culostraat 4, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
De erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. ASSELBERGHS, Dirk, domicilié à 3360 BIERBEEK-OPVELP,
Culostraat 4, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique
de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
L’agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
De heer BARRAS, Pierre, wonende te 1083 GANSHOREN, Van Overbekelaan 94, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
De erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. BARRAS, Pierre, domicilié à 1083 GANSHOREN, avenue Van Overbeke 94, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
L’agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
22556
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
De heer BERBIERS, Christophe, wonende te 4682 OUPEYE, rue du
Vicinal 78, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van drie jaar;
b) tot de nucleaire installaties van Electrabel gelegen op de vestigingsplaats van de kerncentrale van Tihange.
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2010.
M. BERBIERS, Christophe, domicilié à 4682 OUPEYE, rue du
Vicinal 78, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) aux installations nucléaires d’Electrabel situées sur le site de la
centrale nucléaire de Tihange.
L’agrément produit ses effets le 1er février 2010.
De heer BOERMANS, Pierre, wonende te 2160 WOMMELGEM,
Stommehoevenstraat 137, wordt erkend als deskundige bevoegd in de
fysische controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties van de NV FBFC International te
Dessel, het vervoer van splijtstoffen inbegrepen.
De erkenning treedt in werking op 19 juni 2009.
M. BOERMANS, Pierre, domicilié à 2160 WOMMELGEM, Stommehoevenstraat 137, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle
physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires de la SA FBFC International à Dessel,
y compris le transport de substances fissiles.
L’agrément entre en vigueur le 19 juin 2009.
De heer BRIEGLEB, Pierre, wonende te 1190 BRUSSEL, Zeven
Bunderlaan 308, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V.
Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 23 januari 2010.
M. BRIEGLEB, Pierre, domicilié à 1190 Bruxelles, avenue des
Sept Bonniers 308, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle
physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V.
Le présent agrément produit ses effets le 23 janvier 2010.
De heer CORTENBOSCH, Geert, wonende te 1500 HALLE, Karel
Nerinckxlaan 163, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van drie jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen, met uitzondering van de kernreactoren in
exploitatie.
Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 15 februari 2010.
M. CORTENBOSCH, Geert, domicilié à 1500 HALLE, Karel Nerinckxlaan 163, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique
de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles, à l’exception des réacteurs nucléaires
en exploitation.
Le présent agrément produit ses effets le 15 février 2010.
De heer DE BOECK, Benoît, wonende te 1950 KRAAINEM, Kapellaan 254, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
Deze erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. DE BOECK, Benoît, domicilié à 1950 KRAAINEM, avenue de la
Chapelle 254, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique
de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
Le présent agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
De heer DE GELDER, Pieter, wonende te 9800 DEINZE, Reigerslaan 26, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V.
De erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. DE GELDER, Pieter, domicilié à 9800 DEINZE, Reigerslaan 26,
est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe I.
L agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V.
L’agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22557
De heer DEPAS, Vincent, wonende te 4500 HUY, rue Arbre SainteBarbe 42, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties van Electrabel gelegen op de vestigingsplaats van de kerncentrale Tihange.
Deze erkenning treedt in werking op 16 april 2010.
M. DEPAS Vincent, domicilié à 4500 HUY, rue Arbre Sainte-Barbe 42,
est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe I.
De heer DRYMAEL, Henri, wonende te 1180 BRUSSEL, Ruststraat 11,
wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van
klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
Deze erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. DRYMAEL, Henri, domicilié à 1180 BRUXELLES, rue du Repos 11,
est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe I.
De heer DUBOIS, Marc, wonende te 3090 OVERIJSE, Terhulpensesteenweg 583, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V.
Deze erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. DUBOIS, Marc, domicilié à 3090 OVERIJSE, Terhulpensesteenweg 583, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V.
Le présent agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
De heer FESSLER, Andreas, wonende te 2400 MOL, Boeretangsedreef 41, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties van het IRMM te Geel, het vervoer van
splijtstoffen inbegrepen.
Deze erkenning treedt in werking op 1 april 2010.
M. FESSLER, Andreas, domicilié à 2400 MOL, Boeretangsedreef 41,
est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe I.
De heer GEENS, Alain, wonende te 1740 TERNAT, Terlindenstraat 23,
bus A, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V.
Deze erkenning treedt in werking op 1 april 2010.
M. GEENS, Alain, domicilié à 1740 TERNAT, Terlindenstraat 23,
bus A, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V.
Le présent agrément entre en vigueur le 1er avril 2010.
De heer GETTEMANS, Michel, wonende te 1410 WATERLOO,
chemin du Bon Dieu de Gibloux 17, wordt erkend als deskundige
bevoegd in de fysische controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
Deze erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. GETTEMANS, Michel, domicilié à 1410 WATERLOO, chemin du
Bon Dieu de Gibloux 17, est agréé en qualité d’expert qualifié en
contrôle physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
Le présent agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires d’Electrabel, situées sur le site de la
centrale nucléaire de Tihange.
Le présent agrément entre en vigueur le 16 avril 2010.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
Le présent agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires de l’IRMM à Geel, y compris le
transport de substances fissiles.
Le présent agrément entre en vigueur le 1er avril 2010.
22558
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
De heer GRYFFROY, Dries, wonende te 9850 LANDEGEM, Stationstraat 123, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V.
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 23 januari 2010.
M. GRYFFROY, Dries, domicilié à 9850 LANDEGEM, Stationstraat 123, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V.
L’agrément produit ses effets le 23 janvier 2010.
Mevr. HOLLASKY, Nadine, wonende te 1090 BRUSSEL, Charles
Woestelaan 123, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2009.
Mme HOLLASKY, Nadine, domiciliée à 1090 BRUXELLES, avenue
Charles Woeste 181, est agréée en qualité d’expert qualifié en contrôle
physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
L’agrément produit ses effets le 1er octobre 2009.
De heer KENNES, Christian, wonende te 1081 BRUSSEL, Basilieklaan 363/6, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 23 januari 2010.
M. KENNES, Christian, domicilié à 1081 BRUXELLES, avenue de la
Basilique 363/6, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle
physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
Le présent agrément produit ses effets le 23 janvier 2010.
De heer MARIS, Marcel, wonende te 1500 HALLE, Nijvelsesteenweg 260, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
De erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. MARIS, Marcel, domicilié à 1500 HALLE, Nijvelsesteenweg 260,
est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe I.
De heer PERSYN, Koen, wonende te 9850 HANSBEKE, Reibroekstraat 85, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van AIB-Vinçotte
Controlatom, het vervoer van splijtstoffen inbegrepen.
De erkenning treedt in werking op 6 juni 2009.
M. PERSYN, Koen, domicilié à 9850 HANSBEKE, Reibroekstraat 85,
est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe I.
De heer REUNES, Tom, wonende te 9000 GENT, Zwijnaardesesteenweg 502, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van drie jaar;
b) tot de nucleaire installaties van Electrabel gelegen op de vestigingsplaats van de kerncentrale Doel, het vervoer van splijtstoffen
inbegrepen.
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2009.
M. REUNES, Tom, domicilié à 9000 GENT, Zwijnaardesesteenweg 502, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) aux installations nucléaires d’Electrabel, situées sur le site de la
centrale nucléaire de Doel, y compris le transport de substances fissiles.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
L’agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par AIB-Vinçotte Controlatom, y compris le transport de substances fissiles.
L’agrément entre en vigueur le 6 juin 2009.
L’agrément produit ses effets le 1er octobre 2009.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22559
De heer SCHEVENEELS, Guy, wonende te 1981 ZEMST, Weerstandersstraat 45, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
De erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. SCHEVENEELS, Guy, domicilié à 1981 ZEMST, Weerstandersstraat 45, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
L’agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
De heer SMIDTS, Olivier, wonende te 7850 ENGHIEN, place du
Vieux Marché 36, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V, het vervoer
van splijtstoffen inbegrepen.
Deze erkenning treedt in werking op 1 juli 2009.
M. SMIDTS, Olivier, domicilié à 7850 ENGHIEN, place du Vieux
Marché 36, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique
de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V, y compris le
transport de substances fissiles.
Le présent agrément entre en vigueur le 1er juillet 2009.
De heer SZEDLESKI, Dominique, wonende te 4500 HUY, avenue de
Vianden 5, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties van Electrabel gelegen op de vestigingsplaats van de kerncentrale van Tihange.
Deze erkenning treedt in werking op 6 juni 2009.
M. SZEDLESKI, Dominique, domicilié à 4500 HUY, avenue de
Vianden 5, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires d’Electrabel, situées sur le site de la
centrale nucléaire de Tihange.
Le présent agrément entre en vigueur le 6 juin 2009.
De heer THIERENS, Hubert, wonende te 9090 MELLE, Meersstraat 26, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van de dienst voor
fysische controle van de Universiteit Gent.
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 28 maart 2009.
M. THIERENS, Hubert, domicilié à 9090 MELLE, Meersstraat 26,
est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe I.
Mevr. THOELEN Els, wonende te 9120 BEVEREN, Ebeslaan 2, wordt
erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties van Electrabel gelegen op de vestigingsplaats van de kerncentrale Doel, het vervoer van splijtstoffen inbegrepen.
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 23 januari 2010.
Mme THOELEN, Els, domiciliée à 9120 BEVEREN, Ebeslaan 2, est
agréée en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires d’Electrabel, situées sur le site de la
centrale nucléaire de Doel, y compris le transport de substances fissiles.
De heer VAN DER MEEREN, Antoine, wonende te 9820 MERELBEKE, Cyriel Buyssestraat 15, wordt erkend als deskundige bevoegd in
de fysische controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties van Electrabel, het vervoer van
splijtstoffen inbegrepen.
De erkenning treedt in werking op 16 april 2010.
M. VAN DER MEEREN, Antoine, domicilié à 9820 MERELBEKE,
Cyriel Buyssestraat 15, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle
physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires d’Electrabel, y compris le transport de
substances fissiles.
L’agrément entre en vigueur le 16 avril 2010.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires sous contrôle du service de contrôle
physique de l’Universiteit Gent.
L’agrément produit ses effets le 28 mars 2009.
L’agrément produit ses effets le 23 janvier 2010.
22560
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
De heer VAN HAESENDONCK, Michel, wonende te 9402 NINOVE,
Herremansstraat 28, wordt erkend als deskundige bevoegd in de
fysische controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V.
De erkenning treedt in werking op 1 juli 2009.
M. VAN HAESENDONCK, Michel, domicilié à 9402 NINOVE,
Herremansstraat 28, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle
physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires contrôlées par Bel V.
L’agrément entre en vigueur le 1er juillet 2009.
De heer VERLINDEN, Steven, wonende te 3200 AARSCHOT,
steenweg op Sint-Joris-Winge 10, wordt erkend als deskundige bevoegd
in de fysisch controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van drie jaar;
b) tot de reactor BR2 van het SCK.CEN met inbegrip van de
bijhorende installaties binnen de omheining van BR2.
De erkenning treedt in werking op 1 oktober 2009.
M. VERLINDEN, Steven, domicilié à 3200 AARSCHOT, Steenweg op
Sint-Joris-Winge 10, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle
physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) au réacteur BR2, y compris les installations annexes se trouvant
dans l’enceinte du BR2.
L’agrément entre en vigueur le 1er octobre 2009.
De heer VLASSEBROECK, Jacques, wonende te 9052 ZWIJNAARDE,
Etienne della Faillepark 23, wordt erkend als deskundige bevoegd in de
fysische controle van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V.
De erkenning treedt in werking op 9 oktober 2009.
M. VLASSEBROECK, Jacques, domicilié à 9052 ZWIJNAARDE,
Etienne della Faillepark 23, est agréé en qualité d’expert qualifié en
contrôle physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires sous contrôle de Bel V.
L’agrément entre en vigueur le 9 octobre 2009.
De heer WYCKMANS, Rikkert, wonende te 9120 BEVEREN, Ebeslaan 26, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse I.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van drie jaar;
b) tot de nucleaire installaties van Electrabel gelegen op de vestigingsplaats van de kerncentrale Doel, het vervoer van splijtstoffen
inbegrepen.
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 15 februari 2010.
M. WYCKMANS, Rikkert, domicilié à 9120 BEVEREN, Ebeslaan 26,
est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe I.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) aux installations nucléaires d’Electrabel, situées sur le site de la
centrale nucléaire de Doel, y compris le transport de substances fissiles.
L’agrément produit ses effets le 15 février 2010.
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
[2010/202193]
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
Kennisgeving
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
[2010/202193]
Agence fédérale de Contrôle nucléaire
Notification
Erkenning van deskundigen bevoegd in de fysische controle van
klasse II, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van
20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de
bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van
de ioniserende stralingen.
Agréments d’experts qualifiés en contrôle physique de classe II,
en application de l’article 73 de l’arrêté royal du 20 juillet 2001 portant
règlement général de la protection de la population, des travailleurs et
de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants.
De heer FIAS, Pascal, wonende te 2800 MECHELEN, Tenderstraat 24,
wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van
klasse II.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van drie jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van AIB-Vinçotte
Controlatom, die behoren tot inrichtingen van klasse II en III.
De erkenning treedt in werking op 1 juni 2008.
M. FIAS, Pascal, domicilié à 2800 MECHELEN, Tenderstraat 24,
est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de classe II.
De heer GAELENS, Michel, wonende te 3020 HERENT, Wijgmaalsesteenweg 276, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse II.
De erkenning wordt beperkt :
c) tot een termijn van drie jaar;
d) tot de ingedeelde inrichtingen onder toezicht van AIB-Vinçotte
Controlatom die behoren tot inrichtingen van klasse II en III.
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 14 december 2009.
M. GAELENS, Michel, domicilié à 3020 HERENT, Wijgmaalsesteenweg 276, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle
physique de classe II.
L’agrément est limité :
c) à un terme de trois ans;
d) aux installations nucléaires sous contrôle de AIB-Vinçotte Controlatom qui font partie des établissements des classes II et III.
L’agrément produit ses effets le 14 décembre 2009.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) aux installations nucléaires sous contrôle de AIB-Vinçotte Controlatom qui font partie des établissements des classes II et III.
L’agrément entre en vigueur le 1er juin 2008.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22561
Mevr. GERARDY, Nathalie, wonende te 5340 MOZET, Fausurchamps 7C, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse II.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van drie jaar;
b) tot de ingedeelde inrichtingen onder toezicht van AV-Controlatom;
c) tot het domein van de tandheelkunde.
De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 september 2009.
Mme GERARDY, Nathalie, domiciliée à 5340 MOZET, Fausurchamps 7C, est agréée en qualité d’expert qualifié en contrôle physique
de classe II.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) aux établissements classés contrôlés par AV-Controlatom;
c) au domaine de la médecine dentaire.
L’agrément produit ses effets le 1er septembre 2009.
De heer GODECHAL, Daniel, wonende te 4300 WAREMME, rue du
Fond d’Or 3C, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse II.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van AIB-Vinçotte
Controlatom.
Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.
M. GODECHAL, Daniel, domicilié à 4300 WAREMME, rue du Fond
d’Or 3C, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe II.
L’agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations nucléaires surveillées par l’organisme AIBVinçotte Controlatom.
Le présent agrément produit ses effets le 1er janvier 2010.
De heer MEYLAERS, Tom, wonende te 3010 KESSEL-LO, Bruineveld 67, B3, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse II.
De erkenning wordt beperkt : ,
a) tot een termijn van drie jaar;
b) de detectie van radioactieve stoffen in het kader van het project
Megaports onder toezicht van AIB-Vinçotte Controlatom.
De erkenning treedt in werking op 1 juli 2009.
M. MEYLAERS, Tom, domicilié à 3010 KESSEL-LO, Bruineveld 67,
B3, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe II.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) à la détection de substances radioactives dans le cadre du projet
Megaports, sous la surveillance de AIB-Vinçotte Controlatom.
L’agrément entre en vigueur le 1er juillet 2009.
De heer MINNE, Etienne, wonende te 1400 Nivelles, rue Auguste
Levêque 21, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse II.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van drie jaar;
b) tot de installaties van klasse II en III onder toezicht van Bel V.
Deze erkenning treedt in werking op 1 december 2009.
M. MINNE, Etienne, domicilié à 1400 Nivelles, rue Auguste Levêque 21, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe II.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) aux installations relevant des classes II et III, contrôlées par Bel V.
Le présent agrément entre en vigueur le 1er décembre 2009.
De heer ROELS, Cédric, wonende te 1315 ROUX-MIROIR, rue de la
Haie 21B, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle
van klasse II.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van drie jaar;
b) tot de ingedeelde inrichtingen van de Université Catholique de
Louvain.
Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 november 2009.
M. ROELS Cédric, domicilié à 1315 ROUX-MIROIR, rue de la
Haie 21B, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle physique de
classe II.
L’agrément est limité :
a) à un terme de trois ans;
b) aux installations classées de l’Université Catholique de Louvain.
De heer WOICHE, Christian, wonende te 7830 SILLY, chaussée de
Ghislenghien 101, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
controle van klasse II.
De erkenning wordt beperkt :
a) tot een termijn van zes jaar;
b) tot de ingedeelde inrichtingen van :
Á Hôpital Erasme;
Á Université Libre de Bruxelles;
Á Nouvelle clinique de la Basilique.
Deze erkenning treedt in werking op 1 januari 2010.
M. WOICHE, Christian, domicilié à 7830 SILLY, chaussée de
Ghislenghien 101, est agréé en qualité d’expert qualifié en contrôle
physique de classe II.
L agrément est limité :
a) à un terme de six ans;
b) aux installations classées de :
Á l’Hôpital Erasme;
Á l’Université Libre de Bruxelles;
Á la Nouvelle clinique de la Basilique.
Le présent agrément entre en vigueur le 1er janvier 2010.
Le présent agrément produit ses effets le 1er novembre 2009.
22562
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,
ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,
TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
[2010/201453]
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. — Benoeming
van de leden van het Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van
de provincie Limburg en van Vlaams-Brabant
[2010/201453]
Direction générale Relations collectives de travail. — Nomination des
membres de la Sous-commission paritaire de l’industrie des
briques de la province de Limbourg et du Brabant flamand
Bij besluit van de directeur-generaal van 16 maart 2010, dat in
werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt
bekendgemaakt :
worden benoemd tot leden van het Paritair Subcomité voor de
steenbakkerij van de provincie Limburg en van Vlaams-Brabant :
1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie :
Gewone leden :
De heren :
NELISSEN Burt, te Hasselt;
VANPEE Camille, te Dilsen-Stokkem;
FRANSSENS Gerd, te Sint-Amands;
HEYLEN Wim, te Lanaken;
VAN DER BIEST Johan, te Herent;
VAN DEN BOSSCHE Jozef, te Dendermonde.
Plaatsvervangende leden :
Mevr. AERTS Kristin, te Bonheiden;
De heren :
WUYTACK Jean-Pierre, te Bilzen;
RUTS Eugeen, te Koksijde;
BLOEMEN Joseph, te Maaseik;
WUYTS Carolus, te Westmalle;
Mevr. SALU Katleen, te Grimbergen.
2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties :
Gewone leden :
De heren :
DESMET Rik, te Torhout;
VANHAGENDOREN Dirk, te Glabbeek;
STALMANS Bart, te Kortenberg;
DAERDEN Justin, te Boortmeerbeek;
MILLAN Vincent, te Dilsen-Stokkem;
VAN GENECHTEN Rudy, te Herentals.
Plaatsvervangende leden :
De heren :
BAELE Herman, te Zwalm;
VERREYT Wim, te Mol;
VAN ROY Wim, te Aalst;
Mevr. CNOP Veerle, te Zemst;
De heren :
HIMPE Ivan, te Waregem;
CORNEILLIE Mario, te Ieper.
Par arrêté du directeur général du 16 mars 2010, qui entre en vigueur
le jour de sa publication au Moniteur belge :
sont nommés membres de la Sous-commission paritaire de l’industrie des briques de la province de Limbourg et du Brabant flamand :
1. en qualité de représentants de l’organisation d’employeurs :
Membres effectifs :
MM. :
NELISSEN Burt, à Hasselt;
VANPEE Camille, à Dilsen-Stokkem;
FRANSSENS Gerd, à Sint-Amands;
HEYLEN Wim, à Lanaken;
VAN DER BIEST Johan, à Herent;
VAN DEN BOSSCHE Jozef, à Termonde.
Membres suppléants :
Mme AERTS Kristin, à Bonheiden;
MM. :
WUYTACK Jean-Pierre, à Bilzen;
RUTS Eugeen, à Koksijde;
BLOEMEN Joseph, à Maaseik;
WUYTS Carolus, à Westmalle;
Mme SALU Katleen, à Grimbergen.
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs :
Membres effectifs :
MM. :
DESMET Rik, à Torhout;
VANHAGENDOREN Dirk, à Glabbeek;
STALMANS Bart, à Kortenberg;
DAERDEN Justin, à Boortmeerbeek;
MILLAN Vincent, à Dilsen-Stokkem;
VAN GENECHTEN Rudy, à Herentals.
Membres suppléants :
MM. :
BAELE Herman, à Zwalm;
VERREYT Wim, à Mol;
VAN ROY Wim, à Alost;
Mme CNOP Veerle, à Zemst;
MM. :
HIMPE Ivan, à Waregem;
CORNEILLIE Mario, à Ypres.
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,
ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,
TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
[2010/201454]
Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. — Benoeming
van de leden van het Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van
de provincies Luik, Luxemburg, Namen en Henegouwen en van
Waals-Brabant
[2010/201454]
Direction générale Relations collectives de travail. — Nomination des
membres de la Sous-commission paritaire de l’industrie des
briques des provinces de Liège, de Luxembourg, de Namur et de
Hainaut et du Brabant wallon
Bij besluit van de directeur-generaal van 16 maart 2010, dat in
werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt
bekendgemaakt :
worden benoemd tot leden van het Paritair Subcomité voor de
steenbakkerij van de provincies Luik, Luxemburg, Namen en Henegouwen en van Waals-Brabant :
1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie :
Gewone leden :
De heren :
VAN DER BIEST Johan, te Herent;
FRANSSENS Gerd, te Sint-Amands;
ROELENS Thierry, te Komen-Waasten;
VAN DEN BOSSCHE Jozef, te Dendermonde.
Par arrêté du directeur général du 16 mars 2010, qui entre en vigueur
le jour de sa publication au Moniteur belge :
sont nommés membres de la Sous-commission paritaire de l’industrie des briques des provinces de Liège, de Luxembourg, de Namur et
de Hainaut et du Brabant wallon :
1. en qualité de représentants de l’organisation d’employeurs :
Membres effectifs :
MM. :
VAN DER BIEST Johan, à Herent;
FRANSSENS Gerd, à Sint-Amands;
ROELENS Thierry, à Comines-Warneton;
VAN DEN BOSSCHE Jozef, à Termonde.
22563
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Plaatsvervangende leden :
De heren :
WUYTS Carolus, te Westmalle;
WILLAIN Bernard, te Gembloers;
SCHOTTE Peter, te Wevelgem;
Mevr. BRAL Catherine, te Opzullik.
2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties :
Membres suppléants :
MM. :
WUYTS Carolus, à Westmalle;
WILLAIN Bernard, à Gembloux;
SCHOTTE Peter, à Wevelgem;
Mme BRAL Catherine, à Silly.
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs :
Gewone leden :
De heren :
DESMET Rik, te Torhout;
GLORIEUX Frédéric, te Moeskroen;
DORCHIES Michel, te Doornik;
NIHOUL Louis, te Hamois.
Membres effectifs :
MM. :
DESMET Rik, à Torhout;
GLORIEUX Frédéric, à Mouscron;
DORCHIES Michel, à Tournai;
NIHOUL Louis, à Hamois.
Plaatsvervangende leden :
De heren :
LOOTENS Paul, te Pont-à-Celles;
LAMARQUE Fabrice, te Estaimpuis;
DAERDEN Justin, te Boortmeerbeek;
CUPPENS Pierre, te Chaudfontaine.
Membres suppléants :
MM. :
LOOTENS Paul, à Pont-à-Celles;
LAMARQUE Fabrice, à Estaimpuis;
DAERDEN Justin, à Boortmeerbeek;
CUPPENS Pierre, à Chaudfontaine.
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID,
VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
EN LEEFMILIEU
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE,
SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
ET ENVIRONNEMENT
[C − 2010/24121]
30 MAART 2010. — Ministerieel besluit
tot toekenning van een toelage aan de VZW ″Enjeu″
De Minister van Volksgezondheid,
[C − 2010/24121]
30 MARS 2010. — Arrêté ministériel
octroyant un subside à l’ASBL Enjeu
La Ministre de la Santé Publique,
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121
tot 124;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
comptabilité de l’Etat fédéral, les articles 121 à 124;
Gelet op de wet van 23 december 2009 houdende de algemene
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010, inzonderheid op
begroting 25, artikel 52/14.33.00.01;
Vu la loi du 23 décembre 2009 contenant le budget général des
dépenses pour l’année budgétaire 2010, notamment le budget 25,
article 52/14.33.00.01;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1974 tot wijziging
van het koninklijk besluit van 2 januari 1964, waardoor aan de Minister
van Volksgezondheid overdracht van bevoegdheid inzake subsidietoekenning wordt verleend;
Vu l’arrêté royal du 27 novembre 1974 modifiant l’arrêté royal du
2 janvier 1964, accordant au Ministre de la Santé publique délégation
relative aux subventions;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 15, § 1,
4°, c),
Vu l’arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, notamment l’article 15, § 1er, 4°, c),
Besluit :
Arrête :
Artikel 1. Een toelage van tweeduizend vijfhonderd euro (S 2.500)
ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2010, wordt toegekend aan de
VZW ″Enjeu″ (avenue Constantin de Gerlache 41, 4000 Luik) (IBAN
BE08-2400-8050-1213) als rijkssteun voor de realisatie van het « Festival
International du Film de Santé de Liège », « ImagéSanté », met als
doelstelling het ondersteunen van opleiding en informatie inzake
gezondheid, in 2010 te Luik.
Article 1er. Une subvention de deux mille cinq cents euros (S 2.500),
inscrite sur l’article 52/14.33.00.01, du budget du Service public fédéral
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement,
année budgétaire 2010, est allouée à l’ASBL Enjeu (avenue Constantin
de Gerlache 41, 4000 Liège) (IBAN BE08-2400-8050-1213) à titre
d’encouragement de l’Etat pour la réalisation du Festival International
du Film de Santé de Liège, ImagéSanté, avec l’objectif de ce festival de
promouvoir la formation et l’information en matière de santé, en 2010
à Liège.
Art. 2. De kosten van voornoemd project zullen aan de begunstigde
terugbetaald worden naarmate de documenten ter staving van deze
kosten voorgelegd worden (uiterlijk vóór 1 september 2010) aan de
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, dit binnen de perken van het in artikel 1 vermelde
bedrag. De volgende kosten worden in aanmerking genomen :
werkingkosten of personeelskosten voortvloeiend uit de gesubsidieerde activiteit, met name lonen, reiskosten, kleine kosten met
betrekking tot kantoor (telefoon, correspondentie, …) of leveringen (die
rechtstreeks verband houden met de bovenvermelde actie, en zich
hebben voorgedaan in 2010). De investerings- en leningskosten zullen
niet terugbetaald worden.
Art. 2. Les frais afférents à l’exécution de l’objet précité seront
remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l’introduction des
pièces justificatives (avant le 1er septembre 2010, date limite) auprès du
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire
et Environnement, à concurrence du montant mentionné à l’article 1er.
Seront pris en considération, les frais de fonctionnement ou de
personnel, générés par l’activité subsidiée, notamment, les salaires, les
frais de déplacement, les petits frais de bureau (téléphone, correspondance....) ou de fourniture (ayant un rapport direct avec l’activité
précitée et encourus en 2010). Les frais d’investissement et d’emprunt
ne seront pas remboursables.
22564
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Art. 3. De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Leefmilieu is met de uitvoering van dit besluit belast.
Art. 3. Le Président du Comité de Direction du Service public
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est chargé de l’exécution du présent arrêté.
Art. 4. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.
Art. 4. Le présent arrêté produit ses effets le 1
Brussel, 30 maart 2010.
Bruxelles, le 30 mars 2010.
er
janvier 2010.
Mme L. ONKELINX
Mevr. L. ONKELINX
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
[C − 2010/09415]
[C − 2010/09415]
Services centraux. — Nomination
Bij koninklijk besluit van 6 april 2010 wordt Mevr. Sylvie Boquet, met
ingang van 1 maart 2010, in vast verband benoemd in hoedanigheid
van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten.
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking . Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief
aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden
toegezonden.
Par arrêté royal du 6 avril 2010, Mme Sylvie Boquet est nommée à
titre définitif en qualité d’attaché dans le cadre linguistique français des
Services centraux à partir du 1er mars 2010.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d’Etat, un recours
peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La
requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil
d’Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles.
Centrale diensten. — Benoeming
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
[C − 2010/09412]
[C − 2010/09412]
Services centraux. — Nomination
Bij koninklijk besluit van 6 april 2010 wordt de heer Pieter De Coster,
met ingang van 1 oktober 2009, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale
diensten.
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking . Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief
aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden
toegezonden.
Par arrêté royal du 6 avril 2010, M. Pieter De Coster est nommé à titre
définitif en qualité d’attaché dans le cadre linguistique néerlandais des
Services centraux à partir du 1er octobre 2009.
Centrale diensten. — Benoeming
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d’Etat, un recours
peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La
requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil
d’Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles.
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
[C − 2010/09435]
[C − 2010/09435]
Services centraux. — Nomination
Bij koninklijk besluit van 6 april 2010 wordt de heer David Jordens,
met ingang van 20 augustus 2009, in vast verband benoemd in
hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale
diensten.
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief
aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden
toegezonden.
Par arrêté royal du 6 avril 2010, M. David Jordens est nommé à titre
définitif en qualité d’attaché dans le cadre linguistique néerlandais des
Services centraux à partir du 20 août 2009.
Centrale diensten. — Benoeming
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d’Etat, un recours
peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La
requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil
d’Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles.
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
[C − 2010/09413]
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
[C − 2010/09413]
Centrale diensten. — Benoeming
Services centraux. — Nomination
Bij koninklijk besluit van 6 april 2010 wordt de heer Didier Vander
Gucht, met ingang van 1 maart 2010, in vast verband benoemd in
hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale
diensten.
Par arrêté royal du 6 avril 2010, M. Didier Vander Gucht est nommé
à titre définitif en qualité d’attaché dans le cadre linguistique français
des Services centraux à partir du 1er mars 2010.
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking . Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief
aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden
toegezonden.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d’Etat, un recours
peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La
requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil
d’Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles.
22565
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE,
K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE,
P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
[C − 2010/11193]
18 APRIL 2010. — Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
besluit van 22 december 2009 tot benoeming van de leden van de
Tuchtcommissies en van de Commissies van beroep van het
Instituut van de Bedrijfsrevisoren
[C − 2010/11193]
18 AVRIL 2010. — Arrêté royal portant modification de l’arrêté royal
du 22 décembre 2009 portant désignation des membres des
Commissions de discipline et des Commissions d’appel de l’Institut des Réviseurs d’Entreprises
ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een
Instituut van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek
toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, gecoördineerd op 30 april 2007,
de artikelen 58 en 63;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2009 tot benoeming
van de leden van de Tuchtcommissies en van de Commissies van
beroep van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren;
Op de voordracht van de Minister voor Ondernemen en de Minister
van Justitie,
ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Réviseurs
d’Entreprises et organisant la supervision publique de la profession des
réviseurs d’entreprises, coordonnée le 30 avril 2007, les articles 58 et 63;
Vu l’arrêté royal du 22 décembre 2009 portant désignation des
membres des Commissions de discipline et des Commissions d’appel
de l’Institut des Réviseurs d’Entreprises;
Sur la proposition du Ministre pour l’Entreprise et du Ministre de la
Justice,
Nous avons arrêté et arrêtons :
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Artikel 1. In artikel 2, 2°, c, tweede streepje, van het koninklijk
besluit van 22 december 2009 tot benoeming van de leden van de
Tuchtcommissies en van de Commissies van beroep van het Instituut
van de Bedrijfsrevisoren, worden de woorden « Gyselinck, rechter bij
de arbeidsrechtbank te Doornik; » vervangen door de woorden « Ghyselinck, voorzitter bij de arbeidsrechtbank te Doornik; ».
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 januari 2010.
Art. 3. De Minister bevoegd voor Economie en de Minister bevoegd
voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit
besluit.
Article 1er. Dans l’article 2, 2°, c, deuxième tiret, de l’arrêté royal du
22 décembre 2009 portant désignation des membres des Commissions
de discipline et des Commissions d’appel de l’Institut des Réviseurs
d’Entreprises, les mots « Gyselinck, juge au tribunal du travail de
Tournai; » sont remplacés par les mots « Ghyselinck, président du
tribunal du travail de Tournai; ».
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 7 janvier 2010.
Art. 3. Le Ministre qui a l’Economie dans ses attributions et le
Ministre qui a la Justice dans ses attributions, sont chargés, chacun en
ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 18 avril 2010.
Gegeven te Brussel, 18 april 2010.
ALBERT
ALBERT
Van Koningswege :
Par le Roi :
De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK
Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK
De Minister voor Ondernemen,
V. VAN QUICKENBORNE
Le Ministre pour l’Entreprise,
V. VAN QUICKENBORNE
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07106]
[C − 2010/07106]
4 MAART 2010. — Koninklijk besluit houdende benoeming van een
lid van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en
oorlogsslachtoffers
4 MARS 2010. — Arrêté royal portant nomination d’un membre du
Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et
victimes de guerre
ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut
voor Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 30;
Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l’Institut des Vétérans Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et
victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de
guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l’article 30;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende
uitvoering van de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het
Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden,
oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor
oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 22;
Vu l’arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du
8 août 1981 portant création de l’Institut des Vétérans - Institut national
des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, ainsi
que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants
et victimes de guerre, l’article 22;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende
benoeming van de voorzitter, vice-voorzitter en van de leden van de
Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers
en gewijzigd door latere koninklijke besluiten;
Vu l’arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination du
président, vice-président et des membres du Conseil supérieur des
invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre et
modifié par des arrêtés royaux postérieurs;
Overwegende dat het past over te gaan tot de benoeming van een
nieuw lid van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en
oorlogsslachtoffers, ter vervanging van een overleden lid;
Considérant qu’il y a lieu de procéder à la nomination d’un nouveau
membre du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens
combattants et victimes de guerre, en remplacement d’un membre
décédé;
22566
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Overwegende het voorstel van 11 januari 2010 van de voorzitter van
het Contactcomité van de Vaderlandslievende Verenigingen;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Considérant la proposition du 11 janvier 2010 du président du
Comité de Contact des Associations Patriotiques;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense,
Nous avons arrêté et arrêtons :
Artikel 1. Onverminderd de bepalingen van § 2 van artikel 30 van
de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Nationaal Instituut
voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de
Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers,
wordt benoemd tot lid van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden,
oud-strijders en oorlogsslachtoffers, de heer André Charon, ter vervanging van de heer Walter Markey, overleden, waarvan hij het mandaat
zal beëindigen.
Article 1er. Sans préjudice des dispositions du § 2 de l’article 30 de
la loi du 8 août 1981 portant création de l’Institut national des invalides
de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du
Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et
victimes de guerre, est nommé en qualité de membre du Conseil
supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de
guerre, M. André Charon, en remplacement de M. Walter Markey,
décédé, dont il achèvera le mandat.
Art. 2. Onze Minister van Landsverdediging is belast met de
uitvoering van dit besluit.
Art. 2. Notre Ministre de la Défense est chargé de l’exécution du
présent arrêté.
Bruxelles, le 4 mars 2010.
Brussel, 4 maart 2010.
ALBERT
ALBERT
Van Koningswege :
Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging,
P. DE CREM.
Le Ministre de la Défense,
P. DE CREM.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
[C − 2010/07107]
Krijgsmacht
Eervolle onderscheidingen. — Nationale Orden
Bij koninklijk besluit nr. 7914 van 11 februari 2010, wordt luitenantter-zee eerste klasse A. Vittone benoemd tot Commandeur in de Orde
van Leopold II voor « De diensten bewezen aan Zijne Majesteit de
Koning in zijn hoedanigheid van Commandant van de bemanning van
het Koninklijk jacht ».
Hij zal van heden af rang in de Orde innemen als houder van deze
nieuwe onderscheiding.
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07107]
Forces armées
Distinctions honorifiques. — Ordres nationaux
Par arrêté royal n° 7914 du 11 février 2010, le lieutenant de vaisseau
de première classe Vittone, A., est nommé Commandeur de l’Ordre de
Léopold II pour « Les services rendus à Sa Majesté le Roi en sa qualité
de Commandant de l’équipage du yacht royal ».
Il prendra rang dans l’Ordre à dater de ce jour comme titulaire de
cette nouvelle distinction.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
[C − 2010/07095]
Krijgsmacht
Overgang van het kader van de beroepsofficieren
naar het kader van de reserveofficieren
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07095]
Forces armées
Passage du cadre des officiers de carrière
vers le cadre des officiers de réserve
Bij koninklijk besluit nr. 7897 van 28 januari 2010 wordt het ontslag
uit het ambt dat hij in de categorie van de beroepsofficieren
van de landmacht bekleedt, aangeboden door kapitein-commandant
D. Markharn, aanvaard op 1 februari 2010.
Hij gaat op deze datum, met zijn graad en zijn anciënniteit, over naar
het kader der reserveofficieren van de landmacht, korps van de
transmissietroepen.
Voor verdere bevordering neemt hij anciënniteitsrang als reserveonderluitenant op 28 september 1988.
Par arrêté royal n° 7897 du 28 janvier 2010, la démission de l’emploi
qu’il occupe dans la catégorie des officiers de carrière de la force
terrestre, offerte par le capitaine-commandant Markharn, D., est
acceptée le 1er février 2010.
Il passe à cette date, avec son grade et son ancienneté, dans le cadre
des officiers de réserve de la force terrestre, corps des troupes de
transmission.
Pour l’avancement ultérieur il prend rang d’ancienneté de souslieutenant de réserve le 28 septembre 1988.
Bij koninklijk besluit nr. 7898 van 28 januari 2010 wordt het ontslag
uit het ambt dat hij in de categorie van de beroepsofficieren van de
luchtmacht bekleedt, aangeboden door kapitein van het vliegwezen
J. Coucke, aanvaard op 1 februari 2010.
Hij gaat op deze datum, met zijn graad en zijn anciënniteit, over naar
het kader der reserveofficieren van de luchtmacht, korps van het
niet-varend personeel.
Voor verdere bevordering neemt hij anciënniteitsrang als reserveonderluitenant op 28 september 1997.
Par arrêté royal n° 7898 du 28 janvier 2010 la démission de l’emploi
qu’il occupe dans la catégorie des officiers de carrière de la force
aérienne, offerte par le capitaine d’aviation Coucke, J., est acceptée le
1er février 2010.
Il passe à cette date, avec son grade et son ancienneté, dans le cadre
des officiers de réserve de la force aérienne, corps du personnel non
navigant.
Pour l’avancement ultérieur il prend rang d’ancienneté de souslieutenant de réserve le 28 septembre 1997.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
22567
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07110]
Krijgsmacht
Benoemingen tot de hogere graad
in de categorie van de beroepsofficieren
[C − 2010/07110]
Forces armées
Nominations au grade supérieur
dans la catégorie des officiers de carrière
Bij koninklijk besluit nr. 7920 van 21 februari 2010, worden de
kapitein-commandanten P. Gysel, E. Goudemant en P. Defrancq
benoemd op 26 juni 2010 in de graad van majoor in het korps van de
infanterie van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7920 du 21 février 2010, les capitainecommandants P. Gysel, E. Goudemant et P. Defrancq sont nommés le
26 juin 2010 dans le grade de major dans le corps de l’infanterie de la
force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7921 van 21 februari 2010, worden de
kapitein-commandanten S. Marechal en L. Dolpire benoemd op
26 juni 2010 in de graad van majoor in het korps van de pantsertroepen
van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7921 du 21 février 2010, les capitainecommandants S. Marechal et L. Dolpire sont nommés le 26 juin 2010
dans le grade de major dans le corps des troupes blindées de la force
terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7922 van 21 februari 2010, wordt kapiteincommandant A. Boogaerts benoemd op 26 juni 2010 in de graad van
majoor in het korps van de genie van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7922 du 21 février 2010, le capitaine-commandant
A. Boogaerts est nommé le 26 juin 2010 dans le grade de major dans le
corps du génie de la force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7923 van 21 februari 2010, wordt kapiteincommandant M. De Cree benoemd op 26 juni 2010 in de graad van
majoor in het korps van de artillerie van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7923 du 21 février 2010, le capitaine-commandant
M. De Cree est nommé le 26 juin 2010 dans le grade de major dans le
corps de l’artillerie de la force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7924 van 21 februari 2010, wordt kapiteincommandant M. Flohimont (Ordonnansofficier van de Koning) benoemd
op 26 juni 2010 in de graad van majoor in het korps van de
transmissietroepen van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7924 du 21 février 2010, le capitaine-commandant
M. Flohimont (officier d’Ordonnance du Roi) est nommé le 26 juin 2010
dans le grade de major dans le corps des troupes de transmission de la
force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7925 van 21 februari 2010, wordt kapiteincommandant C. Blondiau benoemd op 26 juni 2010 in de graad van
majoor in het korps van de logistiek van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7925 du 21 février 2010, le capitaine-commandant
C. Blondiau est nommé le 26 juin 2010 dans le grade de major dans le
corps de la logistique de la force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7926 van 21 februari 2010, worden de
kapitein-commandanten vlieger D. Compeers, K. Boes en Q. Aelvoet
benoemd op 26 juni 2010 in de graad van majoor vlieger in het korps
van het varend personeel van de luchtmacht.
Par arrêté royal n° 7926 du 21 février 2010, les capitainecommandants aviateurs D. Compeers, K. Boes et Q. Aelvoet sont
nommés le 26 juin 2010 dans le grade de major aviateur dans le corps
du personnel navigant de la force aérienne.
Bij koninklijk besluit nr. 7927 van 21 februari 2010, worden de
kapitein-commandanten van het vliegwezen T. Bonny en H. Libert
benoemd op 26 juni 2010 in de graad van majoor van het vliegwezen in
het korps van het niet-varend personeel van de luchtmacht.
Par arrêté royal n° 7927 du 21 février 2010, les capitainecommandants d’aviation T. Bonny et H. Libert sont nommés le
26 juin 2010 dans le grade de major d’aviation dans le corps du
personnel non-navigant de la force aérienne.
Bij koninklijk besluit nr. 7930 van 21 februari 2010, wordt luitenantkolonel stafbrevethouder E. Kalajzic benoemd op 26 september 2010 in
de graad van kolonel stafbrevethouder in het korps van de pantsertroepen van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7930 du 21 février 2010, le lieutenant-colonel
breveté d’état-major E. Kalajzic est nommé le 26 septembre 2010 dans le
grade de colonel breveté d’état-major dans le corps des troupes
blindées de la force terrestre.
22568
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij koninklijk besluit nr. 7931 van 21 februari 2010, wordt luitenantkolonel militair administrateur A. De Decker benoemd op 26 juni 2010
in de graad van kolonel militair administrateur in het korps van de
transmissietroepen van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7931 du 21 février 2010, le lieutenant-colonel
administrateur militaire A. De Decker est nommé le 26 juin 2010 dans
le grade de colonel administrateur militaire dans le corps des troupes
de transmission de la force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7932 van 21 februari 2010, wordt luitenantkolonel van het vliegwezen stafbrevethouder P. Letten benoemd op
26 juni 2010 in de graad van kolonel van het vliegwezen stafbrevethouder in het korps van het niet-varend personeel van de luchtmacht.
Par arrêté royal n° 7932 du 21 février 2010, le lieutenant-colonel
d’aviation breveté d’état-major P. Letten est nommé le 26 juin 2010 dans
le grade de colonel d’aviation breveté d’état-major dans le corps du
personnel non-navigant de la force aérienne.
Bij koninklijk besluit nr. 7933 van 21 februari 2010, worden de
luitenant-kolonels stafbrevethouder L. Cloostermans en P. Haccuria
benoemd op 26 juni 2010 in de graad van kolonel stafbrevethouder in
het korps van de logistiek van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7933 du 21 février 2010, les lieutenant-colonels
brevetés d’état-major L. Cloostermans et P. Haccuria sont nommés le
26 juin 2010 dans le grade de colonel breveté d’état-major dans le corps
de la logistique de la force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7934 van 21 februari 2010, wordt luitenantkolonel stafbrevethouder K. Hermans benoemd op 26 juni 2010 in de
graad van kolonel stafbrevethouder in het medisch ondersteunend
korps van de medische dienst.
Par arrêté royal n° 7934 du 21 février 2010, le lieutenant-colonel
breveté d’état-major K. Hermans est nommé le 26 juin 2010 dans le
grade de colonel breveté d’état-major dans le corps support médical du
service médical.
Bij koninklijk besluit nr. 7935 van 21 februari 2010, wordt luitenantkolonel stafbrevethouder H. Holsteyns benoemd op 26 juni 2010 in de
graad van kolonel stafbrevethouder in het korps van de artillerie van de
landmacht.
Par arrêté royal n° 7935 du 21 février 2010, le lieutenant-colonel
breveté d’état-major H. Holsteyns est nommé le 26 juin 2010 dans le
grade de colonel breveté d’état-major dans le corps de l’artillerie de la
force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7936 van 21 februari 2010 worden op
26 juni 2010 benoemd :
Geneesheer-luitenant-kolonel stafbrevethouder P. Hinnekens in de
graad van geneesheer-kolonel stafbrevethouder in het medisch technisch korps van de medische dienst.
Geneesheer-luitenant-kolonel G. Borgers in de graad van geneesheerkolonel in het medisch technisch korps van de medische dienst.
Par arrêté royal n° 7936 du 21 février 2010 sont nommés le
26 juin 2010 :
Le médecin lieutenant-colonel breveté d’état-major P. Hinnekens
dans le grade de médecin colonel breveté d’état-major dans le corps
technique médical du service médical.
Le médecin lieutenant-colonel G. Borgers dans le grade de médecin
colonel dans le corps technique médical du service médical.
Bij koninklijk besluit nr. 7937 van 21 februari 2010, worden de
luitenant-kolonels stafbrevethouder G. Roman en P. Devogelaere
benoemd op 26 maart 2010 in de graad van kolonel stafbrevethouder in
het korps van de infanterie van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7937 du 21 février 2010, les lieutenant-colonels
brevetés d’état-major G. Roman et P. Devogelaere sont nommés le
26 mars 2010 dans le grade de colonel breveté d’état-major dans le corps
de l’infanterie de la force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7938 van 21 februari 2010, worden de
luitenant-kolonels stafbrevethouder S. Vermeer en C. Denis benoemd
op 26 maart 2010 in de graad van kolonel stafbrevethouder in het korps
van de artillerie van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7938 du 21 février 2010, les lieutenant-colonels
brevetés d’état-major S. Vermeer et C. Denis sont nommés le 26 mars 2010
dans le grade de colonel breveté d’état-major dans le corps de l’artillerie
de la force terrestre.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22569
Bij koninklijk besluit nr. 7939 van 21 februari 2010, wordt luitenantkolonel vlieger K. Hillewaert benoemd op 26 maart 2010 in de graad
van kolonel vlieger in het korps van het licht vliegwezen van de
luchtmacht.
Par arrêté royal n° 7939 du 21 février 2010, le lieutenant-colonel
aviateur K. Hillewaert est nommé le 26 mars 2010 dans le grade de
colonel aviateur dans le corps de l’aviation légère de la force aérienne.
Bij koninklijk besluit nr. 7940 van 21 februari 2010, wordt luitenantkolonel vlieger stafbrevethouder P. Desair benoemd op 26 maart 2010 in
de graad van kolonel vlieger stafbrevethouder in het korps van het
varend personeel van de luchtmacht.
Par arrêté royal n° 7940 du 21 février 2010, le lieutenant-colonel
aviateur breveté d’état-major P. Desair est nommé le 26 mars 2010 dans
le grade de colonel aviateur breveté d’état-major dans le corps du
personnel navigant de la force aérienne.
Bij koninklijk besluit nr. 7941 van 21 februari 2010, worden de
majoors G. Maes en W. Breuer benoemd op 26 juni 2010 in de graad van
luitenant-kolonel in het korps van de infanterie van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7941 du 21 février 2010, les majors G. Maes et
W. Breuer sont nommés le 26 juin 2010 dans le grade de lieutenantcolonel dans le corps de l’infanterie de la force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7942 van 21 februari 2010, wordt majoor
J. Peeters benoemd op 26 juni 2010 in de graad van luitenant-kolonel in
het korps van de artillerie van de landmacht.
Par arrêté royal n° 7942 du 21 février 2010, le major J. Peeters est
nommé le 26 juin 2010 dans le grade de lieutenant-colonel dans le corps
de l’artillerie de la force terrestre.
Bij koninklijk besluit nr. 7943 van 21 februari 2010, wordt majoor van
het vliegwezen G. Goemanne benoemd op 26 juni 2010 in de graad van
luitenant-kolonel van het vliegwezen in het korps van het niet-varend
personeel van de luchtmacht.
Par arrêté royal n° 7943 du 21 février 2010, le major d’aviation G.
Goemanne est nommé le 26 juin 2010 dans le grade de lieutenantcolonel d’aviation dans le corps du personnel non-navigant de la force
aérienne.
Bij koninklijk besluit nr. 7944 van 21 februari 2010, wordt apothekermajoor E. Boulanger benoemd op 26 juni 2010 in de graad van
apotheker-luitenant-kolonel in het medisch technisch korps van de
luchtmacht.
Par arrêté royal n° 7944 du 21 février 2010, le pharmacien major
E. Boulanger est nommé le 26 juin 2010 dans le grade de pharmacien
lieutenant-colonel dans le corps technique médical du service médical.
Bij koninklijk besluit nr. 7945 van 21 februari 2010, wordt geneesheermajoor D. Emonds benoemd op 26 juni 2010 in de graad van
geneesheer-luitenant-kolonel in het medisch technisch korps van de
luchtmacht.
Par arrêté royal n° 7945 du 21 février 2010, le médecin major
D. Emonds est nommé le 26 juin 2010 dans le grade de médecin
lieutenant-colonel dans le corps technique médical du service médical.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07111]
Krijgsmacht. — Benoemingen tot de hogere graad
in de categorie van de reserveofficieren
[C − 2010/07111]
Forces armées. — Nominations au grade supérieur
dans la catégorie des officiers de réserve
Bij koninklijk besluit nr. 7928 van 21 februari 2010 wordt benoemd op
28 juni 2010 in de graad van geneesheer-reserveluitenant-kolonel,
geneesheer-reservemajoor P. Verrelst, in het medisch technisch korps
van de medische dienst.
Par arrêté royal n° 7928 du 21 février 2010, est nommé le 28 juin 2010
au grade de médecin lieutenant-colonel de réserve, le médecin major de
réserve, Verrelst, P. dans le corps technique médical du service médical.
Bij koninklijk besluit nr. 7929 van 21 februari 2010 wordt benoemd op
28 juni 2010 in de graad van reservemajoor, reservekapiteincommandant J. De Tavernier, in het korps van de genie van de
landmacht.
Par arrêté royal n° 7929 du 21 février 2010, est nommé le 28 juin 2010
au grade de major de réserve, le capitaine-commandant de réserve,
De Tavernier, J., dans le corps du génie de la force terrestre.
22570
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07100]
Krijgsmacht
Benoemingen in de basisgraad van kandidaat-aanvullingsofficieren
[C − 2010/07100]
Forces armées
Nominations au grade de base de candidats officiers de complément
Bij koninklijk besluit nr. 7904 van 4 februari 2010 :
Landmacht
Worden de aangestelde onderluitenants kandidaat-aanvullingsofficieren van wie de namen volgen, op 27 juni 2009 benoemd in de
graad van onderluitenant aanvullingsofficier en in hierna vermelde
korpsen opgenomen. Zij worden, volgens hun relatieve anciënniteit,
gerangschikt na de aanvullingsofficieren die op dezelfde datum tot
onderluitenant werden benoemd.
Par arrêté royal n° 7904 du 4 février 2010 :
Force terrestre
Les sous-lieutenants commissionnés candidats officiers de complément, dont les noms suivent, sont nommés au grade de sous-lieutenant
officier de complément le 27 décembre 2009 et sont admis dans les corps
cités ci-après. Ils sont classés, suivant leur ancienneté relative, après les
officiers de complément qui ont été nommés sous-lieutenant à la même
date.
Korps van de artillerie
E. Lenaerts en D. Teirlynck.
Corps de l’artillerie
Lenaerts, E. et Teirlynck, D.
Korps van de transmissietroepen
K. Servotte en B. Vandoorne.
Corps des troupes de transmission
Servotte, K. et Vandoorne, B.
Korps van de logistiek
K. De Rycke.
Worden de aangestelde onderluitenants kandidaat-aanvullingsofficieren van wie de namen volgen, op 27 september 2009 benoemd in
de graad van onderluitenant aanvullingsofficier en in de hierna
vermelde korpsen opgenomen. Deze benoeming heeft uitwerking op
27 juni 2009. Zij worden, volgens hun relatieve anciënniteit, gerangschikt na de aanvullingsofficieren die op dezelfde datum tot onderluitenant werden benoemd.
Korps van de infanterie
C. Jonckheere, M. Kerckhofs en N. Vandenschrick.
Corps de la logistique
De Rycke K.
Les sous-lieutenants commissionnés candidats officiers de complément, dont les noms suivent, sont nommés au grade de sous-lieutenant
officier de complément le 27 septembre 2009 et sont admis dans les
corps cités ci-après. Cette nomination prend effet à la date du
27 juin 2009. Ils sont classés, suivant leur ancienneté relative, après les
officiers de complément qui ont été nommés sous-lieutenant à la même
date.
Corps de l’infanterie
Jonckheere, C., Kerckhofs, M. et Vandenschrick, N.
Corps des troupes blindées
Korps van de pantsertroepen
Dube, S.
S. Dube.
Luchtmacht
Worden de aangestelde onderluitenants kandidaat-aanvullingsofficieren van wie de namen volgen, op 27 juni 2009 benoemd in de
graad van onderluitenant aanvullingsofficier en in het korps van het
niet-varend personeel opgenomen. Zij worden, volgens hun relatieve
anciënniteit, gerangschikt na de aanvullingsofficieren die op dezelfde
datum tot onderluitenant werden benoemd.
K. Bogaerts en B. Brouwers.
Wordt de aangestelde onderluitenant kandidaat-aanvullingsofficier
D. Thoelen, op 27 september 2009 benoemd in de graad van onderluitenant aanvullingsofficier en in het korps van het niet-varend personeel
opgenomen. Deze benoeming heeft uitwerking op 27 juni 2009. Hij
wordt, volgens zijn relatieve anciënniteit, gerangschikt na de aanvullingsofficierendie op dezelfde datum tot onderluitenant werden benoemd.
Force aérienne
Les sous-lieutenants commissionnés candidats officiers de complément, dont les noms suivent, sont nommés au grade de sous-lieutenant
officier de complément le 27 juin 2009 et sont admis dans le corps du
personnel non-navigant. Ils sont classés, suivant leur ancienneté
relative, après les officiers de complément qui ont été nommés
sous-lieutenant à la même date.
Bogaerts, K. et Brouwers, B.
Le sous-lieutenant commissionné candidat officier de complément
Thoelen, D. est nommé au grade de sous-lieutenant officier de
complément le 27 septembre 2009 et est admis dans le corps du
personnel non-navigant. Cette nomination prend effet à la date du
27 juin 2009. Il est classé, suivant son ancienneté relative, après les
officiers de complément qui ont été nommés sous-lieutenant à la même
date.
Marine
Wordt de aangestelde vaandrig-ter-zee tweede klasse kandidaataanvullingsofficier B. De Sutter, op 27 juni 2009 benoemd in de graad
van vaandrig-ter-zee tweede klasse aanvullingsofficier en in het korps
van de officieren-technici opgenomen. Hij wordt, volgens zijn relatieve
anciënniteit, gerangschikt na de aanvullingsofficieren die op dezelfde
datum tot vaandrig-ter-zee tweede klasse werden benoemd.
Marine
L’enseigne de vaisseau de deuxième classe commissionné candidat
officier de complément De Sutter B. est nommé au grade d’enseigne de
vaisseau de deuxième classe officier de complément le 27 juin 2009 et
est admis dans le corps des officiers techniciens. Il est classé, suivant son
ancienneté relative, après les officiers de complément qui ont été
nommés enseigne de vaisseau de deuxième classe à la même date.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
[C − 2010/07092]
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07092]
Krijgsmacht. — Bevordering tot de hogere graad
in de categorie van de lagere officieren van het reservekader
Forces armées. — Promotion au grade supérieur
dans la catégorie des officiers subalternes du cadre de réserve
Bij koninklijk besluit nr. 7893 van 20 januari 2010, wordt reserveluitenant van het vliegwezen J-Y. Bernier benoemd in de graad van
kapitein van het vliegwezen in het reservekader, op 28 december 2009,
in het korps van het niet-varend personeel van de luchtmacht.
Par arrêté royal n° 7893 du 20 janvier 2010, le lieutenant d’aviation de
réserve J-Y. Bernier est nommé au grade de capitaine d’aviation dans le
cadre de réserve, le 28 décembre 2009, dans le corps du personnel
non-navigant de la force aérienne.
22571
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07105]
Krijgsmacht. — Aanstellingen en benoemingen
in de basisgraad van kandidaat-hulpofficieren
[C − 2010/07105]
Forces armées. — Commissions et nominations
au grade de base des candidats officiers auxiliaires
Bij koninklijk besluit nr. 7911 van 11 februari 2010 :
De aangestelde onderluitenants kandidaat-hulpofficieren van wie de
namen volgen, worden op 27 augustus 2007 benoemd in de graad van
onderluitenant hulpofficier en in het korps van het varend personeel
ingeschreven :
J. Blancke, D. Blanquaert, W. Daniel, K. De Roeck, A. Debras, S.
Delaunoy, S. Helsen, S. Malburny, W. Martens, F. Peremans, G.
Schutyser, N. Steens, B. Thys, T. Van Houteghem en G. Vandeputte.
De aangestelde onderluitenants kandidaat-hulpofficieren van wie de
namen volgen, worden op 27 augustus 2008 benoemd in de graad van
onderluitenant hulpofficier en in het korps van het varend personeel
ingeschreven :
M. Anciaux, K. Beckers, W. D’Hondt, J. Gillis, D. Gysen, G. Hanssen,
K. Matton en J. Remacle.
De aangestelde onderluitenants kandidaat-hulpofficieren van wie de
namen volgen, worden op 27 augustus 2009 benoemd in de graad van
onderluitenant hulpofficier en in het korps van het varend personeel
ingeschreven :
T. Crabeels, G. Dechany, E. Leurs, B. Van de Steene en S. Wouters.
De aangestelde onderluitenants kandidaat-hulpofficieren ATC van
wie de namen volgen, worden op 27 augustus 2009 benoemd in de
graad van onderluitenant hulpofficier ATC en in het korps van het
niet-varend personeel ingeschreven :
B. Gyselinck, N. Maes, Q. Palmaerts, A. Van Swalm, D. Van Vooren en
S. Vervloet.
De aangestelde adjudanten kandidaat-hulpofficieren van wie de
namen volgen, worden op 27 september 2009 aangesteld in de graad
van onderluitenant kandidaat-hulpofficier :
P. Bastien, J. Beeldens, N. Bezensek, T. Binder, A. Caluwe, O. De
Meersman, R. Van Assel, J-F. Van Cranem, C. Catoul, T. Huybreckx, K.
Maeyninckx en D. Sannen.
Par arrêté royal n° 7911 du 11 février 2010 :
Les sous-lieutenants commissionnés candidats officiers auxiliaires
dont les noms suivent, sont nommés au grade de sous-lieutenant
officier auxiliaire, le 27 août 2007, et sont inscrits dans le corps du
personnel navigant :
J. Blancke, D. Blanquaert, W. Daniel, K. De Roeck, A. Debras,
S. Delaunoy, S. Helsen, S. Malburny, W. Martens, F. Peremans,
G. Schutyser, N. Steens, B. Thys, T. Van Houteghem et G. Vandeputte.
Les sous-lieutenants commissionnés candidats officiers auxiliaires
dont les noms suivent, sont nommés au grade de sous-lieutenant
officier auxiliaire, le 27 août 2008, et sont inscrits dans le corps du
personnel navigant :
M. Anciaux, K. Beckers, W. D’Hondt, J. Gillis, D. Gysen, G. Hanssen,
K. Matton et J. Remacle.
Les sous-lieutenants commissionnés candidats officiers auxiliaires
dont les noms suivent, sont nommés au grade de sous-lieutenant
officier auxiliaire, le 27 août 2009, et sont inscrits dans le corps du
personnel navigant :
T. Crabeels, G. Dechany, E. Leurs, B. Van de Steene et S. Wouters.
Les sous-lieutenants commissionnés candidats officiers auxiliaires
ATC dont les noms suivent, sont nommés au grade de sous-lieutenant
officier auxiliaire ATC, le 27 août 2009, et sont inscrits dans le corps du
personnel non-navigant :
B. Gyselinck, N. Maes, Q. Palmaerts, A. Van Swalm, D. Van Vooren et
S. Vervloet.
Les adjudants commissionnés candidats officiers auxiliaires dont les
noms suivent, sont commissionnés au grade de sous-lieutenant candidat officier auxiliaire, le 27 septembre 2009 :
P. Bastien, J. Beeldens, N. Bezensek, T. Binder, A. Caluwe, O. De
Meersman, R. Van Assel, J-F. Van Cranem, C. Catoul, T. Huybreckx,
K. Maeyninckx et D. Sannen.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07101]
Krijgsmacht
Aanstellingen in de basisgraad van kandidaat-officieren
Bij koninklijk besluit nr. 7905 van 4 februari 2010 :
[C − 2010/07101]
Forces armées
Commissions au grade de base de candidats officiers
Par arrêté royal n° 7905 du 4 février 2010 :
Landmacht
Force terrestre
De leerlingen van de 146ste promotie van de faculteit sociale en
militaire wetenschappen van wie de namen volgen, worden op
26 september 2009 aangesteld in de graad van onderluitenant kandidaatberoepsofficier :
D. Choi en J. Nicodeme.
De kandidaat-beroepsofficieren van de bijzondere werving, houders
van een master of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift
behaald na een universitaire of gelijkwaardige cyclus van ten hoogste
vijf jaar, van wie de namen volgen, worden op 26 oktober 2009
aangesteld in de graad van onderluitenant kandidaat-beroepsofficier :
J. Anthoons, P. Berghmans, D. Boven, B. Bulckaen, J. Corbeels,
S. Déom, N. Martino Dit Del Martini, A. Massart, J. Modave, M. Scheir,
W. Schutyser, K. Van Landeghem en W. Vanspeybrouck.
De kandidaat-aanvullingsofficieren van wie de namen volgen, worden op 27 november 2009 aangesteld in de graad van onderluitenant
kandidaat-aanvullingsofficier :
J. Hans, S. Van Looy en V. Vantorre.
Les élèves de la 146e promotion de la faculté des sciences sociales et
militaires, dont les noms suivent, sont commissionnés au grade de
sous-lieutenant candidat officier de carrière le 26 septembre 2009 :
Choi, D. et Nicodeme, J.
Les candidats officiers de carrière du recrutement spécial, porteurs
d’un master ou d’un diplôme ou certificat équivalent obtenu après un
cycle universitaire ou équivalent de cinq années au plus dont les noms
suivent, sont commissionnés au grade de sous-lieutenant candidat
officier de carrière le 26 octobre 2009 :
Anthoons, J., Berghmans, P., Boven, D., Bulckaen, B., Corbeels, J.,
Déom, S., Martino Dit Del Martini, N., Massart, A., Modave, J., Scheir,
M., Schutyser, W., Van Landeghem, K. et Vanspeybrouck, W.
Les candidats officiers de complément, dont les noms suivent, sont
commissionnés au grade de sous-lieutenant candidat officier de complément le 27 novembre 2009 :
Hans, J., Van Looy, S. et Vantorre, V.
Luchtmacht
Force aérienne
De kandidaat-beroepsofficieren van de bijzondere werving, houders
van een master of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift
behaald na een universitaire of gelijkwaardige cyclus van ten hoogste
vijf jaar, van wie de namen volgen, worden op 26 oktober 2009
aangesteld in de graad van onderluitenant kandidaat-beroepsofficier :
Les candidats officiers de carrière du recrutement spécial, porteur
d’un master ou d’un diplôme ou certificat équivalent obtenu après un
cycle universitaire ou équivalent de cinq années au plus, dont les noms
suivent, sont commissionnés au grade de sous-lieutenant candidat
officier de carrière le 26 octobre 2009 :
C. Koninckx, J. Liekens en F. Opsomer.
Koninckx, C., Liekens, J. et Opsomer, F.
22572
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Marine
De Kandidaat-beroepsofficieren van de bijzondere werving, houders
van een master of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift
behaald na een universitaire of gelijkwaardige cyclus van ten hoogste
vijf jaar, van wie de namen volgen, worden op 26 oktober 2009
aangesteld in de graad van vaandrig-ter-zee tweede klasse kandidaatberoepsofficier :
J-C. Berger, S. Coste en Y. Simonis.
Marine
Les candidats officiers de carrière du recrutement spécial, porteur
d’un master ou d’un diplôme ou certificat équivalent obtenu après un
cycle universitaire ou équivalent de cinq années au plus, dont les noms
suivent, sont commissionnés au grade d’enseigne de vaisseau de
deuxième classe candidat officier de carrière le 26 octobre 2009 :
Medische dienst
Service médical
De leerling van de 85e promotie kandidaat-geneesheren P. Mallieu,
wordt op 26 september 2009 aangesteld in de graad van onderluitenant
kandidaat-beroepsofficier.
De leerling van de 87e promotie kandidaat-geneesheren
C. Arnould, wordt op 26 december 2009 aangesteld in de graad van
onderluitenant kandidaat-beroepsofficier.
De leerling van de 88e promotie kandidaat-geneesheren V. Claes,
wordt op 26 september 2009 aangesteld in de graad van onderluitenant
kandidaat-beroepsofficier.
De kandidaat-beroepsofficieren van de bijzondere werving, houders
van een master of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift
behaald na een universitaire of gelijkwaardige cyclus van minstens zes
jaar, van wie de namen volgen, worden op 26 september 2009
aangesteld in de graad van onderluitenant kandidaat-beroepsofficier
met uitwerking op 26 april 2009 :
M. Stoffels en M. Van den dries.
L’élève de la 85e promotion de candidats médecins, Mallieu, P., est
commissionné au grade de sous-lieutenant candidat officier de carrière
le 26 septembre 2009.
L’élève de la 87e promotion de candidats médecins, Arnould, C., est
commissionné au grade de sous-lieutenant candidat officier de carrière
le 26 décembre 2009.
L’élève de la 88e promotion de candidats médecins, Claes, V., est
commissionné au grade de sous-lieutenant candidat officier de carrière
le 26 septembre 2009.
Les candidats officiers de carrière du recrutement spécial, porteurs
d’un master ou d’un diplôme ou certificat équivalent obtenu après un
cycle universitaire ou équivalent d’au moins six années, dont les noms
suivent, sont commissionnés au grade de sous-lieutenant candidat
officier de carrière le 26 septembre 2009 avec effet au 26 avril 2009 :
Berger, J-C., Coste, S. et Simonis, Y.
Stoffels, M. et Van den dries, M.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07091]
Krijgsmacht. — Aanstellingen van een reserveofficier
gesproten uit de werving van kandidaat-reserveofficieren
[C − 2010/07091]
Forces armées. — Commissions d’un officier de réserve
issu du recrutement de candidats officiers de réserve
Bij koninklijk besluit nr. 7894 van 20 januari 2010, wordt de
kandidaat-reserveofficier C. Deconinck op 1 januari 2009 aangesteld in
de graad van onderluitenant.
Par arrêté royal n° 7894 du 20 janvier 2010, le candidat officier de
réserve C. Deconinck est commissionné au grade de sous-lieutenant le
1er janvier 2009.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
[C − 2010/07115]
Krijgsmacht. — Aanstelling van reserveofficieren
gesproten uit de werving van kandidaten-reserveofficieren
Bij koninklijk besluit nr. 7948 van 24 februari 2010 :
Wordt de kandidaat-reserveofficier L. Gustin op 1 juli 2009 aangesteld
in de graad van onderluitenant.
Worden de kandidaten-reserveofficieren van wie de namen volgen,
op 1 november 2009 aangesteld in de graad van onderluitenant :
G. Marinus, R. Panisi, K. Piot, B. Van De Velde, D. Watteyne en
W. Huyck.
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07115]
Forces armées. — Commission d’officiers de réserve
issus du recrutement de candidats officiers de réserve
Par arrêté royal n° 7948 du 24 février 2010 :
Le candidat officier de réserve Gustin, L., est commissionné au grade
de sous-lieutenant le 1er juillet 2009.
Les candidats officiers de réserve dont les noms suivent, sont
commissionnés au grade de sous-lieutenant le 1er novembre 2009 :
Marinus, G., Panisi, R., Piot, K., Van De Velde, B., Watteyne, D. et
Huyck, W.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
[C − 2010/07089]
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07089]
Krijgsmacht. — Ontslag van een militair van het reservekader
Forces armées. — Démission d’un militaire du cadre de réserve
Bij koninklijk besluit nr. 7891 van 20 januari 2010, houdt de
luitenant-ter-zee E. de Brouwer op tot het reservekader te behoren, door
hem vroegtijdig met definitief verlof te zenden, vanaf 1 januari 2010. Hij
heeft geen militaire verplichtingen meer vanaf deze datum.
Par arrêté royal n° 7891 du 20 janvier 2010, le lieutenant de vaisseau
E. de Brouwer, cesse d’appartenir au cadre de réserve, par mise en
congé définitif anticipée, à partir du 1er janvier 2010. Il n’a plus
d’obligations militaires à partir de cette date.
22573
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07114]
Krijgsmacht. — Ontslag van een militair van het reservekader
[C − 2010/07114]
Forces armées. — Démission d’un militaire du cadre de réserve
Bij koninklijk besluit nr. 7949 van 24 februari 2010, de luitenantkolonel P. De Wolf houdt op tot het reservekader te behoren, door
ontslag op zijn verzoek, vanaf 1 februari 2010. Hij heeft geen militaire
verplichtingen meer vanaf deze datum.
Par arrêté royal n° 7949 du 24 février 2010, le lieutenant-colonel
De Wolf P. cesse d’appartenir au cadre de réserve, par démission à sa
demande, à partir du 1er février 2010. Il n’a plus d’obligations militaires
à partir de cette date.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07096]
Leger. — Landmacht. — Overgang van het kader
van de aanvullingsofficieren naar het kader van de reserveofficieren
[C − 2010/07096]
Armée. — Force terrestre. — Passage du cadre
des officiers de complément vers le cadre des officiers de réserve
Bij koninklijk besluit nr. 7900 van 28 januari 2010 wordt het ontslag
uit het ambt dat hij in de categorie van de aanvullingsofficieren
bekleedt, aangeboden door kapitein S. Dillien, aanvaard op
1 februari 2010.
Hij gaat op deze datum, met zijn graad en zijn anciënniteit, over naar
het kader der reserveofficieren, korps van de genie.
Voor verdere bevordering neemt hij anciënniteitsrang als reserveonderluitenant op 28 december 1995.
Par arrêté royal n° 7900 du 28 janvier 2010, la démission de l’emploi
qu’il occupe dans la catégorie des officiers de complément, offerte par le
capitaine Dillien, S., est acceptée le 1er février 2010.
Il passe à cette date, avec son grade et son ancienneté, dans le cadre
des officiers de réserve, corps du génie.
Pour l’avancement ultérieur il prend rang d’ancienneté de souslieutenant de réserve le 28 décembre 1995.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07112]
Leger. — Landmacht
Benoeming van een reserveofficier gesproten uit
de werving van kandidaten reserveofficieren
[C − 2010/07112]
Armée. — Force terrestre
Nomination d’un officier de réserve issu
du recrutement de candidats officiers de réserve
Bij koninklijk besluit nr. 7946 van 24 februari 2010, wordt de
aangestelde onderluitenant kandidaat-reserveofficier C. Therasse,
benoemd in de graad van onderluitenant reserveofficier, op 10 december 2009, in het korps van de infanterie.
Par arrêté royal n° 7946 du 24 février 2010, le sous-lieutenant
commissionné candidat officier de réserve Therasse C., est nommé au
grade de sous-lieutenant officier de réserve le 10 décembre 2009 et est
inscrit dans le corps des officiers de l’infanterie.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
[C − 2010/07087]
Leger. — Landmacht
Pensionering van een aanvullingsofficier
Bij koninklijk besluit nr. 7886 van 20 januari 2010, wordt kapiteincommandant J. Timmers van het korps van de infanterie op 1 april 2010
gepensioneerd in toepassing der samengeordende wetten op de
militaire pensioenen, artikel 3, littera A, 4°.
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07087]
Armée. — Force terrestre
Mise à la pension d’un officier de complément
Par arrêté royal n° 7886 du 20 janvier 2010, le capitaine-commandant
J. Timmers du corps de l’infanterie est mis à la pension, le 1er avril 2010
en application des lois coordonnées sur les pensions militaires, article 3,
littera A, 4°.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07098]
Leger. — Luchtmacht. — Benoeming van een reserveofficier
gesproten uit de werving van kandidaten-reserveofficieren
[C − 2010/07098]
Armée. — Force aérienne. — Nomination d’un officier de réserve
issu du recrutement de candidats officiers de réserve
Bij koninklijk besluit nr. 7903 van 28 januari 2010, wordt de
aangestelde onderluitenant kandidaat-reserveofficier C. Deconinck,
benoemd in de graad van onderluitenant reserveofficier, op 12 juni 2009
en in het korps van het niet-varend personeel ingeschreven.
Par arrêté royal n° 7903 du 28 janvier 2010, le sous-lieutenant
commissionné candidat officier de réserve C. Deconinck, est nommé au
grade de sous-lieutenant officier de réserve le 12 juin 2009 et est inscrit
dans le corps du personnel non navigant.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07113]
[C − 2010/07113]
Onderwijzend militair personeel. — Ontslag
Bij koninklijk besluit nr. 7947 van 24 februari 2010 :
Wordt luitenant-kolonel J-L. Hiel, op 20 januari 2010, ontslagen uit
het ambt van hoofdofficier adjunct van de directeur van het academisch
onderwijs aan de Koninklijke Militaire School.
Personnel enseignant militaire. — Démission
Par arrêté royal n° 7947 du 24 février 2010 :
Le lieutenant-colonel Hiel J-L., est déchargé le 20 janvier 2010, de
l’emploi d’officier supérieur adjoint au directeur de l’enseignement
académique à l’Ecole royale militaire.
22574
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07108]
Burgerlijk onderwijzend personeel. — Benoemingen
[C − 2010/07108]
Personnel enseignant civil. — Nominations
Bij koninklijk besluit nr. 7917 van 11 februari 2010, wordt de
heer Peter Bormans, op 1 september 2009 in vast verband tot burgerlijk
leraar aan de hogere secundaire technische school bij de Koninklijke
Technische School van de Luchtmacht benoemd.
Par arrêté royal n° 7917 du 11 février 2010, M. Bormans, Peter, est
nommé à titre définitif en qualité de professeur civil à l’école technique
secondaire supérieure à l’Ecole royale technique de la force aérienne, le
1er septembre 2009.
Bij koninklijk besluit nr. 7918 van 11 februari 2010, wordt Mevr. Dominique Delcourt, op 10 september 2009 in vast verband tot burgerlijk
leraar aan de hogere secundaire technische school bij de Koninklijke
Technische School van de Luchtmacht benoemd.
Par arrêté royal n° 7918 du 11 février 2010, Mme Delcourt,
Dominique, est nommée à titre définitif en qualité de professeur civil à
l’école technique secondaire supérieure à l’Ecole royale technique de la
force aérienne, le 10 septembre 2009.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07097]
Burgerpersoneel. — Eervolle onderscheidingen
Nationale Orden. — Wijzigingen
[C − 2010/07097]
Personnel civil. — Distinctions honorifiques
Ordres nationaux. — Modifications
Bij koninklijk besluit nr. 7901 van 28 januari 2010, in het koninklijk
besluit nr. 7567 van 18 mei 2009 houdende toekenning van eervolle
onderscheidingen voor bewezen diensten, lees « Geudens Yves, bestuurschef » en « Rogée Claude, bestuurschef » in plaats van « Geudens Yves,
administratief assistent » en « Rogée Claude, administratief assistent ».
Par arrêté royal n° 7901 du 28 janvier 2010, dans l’arrêté royal n° 7567
du 18 mai 2009 octroyant des distinctions honorifiques pour services
rendus, lire « Geudens Yves, chef administratif » et « Rogée Claude,
chef administratif » au lieu de « Geudens Yves, assistant administratif »
et « Rogée Claude, assistant technique ».
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07090]
[C − 2010/07090]
Burgerpersoneel. — Benoeming
Personnel civil. — Nomination
Bij koninklijk besluit nr. 7890 van 20 januari 2009, wordt op
9 mei 2008, Mevr. Isabelle Degrave in vast verband benoemd in de
klasse A1. Zij draagt de titel van attaché.
Aan de betrokkene wordt de vakrichting « Menselijke en Dierlijke
Gezondheid » toegewezen met ingang van 1 mei 2007.
Voor de vaststelling van haar anciënniteit in de klasse A1 worden de
gepresteerde diensten met ingang van 1 mei 2007 in aanmerking
genomen.
Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van
State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad
van State (adres : Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
Par arrêté royal n° 7890 du 20 janvier 2010, Mme Isabelle Degrave, est
nommée à titre définitif dans la classe A1, le 9 mai 2008. Elle porte le
titre d’attaché.
La filière de métiers « Santé Humaine et Animale » lui est attribuée,
à partir du 1er mai 2007.
Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les
services prestés à partir du 1er mai 2007 sont pris en considération.
Un recours en annulation de l’acte précité à portée individuelle peut
être soumis à la section d’administration du Conseil d’Etat endéans les
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au
Conseil d’Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli
recommandé à la poste.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07102]
[C − 2010/07102]
Burgerpersoneel. — Benoeming
Personnel civil. — Nomination
Bij koninklijk besluit nr. 7907 van 4 februari 2010 wordt op
1 juni 2009, Mevr. Sophie Laurent in vast verband benoemd in de
klasse A1. Zij draagt de titel van attaché.
Par arrêté royal n° 7907 du 4 février 2010, Mme Laurent Sophie, est
nommée à titre définitif dans la classe A1, à partir du 1er juin 2009. Elle
porte le titre d’attaché.
Voor de vaststelling van haar anciënniteit in de klasse A1 worden de
werkelijke diensten gepresteerd met ingang van 1 januari 2003 in
aanmerking genomen.
Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les
services effectifs prestés à partir du 1er janvier 2003 sont pris en
considération.
Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van
State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad
van State (adres : Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
Un recours en annulation de l’acte précité à portée individuelle peut
être soumis à la section d’administration du Conseil d’Etat endéans les
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au
Conseil d’Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli
recommandé à la poste.
22575
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07103]
[C − 2010/07103]
Burgerpersoneel. — Benoeming
Personnel civil. — Nomination
Bij koninklijk besluit nr. 7910 van 4 februari 2010 wordt op
1 februari 2010, Mevr. Annie Van Paemel, eerstaanwezend morele
consulent, benoemd tot morele consulent hoofd van dienst op
1 februari 2010.
Par arrêté royal n° 7910 du 4 février 2010, Mme Van Paemel Annie,
conseiller moral principal, est nommée conseiller moral en chef le
er
1 février 2010.
Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van
State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad
van State (adres : Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
Un recours en annulation de l’acte précité à portée individuelle peut
être soumis à la section d’administration du Conseil d’Etat endéans les
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au
Conseil d’Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli
recommandé à la poste.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07104]
Burgerpersoneel. — Benoeming. — Wijzigingen
[C − 2010/07104]
Personnel civil. — Nomination. — Modifications
Bij koninklijk besluit nr. 7912 van 11 februari 2008 : in het koninklijk
besluit nr. 7278 van 14 november 2008 betreffende de benoeming in vast
verband van een ambtenaar van niveau A, waarbij Mevr. Elodie Cornez
met ingang van 1 januari 2007 in vast verband wordt benoemd in de
klasse A1 zijn de volgende wijzigingen doorgevoerd :
« Voor de vaststelling van de anciënniteit in de klasse A1 worden de
werkelijke diensten gepresteerd met ingang van 1 juli 2004 in aanmerking genomen ».
Aan de betrokkene wordt de vakrichting « Juridische Normen en
Geschillen » toegewezen met ingang met 1 januari 2006.
Par arrêté royal n° 7912 du 11 février 2010 : dans l’arrêté royal n° 7278
du 14 novembre 2008 relatif à la nomination à titre définitif d’un agent
de l’état du niveau A, par lequel Mme Cornez Elodie est nommée à titre
définitif dans la classe A1 à partir du 1er janvier 2007, les modifications
suivantes sont apportées :
« Pour la détermination de l’ancienneté de classe A1, les services
prestés à partir du 1er juillet 2004 sont pris en considération ».
Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van
State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad
van State (adres : Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
Un recours en annulation de acte précité à portée individuelle peut
être soumis à la section d’administration du Conseil d’Etat endéans les
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au
Conseil d’Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli
recommandé à la poste.
La filière de métiers « Normes Juridiques et Litiges » lui est attribuée,
à partir du 1er juillet 2006.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07084]
Burgerpersoneel. — Vrijwillige mobiliteit. — Benoeming
[C − 2010/07084]
Personnel civil. — Mobilité volontaire. — Nomination
Bij koninklijk besluit nr. 7885 van 20 januari 2010, wordt de
heer Xavier Dumont, attaché bij het Ministerie van Landsverdediging
benoemd op 1 november 2009.
Par arrêté royal n° 7885 du 20 janvier 2010, M. Xavier Dumont est
nommé attaché au Ministère de la Défense le 1er novembre 2009.
Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van
State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad
van State (adres : Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
Un recours en annulation de l’acte précité à portée individuelle peut
être soumis à la section d’administration du Conseil d’Etat endéans les
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au
Conseil d’Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli
recommandé à la poste.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
[C − 2010/07088]
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07088]
Burgerpersoneel. — Eervolle ontslagen
Personnel civil. — Démissions honorables
Bij koninklijk besluit nr. 7887 van 20 januari 2010, wordt de heer Willy
Van de Vijver, op 1 mei 2010 eervol ontslag uit zijn ambt van attaché
verleend, met aanspraak op een rustpensioen.
Par arrêté royal n° 7887 du 20 janvier 2010, la démission honorable de
sa fonction d’attaché est accordée à M. Willy Van de Vijver, avec
admission à la pension de retraite à la date du 1er mai 2010.
Hij wordt gemachtigd de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de sa fonction.
22576
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij koninklijk besluit nr. 7888 van 20 januari 2010, wordt Mevr. Denise
Geypens, op 1 mei 2010 eervol ontslag uit haar ambt van attaché
verleend, met aanspraak op een rustpensioen.
Zij wordt gemachtigd de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal n° 7888 du 20 janvier 2010, la démission honorable de
sa fonction d’attaché est accordée à Mme Denise Geypens, avec
admission à la pension de retraite à la date du 1er mai 2010.
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de sa fonction.
*
MINISTERE DE LA DEFENSE
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
[C − 2010/07094]
Nationaal Geografisch Instituut. — Eervolle onderscheiding
Nationale Orden. — Benoeming
[C − 2010/07094]
Institut géographique national. — Distinction honorifique
Ordres nationaux. — Nomination
Bij koninklijk besluit nr. 7899 van 28 januari 2010, wordt de
heer Victor Godin, benoemd tot Grootofficier in de Kroonorde.
Hij zal vanaf 15 november 2008 zijn rang in de Orde innemen.
Par arrêté royal n° 7899 du 28 janvier 2010, M. Godin Victor, est
nommé Grand Officier de l’Ordre de la Couronne.
Il prendra rang dans l’Ordre à partir du 15 novembre 2008.
*
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
MINISTERE DE LA DEFENSE
[C − 2010/07099]
Krijgsmacht. — Bevordering van lagere officieren
van het reservekader. — Erratum
[C − 2010/07099]
Forces armées. — Nominations d’officiers
subalternes du cadre actif. — Erratum
In het Belgisch Staatsblad nr. 53 van 16 februari 2010, blz. 9521, in de
Nederlandse tekst, dient men te lezen « Krijgsmacht - Benoemingen
van lagere officieren van het actief kader », in plaats van « Krijgsmacht
— Bevordering van lagere officieren van het reservekader. ».
Au Moniteur belge n° 53 du 16 février 2010, page 9521, dans le titre en
néerlandais, il y a lieu de lire « Krijgsmacht - Benoemingen van lagere
officieren van het actief kader », au lieu de « Krijgsmacht —
Bevordering van lagere officieren van het reservekader. ».
*
FEDERAAL AGENTSCHAP
VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
AGENCE FEDERALE
POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE
[C − 2010/18145]
Erkende certificeringsinstellingen
Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003
betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de
voedselketen is de certificeringsinstelling AIB Vinçotte International NV - Business Class Kantorenpark - Jan Olieslagerslaan 35 1800 Vilvoorde - Tel. 32 (0)2 674 58 34 - erkenningsnummer CI-002 tot
14 december 2011 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gidsen :
G-017 « Sectorgids voor wegtransport en opslag in de voedselketen »
[C − 2010/18145]
Organismes certificateurs agréés
En vertu de l’article 10 de l’arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif
à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la
chaîne alimentaire, est agréé jusqu’au 14 décembre 2011, l’organisme
certificateur AIB Vinçotte International NV - Business Class Kantorenpark - Jan Olieslagerslaan 35 - 1800 Vilvoorde - Tel. 32 (0)2 674 58 34 n° d’agrément CI-002, dans le cadre de la validation des systèmes
d’autocontrôle basés sur des guides :
G-017 « Guide sectoriel du transport routier et de l’entreposage dans
la chaîne alimentaire »
GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN
GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION
GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE
VLAAMSE OVERHEID
Bestuurszaken
[2010/202052]
Opdrachthoudende verenigingen. — Statutenwijzigingen. — Goedkeuringen
Bij besluit van 26 maart 2010 hecht de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering,
Toerisme en Vlaamse Rand zijn goedkeuring aan de wijzigingen die de opdrachthoudende vereniging IMEWO in haar
statuten heeft aangebracht op de buitengewone algemene vergadering van 14 december 2009.
Bij besluit van 26 maart 2010 hecht de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering,
Toerisme en Vlaamse Rand zijn goedkeuring aan de wijzigingen die de opdrachthoudende vereniging INTERGEM in
haar statuten heeft aangebracht op de buitengewone algemene vergadering van 17 december 2009.
22577
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij besluit van 26 maart 2010 hecht de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering,
Toerisme en Vlaamse Rand zijn goedkeuring aan de wijzigingen die de opdrachthoudende vereniging IVERLEK in
haar statuten heeft aangebracht op de buitengewone algemene vergadering van 15 december 2009.
Bij besluit van 26 maart 2010 hecht de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering,
Toerisme en Vlaamse Rand zijn goedkeuring aan de wijzigingen die de opdrachthoudende vereniging IMEA in haar
statuten heeft aangebracht op de buitengewone algemene vergadering van 11 december 2009.
*
VLAAMSE OVERHEID
Bestuurszaken
[2010/202061]
Onteigening. — Machtiging. — Gemeente Veurne
Bij besluit van 25 maart 2010 van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering,
Toerisme en Vlaamse Rand wordt het autonoom gemeentebedrijf van Veurne gemachtigd over te gaan tot de
gerechtelijke onteigening van de onroerende goederen gelegen te Veurne, kadastraal bekend zoals vermeld op het
onteigeningsplan met het oog op de realisatie van het RUP Petit Paris, voor wat betreft de realisatie van de zone Sporten recreatiegebied. De zone sociale huisvesting, met name de percelen kadastraal gekend Veurne, 8e afdeling, sectie B,
nrs. 291 A, 292, 293 F, 306 E, 308 B, 309F, 312 A, 312 C, 313 P, 313 R, 313 S, 313 W2, wordt uit de onteigeningsmachtiging
gehouden.
Hetzelfde besluit verklaart dat de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, bepaald bij artikel 5 van de
wet van 26 juli 1962 op deze onteigening mag worden toegepast.
*
VLAAMSE OVERHEID
Bestuurszaken
[2010/202056]
Onteigening. — Machtiging. — Gemeente Zele
Bij besluit van 1 april 2010 van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering,
Toerisme en Vlaamse Rand wordt de gemeente Zele gemachtigd over te gaan tot de gerechtelijke onteigening van de
onroerende goederen gelegen te Zele, kadastraal bekend zoals vermeld op het onteigeningsplan met het oog op de
realisatie van het bedrijventerrein Wijnveld.
Hetzelfde besluit verklaart dat de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, bepaald bij artikel 5 van de
wet van 26 juli 1962 op deze onteigening mag worden toegepast.
*
VLAAMSE OVERHEID
Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
[2010/202077]
Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap
Bij besluit van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van 2 april 2010 houdende de
verlenging van het mandaat en benoeming van leden van de provinciale evaluatiecommissie, worden volgende
personen benoemd als effectief lid of als plaatsvervangend lid van voornoemde commissie :
Artikel 1. § 1. Voor de provinciale evaluatiecommissie Antwerpen worden benoemd als effectief lid :
- 1o BOURGOIS Leen
- 2o CABUY Nicole
- 3o DECLERCK Ingrid
- 4o DENOO Filip
- 5o DE CLERCQ Marleen
- 6o DE PRETER Mark
- 7o FREDERICKX Jan
- 8o HENDRICKX Sylvianne
- 9o JANSSENS Frank
22578
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
§ 2. Voor de provinciale evaluatiecommissie Antwerpen worden benoemd als plaatsvervangend lid :
- 1o BLONDEAU Kristel
- 2o DE PRYCKER Wim
- 3o DE PUYSSELEYR Eric
- 4o GOOVAERTS Raymond
- 5o KEERSMAEKERS Karel
- 6o KUTI Katrien
- 7o POSSEMIERS Noëlla
- 8o PUT Dominique
§ 3. Voor de provinciale evaluatiecommissie Antwerpen worden aangeduid als :
- voorzitter : DENOO Filip
- plaatsvervangend voorzitter : DECLERCK Ingrid
Art. 2. § 1. Voor de provinciale evaluatiecommissie Vlaams-Brabant worden benoemd als effectief lid :
- 1o BOUTE Michel
- 2o DELEYN Anne-Mie
- 3o DE BOODT Marianne
- 4o GEERAERTS Rosa
- 5o HAMELS Joke
- 6o HENDRICKX Marie-Jeanne
- 7o SLOSSE Filip
- 8o VAN DEN GOOR Eva
§ 2. Voor de provinciale evaluatiecommissie Vlaams-Brabant worden benoemd als plaatsvervangend lid :
- 1o APPELMANS Yannick
- 2o DZIERGWA Jean-Pierre
- 3o DECOCK Karen
- 4o DE GRAEVE Bernard
- 5o LEJEUNE Andree
- 6o TECK Karel
- 7o VAN EYCK Mark
§ 3. Voor de provinciale evaluatiecommissie Vlaams-Brabant worden aangeduid als :
- voorzitter : HENDRICKX Marie-Jeanne
- plaatsvervangend voorzitter : DE BOODT Marianne
Art. 3. § 1. Voor de provinciale evaluatiecommissie Limburg worden benoemd als effectief lid :
- 1o COSEMANS Suzanne
- 2o DE COUTERE Philippe
- 3o KNOOPS Jan
- 4o MAESSEN Joanna
- 5o MUES Rik
- 6o ROOSEN Rita
- 7o VAN WELSENAERS Liesbeth
- 8o VOETS Laurent
§ 2. Voor de provinciale evaluatiecommissie Limburg worden benoemd als plaatsvervangend lid :
- 1o BIETS Benny
- 2o CEUNEN Anita
- 3o DE VRIES Christine
- 4o HERMANS Johan
- 5o HOMBROUX Ann
- 6o LAMMENS Willy
- 7o LOENDERS Marie-Claire
- 8o WEUSTENRAED Liliane
§ 3. Voor de provinciale evaluatiecommissie Limburg worden aangeduid als :
- voorzitter : DE COUTERE Philippe
- plaatsvervangend voorzitter : MUES Rik
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Art. 4. § 1. Voor de provinciale evaluatiecommissie Oost-Vlaanderen worden benoemd als effectief lid :
- 1o CANTRAINE Walter
- 2o DE GROOTE Gerda
- 3o DE NEELS Annouk
- 4o DE VOS Luc
- 5o EECKHOUT Rudy
- 6o QUAGHEBEUR Dirk
- 7o SLEMBROUCK Hilde
- 8o VANDEWEERD Patrick
- 9o VAN DAELE Lies
§ 2. Voor de provinciale evaluatiecommissie Oost-Vlaanderen worden benoemd als plaatsvervangend lid :
- 1o DEWITTE Dany
- 2o DE BOSSCHER Jean-Marie
- 3o DE SMET Els
- 4o HEYMANS Filip
- 5o VAN RENTERGHEM Mia
- 6o WILLAERT Elke
§ 3. Voor de provinciale evaluatiecommissie Oost-Vlaanderen worden aangeduid als :
- voorzitter : DE VOS Luc
- plaatsvervangend voorzitter : CANTRAINE Walter
Art. 5. § 1. Voor de provinciale evaluatiecommissie West-Vlaanderen worden benoemd als lid :
- 1o DE BUECKER Ward
- 2o DE COSTER Anneke
- 3o HOLVOET Nathalie
- 4o LOONTJES Louis
- 5o MARTENS Annelies
- 6o OLLIEUZ Luc
- 7o VAN LEYNSEELE Marc
- 8o VAN POTTELBERGHE Célina
- 9o VEREECKE Linda
§ 2. Voor de provinciale evaluatiecommissie West-Vlaanderen worden benoemd als plaatsvervangend lid :
- 1o CALLEWAERT Toon
- 2o DEBIE Guido
- 3o DEBLAERE Lien
- 4o HAUD’HUYZE Jan
- 5o KLAASSEN Gino
- 6o STUBBE Lut
§ 3. Voor de provinciale evaluatiecommissie West-Vlaanderen worden aangeduid als :
- voorzitter : HOLVOET Nathalie
- plaatsvervangend voorzitter : MARTENS Annelies
Art. 6. Dit besluit treedt in werking op 1 april 2010.
22579
22580
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
VLAAMSE OVERHEID
Werk en Sociale Economie
[2010/202086]
23 MAART 2010. — Ministerieel besluit
tot bepaling van de standaard voor de titel van internetontwikkelaar
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Gelet op het decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid,
inzonderheid op artikel 6, 4o;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 tot uitvoering van het decreet van
30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid, inzonderheid op artikel 4, § 3,
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van
de Vlaamse Regering;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 tot bepaling van de beroepen waarvoor een titel
van beroepsbekwaamheid kan worden uitgereikt, inzonderheid op artikel 1, 5o;
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, gegeven op 3 februari 2010,
Besluit :
Artikel 1. Voor het beroep van internetontwikkelaar met de overeenkomstige titel van internetontwikkelaar,
verwijzend naar het SERV-beroepsprofiel ″internetontwikkelaar (m/v)″, met als uniek volgnummer 08/05 als vermeld
in artikel 1, 5o, van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 tot bepaling van de beroepen waarvoor
een titel van beroepsbekwaamheid kan worden uitgereikt, worden de standaard, de succescriteria, de richtlijnen voor
beoordeling en de classificatie met bijbehorend subsidiebedrag vastgelegd in de bijlage gevoegd bij dit besluit.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Brussel, 23 maart 2010.
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
Bijlage
De standaard, de succescriteria, de richtlijnen voor beoordeling en de classificatie
voor het beroep van internetontwikkelaar
Algemene informatie :
1o standaardnummer : 08/05;
2o classificatie : categorie 2, namelijk 1.200,00 euro;
3o brondocument : SERV-beroepsprofiel ″internetontwikkelaar (m/v)″.
Standaard :
Omschrijving van het beroep :
De internetontwikkelaar ontwerpt en/of ontwikkelt allerlei softwaretoepassingen die gebaseerd zijn op
internettechnologie en die beantwoorden aan de vereisten van de klant. Het betreft zowel websites als allerlei andere
hedendaagse e-toepassingen.
Kerncompetenties :
De internetontwikkelaar kan
1. plannen en organiseren;
2. samenwerken;
3. een technisch ontwerp maken;
4. ontwikkelen;
5. opzetten en integreren van een databank;
6. testen.
Kerncompetentie 1 : plannen en organiseren
Succescriteria :
1o legt een werkvolgorde vast;
2o legt een tijdsplanning vast;
3o werkt volgens afgesproken prioriteiten;
4o past de planning aan wijzigingen aan;
5o brengt in kaart wat de mogelijkheden van verschillende platforms, frameworks en technologieën zijn;
6o zoekt bestaande (deel)toepassingen die als bouwstenen kunnen geïntegreerd worden;
7o zoekt waar nodig documentatie over de te gebruiken platforms, frameworks en technologieën.
Kerncompetentie 2 : samenwerken
Succescriteria :
1o stelt vragen aan de verantwoordelijke of klant bij onduidelijkheden of bij twijfel;
2o overlegt met de verantwoordelijke over de technische haalbaarheid van de opdracht;
3o houdt zich aan afspraken met collega’s en verantwoordelijke over de werkwijze en taakverdeling;
4o wisselt op een gestructureerde manier informatie uit met collega’s over de status van het project;
5o overlegt met de verantwoordelijke welke functionele toepassingen worden geïntegreerd.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Kerncompetentie 3 : een technisch ontwerp maken
Succescriteria :
1o zet aangeleverde wireframes om naar een structuur en procesflow;
2o visualiseert de relaties tussen de verschillende onderdelen van de structuur;
3o leidt een databankmodel af uit de structuur volgens de principes van normalisatie;
4o ontwikkelt een prototype op basis van de structuur en procesflow.
Kerncompetentie 4 : ontwikkelen
Succescriteria :
1o maakt gebruik van technologieën die door hedendaagse browsers worden ondersteund;
2o benoemt variabelen, objecten, methodes en hun attributen op een consistente manier volgens gemaakte
afspraken;
3o werkt volgens een systematiek die de code gestructureerd, overzichtelijk en onderhoudsvriendelijk maakt;
4o beveiligt de e-toepassing in de functie van de gevoeligheid van de data en het risico op malafide toegang;
5o integreert bestaande componenten en applicaties;
6o gebruikt een configuratiebestand om veel gebruikte parameters gecentraliseerd toegankelijk te maken.
Kerncompetentie 5 : opzetten en integreren van een databank
Succescriteria :
1o implementeert het databankmodel uit het technisch ontwerp in een concreet databanksysteem;
2o optimaliseert het format van records, tabellen, relaties,... in functie van de doelstellingen;
3o optimaliseert de connectie tussen de internettoepassing en de databank in functie van de performatie;
4o beveiligt de databank in functie van de gevoeligheid van de data en het risico op malafide toegang.
Kerncompetentie 6 : testen
Succescriteria :
1o volgt een systematiek bij het opsporen van de oorzaken van problemen en fouten;
2o controleert regelmatig of de e-toepassing geen functionele fouten bevat;
3o test of de internettoepassing werkt met verschillende soorten browsers.
Toepassingsgebied :
Deze kerncompetentie moet worden beoordeeld tijdens volgende cruciale momenten :
1o ontwikkelen;
2o opzetten en integreren van een databank.
Richtlijnen voor de beoordeling :
1o De beoordeling bestaat uit volgende beoordelingstechnieken :
a) directe observatie van het proces in een beroepsrelevante context;
— de kandidaat krijgt de opdracht om tijdens de test :
• voor een complexe e-toepassing een technisch ontwerp te maken;
• een oordeel ervan zelf te ontwikkelen met behulp van een pseudo programmeertaal;
• een aantal componenten en applicaties te integreren.
b) een criteriumgericht interview.
2o Voor de test zal een pseudo programmeertaal ontwikkeld worden met een standaardsyntax van de belangrijkste
programmeerexpressies.
3o Componenten en applicaties die geïntegreerd moeten worden moeten voldoende gedocumenteerd zijn.
4o Voor de beoordeling wordt er met een 3-puntenschaal gewerkt.
5o De duurtijd van de beoordeling bedraagt maximum 8 uur, aaneensluitend maar inclusief pauzes.
6o Er kunnen maximum 4 personen tegelijk per 2 beoordelaars worden geobserveerd.
7o In het beoordelingscentrum is het volgende minstens aanwezig :
a) een opdrachtomschrijving voor de e-toepassing;
b) een functionele analyse;
c) een document met werkafspraken zoals rekening houden met toegankelijkheid voor mensen met een
functiebeperking (Any Surfer), naamgeving variabelen;
d) een bibliotheek met de opsomming van voorgedefinieerde routines;
e) een beschrijving van de pseudo programmeertaal.
8o Om als competent beschouwd te worden dient de kandidaat aan te tonen :
a) alle kerncompetenties in deze standaard te beheersen;
b) de opdracht binnen de voorziene tijd volledig af te werken.
22581
22582
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Verklarende woordenlijst
1o e-toepassing : een toepassing met een web interface.
2o Wireframes : een visuele voorstelling van de structuur van de e-toepassing (sjabloon, clickmodel,...).
3o Procesflow : de processen die doorlopen worden tijdens het gebruik van een e-toepassing, mogelijk
gevisualiseerd door een flowchart.
4o Platforms : server, de daaraan gekoppelde programmeeromgeving en open source/closed source.
5o Technologieën : programmeertalen en databanksystemen.
6o Frameworks : bijvoorbeeld een content management systeem.
7o Functionele toepassingen : de mogelijkheden voor de eindgebruiker bij het gebruik of beheer van de
e-toepassing.
Leeswijzer
Deze leeswijzer verduidelijkt de wijze waarop de onderdelen van de standaard dienen gelezen of geïnterpreteerd
te worden.
Omschrijving van het beroep
De omschrijving van het beroep in een standaard bestaat uit een weergave van de hoofddoelstelling of de
bestaansreden van het beroep, aangevuld met een beschrijving van het resultaat, de wijze waarop of de reden waarom
het resultaat moet worden gehaald. De beroepsomschrijving geeft samen met de kerncompetenties een overzicht van
de kern van het beroep.
Kerncompetenties
Kerncompetenties zijn die competenties die cruciaal zijn voor het uitoefenen van een bepaald beroep en die het
verschil maken tussen een goede en een minder goede beroepsbeoefenaar.
Kerncompetenties spelen een doorslaggevende rol bij het uitvoeren van een welbepaalde beroepsactiviteit.
Kerncompetenties zijn afgeleid uit het ruimere beroepsprofiel en bestaan in principe uit zowel technische als meer
transversale competenties.
Het aantal kerncompetenties is beperkt aangezien de standaard een bruikbaar beoordelingsinstrument moet zijn.
Alle kerncompetenties moeten door een kandidaat worden beheerst om een titel van beroepsbekwaamheid te behalen.
Succescriteria
Succescriteria zijn indicatoren die het voor de beoordelaar mogelijk maken om gericht naar een kerncompetentie
te kijken. Succescriteria zijn de operationalisering of uitwerking van kerncompetenties in observeerbaar gedrag
specifiek per beroep. Het gaat daarbij opnieuw om gedrag dat het verschil maakt tussen een goede en een minder goede
beroepsbeoefenaar.
Succescriteria moeten niet in absolute termen gelezen worden; ze zijn richtinggevend. Dat wil zeggen dat
kandidaten niet aan alle succescriteria in dezelfde mate moeten beantwoorden. Bij de beoordeling moeten de
succescriteria door de beoordelaars tegen elkaar worden afgewogen om een uitspraak over het beheersen van de
competentie te doen. Dat wil ook niet zeggen dat wanneer er een richtcijfer in een succescriterium is opgenomen dit
exact moet worden nagegaan. Het is een richtcijfer voor de assessoren waarop ze zich bij hun beoordeling moeten
oriënteren.
Het aantal succescriteria is in functie van de bruikbaarheid eveneens beperkt.
Toepassingsgebied
Het toepassingsgebied dat bij een bepaalde kerncompetentie wordt vermeld, geeft weer binnen welke context of
contexten de kerncompetentie dient te worden beoordeeld. Het toepassingsgebied geeft met andere woorden de
context aan waarbinnen de succescriteria moeten worden geobserveerd.
Opmerkingen
In de opmerkingen kan worden verwezen naar documenten, handboeken, die de beoordelaars kunnen gebruiken.
Kennisvereisten
In sommige gevallen kan een standaard ook bij bepaalde kerncompetenties kennisvereisten bevatten. Dit komt
alleen voor wanneer de sector beslist dat de beoordeling van die kerncom-petenties ook uit een kennisproef dient te
bestaan.
Richtlijnen voor de beoordeling
De richtlijnen voor de beoordeling kunnen betrekking hebben op de proeven die moeten worden afgelegd, de
beoordelingswijze (soort evaluatie, schalen, scores,...), de maximale duur van een beoordeling,...
Met een beroepsrelevante context wordt een gesimuleerde context bedoeld.
De richtlijnen zijn bindend voor de inhoud en het verloop van de beoordeling en moeten door iedere
beoordelingsinstantie worden opgevolgd. Dit moet een gelijke en billijke beoordeling van iedere kandidaat garanderen.
Verklarende woordenlijst
Als laatste onderdeel kan een standaard een verklarende woordenlijst bevatten. Begrippen die in de standaard
cursief zijn gedrukt, worden in deze woordenlijst verduidelijkt.
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit tot bepaling van de standaard voor de titel van
internetontwikkelaar.
Brussel, 23 maart 2010.
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
22583
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
VLAAMSE OVERHEID
Werk en Sociale Economie
[2010/202088]
23 MAART 2010. — Ministerieel besluit
tot bepaling van de standaard voor de titel van machineregelaar kunststofverwerking
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Gelet op het decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid,
inzonderheid op artikel 6, 4o;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 tot uitvoering van het decreet van
30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid, inzonderheid op artikel 4, § 3,
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van
de Vlaamse Regering;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 tot bepaling van de beroepen waarvoor een titel
van beroepsbekwaamheid kan worden uitgereikt, inzonderheid op artikel 1, 8o;
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, gegeven op 3 februari 2010,
Besluit :
Artikel 1. Voor het beroep van machineregelaar kunststofverwerking met de overeenkomstige titel van
machineregelaar kunststofverwerking, verwijzend naar de SERV-beroepencluster ″kunststofverwerking, beroep
machineregelaar kunststofverwerking″, met als uniek volgnummer 08/08 als vermeld in artikel 1, 8o, van het besluit
van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 tot bepaling van de beroepen waarvoor een titel van beroepsbekwaamheid kan worden uitgereikt, worden de standaard, de succescriteria, de richtlijnen voor beoordeling en de classificatie
met bijbehorend subsidiebedrag vastgelegd in de bijlage gevoegd bij dit besluit.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Brussel, 23 maart 2010.
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
Bijlage
De standaard, de succescriteria, de richtlijnen voor beoordeling en de classificatie
voor het beroep van machineregelaar kunststofverwerking
Algemene informatie :
1o standaardnummer : 08/08;
2o classificatie : categorie 2, namelijk 1.200,00 euro;
3o brondocument : SERV-beroepsprofiel ″machineregelaar kunststofverwerking″.
Standaard :
Omschrijving van het beroep :
De machineregelaar kunststofverwerking stelt de spuitgiet-, thermovorm- of extrusiemachine in en bewaakt het
productieproces. Bij afwijkingen van het product of storingen aan de machine grijpt hij in. Hij werkt hierbij steeds
volgends de voorgeschreven instructies en procedures en houdt zich aan de veiligheids-, milieu- en kwaliteitsvoorschriften.
Kerncompetenties :
De machineregelaar kunststofverwerking kan
1. de machine instellen;
2. het productieproces controleren;
3. ingrijpen bij problemen;
4. veilig en milieubewust werken.
Kerncompetentie 1 : de machine instellen
Succescriteria :
1o werkt volgens de eisen van de productiefiche binnen het productieplan;
2o stelt de parameters, zo mogelijk via beeldscherm, in volgens de gewenste producteigenschappen;
3o stelt de veiligheidsparameters in;
4o respecteert de volgorde van instellen van de parameters;
5o weegt bij opstart van de productie het product om afwijkingen na te gaan;
6o regelt bij opstart van de productie de parameters bij in geval van afwijkingen bij het product;
7o bedient randapparatuur volgens de eisen van de productiefiche;
8o volgt de juiste procedure bij het stopzetten van de productie;
9o wisselt functionele informatie uit met collega-operatoren en verantwoordelijken.
Kennisvereisten :
De kandidaat moet kennis kunnen aantonen van :
1o het onderscheid deel- of semikristalijn versus amorf materiaal;
2o de wijze waarop achtergebleven grondstof in de matrijs verwijderd wordt.
22584
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Kerncompetentie 2 : het productieproces controleren
Succescriteria :
1o herkent visuele aspecten van producten zodat afwijkingen in de producten worden vastgesteld;
2o leest informatie van beeldschermen af zodat storingen en afwijkingen worden opgemerkt;
3o vergelijkt waarden van stalen testen met referentiewaarden zodat afwijkingen en de producten worden
vastgesteld.
Kerncompetentie 3 : ingrijpen bij problemen
Succescriteria :
1o regelt bij signalen van de productielijn de parameters bij zodat de productielijn niet stilvalt;
2o regelt naargelang de resultaten van stalen en testen de parameters bij zodat de producteigenschappen binnen
de norm blijven;
3o verwittigt de technische verantwoordelijke bij het detecteren van afwijkingen in de kwaliteit of bij storingen van
de machine die zelf niet op te lossen zijn of buiten de bevoegdheid vallen;
4o gaat bij een storing na wat de oorzaak is;
5o gaat bij een afwijking na wat de oorzaak is;
6o rapporteert mondeling, schriftelijk of via computer de aard van de storing of afwijking, het tijdstip en de
oplossing;
7o legt bij afwijkingen of storingen enkel de productielijn stil na overleg met de leidinggevende;
8o regelt randapparaten bij indien nodig.
Toepassingsgebied :
Deze kerncompetentie moet worden beoordeeld tijdens het volgende cruciale moment :
1o de machine instellen.
Kerncompetentie 4 : veilig en milieubewust werken
Succescriteria :
1o handelt volgens de veiligheidsvoorschriften en pictogrammen op de werkplek;
2o draagt gehoorbescherming, veiligheidsschoenen, veiligheidshandschoenen, veiligheidsbril en aangepaste kledij
in overeenstemming met de geldende afspraken;
3o gebruikt de beveiliging van de machines volgens de veiligheidsinstructies;
4o brengt bij een werkende machine de handen nooit tussen bewegende onderdelen van de machine;
5o gebruikt gereedschap enkel voor het werk waarvoor het bedoeld is;
6o gebruikt het correcte gereedschap;
7o legt een algemene zin voor orde en netheid aan de dag om gevaarlijke situaties (vallen, struikelen en uitglijden)
te voorkomen;
8o meldt gevaarlijke situaties aan de verantwoordelijke;
9o sorteert rest- en productieafval volgens de voorgeschreven normen.
Toepassingsgebied :
Deze kerncompetentie moet worden beoordeeld tijdens volgende cruciale momenten :
1o de machine instellen;
2o het productieproces controleren;
3o ingrijpen bij problemen.
Opmerkingen :
Referentiedocument : ARAB, AREI
Richtlijnen voor de beoordeling :
1o De kandidaat kiest zelf op welke machine hij zijn praktische proef zal afleggen (spuitgieten, thermovorm,
profiel/buisextrusie, vlakvolie/plaatextrusie, extrusievormblazen, blaasextrusie). De kandidaat die slaagt voor de
beoordeling bekomt het ervaringsbewijs kunststofverwerking, met vermelding van de soort techniek waarop de
beoordeling gericht was.
2o De beoordeling bestaat uit de volgende beoordelingstechnieken :
a) directe observatie van het proces in een beroepsrelevante context. De kandidaat krijgt de opdracht een
productielijn op te starten en een fout lopende productielijn bij te stellen opdat het geproduceerde product aan de
kwaliteitsnormen voldoet;
b) de karakteristieken van de proef zijn de volgende :
• de producten bestaan uit volgend materiaal en beantwoorden aan volgende beschrijving :
Soort materiaal
Soort product
Spuitgieten
polypropyleen
potje + deksel
Thermovorming
polystyreen
potje
Vlakfolie/-plaatextrusie
polystyreen
vlakfolie versus vlakplaat
Blaasextrusie
polyethyleen
folie
Extrusievormblazen
polyethyleen
monolayer fles
Profiel/buisextrusie
polyvinylchloride
Profiel/buis
• de kandidaat moet een productielijn opstarten, vertrekkende van een warme start. Dit wil zeggen dat het
testcentrum de machine in gereedheid zet, inclusief een gemonteerde matrijs, en de beoordeling start vanaf het
instellen van de parameters;
• het succescriterium betreffende de instelling van veiligheidsparameters is enkel van toepassing bij de
beoordeling van kandidaten voor het ervaringsbewijs spuitgieten. Deze veiligheidsparameters betreffen :
matrijsbeveiligingsafstand, -tijd en -druk aan de sluitzijde, injectiedrukbewaking en injectietijdbewaking aan de
injectiezijde;
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
• de kandidaat moet de productie van de machine bijstellen bij de productie van foutieve producten. Voor het
spuitgieten betreffen deze fouten een verbrand product, een ongevuld product of een product met een overschot
van braam. Voor thermovormen betreffen deze fouten een product dat niet diep genoeg getrokken werd,
een product met een slechte wanddiktespreiding of een product met rimpels. Voor extrusie betreffen deze fouten
een product met een oppervlaktefout (b.v. lijnen, verbrand), een product met een afwijkende lengtemaat of een
product met weinig glans. Aangezien de kandidaat visueel moet controleren, moeten de fouten oppervlakkig
visueel waarneembaar zijn;
• de kandidaat moet per techniek een aantal parameters bijstellen. Voor het spuitgieten betreffen de parameters
de to van de cilinder, de to van de matrijs, de matrijskoeling, de doseerafstand, de schroefsnelheid, de stuwdruk,
de injectiedruk- en snelheid, de omschakelwaarde, de bufferbewaking, de nadruk, de nadruktijd, de koeltijd.
Voor extrusie betreffen de algemene parameters de to van de cilinder, de to van de matrijs, de druk voor en na
de brekerplaat en de cilinderkoeling. Deze worden per specifieke vorm van extrusie aangevuld. Voor vlakfolieen blaasextrusie met schroefsnelheid, aftreksnelheid, blaasdruk. Voor vlakplaatextrusie met schroefsnelheid,
snelheid walsen, afstand walsen, temperatuur walsen, afstand walsen en spuitkop. Voor extrusievormblazen met
blaastijd en -druk, voorblazen, ontluchtingstijd. Voor thermovorming betreffen de parameters de temperatuur
van de matrijs, de vacuümtijd, de druktijd en de foliespanning;
• omwille van differentiatie van de kunststofverwerkende machine, wordt de kandidaat bij de instelling en
bijstelling van de parameters begeleid door een beoordelaar. De beoordelaar stelt op aangeven van de kandidaat
de parameters in/bij in de machine. De nadruk ligt dus op het gegeven dat de kandidaat weet welke parameters
op welke wijze dienen bijgesteld te worden om tot een kwalitatief product te komen;
• de randapparatuur bestaat uit apparatuur die rechtstreeks aan het productieproces verbonden is. Voor het
spuitgietproces wordt een warmwaterkast, een oven en een hotrunnerregelaar gebruikt als randapparatuur,
voor het thermovormproces een oven. In het extrusieproces wordt geen rondapparatuur gebruikt. Alle criteria
met betrekking op randapparatuur worden niet beoordeeld ingeval van een beoordeling op een extrusiemachine;
• bij de opstart van de machine moet zacht gereedschap gebuikt worden. Er wordt zowel zacht als hard
gereedschap ter beschikking gesteld van de kandidaat om te testen of hij het correcte gereedschap gebruikt;
• de kandidaat moet volgende pictogrammen correct opvolgen : verboden te roken, verboden toegang voor
onbevoegde personen, gevaar voor elektrische spanning, veiligheidsschoenen verplicht, veiligheidshelm
verplicht, oogbescherming verplicht, gehoorbescherming verplicht;
• de succescriteria binnen de competentie ″Veilig en milieubewust werken″ die niet getest worden in de praktische
proef, worden beoordeeld met behulp van (audio)visueel materiaal in combinatie met een criteriumgericht
interview.
3o Voor de beoordeling wordt er met een 3-puntenschaal gewerkt. De betekenis van de puntenschaal is de
volgende :
a) 1 = het gedrag wordt niet geobserveerd;
b) 2 = onzeker over het geobserveerde gedrag;
c) 3 = het gedrag wordt geobserveerd.
4o De duurtijd van de beoordeling bedraagt maximum 2,5 uur, met maximum 1 uur voorbereidingstijd inbegrepen.
Gedurende deze voorbereidingstijd krijgt de kandidaat de kans de machine en bijhorend beeldscherm te
verkennen/te doorlopen, de matrijs te bekijken en de voorschriften door te nemen.
5o Er kan maximum 1 persoon tegelijk per beoordelaar worden beoordeeld.
6o In het beoordelingscentrum is het volgende minstens aanwezig :
a) kwaliteitsvoorschriften inclusief producttekening;
b) per kunststofverwerkende techniek de machine en de randapparatuur waarop de proef dient te gebeuren alsook
de nodige grondstoffen;
c) gehoorbescherming, veiligheidsschoenen, veiligheidshandschoenen, veiligheidsbril en aangepaste kledij.
De kandidaat mag deze ook zelf meebrengen;
d) zacht en hard gereedschap;
e) veiligheidsvoorschriften;
f) industriële weegschaal (naargelang de te beoordelen techniek).
7o Om als competent beschouwd te worden dient de kandidaat aan te tonen :
a) alle kerncompetenties in deze standaard te beheersen;
b) de opdracht binnen de voorziene tijd volledig af te werken.
Verklarende woordenlijst
1o Functionele informatie tussen collega’s : bij ploegwissel, informatie over wat er verkeerd en wat er goed gelopen
is in het productieproces.
2o Hard gereedschap : b.v. schroevendraaier, tangen, beitel.
3o Zacht gereedschap : gereedschap van koper, messing.
4o Deelkristallijne of semikristallijne thermoplasten : deze materialen zijn ondoorzichtig ze zijn dus opaak tot
melkachtig wit maar wel lichtdoorschijnend. In verhouding tot de amorfe thermoplasten hebben ze een grotere
thermische bestendigheid, ze hebben een grotere krimp en zijn moeilijkere te verwerken. Hoe hoger de kristalliniteit
hoe beter de mechanische eigenschappen. Deze kristalliniteitsgraad kan men manipuleren door de snelheid van
afkoeling : snelle afkoeling geeft meer amorfiteit, en een trage afkoeling meer kristalliniteit.
Vbn. van het meest gebruikte deelkristallijn materiaal : Polypropyleen (PP), Hoge en Lage dichtheid Polyethyleen
(HDPE, LDPE), Polyamide (PA), Polyethyleenterephtalaat (PET), Polypfenyleentereftaalamide (PPTA), Polytetrafuloretheen (PTFE).
5o Amorfe thermoplasten : deze materialen zijn transparant tot zelfs glashelder ze hebben dus een glazig
voorkomen en zijn meestal bros. In verhouding tot de semikristallijne thermoplasten hebben ze een kleine krimp en zijn
ze gemakkelijker te verwerken.
Vbn. van het meest gebruikte amorfe materiaal : Polystyreen (PS), Styreen-Butadieen (SB), Polyvinychloride (PVC),
Polycarbonaat (PC), Polymethylmetacrylaat (PMMA).
SPUITGIETEN :
6o Injectiesnelheid of inspuitsnelheid : dit is de snelheid waarmee de schroef vooruit bewogen wordt tijdens het
vullen van de matrijsholte (caviteit) vanuit de cilinder.
7o Injectiedruk of inspuitdruk : dit is de druk die nodig is om het materiaal met de gevraagde inspuitsnelheid te
injecteren.
8o Inspuittijd of injectietijd : dit is de tijd die nodig is om de matrijsholte (caviteit) te vullen.
22585
22586
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
9o Doseertijd : dit is de tijd die nodig is om het materiaal nodig om de matrijsholte of caviteit te vullen voor de
schroef te verzamelen.
10o Schroefsnelheid : in toeren/minuut, m/sec. dit is de ronddraaiende snelheid van de schroef tijdens het doseren.
11o Tegendruk : dit is de druk op de schroef tijdens het doseren dus tijdens het achteruitbewegen van de schroef.
12o Nadruk : dit is de druk op de schroef na het injecteren om de restvulling en de krimp op te vangen.
13o Nadruktijd : dit is de tijd dat er moet nagedrukt worden.
14o Omschakelwaarde : dit is het punt waarop de schroef van injectiefase omschakeld naar nadrukfase dit kan
weg-, hydrauliekdruk-, tijd- of matrijsbinnendrukafhankelijk.
15o Buffer : dit is de afstand tussen de schroef en de neus na het nadrukken.
16o Koeltijd : dit is de tijd die start na het aflopen van de nadruktijd en stopt bij het voldoende vormvast zijn van
het product.
EXTRUSIE :
17o Brekerplaat : dit is een geperforeerde stalen plaat om de ronddraaiende beweging van het materiaal dat de
schroefgangen verlaat om te keren naar een rechtlijnige beweging, deze zal tevens dienst doen als ondersteuning voor
het zeefpakket en zorgen voor voldoende drukopbouw tussen schroef en brekerplaat om zo voldoende frictie en dus
ook homogeniteit te realiseren.
18o Druk voor en na de brekerplaat : dit is de druk op het materiaal voor en na de brekerplaat.
19o Schroefsnelheid : dit is de snelheid van de schroef in functie van de treksnelheid.
20o Treksnelheid : dit is de snelheid waaraan men aan het materiaal gaat trekken.
THERMOVORMEN :
21o Vacuümtijd : dit is de tijd dat het vacuüm moet aangehouden worden.
22o Koeltijd : dit is de tijd dat het product moet afkoelen op of in de mal.
Leeswijzer
Deze leeswijzer verduidelijkt de wijze waarop de onderdelen van de standaard dienen gelezen of geïnterpreteerd
te worden.
Omschrijving van het beroep
De omschrijving van het beroep in een standaard bestaat uit een weergave van de hoofddoelstelling of de
bestaansreden van het beroep, aangevuld met een beschrijving van het resultaat, de wijze waarop of de reden waarom
het resultaat moet worden gehaald. De beroepsomschrijving geeft samen met de kerncompetenties een overzicht van
de kern van het beroep.
Kerncompetenties
Kerncompetenties zijn die competenties die cruciaal zijn voor het uitoefenen van een bepaald beroep en die het
verschil maken tussen een goede en een minder goede beroepsbeoefenaar.
Kerncompetenties spelen een doorslaggevende rol bij het uitvoeren van een welbepaalde beroepsactiviteit.
Kerncompetenties zijn afgeleid uit het ruimere beroepsprofiel en bestaan in principe uit zowel technische als meer
transversale competenties.
Het aantal kerncompetenties is beperkt aangezien de standaard een bruikbaar beoordelingsinstrument moet zijn.
Alle kerncompetenties moeten door een kandidaat worden beheerst om een titel van beroepsbekwaamheid te behalen.
Succescriteria
Succescriteria zijn indicatoren die het voor de beoordelaar mogelijk maken om gericht naar een kerncompetentie
te kijken. Succescriteria zijn de operationalisering of uitwerking van kerncompetenties in observeerbaar gedrag
specifiek per beroep. Het gaat daarbij opnieuw om gedrag dat het verschil maakt tussen een goede en een minder goede
beroepsbeoefenaar.
Succescriteria moeten niet in absolute termen gelezen worden; ze zijn richtinggevend. Dat wil zeggen dat
kandidaten niet aan alle succescriteria in dezelfde mate moeten beantwoorden. Bij de beoordeling moeten de
succescriteria door de beoordelaars tegen elkaar worden afgewogen om een uitspraak over het beheersen van de
competentie te doen. Dat wil ook niet zeggen dat wanneer er een richtcijfer in een succescriterium is opgenomen dit
exact moet worden nagegaan. Het is een richtcijfer voor de assessoren waarop ze zich bij hun beoordeling moeten
oriënteren.
Het aantal succescriteria is in functie van de bruikbaarheid eveneens beperkt.
Toepassingsgebied
Het toepassingsgebied dat bij een bepaalde kerncompetentie wordt vermeld, geeft weer binnen welke context of
contexten de kerncompetentie dient te worden beoordeeld. Het toepassingsgebied geeft met andere woorden de
context aan waarbinnen de succescriteria moeten worden geobserveerd.
Opmerkingen
In de opmerkingen kan worden verwezen naar documenten, handboeken, die de beoordelaars kunnen gebruiken.
Kennisvereisten
In sommige gevallen kan een standaard ook bij bepaalde kerncompetenties kennisvereisten bevatten. Dit komt
alleen voor wanneer de sector beslist dat de beoordeling van die kerncompetenties ook uit een kennisproef dient te
bestaan.
Richtlijnen voor de beoordeling
De richtlijnen voor de beoordeling kunnen betrekking hebben op de proeven die moeten worden afgelegd,
de beoordelingswijze (soort evaluatie, schalen, scores,...), de maximale duur van een beoordeling,...
Met een beroepsrelevante context wordt een gesimuleerde context bedoeld.
De richtlijnen zijn bindend voor de inhoud en het verloop van de beoordeling en moeten door iedere
beoordelingsinstantie worden opgevolgd. Dit moet een gelijke en billijke beoordeling van iedere kandidaat garanderen.
Verklarende woordenlijst
Als laatste onderdeel kan een standaard een verklarende woordenlijst bevatten. Begrippen die in de standaard
cursief zijn gedrukt, worden in deze woordenlijst verduidelijkt.
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit tot bepaling van de standaard voor de titel van
machineregelaar kunststofverwerking.
Brussel, 23 maart 2010.
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
22587
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
VLAAMSE OVERHEID
Werk en Sociale Economie
[2010/202089]
23 MAART 2010. — Ministerieel besluit
tot bepaling van de standaard voor de titel van productiemedewerker kunststofverwerking
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Gelet op het decreet van 30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid,
inzonderheid op artikel 6, 4o;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 tot uitvoering van het decreet van
30 april 2004 betreffende het verwerven van een titel van beroepsbekwaamheid, inzonderheid op artikel 4, § 3,
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van
de Vlaamse Regering;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 tot bepaling van de beroepen waarvoor een titel
van beroepsbekwaamheid kan worden uitgereikt, inzonderheid op artikel 1, 12o;
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, gegeven op 3 februari 2010,
Besluit :
Artikel 1. Voor het beroep van productiemedewerker kunststofverwerking met de overeenkomstige titel van
productiemedewerker kunststofverwerking, verwijzend naar de SERV-beroepencluster ″kunststofverwerking″,
beroep productiemedewerker kunststofverwerking, met als uniek volgnummer 08/12 als vermeld in artikel 1, 12o, van
het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 tot bepaling van de beroepen waarvoor een titel van
beroepsbekwaamheid kan worden uitgereikt, worden de standaard, de succescriteria, de richtlijnen voor beoordeling
en de classificatie met bijbehorend subsidiebedrag vastgelegd in de bijlage gevoegd bij dit besluit.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Brussel, 23 maart 2010.
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
Bijlage
De standaard, de succescriteria, de richtlijnen voor beoordeling en de classificatie
voor het beroep van productiemedewerker kunststofverwerking
Algemene informatie :
1o standaardnummer : 08/12;
2o classificatie : categorie 1, namelijk 960,00 euro;
3o brondocument : SERV-beroepsprofiel ″productiemedewerker kunststofverwerking″.
Standaard :
Omschrijving van het beroep :
De productiemedewerker kunststofverwerking werkt aan een productielijn zodat het productieproces ongestoord
kan verlopen en kwaliteitsvolle producten worden vervaardigd. Hij werkt hierbij steeds volgens de voorgeschreven
instructies en procedures en houdt zich aan de veiligheids-, milieu- en kwaliteitsvoorschriften.
Kerncompetenties :
De productiemedewerker kunststofverwerking kan
1. producten afwerken en verpakken;
2. het productieproces controleren en ingrijpen bij problemen;
3. veilig en milieubewust werken.
Kerncompetentie 1 : producten afwerken en verpakken
Succescriteria :
1o verpakt de producten volgens de verpakkingsvoorschriften;
2o signaleert aan de verantwoordelijke wanneer het verpakkingsmateriaal dreigt uit te putten;
3o werkt het product af indien nodig en doet dit volgens de kwaliteitsvoorschriften;
4o wisselt functionele informatie uit met collega-productiemedewerkers en verantwoordelijken;
5o stapelt de verpakkingen volgens de voorschriften.
Kerncompetentie 2 : het productieproces controleren en ingrijpen bij problemen
Succescriteria :
1o herkent visuele aspecten van producten zodat afwijkingen in de producten worden vastgesteld;
2o interpreteert de signalen van de machine zodat afwijkingen en storingen ter plaatse worden opgemerkt;
3o weegt het product en registreert de gegevens;
4o verwittigt de leidinggevende bij het detecteren van afwijkingen in de kwaliteit of bij storingen aan de machine.
22588
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Kerncompetentie 3 : veilig en milieubewust werken
Succescriteria :
1o handelt volgens de veiligheidsvoorschriften en pictogrammen op de werkplek;
2o draagt gehoorbescherming, veiligheidsschoenen, veiligheidshandschoenen, veiligheidsbril en aangepaste kledij
in overeenstemming met de geldende afspraken;
3o gebruikt de beveiliging van de machines volgens de veiligheidsinstructies;
4o brengt bij een werkende machine de handen nooit tussen bewegende onderdelen van de machine;
5o gebruikt gereedschap enkel voor het werk waarvoor het bedoeld is;
6o legt een algemene zin voor orde en netheid aan de dag om gevaarlijke situaties (vallen, struikelen en uitglijden)
te voorkomen;
7o meldt gevaarlijke situaties aan de verantwoordelijke;
8o sorteert rest- en productieafval volgens de voorgeschreven normen.
Toepassingsgebied :
Deze kerncompetentie moet worden beoordeeld tijdens de volgende cruciale momenten :
1o product afwerken en verpakken;
2o het productieproces controleren en ingrijpen bij problemen.
Opmerkingen :
Referentiedocument : ARAB, AREI
Richtlijnen voor de beoordeling :
1o De kandidaat kiest zelf welke eindproducten afkomstig van een specifiek kunststofverwerkende proces
(spuitgieten, thermovorm, profiel/buisextrusie, plaatextrusie, extrusievormblazen) gebruikt zullen worden tijdens zijn
beoordeling. Deze eindproducten worden voorzien door het testcentrum. De kandidaat die slaagt voor de beoordeling
bekomt het ervaringsbewijs kunststofverwerking, met vermelding van het soort eindproducten waarop de beoordeling
gericht was.
2o De beoordeling bestaat uit volgende beoordelingstechnieken :
a) directe observatie van het proces in een beroepsrelevante context. De kandidaat krijgt de opdracht om de
eindproducten van het spuitgiet-, thermovorm-, of extrusieproces op basis van de kwaliteitsvoorschriften te beoordelen
op afwijkingen en, indien nodig, af te werken volgens de kwalteitsnormen waarna hij deze verpakt in een door hemzelf
te plooien doos. Vervolgens moet hij de dozen stapelen volgens de stapelvoorschriften;
b) de karakteristieken van de proef zijn de volgende :
• de producten beantwoorden aan volgende beschrijving :
Soort product
Spuitgieten
potje + deksel
Thermovorming
potje
Vlakfolie/-plaatextrusie
vlakfolie versus vlakplaat
Blaasextrusie
folie
Extrusievormblazen
monolayer fles
Profiel/buisextrusie
profiel/buis
• de kandidaat moet door middel van visuele controle 5 foutieve producten uit 100 geproduceerde producten
verwijderen. Voor het spuitgieten betreffen deze fouten een verbrand product, een ongevuld product of een
product met een overschot van braam. Voor thermovormen betreffen deze fouten een product dat niet diep
genoeg getrokken werd, een product met een slechte wanddiktespreiding of een product met rimpels.
Voor extrusie betreffen deze fouten een product met een oppervlaktefout (b.v. lijnen, verbrand), een product met
een afwijkende lengtemaat of een product met te weinig glans. Aangezien de kandidaat visueel moet
controleren, moeten de fouten oppervlakkig visueel waarneembaar zijn;
• de kandidaat moet 5 producten afwerken. De manier waarop de producten afgewerkt worden zijn ondergeschikt
aan het eindresultaat van de afwerking. De kandidaat kan alle gereedschap voor handen gebruiken om tot een
afgewerkt product te komen. Voor spuitgietproducten bestaat de afwerking uit ontbramen en het ontdoen van
de aanspuiting, voor thermovormproducten bestaat de afwerking uit ontbramen. Een kandidaat die getest wordt
op extrusie wordt niet getest op de afwerking van een product aangezien bij de vormen van extrusie die getest
zullen worden, geen manuele afwerking gebeurt;
• het succescriterium met betrekking tot het wegen van het product en het registreren van de gevens dient enkel
getest te worden bij beoordeling van productie afkomstig uit het proces van extrusievormblazen of buisof profielextrusie;
• aansluitend op het afwerkingproces, verpakt de kandidaat van de 95 resterende producten 80 producten volgens
de verpakkingsvoorschriften;
• de kandidaat moet volgende pictogrammen correct opvolgen : verboden te roken, verboden toegang voor
onbevoegde personen, gevaar voor electrische spanning, veiligheidsschoenen verplicht, veiligheidshelm
verplicht, oogbescherming verplicht, gehoorbescherming verplicht;
• de succescriteria binnen de competentie ″Veilig en milieubewust werken″ die niet getest worden in de praktische
proef, worden beoordeeld met behulp van (audio)visueel materiaal in combinatie met een criteriumgericht
interview.
3o Voor de beoordeling wordt er met een 3-puntenschaal gewerkt. De betekenis van de puntenschaal is de
volgende :
a) 1 = het gedrag wordt niet geobserveerd;
b) 2 = onzeker over het geobserveerde gedrag;
c) 3 = het gedrag wordt geobserveerd.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
4o De duurtijd van de beoordeling bedraagt 30 minuten aaneensluitend, met maximum 10 minuten voorbereidingstijd inbegrepen. Gedurende deze voorbereidingstijd krijgt de kandidaat de kans twee producten af te werken,
te verpakken en te stapelen op basis van een voorbeeld en de verpakkings- en stapelvoorschriften. Ook krijgt hij de
kans twee dozen te plooien alvorens de praktische proef aan te vatten.
5o Er kunnen maximum 5 personen tegelijk per beoordelaar worden beoordeeld.
6o In het beoordelingscentrum is het volgende minstens aanwezig :
a) verpakkings- en stapelvoorschriften waarin met visueel materiaal aangetoond wordt hoe verpakt en gestapeld
moet worden;
b) verpakkingsmateriaal;
c) per kunststofverwerkende techniek 100 productiestukken per kandidaat waaronder 5 af te werken stukken,
en 5 producten met een productiefout;
d) gehoorbescherming, veiligheidsschoenen, veiligheidshandschoenen die de handen beschermen bij het afsnijden
van braam, veiligheidsbril en aangepaste kledij. De kandidaat mag deze ook zelf meebrengen;
e) vijf messen en vijf tangen, welke allen gebruikt kunnen worden bij de afwerking van de producten;
f) veiligheidsvoorschriften waarin het ontbramen met veiligheidshandschoenen is opgenomen.
7o Om als competent beschouwd te worden dient de kandidaat aan te tonen
a) alle kerncompetenties in deze standaard te beheersen;
b) de opdracht binnen de voorziene tijd volledig af te werken.
Verklarende woordenlijst
1o Functionele informatie tussen collega’s : bij ploegwissel, informatie over wat er verkeerd en wat er goed gelopen
is in het productieproces.
Leeswijzer
Deze leeswijzer verduidelijkt de wijze waarop de onderdelen van de standaard dienen gelezen of geïnterpreteerd
te worden.
Omschrijving van het beroep
De omschrijving van het beroep in een standaard bestaat uit een weergave van de hoofddoelstelling of de
bestaansreden van het beroep, aangevuld met een beschrijving van het resultaat, de wijze waarop of de reden waarom
het resultaat moet worden gehaald. De beroepsomschrijving geeft samen met de kerncompetenties een overzicht van
de kern van het beroep.
Kerncompetenties
Kerncompetenties zijn die competenties die cruciaal zijn voor het uitoefenen van een bepaald beroep en die het
verschil maken tussen een goede en een minder goede beroepsbeoefenaar.
Kerncompetenties spelen een doorslaggevende rol bij het uitvoeren van een welbepaalde beroepsactiviteit.
Kerncompetenties zijn afgeleid uit het ruimere beroepsprofiel en bestaan in principe uit zowel technische als meer
transversale competenties.
Het aantal kerncompetenties is beperkt aangezien de standaard een bruikbaar beoordelingsinstrument moet zijn.
Alle kerncompetenties moeten door een kandidaat worden beheerst om een titel van beroepsbekwaamheid te behalen.
Succescriteria
Succescriteria zijn indicatoren die het voor de beoordelaar mogelijk maken om gericht naar een kerncompetentie
te kijken. Succescriteria zijn de operationalisering of uitwerking van kerncompetenties in observeerbaar gedrag
specifiek per beroep. Het gaat daarbij opnieuw om gedrag dat het verschil maakt tussen een goede en een minder goede
beroepsbeoefenaar.
Succescriteria moeten niet in absolute termen gelezen worden; ze zijn richtinggevend. Dat wil zeggen dat
kandidaten niet aan alle succescriteria in dezelfde mate moeten beantwoorden. Bij de beoordeling moeten de
succescriteria door de beoordelaars tegen elkaar worden afgewogen om een uitspraak over het beheersen van de
competentie te doen. Dat wil ook niet zeggen dat wanneer er een richtcijfer in een succescriterium is opgenomen dit
exact moet worden nagegaan. Het is een richtcijfer voor de assessoren waarop ze zich bij hun beoordeling moeten
oriënteren.
Het aantal succescriteria is in functie van de bruikbaarheid eveneens beperkt.
Toepassingsgebied
Het toepassingsgebied dat bij een bepaalde kerncompetentie wordt vermeld, geeft weer binnen welke context of
contexten de kerncompetentie dient te worden beoordeeld. Het toepassingsgebied geeft met andere woorden de
context aan waarbinnen de succescriteria moeten worden geobserveerd.
Opmerkingen
In de opmerkingen kan worden verwezen naar documenten, handboeken, die de beoordelaars kunnen gebruiken.
Kennisvereisten
In sommige gevallen kan een standaard ook bij bepaalde kerncompetenties kennisvereisten bevatten. Dit komt
alleen voor wanneer de sector beslist dat de beoordeling van die kerncompetenties ook uit een kennisproef dient te
bestaan.
Richtlijnen voor de beoordeling
De richtlijnen voor de beoordeling kunnen betrekking hebben op de proeven die moeten worden afgelegd, de
beoordelingswijze (soort evaluatie, schalen, scores,...), de maximale duur van een beoordeling,...
Met een beroepsrelevante context wordt een gesimuleerde context bedoeld.
De richtlijnen zijn bindend voor de inhoud en het verloop van de beoordeling en moeten door iedere
beoordelingsinstantie worden opgevolgd. Dit moet een gelijke en billijke beoordeling van iedere kandidaat garanderen.
Verklarende woordenlijst
Als laatste onderdeel kan een standaard een verklarende woordenlijst bevatten. Begrippen die in de standaard
cursief zijn gedrukt, worden in deze woordenlijst verduidelijkt.
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit tot bepaling van de standaard voor de titel van
productiemedewerker kunststofverwerking.
Brussel, 23 maart 2010.
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS
22589
22590
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
VLAAMSE OVERHEID
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed
[C − 2010/35267]
Ministeriele besluiten houdende vaststelling van een ontwerp van lijst
van voor bescherming vatbare monumenten, stads- en dorpsgezichten
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt vastgesteld het ontwerp van lijst van volgend voor bescherming
vatbare monumenten, stads- en dorpsgezichten, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 3 maart 1976,
gewijzigd bij decreten van 18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999,
7 december 2001, 21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Burgemeester Jozef Nolfplein 1 - districtshuis met inbegrip van de cultuurgoederen die er integrerend deel van
uitmaken, gelegen te
Antwerpen (Merksem), Burgemeester Jozef Nolfplein 1;
bekend ten kadaster :
Antwerpen, 40e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) 406G.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt vastgesteld het ontwerp van lijst van volgend voor bescherming
vatbare monumenten, stads- en dorpsgezichten, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 3 maart 1976,
gewijzigd bij decreten van 18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999,
7 december 2001, 21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke en historische waarde :
- als monument :
vml. pastorie - Pastoor Van Haechtplein 9 met inbegrip van de tuin en de aansluitende bijgebouwen, gelegen te
Meerhout (Meerhout), Pastoor Van Haechtplein 9;
bekend ten kadaster :
Meerhout, 1e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 892CDEEL, 894A.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 15 maart 2010 wordt vastgesteld het ontwerp van lijst van volgend voor bescherming
vatbare monumenten, stads- en dorpsgezichten, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 3 maart 1976,
gewijzigd bij decreten van 18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999,
7 december 2001, 21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
HET OUDSTE HUISJE VAN TORHOUT, gelegen te
Torhout (Torhout), Fraeysstraat 6;
bekend ten kadaster :
Torhout, 1e afdeling, sectie K, perceelnummer(s) 214F.
2° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
De site ’s Gravenwinkel, bestaande uit het woongedeelte, de erfpijlers, de kapel, het voormalige koetshuis en de
omringende tuin met parkbomen en tuinmuur, gelegen te
Torhout (Torhout), Fraeysstraat 1;
bekend ten kadaster :
Torhout, 1e afdeling, sectie K, perceelnummer(s) 196M, 196X, 198D.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt vastgesteld het ontwerp van lijst van volgend voor bescherming
vatbare monumenten, stads- en dorpsgezichten, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 3 maart 1976,
gewijzigd bij decreten van 18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999,
7 december 2001, 21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
voormalige ″Katholieke Vlaamse Hogeschool voor Vrouwen″, gelegen te
Antwerpen (Antwerpen), Jozef De Bomstraat 11;
bekend ten kadaster :
Antwerpen, 10e afdeling, sectie K, perceelnummer(s) 2760D8.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 29 maart 2010 wordt vastgesteld het ontwerp van lijst van volgend voor bescherming
vatbare monumenten, stads- en dorpsgezichten, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 3 maart 1976,
gewijzigd bij decreten van 18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999,
7 december 2001, 21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Voormalige Koloniale Hogeschool : hoofdgebouw met inbegrip van de ervoor liggende vijver, de directeurswoning, het oorlogsmonument en monument van baron Dhanis, gelegen te
Antwerpen (Antwerpen), Middelheimlaan 1;
bekend ten kadaster :
Antwerpen, 12e afdeling, sectie M, perceelnummer(s) 325CDEEL.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Ministerieel besluit houdende definitieve bescherming
Bij ministerieel besluit van 2 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische waarde :
- als monument :
(Neo)classicistisch kasteel Jongenbos in Vliermaalroot, met aanhorigheden en landschappelijk park, gelegen te
Kortessem (Vliermaalroot), Jongenbos 2-4;
bekend ten kadaster :
Kortessem, 3e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 148D, 148E, 155E, 178D/DEEL, 216C, 217A, 221H, 223C, 230G,
230H.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Houthulst, met uitsluiting van de sokkel, gelegen
te
Houthulst (Houthulst), Markt ZNR;
bekend ten kadaster :
Houthulst, 1e afdeling, sectie D, perceelnummer(s) 16A41(DEEL).
2° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Klerken, gelegen te
Houthulst (Klerken), Dorpsstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Houthulst, 4e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 89D(DEEL).
22591
22592
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
3° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Lourdesgrot op Duitse betonnen schuilplaats, gelegen te
Houthulst (Klerken), Zarrenstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Houthulst, 4e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 390(DEEL).
4° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Standbeeld voor Armand Van Eecke, gelegen te
Houthulst (Merkem), Iepersteenweg ZNR;
bekend ten kadaster :
Houthulst, 2e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 806F.
5° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Restanten van de ’Epernon-bunker’ met gedenkplaat voor Jean Taymans, gelegen te
Houthulst (Merkem), Kloosterstraat 1;
bekend ten kadaster :
Houthulst, 2e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) 857D.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Demarcatiepaal nr. 7 (Dikkebusstraat), gelegen te
Heuvelland (Loker), Dikkebusstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Heuvelland, 6e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) ZNR.(DEEL).
2° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Demarcatiepaal nr. 8 (Kemmelbergweg), gelegen te
Heuvelland (Loker), Kemmelbergweg ZNR;
bekend ten kadaster :
Heuvelland, 6e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) ZNR.(DEEL).
3° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Demarcatiepaal nr. 14 (Reningelststraat), gelegen te
Heuvelland (Kemmel), Reningelststraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Heuvelland, 7e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) ZNR.(DEEL).
4° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Demarcatiepaal nr. 15 (Vierstraat), gelegen te
Heuvelland (Kemmel), Vierstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Heuvelland, 7e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) ZNR.(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Demarcatiepaal nr. 5 (Drie Grachten), gelegen te
Lo-Reninge (Noordschote), Drie Grachten(Ren) ZNR;
bekend ten kadaster :
Lo-Reninge, 4e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Poperinge met inbegrip van de gedenkplaten
tegen de zijgevel van Grote Markt nr. 8., gelegen te
Poperinge (Poperinge), Grote Markt ZNR;
bekend ten kadaster :
Poperinge, 1e afdeling, sectie F, perceelnummer(s) 1192F(DEEL), 1213A(DEEL)(gedenkplaten)
2° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Watou met uitsluiting van het perk., gelegen te
Poperinge (Watou), Watouplein ZNR;
bekend ten kadaster :
Poperinge, 8e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) ZNR.(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkzuil voor de ’Royal Household Cavalry’, gelegen te
Zonnebeke (Zandvoorde), Komenstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Zonnebeke, 5e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 689B3, 695G, 695N.
2° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkzuil voor de Nieuw-Zeelandse Divisie, gelegen te
Zonnebeke (Passendale), ’s Graventafelstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Zonnebeke, 2e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 1096H.
3° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Canadese gedenksite Passendale 1917, gelegen te
Zonnebeke (Passendale), Canadalaan ZNR;
bekend ten kadaster :
Zonnebeke, 2e afdeling, sectie D, perceelnummer(s) 995D.
4° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden Passendale, gelegen te
Zonnebeke (Passendale), Passendaleplaats ZNR;
bekend ten kadaster :
Zonnebeke, 2e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
22593
22594
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Koksijde met inbegrip van haag, gelegen te
Koksijde (Koksijde), Robert Vandammestraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Koksijde, 1e afdeling, sectie F, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
2° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkteken voor de Zoeaven, gelegen te
Koksijde (Koksijde), Zouavenplein ZNR;
bekend ten kadaster :
Koksijde, 2e afdeling, sectie G, perceelnummer(s) 113/2A, 113/2B.
3° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkteken voor de Belgische en geallieerde piloten van beide wereldoorlogen, gelegen te
Koksijde (Koksijde), Jaak Van Buggenhoutlaan(Kok) ZNR;
bekend ten kadaster :
Koksijde, 1e afdeling, sectie D, perceelnummer(s) ZNR(DEEL);
Koksijde, 1e afdeling, sectie F, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
4° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Oostduinkerke, gelegen te
Koksijde (Oostduinkerke), Leopold II Laan ZNR;
bekend ten kadaster :
Koksijde, 4e afdeling, sectie F, perceelnummer(s) 736(DEEL).
5° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkteken voor de 4de Legerdivisie, gelegen te
Koksijde (Wulpen), Veurnekeiweg(Wul) ZNR;
bekend ten kadaster :
Koksijde, 6e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 110E.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Voormalig paviljoen van Canada, huidig Onze-Lieve-Vrouw Lyceum in Genk, n.o.v. Charles Greenberg, gelegen te
Genk (Genk), Collegelaan 30;
bekend ten kadaster :
Genk, 3e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 53Y5/DEEL.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 5 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
sportcentrum van Genk uit 1963-1977, opgetrokken door Isia Isgour, met medewerking van Peter Paul Manzl,
Henri Montois en André Paduart, gelegen te
Genk (Genk), Emiel Van Dorenlaan 144;
bekend ten kadaster :
Genk, 3e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 60M2.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
het Casino van Houthalen, gelegen te Houthalen-Helchteren (Houthalen), Varenstraat 22A;
bekend ten kadaster :
Houthalen - Helchteren, 3e afdeling, sectie F, perceelnummer 696S5.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 15 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Het voormalige gemeentehuis, gelegen te
Keerbergen (Keerbergen), Haachtsebaan 54;
bekend ten kadaster :
Keerbergen, 1e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 228B3(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische waarde :
- als monument :
Het afgebakende domein van het openluchtmuseum Atlantikwall met bovengronds en ondergronds onroerend
erfgoed uit Eerste en Tweede Wereldoorlog met paviljoen van Prins Karel, de basis van Noorse Chalet en een stuk
bakstenen omheiningsmuur., gelegen te
Oostende (Oostende), Duinenstraat 147;
bekend ten kadaster :
Oostende, 11e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 185T2, 230N3, 231K, 233G(DEEL), 236A.
Worden niet meegenomen binnen deze afbakening : het toegangsgebouw (232L), de villa Bastien (230P4), de villa
Goffinet (230N4), het vissershuisje (230S4), de Muur van Allard (233G (DEEL)), het petroleumkot (230R4) en later
toegevoegde uitrustingsstukken en tentoonstellingsmateriaal.
2° Wegens de historische waarde :
- als monument :
Gebied ten westen van het domein Raversijde, tot aan het wandelpad over de duinen, met voornamelijk
ondergrondse sporen van de Batterij Saltzwedel-neu, gelegen te
Oostende (Oostende), Duinenstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Oostende, 11e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 230L4(DEEL).
3° Wegens de historische waarde :
- als monument :
Gebied ten oosten van het domein Raversijde, met o.m. een manschappenverblijf van het steunpunt Bensberg,
gelegen te
Oostende (Oostende), Duinenstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Oostende, 11e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 185G2.
22595
22596
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
4° Wegens de historische waarde :
- als monument :
De koninklijke paardenstallen, met nabijgelegen manschappenverblijf en WC-bunker van het steunpunt Bensberg,
gelegen te
Oostende (Oostende), Duinenstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Oostende, 11e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 199D(DEEL).
5° Wegens de historische waarde :
- als monument :
De betonnen medische post van de Batterij Saltzwedel-neu net buiten het domein Raversijde, gelegen te
Oostende (Oostende), Duinenstraat 149;
bekend ten kadaster :
Oostende, 11e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 240S.
6° Wegens de historische waarde :
- als monument :
De betonnen constructie van de Batterij Saltzwedel-neu, net buiten het domein Raversijde, gelegen te
Oostende (Oostende), Duinenstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Oostende, 11e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 240P(DEEL).
7° Wegens de historische waarde :
- als monument :
Perceel met sporen van de Batterij Saltzwedel-neu aanpalend aan het domein Raversijde, gelegen te
Oostende (Oostende), Duinenstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Oostende, 11e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 241B.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Gits, gelegen te
Hooglede (Gits), Gitsbergstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Hooglede, 2e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) 218C(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Menen, gelegen te
Menen (Menen), Vander Merschplein ZNR;
bekend ten kadaster :
Menen, 1e afdeling, sectie E, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkmuur ter herinnering aan de heropgebouwde stad Roeselare, toegewijd aan het H. Hart, en geplaatst tegen
de zijgevel van het huis Grote Markt 1A, gelegen te
Roeselare (Roeselare), Sint-Michielsplein ZNR;
bekend ten kadaster :
Roeselare, 3e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) ZNR(DEEL), 1636D(DEEL).
2° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkteken voor de vrede en voor de 1ste Poolse Pantserdivisie, gelegen te
Roeselare (Roeselare), O.-L.-Vrouwemarkt ZNR;
bekend ten kadaster :
Roeselare, 2e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Ruiselede met inbegrip van grafkelder, gelegen te
Ruiselede (Ruiselede), Markt ZNR;
bekend ten kadaster :
Ruiselede, 1e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) 57C(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkteken voor Luitenant De Winde, gelegen te
Staden (Westrozebeke), Poelkapellestraat(WRB) ZNR;
bekend ten kadaster :
Staden, 3e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) 797B.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Tielt, gelegen te
Tielt (Tielt), Kortrijkstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Tielt, 1e afdeling, sectie K, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
22597
22598
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Bronzen beeld voor de militaire en burgerlijke doden van Wervik, met uitsluiting van sokkel en aanpalende
gedenkmuur, gelegen te
Wervik (Wervik), Pastorijstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Wervik, 1e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkteken voor de militaire doden en de ’zegevierenden’ van de Eerste Wereldoorlog van Beernem, gelegen te
Beernem (Beernem), Bloemendalestraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Beernem, 1e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) 78R(DEEL).
2° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkkapel voor O.L.Vrouw vanwege de bewoners van Bulskampveld en de familie Lippens, gelegen te
Beernem (Beernem), Bulscampveld ZNR;
bekend ten kadaster :
Beernem, 1e afdeling, sectie E, perceelnummer(s) 320C.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Ereperk met gedenkteken ’Moedersmart’ op de stedelijke begraafplaats van Blankenberge, gelegen te
Blankenberge (Uitkerke), Scharebrugstraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Blankenberge, 3e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) 156E(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Het Beluik der Gefusilleerden, gelegen te
Brugge (Brugge), Kazernevest ZNR;
bekend ten kadaster :
Brugge, 2e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 22M(DEEL).
2° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Ruiterstandbeeld van Koning Albert I, gelegen te
Brugge (Brugge), Koning Albert I-laan ZNR;
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
bekend ten kadaster :
Brugge, 3e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
3° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Canadabrug met bizons ter herinnering aan de Canadese bevrijding, gelegen te
Brugge (Brugge), Leopold I-laan ZNR;
bekend ten kadaster :
Brugge, 8e afdeling, sectie M, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
4° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke slachtoffers van Assebroek met uitsluiting van omheining,
gelegen te
Brugge (Assebroek), Gaston Roelandtsplein ZNR;
bekend ten kadaster :
Brugge, 21e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
5° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkteken voor de militaire en burgerlijke slachtoffers van de Eerste Wereldoorlog uit Sint-Kruis, gelegen te
Brugge (Sint-Kruis), Moerkerkse Steenweg ZNR;
bekend ten kadaster :
Brugge, 18e afdeling, sectie C, perceelnummer(s) 657E(DEEL).
6° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenksteen voor de militaire en burgerlijke slachtoffers van de Eerste Wereldoorlog uit Sint-Andries, gelegen te
Brugge (Sint-Andries), Gistelse Steenweg ZNR;
bekend ten kadaster :
Brugge, 27e afdeling, sectie D, perceelnummer(s) 185S6(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Gedenkteken voor het 3de en 23ste linieregiment, gelegen te
Oostende (Oostende), 3de en 23ste Linieregimentsplein ZNR;
bekend ten kadaster :
Oostende, 1e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
2° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Oostende en voor de geallieerde militairen,
begraven in Oostende, gelegen te
Oostende (Oostende), Sint-Petrus- en -Paulusplein ZNR;
bekend ten kadaster :
Oostende, 1e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 771/10A(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire doden van Ruddervoorde, gelegen te
Oostkamp (Ruddervoorde), Torhoutsestraat ZNR;
bekend ten kadaster :
Oostkamp, 5e afdeling, sectie B, perceelnummer(s) 170L.
22599
22600
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire doden van Torhout, gelegen te
Torhout (Torhout), Conscienceplein ZNR;
bekend ten kadaster :
Torhout, 1e afdeling, sectie K, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 26 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Leiegedenkteken met Luikse gedenksteen, gelegen te
Kortrijk (Kortrijk), Koning Albertpark(Kor) ZNR;
bekend ten kadaster :
Kortrijk, 2e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 260/02C, 260/02F.
2° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken voor de militaire en burgerlijke doden van Kortrijk, gelegen te
Kortrijk (Kortrijk), Grote Markt(Kor) ZNR;
bekend ten kadaster :
Kortrijk, 3e afdeling, sectie H, perceelnummer(s) ZNR(DEEL).
3° Wegens de artistieke, historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
Oorlogsgedenkteken ’Newfoundland Memorial’, gelegen te
Kortrijk (Kortrijk), Gentsesteenweg(Kor) ZNR;
bekend ten kadaster :
Kortrijk, 3e afdeling, sectie A, perceelnummer(s) 1187E.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Bij ministerieel besluit van 29 maart 2010 wordt beschermd, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van
3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij de decreten van
18 december 1992, 22 februari 1995, 22 december 1995, 8 december 1998, 18 mei 1999, 7 december 2001,
21 november 2003, 30 april 2004, 10 maart 2006 en 27 maart 2009 :
1° Wegens de historische en sociaal-culturele waarde :
- als monument :
eclectisch en neogotisch ursulinenklooster met scholen, boerderij en binnenkoer, deels naar ontwerp van M.
Christiaens, gelegen te
Maaseik (Maaseik), Boomgaardstraat 18;
bekend ten kadaster :
Maaseik, 1e afdeling, sectie E, perceelnummer(s) 811M, 811N/DEEL.
Met het oog op de bescherming zijn van toepassing :
de beschikkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 1993 tot bepaling van de algemene
voorschriften inzake instandhouding en onderhoud van monumenten en stads- en dorpsgezichten, gewijzigd bij
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009 (Belgisch Staatsblad 10 maart 1994, 22 augustus 2006
en 18 september 2009).
Arresten van de Raad van State
Bij arrest van de Raad van State nr. 201.046 van 18 februari 2010 wordt vernietigd het besluit van 16 januari 2004
van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken in zoverre daarbij
de villa ″Le Pangolin″, gelegen aan de Berkenlaan 11 te Knokke-Heist, als monument beschermd wordt.
22601
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij arrest van de Raad van State nr. 201.047 van 18 februari 2010 wordt het besluit van de Vlaamse minister van
Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken van 16 april 2004 in zoverre daarbij het
voormalig buitenhuis, gelegen aan de Generaal Lemanlaan 151 te Brugge (Assebroek), beschermd wordt als monument
en in zoverre daarbij de omringende ruime ommuurde tuin met inbegrip van het gietijzeren hekken, gelegen op
hetzelfde adres, beschermd wordt als dorpsgezicht.
Ministerieel besluit houdende wijziging
Bij ministerieel besluit van 12 maart 2010 wordt gewijzigd het ministerieel besluit van 22 december 2005 dat
betrekking heeft op de bescherming als monument van de Tweelingvilla te De Haan (Wenduine).
Enig Artikel. Het artikel 2 van het ministerieel besluit van 22 december 2005 houdende bescherming als monument
van de Tweelingvilla gelegen te De Haan (Wenduine), Square Boudewijn 9, 10; Zeedijk-Wenduine 68, 69 wordt als volgt
gewijzigd :
De woorden ″voor dienstpersoneel″ worden geschrapt;
*
VLAAMSE OVERHEID
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed
[2010/202081]
Provincie West-Vlaanderen. — Gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan (RUP)
″zonevreemde sport- en jeugdinfrastructuur″, gemeente De Panne
Bij besluit van 18 maart 2010 heeft de deputatie van de Provincie West-Vlaanderen het gemeentelijk ruimtelijk
uitvoeringsplan ″zonevreemde sport- en jeugdinfrastructuur″ voor de gemeente De Panne, zoals definitief vastgesteld
door de gemeenteraad van De Panne in zitting van 22 december 2009, gedeeltelijk goedgekeurd, mits uitsluiting van
de met blauw omrande delen.
REGION WALLONNE — WALLONISCHE REGION — WAALS GEWEST
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
1
er
[2010/202195]
AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres effectifs
et suppléants du Conseil wallon de l’Economie sociale
Le Gouvernement wallon,
Sur proposition du Ministre de l’Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des Technologies nouvelles;
Vu le décret du 20 novembre 2008 relatif à l’économie sociale, notamment l’article 5;
Considérant les propositions de candidats :
1. du Conseil économique et social de la Région wallonne (C.E.S.R.W.), transmises en dates des 12 février 2009,
1er octobre 2009 et 2 mars 2010;
2. de l’ASBL ConcertES reconnue comme représentative du secteur de l’économie sociale par l’arrêté du
Gouvernement wallon du 5 février 2008, transmises en dates des 12 février 2009, 21 octobre 2009 et 16 février 2010;
3. du directeur général faisant fonction de la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche
du Service public de Wallonie, transmises en dates des 29 janvier 2009 et 19 mars 2010;
Après délibération,
Arrête :
Article 1er. § 1er. Sont nommé(e)s membres effectifs ou effectives du Conseil wallon de l’Economie sociale, en
qualité de représentant(e)s des organisations représentatives des employeurs et des travailleurs :
1o pour les organisations représentatives des travailleurs :
- M. Daniel Piron de la Fédération générale du Travail de Belgique;
- M. Michel Mathy de la Fédération générale du Travail de Belgique;
- M. Jean-Marc Sengier de la Confédération des Syndicats chrétiens;
- Mme Muriel Ruol de la Confédération des Syndicats chrétiens.
2o pour les organisations représentatives des employeurs :
- M. Jean de Lame de l’Union wallonne des Entreprises;
- Mme Geneviève Bossu de l’Entente wallonne des Classes moyennes;
- M. Stéphane Emanuelidis de l’Union francophone des Entreprises à profit social;
- M. Dominique Van de Sype de l’Union francophone des Entreprises à profit social.
§ 2. Sont nommé(e)s membres suppléant(e)s du Conseil wallon de l’Economie sociale, en qualité de représentant(e)s des organisations représentatives des travailleurs et des employeurs :
1o pour les organisations représentatives des travailleurs :
- M. Dimitri Coutiez de Propage-S;
- M. Stéphane Balthazar de la Fondation André Renard;
- M. Philippe Yerna de la Confédération des Syndicats chrétiens;
- Mme Anh Thuong Huynh de la Confédération des Syndicats chrétiens.
2o pour les organisations représentatives des employeurs :
- Mme Virginie Louis de l’Union wallonne des Entreprises;
- M. Arnaud Deplae de l’Entente wallonne des Classes moyennes;
22602
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
- M. Guy Niset de l’Union francophone des Entreprises à profit social;
- Mme Elise Lay de l’Union francophone des Entreprises à profit social.
Art. 2. § 1er. Sont nommé(e)s membres effectifs ou effectives du Conseil wallon de l’Economie sociale, en qualité
de représentant(e)s des entreprises d’économie sociale :
- Mme Sognia Angelozzi pour l’Entente wallonne des Entreprises de Travail adapté;
- Mme Marie-Caroline Collard pour Solidarités des Alternatives wallonnes et bruxelloises;
- Mme Emmanuelle Renaud pour l’Association professionnelle des Agences Conseil en Economie sociale;
- Mme Christine Coradossi pour le réseau RESSOURCES;
- M. Sébastien Pereau pour ConcertES;
- Mme Laure-Anne Petre pour Atout EI;
- M. Jean-Pierre Pollenus pour la Fédération belge de l’Economie sociale et coopérative;
- M. Grégory Berthet pour SYNECO.
§ 2. Sont nommé(e)s membres suppléant(e)s du Conseil wallon de l’Economie sociale, en qualité de représentant(e)s des entreprises d’économie sociale :
- M. Bernard Bayot pour le Réseau Financement Alternatif;
- Mme Valérie Galloy pour Coopac.be;
- M. Joël Gillaux pour Action intégrée de Développement;
- Mme Liliane Lebon pour ConcertES;
- M. François Ledecq pour l’Action coordonnée de formation et d’Insertion;
- M. Jean-Paul Pirson pour la Concertation des Ateliers d’insertion professionnelle et sociale;
- M. Dan Wendorf pour l’Association libre d’Entreprises d’Apprentissage professionnel;
- M. Salvatore Vetro pour le Réseau d’Entreprises sociales.
Art. 3. § 1er. Sont nommées membres effectives du Conseil wallon de l’Economie sociale, en qualité de
représentant(e)s des Services du Gouvernement wallon :
- Mme Pascale-Emmanuelle Bastin, Directrice a.i.;
- Mme Ariane Bogaerts, Inspectrice générale f.f.
§ 2. Sont nommés membres suppléants du Conseil wallon de l’Economie sociale, en qualité de représentant(e)s
des Services du Gouvernement wallon :
- Mme Françoise Picard, attachée;
- M. Stéphane Thirifay, attaché.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.
Art. 5. Le Ministre de l’Economie est chargé de l’exécution du présent arrêté.
Namur, le 1er avril 2010.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre de l’Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des Technologies nouvelles,
J.-C. MARCOURT
ÜBERSETZUNG
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE
[2010/202195]
1. APRIL 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung der ordentlichen
und stellvertretenden Mitglieder des ″Conseil wallon de l’Economie sociale″
(Wallonischer Rat der Sozialwirtschaft)
Die Wallonische Regierung,
Auf Vorschlag des Ministers für Wirtschaft, K.M.B., Außenhandel und neue Technologien;
Aufgrund des Dekrets vom 20. November 2008 über die Sozialwirtschaft, insbesondere des Artikels 5;
In Erwägung der vorgeschlagenen Kandidaturen, eingereicht durch :
1. den Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonischen Region, am 12. Februar 2009, 1. Oktober 2009 und 2. März 2010;
2. die Vereinigung ohne Gewinnerzielungszweck ConcertES, durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom
5. Februar 2008 als Vertreterin des Sektors der Sozialwirtschaft anerkannt, am 12. Februar 2009, 21. Oktober 2009 und
16. Februar 2010;
3. den diensttuenden Generaldirektor der operativen Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung
des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, am 29. Januar 2009 und 19. März 2010;
Nach Beratung,
Beschließt:
Artikel 1 - § 1. Die folgenden Personen werden in ihrer Eigenschaft als Vertreter der Organisationen, die die
Arbeitgeber und die Arbeitnehmer vertreten, als ordentliche Mitglieder des ″Conseil wallon de l’Economie sociale″
ernannt:
1o Für die Organisationen, die die Arbeitnehmer vertreten:
- H. Daniel Piron für die ″Fédération générale du Travail de Belgique″ (Allgemeiner Belgischer Arbeitnehmerverband);
- H. Michel Mathy für die ″Fédération générale du Travail de Belgique″ (Allgemeiner Belgischer Arbeitnehmerverband);
- H. Jean-Marc Sengier für die ″Confédération des Syndicats chrétiens″ (Allgemeiner Christlicher Gewerkschaftsverband);
- Fr. Muriel Ruol für die ″Confédération des Syndicats chrétiens″ (Allgemeiner Christlicher Gewerkschaftsverband).
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
2o Für die Organisationen, die die Arbeitgeber vertreten:
- H. Jean de Lame für die ″Union wallonne des Entreprises″ (Wallonischer Verband der Unternehmen);
- Fr. Geneviève Bossu für die ″Entente wallonne des Classes moyennes″ (Wallonischer Verband des Mittelstandes);
- H. Stéphane Emanuelidis für die ″Union francophone des Entreprises à profit social″;
- H. Dominique Van de Sype für die ″Union francophone des Entreprises à profit social″.
§ 2. Die folgenden Personen werden in ihrer Eigenschaft als Vertreter der Organisationen, die die Arbeitgeber und
die Arbeitnehmer vertreten, als stellvertretende Mitglieder des ″Conseil wallon de l’Economie sociale″ ernannt :
1o Für die Organisationen, die die Arbeitnehmer vertreten:
- H. Dimitri Coutiez für Propage-S;
- H. Stéphane Balthazar für die André Renard-Stiftung;
- H. Philippe Yerna für die ″Confédération des Syndicats chrétiens″ (Allgemeiner Christlicher Gewerkschaftsverband);
- Fr. Anh Thuong Huynh für die ″Confédération des Syndicats chrétiens″ (Allgemeiner Christlicher Gewerkschaftsverband).
2o Für die Organisationen, die die Arbeitgeber vertreten:
- Fr. Virginie Louis für die ″Union wallonne des Entreprises″ (Wallonischer Verband der Unternehmen);
- H. Arnaud Deplae für die ″Entente wallonne des Classes moyennes″ (Wallonischer Verband des Mittelstandes);
- H. Guy Niset für die ″Union francophone des Entreprises à profit social″;
- Fr. Elise Lay für die ″Union francophone des Entreprises à profit social″.
Art. 2 - § 1. Die folgenden Personen werden in ihrer Eigenschaft als Vertreter der Unternehmen für Sozialwirtschaft
als ordentliche Mitglieder des ″Conseil wallon de l’Economie sociale″ ernannt:
- Fr. Sognia Angelozzi für die ″Entente wallonne des entreprises de travail adapté″ (Wallonischer Verband der
Unternehmen für angepasste Arbeit);
- Fr. Marie-Caroline Collard für ″Solidarités des Alternatives wallonnes et bruxelloises″;
- Fr. Emmanuelle Renaud für die ″Association professionnelle des Agences Conseil en économie sociale″
(Berufsvereinigung der Beratungsagenturen für Sozialwirtschaft);
- Fr. Christine Coradossi für das Netzwerk RESSOURCES;
- H. Sébastien Pereau für ″ConcertES″;
- Fr. Laure-Anne Petre für ″Atout EI″;
- H. Jean-Pierre Pollenus für die ″Fédération belge de l’économie sociale et coopérative″ (Belgischer Verband der
Sozialwirtschaft und der Genossenschaften);
- H. Grégory Berthet für SYNECO.
§ 2. Die folgenden Personen werden in ihrer Eigenschaft als Vertreter der Unternehmen für Sozialwirtschaft als
stellvertretende Mitglieder des ″Conseil wallon de l’Economie sociale″ ernannt:
- H. Bernard Bayot für das ″Réseau Financement Alternatif″;
- Fr. Valérie Galloy für ″Coopac.be″;
- H. Joël Gillaux für ″Action intégrée de Développement″;
- Fr. Liliane Lebon für ″ConcertES″;
- H. François Ledecq für ″Action coordonnée de Formation et d’Insertion″;
- H. Jean-Paul Pirson für ″Concertation des Ateliers d’Insertion professionnelle et sociale″;
- H. Dan Wendorf für ″Association libre d’Entreprises d’Apprentissage professionnel″;
- H. Salvatore Vetro für ″Réseau d’Entreprises sociales″.
Art. 3 - § 1. Die folgenden Personen werden in ihrer Eigenschaft als Vertreter der Dienststellen der Wallonischen
Regierung als ordentliche Mitglieder des ″Conseil wallon de l’Economie sociale marchande″ ernannt:
- Frau Pascale-Emmanuelle Bastin, Direktorin i.V.;
- Fr. Ariane Bogaerts, diensttuende Generalinspektorin.
§ 2. Die folgenden Personen werden in ihrer Eigenschaft als Vertreter der Dienststellen der Wallonischen Regierung
als stellvertretende Mitglieder des ″Conseil wallon de l’Economie sociale marchande″ ernannt :
- Frau Françoise Picard, Attachée;
- H. Stéphane Thirifay, Attaché.
Art. 4 - Der vorliegende Erlass tritt am Tage seiner Unterzeichnung in Kraft.
Art. 5 - Der Minister der Wirtschaft wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Namur, den 1. April 2010
Der Minister-Präsident
R. DEMOTTE
Der Minister für Wirtschaft, K.M.B., Außenhandel und neue Technologien
J.-C. MARCOURT
22603
22604
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
VERTALING
WAALSE OVERHEIDSDIENST
[2010/202195]
1 APRIL 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden
van de ″Conseil wallon de l’Economie sociale″ (Waalse raad voor sociale economie)
De Waalse Regering,
Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.’s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Technologieën;
Gelet op het decreet van 20 november 2008 betreffende de sociale economie, inzonderheid op artikel 5;
Gelet op de voorstellen van kandidaten van :
1. de ″Conseil économique et social de la Région wallonne (C.E.S.R.W.)″ (Sociaal-economische raad van het Waalse
Gewest), overgemaakt op 12 februari 2009, 1 oktober 2009 en 2 maart 2010;
2. de VZW ″ConcertES″, erkend bij besluit van de Waalse Regering van 5 februari 2008 als zijnde representatief van
de sector van de sociale economie, overgemaakt op 12 februari 2008, 21 oktober 2009 en 16 februari 2010;
3. de d.d. directeur-generaal van het Operationeel directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek
van de Waalse Overheidsdienst, overgemaakt op 29 januari 2009 en 19 maart 2010;
Na beraadslaging,
Besluit :
Artikel 1. § 1. De volgende personen worden tot gewoon lid van de ″Conseil wallon de l’Economie sociale″
benoemd ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties :
1o voor de representatieve werkenmersorganisaties :
- de heer Daniel Piron, van het Algemeen Belgisch Vakverbond;
- de heer Michel Mathy, van het Algemeen Belgisch Vakverbond;
- de heer Jean-Marc Sengier, van het Algemeen Christelijk Vakverbond;
- Mevr. Muriel Ruol, van het Algemeen Christelijk Vakverbond.
2o voor de representatieve werkgeversorganisaties :
- de heer Jean de Lame, van de ″Union wallonne des Entreprises″;
- Mevr. Geneviève Bossu, van de ″Entente wallonne des Classes moyennes″;
- de heer Stéphane Emanuelidis, van de ″Union francophone des Entreprises à profit social″;
- de heer Dominique Van de Sype, van de ″Union francophone des Entreprises à profit social″.
§ 2. De volgende personen worden tot plaatsvervangend lid van de ″Conseil wallon de l’Economie sociale″
benoemd ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties :
1o voor de representatieve werknemersorganisaties :
- de heer Dimitri Coutiez, van ″Propage-S″;
- de heer Stéphane Balthazar, van de ″Fondation André Renard″;
- de heer Philippe Yerna, van het Algemeen Christelijk Vakverbond;
- Mevr. Anh Thuong Huynh, van het Algemeen Christelijk Vakverbond.
2o voor de representatieve werkgeversorganisaties :
- Mevr. Virginie Louis, van de ″ Union wallonne des Entreprises ″;
- de heer Arnaud Deplae, van de ″Entente wallonne des Classes moyennes″;
- de heer Guy Niset, van de ″Union francophone des Entreprises à profit social″;
- Mevr. Elise Niset, van de ″Union francophone des Entreprises à profit social″.
Art. 2. § 1. De volgende personen worden tot gewoon lid van de ″Conseil wallon de l’Economie sociale″ benoemd
ter vertegenwoordiging van de sociale economiebedrijven :
- Mevr. Sognia Angelozzi, voor de ″Entente wallonne des Entreprises de Travail adapté″;
- Mevr. Marie-Caroline Collard, voor ″Solidarités des Alternatives wallonnes et bruxelloises″;
- Mevr. Emmanuelle Renaud, voor de ″Association professionnelle des Agences Conseil en Economie sociale″;
- Mevr. Christine Coradossi, voor het netwerk ″RESSOURCES″;
- de heer Sébastien Pereau, voor ″ConcertES″;
- Mevr. Laure-Anne Petre, voor ″Atout EI″;
- de heer Jean-Pierre Pollenus, voor de Belgische federatie van de sociale en cooperatieve economie;
- de heer Grégory Berthet, voor ″SYNECO″.
§ 2. De volgende personen worden tot plaatsvervangend lid van de ″Conseil wallon de l’Economie sociale″
benoemd ter vertegenwoordiging van de sociale economiebedrijven :
- de heer Bernard Bayot, voor ″Réseau Financement Alternatif″;
- Mevr. Valérie Galloy, voor ″Coopac.be″;
- de heer Joël Gillaux, voor ″Action intégrée de Développement″;
- Mevr. Liliane Lebon, voor ″ConcertES″;
- de heer François Ledecq, voor ″Action coordonnée de formation et d’Insertion″;
- de heer Jean-Paul Pirson, voor ″Concertation des Ateliers d’insertion professionnelle et sociale″;
- de heer Dan Wendorf, voor de ″Association libre d’Entreprises d’Apprentissage professionnel″;
- de heer Salvatore Vetro, voor het ″Réseau d’Entreprises sociales″.
Art. 3. § 1. De volgende personen worden tot gewoon lid van de ″Conseil wallon de l’Economie sociale″ benoemd
ter vertegenwoordiging van de Diensten van de Waalse Regering :
- Mevr. Pascale-Emmanuelle Bastin, Directrice a.i.;
- Mevr. Ariane Bogaerts, d.d. Inspectrice-generaal.
§ 2. De volgende personen worden tot plaatsvervangend lid van de ″Conseil wallon de l’Economie sociale″
benoemd ter vertegenwoordiging van de Diensten van de Waalse Regering :
- Mevr. Françoise Picard, attachée;
- de heer Stéphane Thirifay, attaché.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Art. 4. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.
Art. 5. De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 1 april 2010.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Economie, K.M.O.’s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Technologieën,
J.-C. MARCOURT
*
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/202173]
1er AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon désignant deux nouveaux membres effectifs
au sein du Conseil supérieur wallon de la Chasse
Le Gouvernement wallon,
Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, notamment l’article 1er, § 2;
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes
consultatifs;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 23 mars 1995 fixant le fonctionnement et les modalités de consultation
du Conseil supérieur wallon de la Chasse;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant exécution du décret du 15 mai 2003
promouvant la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes consultatifs;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 désignant les membres du Conseil supérieur wallon de
la Chasse, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 29 novembre 2007;
Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l’Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et
du Patrimoine;
Après délibération,
Arrête :
Article 1er. Mme Nathalie Descy, rue du Broux 1, 6940 Wéris, est nommée membre effectif du Conseil supérieur
wallon de la Chasse en qualité de représentant du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, en
remplacement de Mme Joëlle Huysecom, démissionnaire, dont elle achève le mandat.
Art. 2. M. Etienne Snyers, rue du Ruisseau 46, 1970 Wezembeek-Oppem est nommé membre effectif du Conseil
supérieur wallon de la Chasse en qualité de représentant du Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois,
en remplacement de M. Christian Lheureux, démissionnaire, dont il achève le mandat.
Art. 3. Les mandats visés aux articles 1er et 2 sont conférés jusqu’à la date du 3 août 2012.
Art. 4. Le Ministre des Travaux publics, de l’Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine
est chargé de l’exécution du présent arrêté.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Namur, le 1er avril 2010.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l’Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN
ÜBERSETZUNG
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE
[2010/202173]
1. APRIL 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Bezeichnung von zwei neuen effektiven Mitgliedern
des ″Conseil supérieur wallon de la Chasse″ (Wallonischer Hoher Rat für das Jagdwesen)
Die Wallonische Regierung,
Aufgrund des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd, insbesondere des Artikels 1, § 2;
Aufgrund des Dekrets vom 15. Mai 2003 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Mann und Frau in
den Beratungsorganen;
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. März 1995 zur Festlegung der Arbeitsweise und der
Beratungsmodalitäten des ″Conseil supérieur wallon de la Chasse″;
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. November 2003 zur Ausführung des Dekrets vom
15. Mai 2003 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Mann und Frau in den Beratungsorganen;
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 zur Bezeichnung der Mitglieder des ″Conseil
supérieur wallon de la Chasse″, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. November 2007;
Auf Vorschlag des Ministers für öffentliche Arbeiten, Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Natur,
Forstwesen und Erbe,
Nach Beratung,
Beschließt:
Artikel 1 - Frau Nathalie Descy, wohnhaft rue du Broux 1 in 6940 Wéris, wird zum effektiven Mitglied des ″Conseil
supérieur wallon de la Chasse″ als Vertreterin des ″Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature″
(Wallonischer Hoher Rat für die Erhaltung der Natur) ernannt und ersetzt somit die rücktretende Frau Joëlle
Huysecom, deren Mandat sie beendet.
22605
22606
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Art. 2 - Herr Etienne Snyers, wohnhaft rue Ruisseau 46, in 1970 Wezembeek-Oppem, wird zum effektiven Mitglied
des ″Conseil supérieur wallon de la Chasse″ als Vertreter des ″Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois″
(Wallonischer Hoher Rat des Forstwesens und des Holzgewerbes) ernannt und ersetzt somit den rücktretenden
Herrn Christian Lheureux, dessen Mandat er beendet.
Art. 3 - Die in den Artikeln 1 und 2 erwähnten Mandate werden bis zum 3. August 2012 verliehen.
Art. 4 - Der Minister für öffentliche Arbeiten, Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Natur, Forstwesen und
Erbe wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Art. 5 - Der vorliegende Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Namur, den 1. April 2010
Der Minister-Präsident
R. DEMOTTE
Der Minister für öffentliche Arbeiten, Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Natur, Forstwesen und Erbe
B. LUTGEN
VERTALING
WAALSE OVERHEIDSDIENST
[2010/202173]
1 APRIL 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van twee nieuwe gewone leden
van de ″Conseil supérieur wallon de la Chasse″ (Waalse Hoge Jachtraad)
De Waalse Regering,
Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, inzonderheid op artikel 1, § 2;
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen
binnen de adviesorganen;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 maart 1995 houdende vaststelling van de werking en de
raadplegingsbepalingen van de ″Conseil supérieur wallon de la Chasse″ (Waalse Hoge Jachtraad);
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 houdende uitvoering van het decreet van
15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 tot aanwijzing van de leden van de ″Conseil supérieur
wallon de la Chasse″ (Waalse Hoge Jachtraad), gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 november 2007;
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur,
Bossen en Erfgoed;
Na beraadslaging,
Besluit :
Artikel 1. Mevr. Nathalie Descy, rue du Broux 1, 6940 Wéris, wordt benoemd tot gewoon lid van de ″Conseil
supérieur wallon de la Chasse″ (Waalse Hoge Jachtraad) als vertegenwoordiger van de ″Conseil supérieur wallon de
la Conservation de la Nature″ (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), ter vervanging van Mevr. Joëlle Huysecom,
ontslagnemend, wier mandaat ze zal beëindigen.
Art. 2. De heer Etienne Snyers, rue du Ruisseau 46, 1970 Wezembeek-Oppem, wordt benoemd tot gewoon lid van
de ″Conseil supérieur wallon de la Chasse″ (Waalse Hoge Jachtraad) als vertegenwoordiger van de ″Conseil supérieur
wallon des Forêts et de la Filière Bois″ (Waalse hoge raad voor het Bos en de Houtkolom), ter vervanging van de heer
Christian Lheureux, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.
Art. 3. De in de artikelen 1 en 2 bedoelde mandaten worden tot 3 augustus 2012 opgedragen.
Art. 4. De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed is
belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Namen, 1 april 2010.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed,
B. LUTGEN
*
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/202153]
1er AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l’arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2007
mettant fin au mandat et portant la désignation d’administrateurs représentant la Région au sein des sociétés
de logement de service public
Le Gouvernement wallon,
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, notamment l’article 148 dudit Code;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier 2007 déterminant le nombre d’administrateurs d’une société de
logement de service public;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2007 mettant fin au mandat et portant la désignation des
administrateurs représentant la Région auprès des sociétés de logement de service public;
Considérant la démission de M. Eric Lomba;
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Sur la proposition du Ministre du Développement durable et de la Fonction publique;
Après délibération,
Arrête :
Article 1er. L’annexe 2 de l’arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2007 mettant fin au mandat et portant la
désignation des administrateurs représentant la Région auprès des sociétés de logement de service public est modifiée
comme suit :
Noms
Sociétés de logement de service public
Claudia Taronna
Meuse Condroz Logement
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2010.
Art. 3. Le Ministre qui a le Logement dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté.
Namur, le 1er avril 2010.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET
ÜBERSETZUNG
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE
[2010/202153]
1. APRIL 2010 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom
27. Juni 2007 zur Beendigung des Mandats und zur Bezeichnung von Verwaltern, die Region innerhalb der
Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes vertreten
Die Wallonische Regierung,
Aufgrund des Dekrets vom 29. Oktober 1998 zur Einführung des Wallonischen Wohngesetzbuches, insbesondere
des Artikels 148 des besagten Gesetzbuches;
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Januar 2007 zur Festlegung der Anzahl Verwaltungsratsmitglieder einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes;
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. September 2007 zur Beendigung des Mandats und zur
Bezeichnung von Verwaltern, die die Region innerhalb der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes vertreten;
In Erwägung des Rücktritts von Herrn Eric Lomba;
Auf Vorschlag des Ministers für nachhaltige Entwicklung und den öffentlichen Dienst;
Nach Beratung,
Beschließt:
Artikel 1 - Die Anlage 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Juni 2007 zur Beendigung des Mandats
und zur Bezeichnung von Verwaltern, die die Region innerhalb der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes
vertreten, wird folgendermaßen abgeändert:
Namen
Claudia Taronna
Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes
Meuse Condroz Logement
Art. 2 - Der vorliegende Erlass tritt am 1. April 2010 in Kraft.
Art. 3 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Wohnungswesen gehört, wird mit der Durchführung
des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Namur, den 1. April 2010
Der Minister-Präsident
R. DEMOTTE
Der Minister für nachhaltige Entwicklung und den öffentlichen Dienst
J.-M. NOLLET
VERTALING
WAALSE OVERHEIDSDIENST
[2010/202153]
1 APRIL 2010. — Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van
27 juni 2007 waarbij het mandaat wordt beëindigd en waarbij bestuurders aangewezen worden, die het Gewest
vertegenwoordigen bij de openbare huisvestingsmaatschappijen
De Waalse Regering,
Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse huisvestingscode, inzonderheid op artikel 148
van die Code;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2007 tot bepaling van het aantal bestuurders van een
openbare huisvestingsmaatschappij;
22607
22608
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 2007 waarbij het mandaat wordt beëindigd en waarbij
bestuurders aangewezen worden, die het Gewest vertegenwoordigen bij de openbare huisvestingsmaatschappijen;
Gelet op het ontslag van de heer Eric Lomba;
Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken;
Na beraadslaging,
Besluit :
Artikel 1. Bijlage 2 bij het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 2007 waarbij het mandaat wordt beëindigd
en waarbij bestuurders aangewezen worden, die het Gewest vertegenwoordigen bij de openbare huisvestingsmaatschappijen, wordt gewijzigd als volgt :
Namen
Openbare huisvestingsmaatschappijen
Claudia Taronna
Meuse Condroz Logement
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 1 april 2010.
Art. 3. De Minister bevoegd voor Huisvesting is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 1 april 2010.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET
*
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[C − 2010/27052]
30 MARS 2010. — Arrêté ministériel modifiant la région agro-géographique
du village de Boussu-lez-Walcourt (Froidchapelle)
dans lequel s’applique le Règlement général sur les bâtisses en site rural
Le Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Vu le Code wallon de l’Aménagement du Territoire, de l’Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 76
et 77 ainsi que les articles 417 à 430 relatifs au règlement général sur les bâtisses en site rural;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et
réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 2010;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement;
Vu l’arrêté ministériel du 23 décembre 1987 fixant, en application de l’article 322/12 du Code wallon de
l’Aménagement du Territoire, et de l’Urbanisme et du Patrimoine, une liste des parties de territoires communaux dans
le périmètre desquelles s’applique le règlement général sur les bâtisses en site rural;
Considérant que l’article 322/12 précité est devenu l’article 417 dudit Code;
Considérant la demande du collège communal de Froidchapelle en date du 12 mars 2008;
Considérant qu’il y a lieu de revoir la région agro-géographique arrêtée pour la mise en œuvre dudit règlement
général sur les bâtisses en site rural, pour le village de Boussu-lez-Walcourt (commune de Froidchapelle), afin d’en
sauvegarder le patrimoine bâti et de le valoriser en veillant à une intégration harmonieuse des nouvelles constructions
ainsi que des transformations apportées aux bâtiments existants dans leur environnement en référence à la typologie
de l’architecture locale;
Considérant que l’arrêté ministériel du 20 décembre 2006 fixe le périmètre du territoire de Boussu-lez-Walcourt
(commune de Froidchapelle);
Considérant que l’arrêté ministériel du 14 janvier 2010 contient une erreur matérielle situant la date de l’arrêté
précédent au 27 novembre 2006 alors qu’il s’agit d’un arrêté du 20 décembre 2006,
Arrête :
Article 1er. Sur la commune de Froidchapelle, s’appliquent au territoire du village de Boussu-lez-Walcourt les
règles urbanistiques générales, les règles urbanistiques particulières et caractéristiques de Fagne-Famenne, visées aux
articles 419 et 425 du Code wallon de l’Aménagement du Territoire, de l’Urbanisme et du Patrimoine.
Art. 2. La carte délimitant le territoire visé à l’article 1er est annexée au présent arrêté.
Art. 3. L’arrêté ministériel du 14 janvier 2010 est abrogé.
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Namur, le 30 mars 2010.
Ph. HENRY
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22609
22610
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/201783]
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des
déchets. — Direction de la Politique des déchets. — Autorisation de transferts transfrontaliers de
déchets BE 003000042
L’autorité compétente wallonne en matière de transferts transfrontaliers de déchets,
Vu le Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006 concernant les transferts
de déchets;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets, pris en application du
Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006, concernant les transferts de déchets;
Vu la demande d’autorisation de transferts transfrontaliers de déchets, introduite par le notifiant;
Considérant que la demande a été déclarée complète et recevable;
Considérant que les dispositions prévues par les législations précitées sont rencontrées par le demandeur,
Décide :
Article 1er. L’autorisation de transfert, BE 003000042, de la Région wallonne vers le grand-duché de Luxembourg,
des déchets visés à l’article 2 est accordée.
Art. 2. Les déchets visés respectent les caractéristiques suivantes :
Nature des déchets :
Code * :
Quantité maximum prévue :
Validité de l’autorisation :
Notifiant :
Centre de traitement :
Boues de séparateurs
130507
150 tonnes
15/03/2010 au 14/03/2011
LAMESCH EXPLOITATION
3201 BETTEMBOURG
LAMESCH EXPLOITATION
3201 BETTEMBOURG
Namur, le 27 janvier 2010.
* A.G.W. du 10/07/1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’A.G.W. du 24/01/2002.
*
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/201784]
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des
déchets. — Direction de la Politique des déchets. — Autorisation de transferts transfrontaliers de
déchets BE 0003000346
L’autorité compétente wallonne en matière de transferts transfrontaliers de déchets,
Vu le Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006 concernant les transferts
de déchets;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets, pris en application du
Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006, concernant les transferts de déchets;
Vu la demande d’autorisation de transferts transfrontaliers de déchets, introduite par le notifiant;
Considérant que la demande a été déclarée complète et recevable;
Considérant que les dispositions prévues par les législations précitées sont rencontrées par le demandeur,
Décide :
Article 1er. L’autorisation de transfert, BE 0003000346, de la Région wallonne vers l’Allemagne, des déchets
visés à l’article 2 est accordée.
Art. 2. Les déchets visés respectent les caractéristiques suivantes :
Nature des déchets :
Code * :
Quantité maximum prévue :
Validité de l’autorisation :
Notifiant :
Centre de traitement :
Solvants usagés
080111
400 tonnes
01/04/2010 au 31/03/2011
REMONDIS INDUSTRIAL SERVICES
4041 MILMORT
REMONDIS MEDISON
38112 BRAUNSCHWEIG
Namur, le 27 janvier 2010.
* A.G.W. du 10/07/1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’A.G.W. du 24/01/2002.
22611
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/201782]
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des
déchets. — Direction de la Politique des déchets. — Autorisation de transferts transfrontaliers de
déchets BE 0003000399
L’autorité compétente wallonne en matière de transferts transfrontaliers de déchets,
Vu le Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006 concernant les transferts
de déchets;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets, pris en application du
Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006, concernant les transferts de déchets;
Vu la demande d’autorisation de transferts transfrontaliers de déchets, introduite par le notifiant;
Considérant que la demande a été déclarée complète et recevable;
Considérant que les dispositions prévues par les législations précitées sont rencontrées par le demandeur,
Décide :
Article 1er. L’autorisation de transfert, BE 0003000399, de la Région wallonne vers l’Allemagne, des déchets
visés à l’article 2 est accordée.
Art. 2. Les déchets visés respectent les caractéristiques suivantes :
Nature des déchets :
Code * :
Quantité maximum prévue :
Validité de l’autorisation :
Notifiant :
Centre de traitement :
Déchets solides provenant de l’épuration des fumées
100207
2 000 tonnes
01/02/2010 au 31/01/2011
ARCELOR MITTAL INDUSTEEL BELGIUM SA
6030 MARCHIENNE-AU-PONT
AHV AUFBEREITUNGSZENTRUM HAFEN VIKTOR
44578 CASTROP-RAUXEL
Namur, le 27 janvier 2010.
* A.G.W. du 10/07/1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’A.G.W. du 24/01/2002.
*
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/201779]
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des
déchets. — Direction de la Politique des déchets. — Autorisation de transferts transfrontaliers de
déchets DE 1350165439
L’autorité compétente wallonne en matière de transferts transfrontaliers de déchets,
Vu le Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006 concernant les transferts
de déchets;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets, pris en application du
Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006, concernant les transferts de déchets;
Vu la demande d’autorisation de transferts transfrontaliers de déchets, introduite par le notifiant;
Considérant que la demande a été déclarée complète et recevable;
Considérant que les dispositions prévues par les législations précitées sont rencontrées par le demandeur,
Décide :
er
Article 1 . L’autorisation de transfert, DE 1350165439, d’Allemagne vers la Région wallonne, des déchets visés
à l’article 2 est accordée.
Art. 2. Les déchets visés respectent les caractéristiques suivantes :
Nature des déchets :
Code * :
Quantité maximum prévue :
Validité de l’autorisation :
Notifiant :
Centre de traitement :
Boues et gâteaux de filtration provenant de l’industrie sidérurgique et contenant
des oxydes de fer
100215
10 000 tonnes
01/02/2010 au 31/01/2011
HUTTENWERKE KRUPP MANNESMANN
47259 DUISBURG
CIMENTERIES ET BRIQUETERIES REUNIES
1170 WATERMAEL-BOITSFORT
Namur, le 26 janvier 2010.
* A.G.W. du 10/07/1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’A.G.W. du 24/01/2002.
22612
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/201780]
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des
déchets. — Direction de la Politique des déchets. — Autorisation de transferts transfrontaliers de
déchets DE 1350165440
L’autorité compétente wallonne en matière de transferts transfrontaliers de déchets,
Vu le Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006 concernant les transferts
de déchets;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets, pris en application du
Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006, concernant les transferts de déchets;
Vu la demande d’autorisation de transferts transfrontaliers de déchets, introduite par le notifiant;
Considérant que la demande a été déclarée complète et recevable;
Considérant que les dispositions prévues par les législations précitées sont rencontrées par le demandeur,
Décide :
Article 1er. L’autorisation de transfert, DE 1350165440, d’Allemagne vers la Région wallonne, des déchets visés
à l’article 2 est accordée.
Art. 2. Les déchets visés respectent les caractéristiques suivantes :
Nature des déchets :
Code * :
Quantité maximum prévue :
Validité de l’autorisation :
Notifiant :
Centre de traitement :
Boues et gâteaux de filtration provenant de l’industrie sidérurgique et contenant
des oxydes de fer
100215
10 000 tonnes
01/02/2010 au 31/01/2011
HUTTENWERKE KRUPP MANNESMANN
47259 DUISBURG
CIMENTERIES ET BRIQUETERIES REUNIES
1170 WATERMAEL-BOITSFORT
Namur, le 26 janvier 2010.
* A.G.W. du 10/07/1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’A.G.W. du 24/01/2002.
*
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/201807]
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des
déchets. — Direction de la Politique des déchets. — Autorisation de transferts transfrontaliers de
déchets FR 2009043003
L’autorité compétente wallonne en matière de transferts transfrontaliers de déchets,
Vu le Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006 concernant les transferts
de déchets;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets, pris en application du
Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006, concernant les transferts de déchets;
Vu la demande d’autorisation de transferts transfrontaliers de déchets, introduite par le notifiant;
Considérant que la demande a été déclarée complète et recevable;
Considérant que les dispositions prévues par les législations précitées sont rencontrées par le demandeur,
Décide :
Article 1er. L’autorisation de transfert, FR 2009043003, de la France vers la Région wallonne, des déchets visés à
l’article 2 est accordée.
Art. 2. Les déchets visés respectent les caractéristiques suivantes :
Nature des déchets :
Code * :
Quantité maximum prévue :
Validité de l’autorisation :
Notifiant :
Centre de traitement :
Fûts en PEHD et métal et conteneurs IBC de 600 l, 800 et 1 000 l + cage métal +
palette bois/métal/plastique
150110
50 tonnes
15/12/2009 au 14/12/2010
REMI TACK & FILS
59000 LILLE
REMI TACK & FILS
7730 ESTAIMPUIS
Namur, le 27 janvier 2010.
* A.G.W. du 10/07/1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’A.G.W. du 24/01/2002.
22613
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/201781]
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des
déchets. — Direction de la Politique des déchets. — Autorisation de transferts transfrontaliers de
déchets FR 2010060001
L’autorité compétente wallonne en matière de transferts transfrontaliers de déchets,
Vu le Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006 concernant les transferts
de déchets;
Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets, pris en application du
Règlement 1013/2006/CE du Parlement et du Conseil européen du 14 juin 2006, concernant les transferts de déchets;
Vu la demande d’autorisation de transferts transfrontaliers de déchets, introduite par le notifiant;
Considérant que la demande a été déclarée complète et recevable;
Considérant que les dispositions prévues par les législations précitées sont rencontrées par le demandeur,
Décide :
Article 1er. L’autorisation de transfert, FR 2010060001, de France vers la Région wallonne, des déchets visés
à l’article 2 est accordée.
Art. 2. Les déchets visés respectent les caractéristiques suivantes :
Nature des déchets :
Code * :
Quantité maximum prévue :
Validité de l’autorisation :
Notifiant :
Centre de traitement :
Bain de nickel
110107
280 tonnes
15/01/2010 au 16/01/2011
DUCAMP
02100 SAINT-QUENTIN
REVATECH
4480 ENGIS
Namur, le 26 janvier 2010.
* A.G.W. du 10/07/1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’A.G.W. du 24/01/2002.
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST — REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
MINISTERE
DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
MINISTERIE
VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
[C − 2010/31197]
[C − 2010/31197]
1 APRIL 2010. — Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
betreffende de erkenning van de VZW Sociaal Verhuurkantoor
HECTOR DENIS (Evere)
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
er
1
AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale relatif à l’agrément de l’ASBL Agence immobilière sociale HECTOR DENIS (Evere)
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Op voordracht van de Minister bevoegd voor huisvesting en van de
aan hem toegevoegde Staatssecretaris;
Sur proposition du Ministre qui a le logement dans ses attributions et
du Secrétaire d’Etat qui lui est adjoint;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
Brusselse instellingen;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
bruxelloises;
Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse
Huisvestingscode, gewijzigd door de ordonnantie van 1 april 2004 en in
het bijzonder de artikelen 88 tot 96;
Vu l’ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du
Logement, modifiée par l’Ordonnance du 1er avril 2004 et plus
particulièrement ses articles 88 à 96;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
18 juli 2000 houdende vaststelling van haar werking en tot vaststelling
van de ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd door de
regeringsbesluiten van 16 maart en 29 november 2001, 30 maart, 15 juni,
13 juli en 19 oktober 2006, 19 juli 2007 en 22 mei 2008;
Vu l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
signature des actes du Gouvernement, modifié par les arrêtés du
Gouvernement du 16 mars et 29 novembre 2001, 30 mars, 15 juin,
13 juillet et 19 octobre 2006, 19 juillet 2007 et 22 mai 2008;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
28 februari 2008 tot organisatie van de sociale verhuurkantoren,
inzonderheid op de artikelen 2 en 3;
Vu l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
28 février 2008 organisant les agences immobilières sociales, et
notamment ses articles 2 et 3;
22614
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
17 juli 2009 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
17 juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op het ministerieel besluit van 17 juli 2009 tot vaststelling van
de bevoegdheden van de Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Leefmilieu,
Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting,
Vu l’arrêté ministériel du 17 juillet 2009 fixant les compétences du
Secrétaire d’Etat adjoint au Ministre du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale, chargé de l’Environnement, de l’Energie et de la
Politique de l’Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre
l’Incendie et l’Aide médicale urgente et du Logement,
Besluit :
Arrête :
Enig artikel. De VZW Sociaal Verhuurkantoor HECTOR DENIS
(Evere) wordt erkend als Sociaal Verhuurkantoor van 1 januari 2010 tot
31 december 2014.
Article unique. L’ASBL Agence immobilière sociale HECTOR DENIS
(Evere) est agréée en tant qu’Agence Immobilière Sociale du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2014.
Fait à Bruxelles, le 1er avril 2010.
Opgemaakt te Brussel, op 1 april 2010.
Voor de Regering :
Pour le Gouvernement :
De Minister-Voorzitter belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke
Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking, Gewestelijk Statistiek,
C. PICQUE
Le Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, de l’Aménagement
du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique, de la
Coopération au Développement, de la Statistique régionale,
C. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijdingen Dringende Medische Hulp en Huisvesting,
Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
chargée de l’Environnement, de l’Energie et de la Politique de l’Eau,
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l’Incendie et l’Aide
médicale urgente et du Logement,
Mme E. HUYTEBROECK
De Staatssecretaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd
voor Huisvesting en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp
en Huisvesting,
C. DOULKERIDIS
Le Secrétaire d’Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
du Logement et de la Lutte contre l’Incendie et l’Aide médicale
urgente,
C. DOULKERIDIS
*
MINISTERIE
VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
MINISTERE
DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
[C − 2010/31196]
[C − 2010/31196]
1 APRIL 2010. — Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
betreffende de toekenning van een toelage voor het jaar 2010 aan
VZW Sociaal Verhuurkantoor HECTOR DENIS (Evere)
1er AVRIL 2010. — Arrêté du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale relatif à l’octroi d’un subside pour l’année 2010
à l’ASBL Agence immobilière sociale HECTOR DENIS (Evere)
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse
Huisvestingscode, gewijzigd door de ordonnantie van 1 april 2004 en in
het bijzonder de artikelen 88 tot 96;
Vu l’ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du
Logement, modifiée par l’Ordonnance du 1er avril 2004 et plus
particulièrement ses articles 88 à 96;
Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en
de controle, inzonderheid de artikelen 92 tot 95;
Vu l’ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, notamment les
articles 92 à 95;
Gelet op de ordonnantie van 14 december 2009 houdende de
algemene Uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
voor het begrotingsjaar 2010;
Vu l’ordonnance du 14 décembre 2009 contenant le Budget général
des Dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l’année budgétaire 2010;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
15 juni 2006 inzake de boekhoudkundige vastlegging, de vereffening en
de controle van de vastleggingen en de vereffeningen, gewijzigd door
het regeringsbesluit van 21 juni 2007, inzonderheid het artikel 3, 1, d);
Vu l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
15 juin 2006 relatif à l’engagement comptable, à la liquidation et au
contrôle des engagements et des liquidations, modifié par l’arrêté du
Gouvernement du 21 juin 2007, notamment l’article 3, 1, d);
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
18 juli 2000 houdende vaststelling van haar werking en tot vaststelling
van de ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd door de
regeringsbesluiten van 16 maart en 29 november 2001, 30 maart, 15 juni,
13 juli en 19 oktober 2006 en 19 juli 2007, inzonderheid artikel 5, n);
Vu l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
signature des actes du Gouvernement, modifié par les arrêtés du
Gouvernement du 16 mars et 29 novembre 2001, 30 mars, 15 juin,
13 juillet et 19 octobre 2006 et 19 juillet 2007, notamment l’article 5, n);
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22615
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
28 februari 2008 tot organisatie van de sociale verhuurkantoren;
Vu l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
28 février 2008 organisant les agences immobilières sociales;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
17 juli 2009 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
17 juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op het ministerieel besluit van 17 juli 2009 tot vaststelling van
de bevoegdheden van de Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Leefmilieu,
Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting;
Vu l’arrêté ministériel du 17 juillet 2009 fixant les compétences du
Secrétaire d’Etat adjoint au Ministre du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale, chargé de l’Environnement, de l’Energie et de la
Politique de l’Eau, de la rénovation urbaine, de la Lutte contre
l’Incendie et l’Aide médicale urgente et du logement;
Gelet op de erkenning toegekend door de Regering op xx januari 2010
voor de periode van 1 januari 2010 tot 31 december 2014;
Vu l’agrément octroyé par le Gouvernement le xx janvier 2010 pour
la période allant du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2014;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op
24 februari 2010;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting,
Besluit :
Vu l’avis de l’Inspection des Finances du 24 mars 2010;
Vu l’accord du Ministre du Budget,
Arrête :
Artikel 1. Dit besluit regelt een aangelegenheid voorzien door
artikel 39 van de Grondwet.
Article 1er. Le présent arrêté règle une matière visée à l’article 39 de
la Constitution.
Art. 2. Voor het jaar 2010 wordt een toelage van S 136.369,00
toegekend aan VZW Sociaal Verhuurkantoor HECTOR DENIS (Evere).
Art. 2. Il est alloué pour l’année 2010 une subvention de S 136.369,00
à l’ASBL Agence immobilière sociale HECTOR DENIS (Evere).
Deze toelage wordt geboekt op basisallocatie 25.008.34.01.33.00 van
de Algemene Uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest voor 2010.
Cette subvention sera imputée sur l’allocation de base 25.008.34.01.33.00
du budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale de
l’année 2010.
Art. 3. Deze toelage vertegenwoordigt het bedrag van de eerste
schijf van een subsidie van S 227.281,67 die aan de VZW Sociaal
Verhuurkantoor HECTOR DENIS (Evere) wordt toegekend voor 2010.
Art. 3. Cette subvention représente le montant de la première
tranche du subside d’un montant de S 227.281,67 calculé pour
l’année 2010 pour l’ASBL Agence immobilière sociale HECTOR DENIS
(Evere).
Art. 4. Een bij dit besluit gevoegde overeenkomst, die integraal deel
uitmaakt van het besluit, regelt de modaliteiten van de terbeschikkingstelling aan de begunsteling van de berekende subsidie.
Art. 4. Une convention annexée au présent arrêté et qui en fait
intégralement partie, règle les modalités de la mise à disposition du
bénéficiaire du subside calculé.
Art. 5. Deze toelage wordt vereffend op basis van een schuldvordering en de voorbegroting.
Art. 5. Cette subvention sera liquidée sur base d’une déclaration de
créance et du budget prévisionnel.
Art. 6. De Staatssecretaris tot wiens bevoegdheid Huisvesting behoort,
wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le Secrétaire d’Etat qui a le logement dans ses attributions est
chargé de l’exécution du présent arrêté.
Opgemaakt te Brussel, op 1 april 2010.
Fait à Bruxelles, le 1er avril 2010.
Voor de Regering :
Pour le Gouvernement :
De Minister-Voorzitter belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke
Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking, Gewestelijk Statistiek,
C. PICQUE
Le Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, de l’Aménagement
du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique, de la
Coopération au Développement, de la Statistique régionale,
C. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijdingen Dringende Medische Hulp en Huisvesting,
Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
chargée de l’Environnement, de l’Energie et de la Politique de l’Eau,
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l’Incendie et l’Aide
médicale urgente et du Logement,
Mme E. HUYTEBROECK
De Staatssecretaris van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd
voor Huisvesting en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp
en Huisvesting,
C. DOULKERIDIS
Le Secrétaire d’Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
du Logement et de la Lutte contre l’incendie et l’Aide médicale
urgente,
C. DOULKERIDIS
22616
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
OFFICIELE BERICHTEN — AVIS OFFICIELS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
[C − 2010/00212]
30 MAART 2009. — Ministeriële omzendbrief NPU-4
betreffende de disciplines. — Duitse vertaling
[C − 2010/00212]
30 MARS 2009. — Circulaire ministérielle NPU-4
relative aux disciplines. — Traduction allemande
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief
NPU-4 van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid van 30 maart 2009 betreffende de
disciplines (Belgisch Staatsblad van 9 september 2009).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse
vertaling in Malmedy.
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la
circulaire NPU-4 du Ministre de l’Intérieur et du Ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique du 30 mars 2009 relative aux disciplines
(Moniteur belge du 9 septembre 2009).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction
allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
[C − 2010/00212]
30. MÄRZ 2009 — Ministerielles Rundschreiben NPU-4 über die Disziplinen — Deutsche Übersetzung
Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Rundschreibens NPU-4 des Ministers des Innern und des
Ministers der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit vom 30. März 2009 über die Disziplinen.
Diese Übersetzung ist von der Zentralen Dienststelle für Deutsche Übersetzungen in Malmedy erstellt worden.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
30. MÄRZ 2009 — Ministerielles Rundschreiben NPU-4 über die Disziplinen
An die Frauen und Herren Provinzgouverneure und an den Gouverneur des Verwaltungsbezirks
Brüssel-Hauptstadt
1. Einleitung
1.1 Ziel
Vorliegendes Rundschreiben hat zum Ziel:
— die im Königlichen Erlass vom 16. Februar 2006 über die Noteinsatzpläne (Belgisches Staatsblatt vom
15. März 2006; deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 13. Dezember 2006), nachstehend ″KE″
genannt, und im Rundschreiben NPU-1 vom 26. Oktober 2006, nachstehend ″Rundschreiben NPU-1″ genannt,
erwähnten Bestimmungen und Grundsätze in Bezug auf die Disziplinen zu ergänzen,
— ein Instrument zu schaffen, um vorrangig den Disziplinen bei der Erstellung ihrer jeweiligen monodisziplinären Einsatzpläne gemäß Artikel 9 des KE zu helfen,
— den lokalen Verwaltungsbehörden die Möglichkeit zu geben, bei der Erstellung multidisziplinärer Pläne die
multidisziplinäre Koordinierung besser zu regeln.
Folglich ist es ratsam, den in vorliegendem Rundschreiben enthaltenen Grundsätzen in den jeweiligen
monodisziplinären Plänen Gestalt zu geben.
Vorliegendes Rundschreiben ist auf die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Akteuren, die gemeinsam
das allgemeine Wohlbefinden der Kollektivität zum Ziel haben, ausgerichtet. Darin wird einer optimalen Zusammenarbeit dieser Partner zur Gewährleistung der Sicherheit von Personen und Gütern, insbesondere durch Anstrebung
eines globalen Konzepts zur Bewältigung einer Notsituation, sowie zur Gewährleistung einer angemessenen,
ständigen und koordinierten Antwort Vorschub geleistet.
1.2 Inhalt
Vorliegendes Rundschreiben umfasst die Bestimmungen in Sachen Vorbereitung und Bewältigung einer
Notsituation, die für die Koordinierung von zwei oder mehr Disziplinen erforderlich sind. Zudem werden darin die
verschiedenen Kennzeichen für die äußere Erkennbarkeit vor Ort festgelegt. Bestimmungen in Bezug auf eine Disziplin
können dieses Rundschreiben sinnvoll ergänzen.
2. Vorbereitung für die Bewältigung einer Notsituation
2.1 Allgemeine Grundsätze
Es ist wichtig, dass alle monodisziplinären Einsatzpläne hinsichtlich der Organisation der Hilfsmaßnahmen
einheitlich sind. Schon ab dem Planungsstadium müssen bestimmte Probleme angepackt und gelöst werden. Deshalb
werden folgende Grundsätze herausgestellt:
— Die Sicherheit von Personen hat Vorrang vor der Sicherheit von Gütern.
— Hilfsmaßnahmen haben Vorrang vor gerichtspolizeilichen Aufgaben.
— Es ist ein gemeinsames Konzept vorhanden, das die Koordinierung der Disziplinen einschließt, wobei jede
Disziplin die Vielfalt ihrer auszuführenden Aufträge berücksichtigt.
— Die Aufgaben werden entsprechend der Qualifikation aller Akteure der Disziplin verteilt.
— Die monodisziplinären Pläne müssen mit dem multidisziplinären Noteinsatzplan übereinstimmen.
Die unverzichtbare Koordinierung der Mittel und die Notwendigkeit einer einheitlichen Befehlsführung erfordern
eine Anpassung aller monodisziplinären Pläne an die administrative Einteilung des Landes, unter Vorbehalt der
Einsatzsektoren der Dienste.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
2.2 Zusammenarbeit innerhalb des Sicherheitsbüros
Das Sicherheitsbüro ist implizit beauftragt, insbesondere auf der Grundlage des vorliegenden Rundschreibens
einen Erfolgsplan für die Einsätze zu erstellen, und darin eine Reihe Handlungsmöglichkeiten und -regeln
aufzunehmen, die bei Einsätzen maßgebend sind. Der Vorsitzende des Büros versammelt die verschiedenen Akteure,
um gründliche Überlegungen zu den Risiken, zu den Notsituationen, die daraus entstehen können, und zu ihrer
Bewältigung vor und nach der Krise anzustellen.
Das Sicherheitsbüro soll wie ein Rückgrat sein, das alle Sicherheitsakteure perfekt miteinander verbindet, damit
die richtigen, präzisen und integrierten Dienste zugunsten des Bürgers geleistet werden.
Das Sicherheitsbüro soll vor allem dazu beitragen, dass die Folgen von Notsituationen begrenzt bleiben, indem es:
1. die operative und strategische Zusammenarbeit der Akteure im Voraus festlegt
und
2. die Grundsätze und die aufgrund dieser Konzertierung getroffenen Entscheidungen in den monodisziplinären
Plan aufnimmt.
Das Sicherheitsbüro muss zudem einen Kommunikationsplan ausarbeiten sowie die Kommunikationskanäle und
Anwendungsmodalitäten bestimmen.
Das Sicherheitsbüro muss im Voraus ein möglichst vollständiges Verzeichnis der Situationen, Einsätze und
Aufträge erstellen, die das Tragen spezifischer Schutzmittel erfordern können, und es muss die großen Grundsätze für
die Organisation von Evakuierungen und von Aufforderungen zum Aufenthalt in geschlossenen Räumen vorsehen.
Das Sicherheitsbüro kann auch ein Übungsprogramm für den Gebrauch der spezifischen Schutzkleidung der
verschiedenen Disziplinen organisieren.
Die vorhergehenden Arbeiten im Büro müssen den neuen Einsatzmethoden angepasst werden, damit seine
dringende Hilfe effizienter und schneller wird und seine Koordinierungskapazitäten auf der höchsten Stufe
aufrechterhalten bleiben.
Der Vertreter der Disziplin, der den monodisziplinären Plan ausarbeitet, sollte dem Sicherheitsbüro angehören.
Denn als Mitglied mit tatsächlicher Fachkompetenz in der Notfallplanung kann er über den Noteinsatzplan die
effiziente und schnelle Ausführung der Aufträge seiner Disziplin organisieren und die Vereinbarkeit beider Pläne
sicherstellen. Falls dem nicht so ist, müssen der Verfasser des Plans und der Vertreter der Disziplin im Sicherheitsbüro
eng zusammenarbeiten.
Schließlich sollte der Prokurator des Königs des betroffenen Gerichtsbezirks - im Rahmen seiner verwaltungs- und
gerichtspolizeilichen Aufträge - ebenfalls dem Sicherheitsbüro angehören, damit er dort die Modalitäten regeln kann,
die bei der Bewältigung einer Notsituation eine harmonische Abwicklung seiner Aufträge unter Beachtung der
Aufträge der Disziplinen ermöglichen. Unter diesem Gesichtspunkt könnte der Prokurator des Königs auch Mitglied
des Koordinierungsausschusses sein.
2.3 Interkommunale, interprovinziale und grenzüberschreitende Zusammenarbeit
Sowohl bei der Notfallplanung als auch bei der Bewältigung einer Notsituation ist Folgendes wichtig:
— Zusammenarbeit mit der (den) Gemeinde(n), Provinz(en) und/oder dem (den) Nachbarland (Nachbarländern) in Sachen gegenseitiger Informationsaustausch (einschließlich Austausch von Kontaktpersonen),
Einsatz von Hilfsdiensten und Information der Bevölkerung,
— gegebenenfalls Abschluss diesbezüglicher Vereinbarungen.
2.4 Zusammenarbeit mit den Unternehmen und Einrichtungen, die als Risikounternehmen beziehungsweise
Risikoeinrichtung eingestuft sind
Die Disziplinen arbeiten mit den Risikounternehmen beziehungsweise -einrichtungen zusammen, um für die
Vereinbarkeit zwischen dem Noteinsatzplan, dem im Voraus zu erstellendem Einsatzplan und dem internen
Notfallplan des Unternehmens beziehungsweise der Einrichtung zu sorgen. So wird eine perfekte Koordinierung von
internen und externen Einsatzmitteln gewährleistet.
2.5 Ausbildung und Übungen
Die monodisziplinären Pläne können auf nützliche Weise in Übereinstimmung mit den nachstehenden
Grundsätzen durch Modalitäten für die Organisation der Ausbildung des Personals und die Organisation von
Übungen ergänzt werden.
2.5.1 Ausbildung
Das Know-how des Einsatzpersonals ist wesentlich für den Erfolg seines Einsatzes. Die vorherige Information und
Ausbildung des Personals durch die Verantwortlichen der Disziplinen sind eine absolute Voraussetzung für die
Effektivität des Ganzen.
Zu diesem Zweck müsste eine Fachausbildung in Sachen Bewältigung einer Notsituation Teil des von allen
Hilfskräften verlangten kulturellen Rüstzeugs sein.
Besondere Aufmerksamkeit erfordern ebenfalls die spezifische Schutzausrüstung, die für die Einsätze notwendig
ist, und die Validation der Ausbildung, die die Hilfskräfte zur Benutzung dieser Ausrüstung bei einer Notsituation
erhalten.
2.5.2 Übungen
Um in einer Notsituation schnell und angemessen einzugreifen, muss man ordentlich vorbereitet sein.
Eine Übung, ob Global- oder Teilübung, ob drinnen oder draußen vor Ort durchgeführt, ob mono- oder
multidisziplinär beziehungsweise national oder international ausgerichtet, gereicht ungeachtet ihrer Zielsetzung stets
zum Vorteil aller Betroffenen. Eine solche Übung ermöglicht es:
1. die Teilnehmer für die Problematik zu sensibilisieren,
2. die mono- und multidisziplinäre Leitung des Einsatzes zu bestärken und zu testen, insbesondere in Bezug auf
folgende Aspekte:
— Befehlsgebung,
— Kommunikation,
— Alarmierung,
— Koordination,
22617
22618
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
3. den Kenntnisstand zu verbessern: Wissen, Know-how und Sachverstand vor Ort,
4. jeden Helfer zu befähigen, auf das Unvorhersehbare zu reagieren und mit Notfall- und Stresssituationen
umzugehen,
5. die Anwendung der verschiedenen bestehenden Pläne und ihre Interaktion zu bewerten sowie gegebenenfalls
die Pläne den Befunden anzupassen.
Diese Bewertung ist ein unentbehrlicher Bestandteil jeder Übung, der es ermöglicht, Lehren zu ziehen und
Erfahrungen weiterzugeben, was eine Voraussetzung für die Verbesserung der Kenntnisse und Fertigkeiten aller
Beteiligten ist.
Es wird empfohlen, jedem Teilnehmer einen ausführlichen Bericht über die Übung mit den Schlussfolgerungen zu
schicken und gemeinsam mit ihm Abhilfemaßnahmen in Erwägung zu ziehen.
Um wirksam zu sein, müssen die Übungen regelmäßig durchgeführt werden.
2.6 Sicherheit der Helfer
In Artikel 6 des Gesetzes vom 4. August 1996 über das Wohlbefinden der Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer
Arbeit wird Folgendes bestimmt: ″Jeder Arbeitnehmer ist verpflichtet, nach seinen Möglichkeiten für seine eigene
Sicherheit und Gesundheit und für die Sicherheit und Gesundheit derjenigen Personen Sorge zu tragen, die von seinen
Handlungen oder Unterlassungen bei der Arbeit betroffen sind, und zwar gemäß seiner Ausbildung und den
Anweisungen seines Arbeitgebers.″
Die Erstellung eines Noteinsatzplans (NEP) muss es ermöglichen, dass ein Reflexionsprozess über Notsituationen,
die sich ereignen können, und darüber, wie man sich für ein wirksames Eingreifen organisiert, eingeleitet wird. Man
sollte also vorausschauend handeln, alle menschlichen Aktivitäten berücksichtigen und diejenigen erfassen, die zu
unbekannten oder neuen Risiken führen können. Deshalb muss das Sicherheitsbüro ein Verzeichnis der Risiken
erstellen, das die wichtigsten Risiken innerhalb seines Zuständigkeitsgebiets umfasst, unter Berücksichtigung der in
den angrenzenden Gebieten vorhandenen Risiken, die sich auf die Sicherheit seines Gebiets auswirken können.
In einer Notsituation müssen die Einsatzdienste besonders gut vorbereitet sein, um eine optimale Sicherheit der
Helfer zu gewährleisten. Diese Problematik muss in enger Zusammenarbeit mit den jeweiligen Internen Diensten für
Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz (IDGS) und gegebenenfalls mit den Arbeitsärzten angegangen
werden.
Dabei empfiehlt es sich, dass:
— bei der Ausarbeitung von monodisziplinären Plänen, Checklisten oder Aktionsblättern systematisch die
Aspekte Sicherheit und Hygiene der Helfer berücksichtigt werden,
— sowohl individuelle als auch kollektive Schutzmittel ständig in ausreichenden Mengen vorhanden sind, leicht
zugänglich sind und dem Personal im Notfall innerhalb der vorgeschriebenen Fristen zur Verfügung gestellt
werden können,
— das Personal regelmäßig informiert wird über die anzuwendenden Verfahren, über die mit bestimmten
Einsatzarten einhergehenden Risiken und über die Maßnahmen, die zu treffen sind, um die daraus
entstehenden Folgen maximal zu begrenzen, sowie über die praktischen Modalitäten für die Benutzung der
Schutzausrüstung, die ihm zur Verfügung steht.
Danach und nach Beratung in der Einsatzleitstelle (PC-Ops) werden die zu treffenden Sicherheitsmaßnahmen je
nach Typologie der Notsituation verfeinert und wird die Schutzausrüstung den operativen Erfordernissen angepasst.
Zu diesem Zweck wird die Funktion des Beraters, der beauftragt ist, die mit dem Einsatz der Helfer verbundenen
Risiken abzuschätzen, vorbereitet.
Schließlich muss in jedem monodisziplinären Plan gleich welcher Ebene die regelmäßige Ablösung der
Einsatzteams organisiert werden.
3. Bewältigung einer Notsituation
3.1 Ankunft vor Ort
Die ersten Helfer vor Ort müssen so bald wie möglich eine erste Besprechung mit den Vertretern der anderen
Disziplinen abhalten, um:
— sich über die vorhandenen Gefahren und über den Umfang der Risikozone zu informieren,
— erste Sicherheitsmaßnahmen zu treffen und die Maßnahmen zu bestimmen, die zur Vermeidung der
Notsituation oder zur Begrenzung der Folgen der Notsituation auferlegt werden müssen,
— den ersten Bedarf an Verstärkung zu beurteilen.
Jede Disziplin muss in ihrem monodisziplinären Plan Sicherheitsmaßnahmen vorsehen, die die ersten Helfer
treffen müssen. Besondere Aufmerksamkeit ist den Risiken zu widmen, die nicht von der betreffenden Disziplin
abhängen.
3.2 Operative Koordination
3.2.1 Funktion des Leiters der Einsatzleitstelle (Dir-PC-Ops)
In Artikel 15 § 2 des KE wird bestimmt, dass die Funktion des Dir-PC-Ops von dem am Einsatzort anwesenden
Offizier der Feuerwehrdienste mit dem höchsten Dienstgrad ausgeübt wird. Bei gleichem Dienstgrad hat der
Dienstgradälteste Vorrang. Die zuständige Behörde kann ein leitendes Personalmitglied einer anderen Disziplin, die
eher von der Notsituation betroffen ist, für die Funktion des Dir-PC-Ops bestimmen.
Aufgrund des Rundschreibens NPU-1 dürfen die Funktionen eines Dir-PC-Ops, eines Leiters einer Disziplin und
eines Verantwortlichen einer Disziplin nicht im Koordinierungsausschuss kumuliert werden. Der Helfer, der die
Funktion des Dir-PC-Ops ausübt, muss somit von einer monodisziplinären zu einer multidisziplinären Vorgehensweise
übergehen.
So können beispielsweise folgende Notsituationen für die Bestimmung des Dir-PC-Ops berücksichtigt werden:
Disziplin 1:
— Brand: Brandeinsätze (Brandbekämpfung und Bekämpfung der Folgen von Explosionen)
— gefährliche Situationen, eingeklemmte Personen oder Tiere: Arbeiten der technischen Hilfeleistung (Suche
und Befreiung von Personen und Tieren, die sich in gefährlichen Situationen befinden; Rettungen (unter
anderem Bergungen))
— physische oder technologische Bedrohungen
— Naturkatastrophen (Überschwemmungen, Stürme, ...)
— Kohlenwasserstoff-, chemische und nukleare Verunreinigungen
— chemische, biologische, radiologische und nukleare Einsätze (CBRN-Einsätze)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Disziplin 2:
Jede Beeinträchtigung oder drohende Beeinträchtigung der Volksgesundheit, der öffentlichen Hygiene oder der
öffentlichen Sauberkeit, insbesondere:
— Beeinträchtigung oder drohende Beeinträchtigung der Sicherheit der Nahrungsmittelkette
— Epidemie oder drohende Epidemie
— Tierseuche oder drohende Tierseuche
— kollektive Betreuung von Personen, die einer medizinischen, epidemiologischen oder psychosozialen
Überwachung bedürfen
Disziplin 3:
Jede Beeinträchtigung oder drohende Beeinträchtigung der öffentlichen Sicherheit, insbesondere:
— große Menschenansammlung, die (in Krawall) ausartet
— Geiselnahme
— Bombenalarm
— Zwischenfall in einem Gefängnis
— terroristische Handlung oder Bedrohung
Die zuständige Verwaltungsbehörde kann beschließen, einer anderen Disziplin die Leitung der PC-Ops zu
übertragen, nach Beratung zwischen den Vertretern der Disziplin, die die Leitung abgibt, und der Disziplin, die die
Leitung übernimmt. Die Leitung kann übertragen werden, wenn die Einsätze der Disziplin, die die Leitung abgibt,
nicht mehr ausschlaggebend sind.
3.2.2 Einsatzleitstelle (PC-Ops)
Im NEP werden folgende Aspekte in Bezug auf die PC-Ops behandelt:
— Verfahren,
— praktische Organisation,
— logistischer Inhalt,
— Aufträge der PC-Ops.
3.2.2.1 Zusammensetzung, Aufträge und Organisation
Die PC-Ops wird eingerichtet, wenn Maßnahmen zur multidisziplinären Koordination erforderlich sind, um eine
Notsituation zu bewältigen.
Die PC-Ops besteht aus dem Dir-PC-Ops, dem Berater, der mit der Abschätzung der mit dem Einsatz verbundenen
Risiken beauftragt ist, einem Sekretär, der unter anderem das Tagebuch führen muss, und mindestens den Leitern der
betroffenen Disziplinen.
In die operative Koordination können ein Vertreter der betroffenen Einrichtung beziehungsweise des betroffenen
Unternehmens und jeder als nützlich erachtete Sachverständige einbezogen werden.
Der Dir-PC-Ops trifft alle Maßnahmen, die nützlich sind, um eine reibungslose Arbeit der PC-Ops zu organisieren,
und bestimmt die Personen, die dort Zugang haben. Er sorgt insbesondere für die Kontinuität der PC-Ops (Ablösung
der Mitglieder der PC-Ops, Übernahme-Übergabe, Versorgung, ...).
Der Dir-PC-Ops übernimmt die volle Verantwortung für die operative Koordination. Er gewährleistet zudem die
strategische Koordination bis zur Einrichtung eines Koordinierungsausschusses.
Sobald dieser Ausschuss eingerichtet ist, sorgen der Dir-PC-Ops und der Koordinierungsausschuss für eine direkte
und ständige vorrangige Verbindung untereinander.
Der Dir-PC-Ops erstellt regelmäßig in Absprache mit den Disziplinen einen Überblick über den Stand der Dinge,
unter anderem um:
— der Verwaltungsbehörde, sollte das noch nicht der Fall sein, vorzuschlagen, eine Phase auszulösen, und sich
dann zu vergewissern, dass die Disziplinen diese Information erhalten,
— für den Schutz der Helfer und der Bevölkerung zu sorgen,
— Einsatzlageberichte zu erstellen, die die in jeder Disziplin verfügbaren Informationen umfassen,
— den Koordinierungsausschuss und das 100-Zentrum (in Erwartung der Einrichtung des einheitlichen
Rufsystems 112) über die Entwicklung der Lage informiert zu halten,
— eine angemessene Übersicht über die Mittel zu erhalten, die von den Disziplinen eingesetzt werden und ihnen
zur Verfügung stehen,
— die Bedürfnisse der Disziplinen zu kennen und Lösungen dafür zu finden,
— sich hinsichtlich der Zweckmäßigkeit und der Modalitäten des Zugangs von Dritten zur Einsatzzone
abzusprechen,
— die Vorrichtungen zur Zoneneinteilung zu organisieren, anzupassen und gar aufzuheben,
— die multidisziplinäre Kommunikation zu organisieren.
Die PC-Ops muss, selbst in eingeschränktem Maße, aufrechterhalten bleiben, solange eine Koordinierung
zwischen mindestens zwei Disziplinen erforderlich ist.
3.2.2.2 Einrichtung und Ausrüstung
In Übereinstimmung mit den im Sicherheitsbüro getroffenen Entscheidungen muss die PC-Ops mit geeigneten
Mitteln im Bereich Telematik und Telefonie ausgerüstet sein. Diese Ausrüstung ist durch didaktische und
kartographische Mittel sowie Telefonbücher zu ergänzen. Es ist darauf zu achten, dass diese Dokumentation auch auf
Papier verfügbar ist.
Zudem sind der (die) Berater, der (die) mit der Abschätzung der Risiken beauftragt ist (sind), und der Sekretär, der
das Tagebuch in der PC-Ops führen muss, zu bestimmen.
Die PC-Ops muss außerhalb der Gefahrenzone (außer Reichweite eines potenziell veränderlichen Risikos) und in
der Nähe von Verbindungswegen eingerichtet werden. Sofern möglich muss sie leicht zugänglich sein und effiziente
Arbeit ermöglichen.
Hinweise in Bezug auf Überschwemmungsgebiete, möglicherweise einstürzende Trümmer und Treibstofflager
sollten besondere Berücksichtigung finden, damit die PC-Ops keiner potenziellen Gefahr ausgesetzt wird.
Die schwierige Standortwahl obliegt dem Dir-PC-Ops nach Absprache mit den betroffenen Disziplinen.
Es sind auch alternative Standorte für den Fall eines Rückzugs dieser Struktur in Erwägung zu ziehen.
Ihre Funktion wird unzweideutig durch eine äußere Kennzeichnung gemäß Nr. 3.2.4 des vorliegenden
Rundschreibens angezeigt.
22619
22620
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
3.2.3 Organisation der Einsatzorte
3.2.3.1 Nothilfegebiet und Reflexgebiet
Wenn das Risiko nicht im Voraus lokalisierbar ist, wird der Nothilfeumkreis vom ersten Verantwortlichen der
Disziplin 1 oder, wenn er abwesend ist, vom ersten Verantwortlichen der Disziplin 3 bestimmt und von letzterer
Disziplin eingerichtet.
Wenn jedoch das Risiko im Voraus lokalisierbar ist und um die Improvisation bei einer Notsituation
einzuschränken, wird der Nothilfeumkreis nach Möglichkeit im NEP bestimmt und von Amts wegen von der Disziplin
3 eingerichtet. Dieses Gebiet ist die am dichtesten bei der Gefahrenquelle gelegene Zone beziehungsweise die Zone um
das Notstandsgelände, wo den Einsatzdiensten eine große Gefahr droht oder diese Gefahr erwartet werden kann.
3.2.3.2 Einsatzzone
Die Einsatzzone wird vom Dir-PC-Ops je nach Notsituation festgelegt.
Sie ist in drei Teilzonen unterteilt, die mit Abgrenzungen versehen sind, die gemäß Nr. 3.2.4 des vorliegenden
Rundschreibens eine von außen sichtbare Kennzeichnung erhalten, die die Funktion der Abgrenzungen unzweideutig
anzeigt.
3.2.3.2.1 Rote Zone
Die rote Zone ist als Sperrgebiet abgegrenzt, das das Nothilfegebiet ersetzt, das der Dir-PC-Ops je nach
Notsituation (Typologie der Situation, Typographie der Umgebung, Art der möglichen Gefahren, Menge der Produkte,
Bevölkerungsdichte usw.) bestätigt oder anpasst.
Die genaue Abgrenzung der roten Zone durch den Dir-PC-Ops muss in Absprache mit den Leitern der betroffenen
Disziplinen erfolgen.
Bei der Abgrenzung dieser Zone sollte man doppelt achtgeben:
— Sie ist so abzugrenzen, dass Polizisten, die entlang der Abgrenzung eingesetzt werden, ihren Auftrag in aller
Sicherheit ausführen können, ohne dass sie notwendigerweise eine Schutzausrüstung tragen müssen.
— Sie ist unverzüglich anzupassen, wenn die Situation sich so entwickelt, dass die rote Zone geändert werden
muss.
Der Zugang zur roten Zone erfolgt über ständig kontrollierte Zugangsstellen, die von Disziplin 3 gemäß den
Anweisungen des Dir-PC-Ops und - in dessen Abwesenheit - aus eigener Initiative eingerichtet und besetzt werden.
Diese Zone ist mit Zustimmung des Dir-PC-Ops und gemäß seinen Anweisungen zugänglich für:
— die Einsatzdienste,
— die Sachverständigen und Techniker.
Im (gegenwärtigen oder zukünftigen) Gefahrenfall entspricht die rote Zone der Gefahrenzone.
3.2.3.2.2 Orange Zone
Die orange Zone ist als Isoliergebiet abgegrenzt, das die rote Zone umschließt und den Raum erfasst, der für das
Eingreifen der Einsatzdienste erforderlich ist. Nach endgültiger Einrichtung dieser Zone können darin die PC-Ops, die
eventuellen monodisziplinären Einsatzleitstellen und der medizinische Vorposten (MV) aufgestellt und der gesamte
Streckenverlauf für die Sammlung (unter anderem per Hubschrauber; in diesem Fall ist ein Landeplatz vorzusehen)
und Evakuierung der Opfer bestimmt werden.
Wie für die PC-Ops entscheidet der Dir-PC-Ops in Absprache mit den Vertretern der Disziplinen über die
sinnvollen Standorte der verschiedenen Strukturen (in der Nähe von Verkehrswegen, außer Reichweite eines potenziell
veränderlichen Risikos usw.).
Die verschiedenen Strukturen müssen deutlich erkennbar, leicht zugänglich und bei geringen Sichtverhältnissen
ausreichend beleuchtet sein. Die Sicherheit wird dort eventuell von Disziplin 3 aufrechterhalten.
Der MV muss für Sammelteams und Evakuierungsmittel leicht zugänglich sein. Im Idealfall sollte er groß,
geschützt, beheizt und beleuchtet sein sowie über mindestens zwei Zugänge verfügen (nach dem Grundsatz des
Einbahnverkehrs mit getrenntem Ein- und Ausgang). Er muss auf der Grundlage der Kategorisierung der Opfer
einteilbar sein.
Notfalls kann die Abgrenzung aus Absperrzäunen und/oder Vorrichtungen bestehen, durch die der Einsatzort
den Blicken der Öffentlichkeit entzogen wird.
Der Zugang zur orange Zone erfolgt über ständig kontrollierte Zugangsstellen, die von Disziplin 3 gemäß den
Anweisungen des Dir-PC-Ops und - in dessen Abwesenheit - aus eigener Initiative eingerichtet und geführt werden.
Folgende betroffene und identifizierbare Personen haben Zugang zur orange Zone:
— die Mitglieder der Einsatzdienste,
— die Verwaltungs- und Gerichtsbehörden,
— die bestellten Sachverständigen.
Diese Zone kann auch für dort wohnende und tätige Personen oder für die Presse zugänglich sein, sofern der
Dir-PC-Ops einverstanden ist und seine Anweisungen beachtet werden.
Diese Erlaubnis wird von Fall zu Fall erteilt, in Absprache mit den Disziplinen und - sofern die Presse betroffen
ist - mit dem Koordinierungsausschuss, damit sie im Rahmen ihrer jeweiligen Aufträge die Zweckmäßigkeit dieses
Zugangs einschätzen.
Der Dir-PC-Ops achtet darauf, dass den Disziplinen die Zugangserlaubnis, der Inhalt seiner Anweisungen und die
Anwendungsmodalitäten übermittelt werden; er informiert den Koordinierungsausschuss darüber.
Dieser Zugang erfolgt also nicht automatisch. Er darf auf keinen Fall den Ablauf der Operationen stören oder die
Privatsphäre der Opfer und ihrer Familien und Angehörigen beeinträchtigen.
Die für die Information der Bevölkerung verantwortliche Verwaltungsbehörde erlaubt den spezifischen Zugang
für Journalisten zur orange Zone im gegenseitigen Einvernehmen mit dem Dir-PC-Ops.
Jeder zugelassene Journalist wird vom Informationsdirektor (Dir-Info) oder von seinem Vertreter vor Ort betreut.
Der Dir-Info sorgt für die Organisation dieses Zugangs und/oder die Überwachung der Aufnahme von Bildern sowie
für die Einrichtung einer Pressestelle, gemäß den Anweisungen des Dir-PC-Ops.
Disziplin 3 trifft alle Maßnahmen, die nützlich sind, um über die Einhaltung der Anweisungen des Dir-PC-Ops zu
wachen, damit zugelassene Personen Zugang zu spezifischen Stellen entlang der in dieser Zone vereinbarten Strecke
erhalten.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
3.2.3.2.3 Gelbe Zone
Die gelbe Zone ist als Ausweichgebiet abgegrenzt, das die orange Zone umschließt und den Raum erfasst, der zur
Gewährleistung des Zugangs der Einsatzdienste und des Ablaufs der Hilfsoperationen erforderlich ist.
Entsprechend der Organisation der Einsatzstelle durch den Dir-PC-Ops werden wartende Krankenwagen
vorübergehend in dieser Zone geparkt, und zwar an einem Ort, wo sie die Arbeit der Einsatzdienste nicht behindern.
Disziplin 2 ist im weitesten Sinne mit der Verwaltung der Krankenwagen beauftragt. Neben der Auswahl des je nach
Krankheitsbild des einen oder anderen Opfers am besten geeigneten Krankenwagens achtet Disziplin 2 darauf, dass:
— der Parkplatz und seine Einteilung organisiert werden,
— dort Ordnung herrscht,
— die Fahrer an Bord bleiben und die Funkmitteilungen verfolgen.
Es muss jedoch eine Koordinierung mit Disziplin 3 erfolgen, damit die von Disziplin 2 hinsichtlich der vor Ort
stehenden Krankenwagen getroffenen Maßnahmen mit der Gesamtheit der von Disziplin 3 getroffenen Verkehrsmaßnahmen übereinstimmen (beispielsweise die Einhaltung der Strecken und der Zugangs- und Ausgangsstellen).
Der Zugang zur gelben Zone erfolgt über ständige Kontrollstellen, die von Disziplin 3 eingerichtet und geführt
werden, die den Zugang der örtlichen Bevölkerung regelt und den Durchgangsverkehr umleitet.
Folgende Personen haben Zugang:
— diejenigen, die Zugang zur orange Zone haben,
— die örtliche Bevölkerung,
— die Presse (unter den gleichen Bedingungen wie für die orange Zone).
Personen, die hier nicht wohnen, wird abgeraten, die Zone zu betreten.
3.2.3.3 Gerichtszone
Die Gerichtszone umfasst den Raum, der zur Ausführung polizeitechnischer und -wissenschaftlicher Aufgaben
abgeschirmt werden muss und in dem Spuren und Indizien vorhanden sein können. Diese Zone wird als
Gerichtsgebiet abgegrenzt, das gegebenenfalls mit einem Polizei-Absperrband sichtbar gemacht wird. Der Zugang zu
diesem Gebiet ist nur befugten Personen möglich, und dies an einer einzigen Stelle, die von einem Polizisten
kontrolliert wird.
Ziel dieser Regelung ist eine drastische Begrenzung jeglicher Verunreinigung des Orts einer Notsituation durch
exogene Spuren.
Orte, an denen Spuren und Indizien vorhanden sein können, die für die gerichtliche Untersuchung nützlich sind,
müssen weitestgehend unzugänglich gemacht werden.
Nur der Polizeichef der Untersuchung kann in Absprache mit dem Verantwortlichen der Polizeitechnik und
-wissenschaft den Zugang zu dieser Zone erlauben. Dies kann nur in Abstimmung mit dem Dir-Pol erfolgen, und zwar
ab dem Zeitpunkt, zu dem der Dir-PC-Ops festgestellt hat, dass die Sicherheit an diesem Ort wiederhergestellt ist und
dass die Ermittlungen den ordnungsgemäßen Verlauf der Rettungsmaßnahmen nicht behindern.
Diese Orte dürfen in keiner Weise wiederhergestellt werden, bevor das technische und -wissenschaftliche
Polizeilabor die brauchbaren Spuren zwecks Analyse und Prüfung sichern konnte. Die Orte dürfen erst nach
ausdrücklicher Erlaubnis des Magistrats (Prokurator oder Untersuchungsrichter) freigegeben werden.
3.2.3.4 Zugangsstellen der betreffenden Bereiche
Der Dir-PC-Ops bestimmt in Absprache mit den Disziplinen die Zugangswege (Way-In / Way-Out) und die
Zugangsstellen der betreffenden Bereiche (P-In / P-Out). Dies geschieht insbesondere je nach Bedarf, den Bedürfnissen
der eingesetzten Dienste und der Art des Geländes.
3.2.3.5 Organisation der Evakuierung oder der Aufforderung zum Aufenthalt in geschlossenen Räumen in der
roten Zone
Neben der Notevakuierung ist die Evakuierung (1) eine außerordentliche Maßnahme, die von Disziplin 3 oder
Disziplin 1 durchgeführt wird. Sie betrifft die Anwohner, die in nächster Nachbarschaft zur Gefahrenstelle wohnen,
und eine begrenzte Anzahl Personen, die der Gefahr oder den Folgen der Notsituation unmittelbar ausgesetzt werden
könnten.
Eine Evakuierung wird jedoch nur dann beschlossen, wenn sie technisch möglich und weder für die Evakuierten
noch für die Helfer gefährlich ist.
Daher müssen die Risiken einer Evakuierung gegen die Risiken eines Verbleibs vor Ort in geschlossenen Räumen
(an Orten, die sicherer sind, beispielsweise in Gebäuden, die nicht unmittelbar von der Notsituation betroffen oder
bedroht sind) abgewogen werden.
Außer bei drohender Gefahr und dringender Notwendigkeit kann anfangs zum Aufenthalt in geschlossenen
Räumen aufgefordert werden, damit die spätere Evakuierung unter bestmöglichen Bedingungen vorbereitet werden
kann.
Eine großangelegte Evakuierung wird unter der Koordinierung der PC-Ops von Disziplin 3 zugewiesen, außer
wenn die Personalmitglieder dieser Disziplin einer Gefahr für ihre Gesundheit ausgesetzt werden. Wenn es aus
Sicherheitsgründen wegen der Art der Notsituation erforderlich ist, spezifische Schutzausrüstung zu tragen, führt
Disziplin 1 diesen Auftrag aus. Disziplin 1 muss dann für den angemessenen individuellen Schutz ihrer
Personalmitglieder und der Evakuierten sorgen. In diesem Fall kümmert sich Disziplin 1 auch zuerst um die
Aufforderung, Schutz in geschlossenen Räumen zu suchen, ehe die Evakuierung stattfindet, und zwar nach Beratung
in der PC-Ops zur Festlegung der diesbezüglichen praktischen Durchführung.
Der Dir-PC-Ops bestimmt unter Berücksichtigung des vorhandenen Risikos, unter anderem auf Grundlage der
Auskünfte, die er vom Direktor der Feuerwehrdienste (Dir-FW) und von dem Berater, der beauftragt ist, die mit dem
Einsatz verbundenen Risiken abzuschätzen, erhalten hat, die erforderliche Mindestausrüstung, zum Beispiel:
— vollständige Feuerwehrkleidung,
— umluftunabhängiges Atemschutzgerät,
— Chemieschutzkleidung,
— Vollmaske mit P3-Filter,
— zugelassene leichte Schutzkleidung, mit integrierter Kopfbedeckung, Stiefeln, Schuhen, hermetischer Brille
und P3-Maske,
— Kleidung für nukleare (De)Kontamination.
22621
22622
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
In giftiger oder verseuchter Umgebung muss Disziplin 1 alle Opfer aus der roten Zone entfernen und sie außerhalb
der Gefahrenzone sammeln. Die Personalmitglieder anderer Disziplinen können ebenfalls aufgefordert werden, an
diesen Operationen teilzunehmen, sofern sie eine angepasste Ausrüstung erhalten und die PC-Ops hiermit
einverstanden ist.
Unter einigen besonderen Umständen (Terrorismus, Geiselnahme, ...) kann der Zugang zur roten Zone gebührend
ausgerüsteten Personalmitgliedern bestimmter Polizeidienste oder des Ministeriums der Landesverteidigung (Sondereinheiten der Polizei (CGSU), Minenräumdienst der Streitkräfte (DRVS), ...) vorbehalten werden.
3.2.4 Erkennbarkeit vor Ort
Damit vor Ort die äußere Erkennbarkeit der Akteure, der Koordinationsstrukturen und der betreffenden Bereiche
in harmonischer Weise gewährleistet ist, sind die nachstehenden Merkmale zu beachten.
3.2.4.1 Akteure (siehe Anlagen 5.1 bis 5.3)
Die Disziplinen und die anderen Akteure (Betreiber, Schuldirektor, ...) sind an der Farbe ihrer Warnweste
erkennbar:
— allgemein: helle Hintergrundfarbe (grau),
— Disziplin 1: rot und weiß,
— Disziplin 2: grün und weiß,
— Disziplin 3: blau und weiß,
— Disziplin 4: blau und orange,
— Disziplin 5: schwarz und weiß,
— Dir-PC-Ops: amarant und weiß.
Hinzu kommen vertikale Streifen auf Höhe der Schultern:
— in der Farbe der Disziplin für die Direktoren der Disziplinen,
— in heller Hintergrundfarbe (grau) und reflektierend für die anderen.
Die Warnwesten der öffentlichen Dienste weisen ein kariertes Muster auf, die Warnwesten der anderen Akteure
sind an einem durchlaufenden Streifen in der Farbe der entsprechenden Disziplin zu erkennen.
Die Füllung der Karos oder des durchlaufenden Streifens ist reflektierend.
Die Vorderseite weist zudem ein reflektierendes Namensschildchen auf, wie in den Anlagen 5.1 bis 5.3 angegeben.
Die Warnwesten der anderen Akteure sind ausschließlich zur Unterstützung des Dir-PC-Ops und der Disziplinen
2, 4 und 5 vorgesehen. Die Disziplinen 1 und 3 sind nämlich den in den Artikeln 10 § 3 und 12 § 3 des KE aufgelisteten
Diensten vorbehalten.
Das Sicherheitsbüro bestimmt, wie viele Warnwesten pro Disziplin je nach Anzahl identifizierter Helfer
anzuschaffen sind, sodass diejenigen, die keine Uniform tragen und sich in der Einsatzzone aufhalten, dieses
Erkennungszeichen tragen. Es müssen also Verfahren festgelegt werden, nach denen die Warnwesten zur Verfügung
gestellt werden, gegebenenfalls durch Aufbau von Synergien mit benachbarten Einheiten. Es muss auch überlegt
werden, wie die Warnweste des Dir-PC-Ops zur Verfügung zu stellen ist, falls dieser ausdrücklich von der
Verwaltungsbehörde bestimmt wird, aber nicht zu Disziplin 1 gehört.
3.2.4.2 Koordinationsstrukturen (siehe Anlage 5.4)
Die PC-Ops ist erkennbar an:
— einer Flagge (schwarze Beschriftung auf gelbem Grund),
— einer grünen mobilen Rundumkennleuchte,
— einem karierten Striping (amarant und weiß).
Eventuelle monodisziplinäre Einsatzleitstellen sind an einer Flagge oder an anderen Elementen mit schwarzer
Beschriftung auf gelbem Grund zu erkennen.
Der MV und die anderen Strukturen sind ebenfalls an einer schwarzen Beschriftung auf gelbem Grund zu
erkennen.
3.2.4.3 Abgrenzung der roten, gelben und orange Zonen (siehe Anlage 5.5)
Der erste Helfer am Einsatzort grenzt mit eigenen Mitteln ein Nothilfegebiet ab.
Die Polizei des Orts grenzt die Einsatzzone gemäß dem KE mit folgenden Bändern ab:
— für die rote Zone: Polizeilogo und Beschriftung ″GEFAHR″,
— für die orange Zone: Polizeilogo und Beschriftung ″STOP″,
— für die gelbe Zone: Polizeilogo und Beschriftung ″KONTROLLE″,
und zwar in Übereinstimmung mit den Rechtsvorschriften über den Gebrauch der Sprachen.
3.2.5 Unterstützung (nicht) vorfahrtsberechtigter Fahrzeuge
Auf den ersten Blick gibt es keine Rechtfertigung dafür, dass vorfahrtsberechtigte Fahrzeuge systematisch von
Disziplin 3 eskortiert werden. Letztere muss jedoch dafür sorgen, dass die Zugangs- und Evakuierungswege frei
bleiben.
Eine deutliche Beschilderung der Strecken und der Zugangsstellen ist eine erste Maßnahme zur Vereinfachung des
Verkehrs vorfahrtsberechtigter Fahrzeuge.
In wirklichen Notfällen können (nicht) vorfahrtsberechtigte Fahrzeuge begleitet und gar eskortiert werden, je nach
der Abschätzung durch Disziplin 3 und sofern die Mittel dies ermöglichen.
Im direkten Umfeld eines Krankenhauses oder eines Aufnahmezentrums kann erwogen werden, auf Disziplin 3
zurückzugreifen, um mögliche Verkehrsstaus zu verhindern, die dadurch entstehen, dass Opfer, Familien und
Angehörige, Personal und Medien Zutritt suchen.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
3.3 Strategische Koordination
Der Koordinierungsausschuss (KA) nimmt die strategische Koordination wahr.
Seine Rolle besteht in der Unterstützung der mit der Bewältigung der Notsituation betrauten Verwaltungsbehörde
bei der Einschätzung und Überwachung der Lage, bei der Festlegung der erforderlichen Mittel, bei der Wahl der
Methoden und bei der Suche nach Lösungen für anfallende Probleme. Der Koordinierungsausschuss trifft die
strategischen Entscheidungen.
Jeder Verantwortliche einer Disziplin, der im Koordinierungsausschuss sitzt, sorgt dafür, dass alle Aufträge, die
seiner Disziplin zufallen, effektiv ausgeführt werden, und zwar in Übereinstimmung mit der im monodisziplinären
Plan entwickelten Einsatzphilosophie. Da diese Verantwortlichen nicht dem Druck vor Ort und den dringenden
Fragen, die eine sofortige Antwort erfordern, ausgesetzt sind, haben sie in der Tat einen umfassenderen Überblick und
die Möglichkeit, die Situation bedachtsamer zu analysieren. Jeder Verantwortliche kann zudem die Disziplinen vor Ort
unterstützen, beispielsweise bei der Inanspruchnahme zusätzlicher Verstärkungen, für eventuelle Requirierungen, bei
der Anforderung von Sachverständigen oder bei der Suche nach ergänzenden Informationen.
Die Verwaltungsbehörde achtet ihrerseits darauf, dass die Koordination zwischen den verschiedenen Disziplinen
gefördert wird. Als Verantwortliche für das Gesamtmanagement der Notsituation analysiert sie die sozioökonomischen
Folgen ihrer Entscheidungen (Schlie-ßung einer Schule, Umleitung des Verkehrs, Zugang zu bestimmten Unternehmen
usw.).
Der Koordinierungsausschuss ist zudem damit beauftragt, alle Informationen einzuholen und zu zentralisieren,
damit den Medien, der Bevölkerung und den Opfern die sachdienlichen Elemente mitgeteilt werden können.
In den jeweiligen monodisziplinären Plänen muss eine Vertretung der Disziplinen in den kommunalen und
provinzialen Koordinierungsausschüssen vorgesehen sein. Die Vertretung der Disziplinen im Koordinations- und
Krisenzentrum der Regierung (CGCCR) ist in den nationalen Noteinsatzplänen, in Verordnungstexten (zum Beispiel
dem Königlichen Erlass vom 17.10.2003 zur Festlegung des Noteinsatzplans für nukleare und radiologische Risiken für
das belgische Staatsgebiet) und in diesbezüglichen Rundschreiben (zum Beispiel Col 9/2005) vorgesehen.
3.4 Kommunikation
3.4.1 Interdisziplinäre Kommunikation
Die Rettungskette kann nur dann korrekt funktionieren, wenn alle Glieder gut aufeinander abgestimmt sind. Dafür
müssen sie ständig klar und strukturiert miteinander kommunizieren.
Die Verbindungen müssen auch der Anzahl Mitteilungen, ihrer Dauer, ihrer Datenmenge, ihrer Bedeutung und
dem Abstand zwischen Gesprächspartnern angepasst werden.
Der Dir-PC-Ops muss mindestens über zwei klar abgetrennte Kommunikationskanäle verfügen:
— den ersten, um mit den Direktoren der fünf Disziplinen zu kommunizieren, sobald sie in die PC-Ops gerufen
werden oder wenn sie vor Ort anwesend sind,
— den zweiten, um mit dem Koordinierungsausschuss zu kommunizieren.
Auch jeder Direktor einer Disziplin muss über getrennte Kommunikationskanäle verfügen:
— eine direkte und ständige Verbindung mit den Direktoren der anderen Disziplinen und mit dem Dir-PC-Ops,
um die Koordination der Einsätze zu gewährleisten, die sie betreffenden Informationen zu übermitteln und
die Richtlinien des Dir-PC-Ops auszuführen,
— einen Kanal, um die Helfer seiner Disziplin vor Ort zu koordinieren, entweder direkt oder über eine eventuelle
monodisziplinäre Einsatzleitstelle,
— einen Kanal, um dem Verantwortlichen seiner Disziplin, der im Koordinierungsausschuss sitzt, über Aspekte
zu berichten, die ausschließlich seine Disziplin betreffen.
3.4.2 Übermittlung der Opferlisten
Disziplin 2 muss die genaue Liste der Opfer zusammenstellen. Dazu arbeitet sie über ihre eigenen Mittel hinaus
mit den anderen Disziplinen zusammen, die ihr hierbei helfen können.
Disziplin 2 verfügt aufgrund der Art ihrer Aufträge über die Daten in Bezug auf die verwundeten und die
unverwundeten Opfer. Disziplin 3 erstellt ihrerseits eine Liste der verstorbenen Opfer und leitet sie an Disziplin 2
weiter.
Diese Daten (Anzahl Opfer, ihre Kategorisierung und Lokalisierung) übermittelt der Dir-Med regelmäßig dem
Dir-PC-Ops, der sie an den Koordinierungsausschuss weiterleitet:
— Die Identität der Opfer (Name, Vorname, Geburtsdatum, Geschlecht), ihre Lokalisierung und die Tatsache,
dass ihr Zustand lebensbedrohlich ist oder nicht, werden nach und nach (für die Erfordernisse der
gerichtlichen Untersuchung und zur Abfassung von Gutachten zur Nichtfreigabe einer Leiche) Disziplin 3
mitgeteilt.
— Die durch ärztliche Schweigepflicht geschützten Erkrankungen der Opfer sind nur Personalmitgliedern von
Disziplin 2 zugänglich.
— Die Angaben zur Identität und Staatsangehörigkeit der ausländischen Opfer werden dem Koordinierungsausschuss übermittelt.
— Jede andere Datenübermittlung muss einem rechtmäßigen Zweck dienen und im Interesse des Patienten sein.
Disziplin 2 sorgt für die Information der Opfer und ihrer Angehörigen (Identität und Lokalisierung), und zwar
gemäß den Richtlinien der zuständigen Verwaltungs- und Gerichtsbehörden.
Bei einem Sterbefall überbringt die Polizei der Familie die Nachricht nach Hause. Unter Berücksichtigung der
verfügbaren Mittel schickt Disziplin 2 einen professionellen psychosozialen Betreuer, um der trauernde Familie
beizustehen. Die Nachricht muss so bald wie möglich überbracht werden, unter Vorbehalt eines vorherigen
Einverständnisses der Gerichtsbehörde. Es können nämlich Beschränkungen im Interesse der gerichtlichen Untersuchung auferlegt werden.
Hier ist es besonders wichtig, dafür zu sorgen, dass:
— kein einziger Identifizierungsfehler gemacht wird, damit keine zusätzliche Erregung bei den Angehörigen
verursacht wird,
— der Familie unter Beachtung der gerichtlichen Untersuchung die geforderten Angaben verschafft werden
können,
— klare Mitteilungen gemacht werden.
22623
22624
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
4. Monodisziplinärer Einsatzplan
4.1 Grundsätzliches
Jede Disziplin erstellt einen monodisziplinären Einsatzplan, mit dem die Modalitäten des Einsatzes einer Disziplin
gemäß den Bestimmungen des NEP geregelt werden.
Dieser Plan muss es gemäß einer harmonisierten Struktur ermöglichen:
— alle Maßnahmen zu treffen, die erforderlich sind, um die Aufträge, die Leitung und die Koordination der
verschiedenen Helfer der Disziplin zu gewährleisten, ohne auf die Einrichtung einer PC-Ops und eines
Koordinierungsausschusses warten zu müssen,
— im Sinne einer größtmöglichen Qualität und Kontinuität schnell, strukturiert und gut vorbereitet zu reagieren,
— dass der Direktor der Disziplin seine (personellen und materiellen) Mittel verstärken kann, wenn diese zur
Bewältigung der Notsituation nicht ausreichen,
— die Zusammenarbeit mit den anderen Disziplinen zu regeln.
4.2 Zusammensetzung der Disziplin
Eine Disziplin ist ein funktioneller Bereich von Aufträgen, die von verschiedenen Einsatzdiensten ausgeführt
werden.
Dies setzt voraus, dass:
a) eine Disziplin aus Mitgliedern bestehen kann, die verschiedenen Einrichtungen oder Diensten angehören.
So wird die psychosoziale Betreuung insbesondere von Helfern des Dienstes für dringende Sozialeingriffe des
Roten Kreuzes, der ÖSHZ, des Dienstes für polizeilichen Opferbeistand und der kommunalen Sozialdienste
gewährleistet. Wenn diese psychosozialen Betreuer in Notsituationen eingesetzt werden, handeln sie unter der
Verantwortung des Managers für psychosoziale Fragen (PSM), selbst dann, wenn sie Einrichtungen angehören, deren
Aufträge in den Bereich einer anderen Disziplin fallen (z.B.: psychosozialer Betreuer der integrierten Polizei).
b) dieselbe Einrichtung beziehungsweise derselbe Dienst Aufträge ausführen kann, die verschiedenen Disziplinen
obliegen.
Das Rote Kreuz führt beispielsweise Aufträge aus, die zu Disziplin 2 gehören, wenn es menschliche und materielle
Mittel einsetzt, um Opfer medizinisch zu betreuen. Dagegen wirkt es unter der Einsatzleitung von Disziplin 4, wenn
es in einer Notsituation Betten, Decken oder Nahrungsmittel liefert.
Wenn im Rahmen der Bewältigung der Notsituation eine Einrichtung oder ein Dienst einen ihrer beziehungsweise
seiner Helfer für einen regelmäßigen Auftrag oder andere Aufträge mobilisieren muss, dann muss sie beziehungsweise
er vorher den Verantwortlichen der betreffenden Disziplin kontaktieren. Der Verantwortliche muss nämlich für die
Kontinuität der eingesetzten Hilfe sorgen. Im Rahmen des Möglichen entspricht er der Bitte der Einrichtung oder des
Dienstes, entweder durch Freistellung des angeforderten Helfers oder durch Zurverfügungstellung eines anderen
Helfers.
Zudem ist es aufgrund des Umfangs der in einer Notsituation auszuführenden Aufgaben und der Vielzahl der
Akteure erforderlich, eine Partnerschaft zur Bewältigung der Notsituation zu gründen. Angesichts des kollektiven
Charakters einer Krise kann niemand behaupten, sie alleine meistern zu können.
Insofern jede Disziplin zuerst ihre eigenen Aufträge ausführt, leistet sie den anderen Disziplinen Hilfe und/oder
arbeitet sie mit ihnen zusammen bei der Ausführung ihrer jeweiligen Aufträge, und zwar je nach den ihr verbleibenden
menschlichen und materiellen Mittel.
Diese Zusammenarbeit muss in jedem Fall unter sicheren Umständen und unter Beachtung der spezifischen
Zuständigkeiten erfolgen.
4.3 Inhalt und Verbreitung
Mit dem monodisziplinären Einsatzplan werden insbesondere folgende Modalitäten geregelt:
— Alarmierung und Zusammenstellung beim Ausrücken (d.h. die Mittel, die zuerst eingesetzt werden),
— Sicherheitsmaßnahmen für die Helfer,
— Erhöhung der Mittel und der Verstärkungen,
— Aufgabenverteilung,
— Kommunikationsplan,
— Befehlsgewalt und Übertragung der Befehlsgewalt in den verschiedenen Phasen,
— Vertretung der Disziplinen in der PC-Ops und im KA,
— Mittel, die entweder sofort oder als Reserve eingesetzt werden können.
Der monodisziplinäre Einsatzplan ist den Mitgliedern des Sicherheitsbüros und allen Helfern der betreffenden
Disziplinen zugänglich, unter Vorbehalt der Informationen mit beschränkter Verbreitung.
4.4 Erste Aktionen und Auslösung
Im Rahmen eines (drohenden) ernsten Vorfalls müssen die ersten Einsatzdienste sich so bald wie möglich (vor Ort)
mit den Verantwortlichen der anderen Disziplinen beraten, um:
— sich über vorhandene Gefahren und über die Ausmaße der Risikozone zu informieren,
— die ersten Sicherheitsmaßnahmen sowie die Maßnahmen zu treffen, die auferlegt werden müssen, damit die
Notsituation verhindert oder ihre Folgen begrenzt werden,
— den ersten Bedarf an Verstärkung einzuschätzen,
und anschließend:
— zusätzliche Informationen zu sammeln, damit die Art der einzusetzenden Mittel eingeschätzt werden kann,
— die Umsetzung des monodisziplinären Noteinsatzplans gemäß den in diesem Plan bestimmten Modalitäten
zu erwägen, die Verwaltungsbehörde sofort darüber zu informieren und ihr gegebenenfalls die Auslösung
einer Phase zu empfehlen,
— den Kontakt zu den anderen Disziplinen, Sachverständigen und Technikern zu verstärken, damit eine
strukturierte Konzertierung (operative Koordination auf kommunaler Ebene) zustande kommt und erforderlichenfalls eine PC-Ops eingerichtet wird.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
4.5 Überprüfung der monodisziplinären Pläne
Jeder monodisziplinäre Plan wird anhand folgender Kriterien überprüft:
4.5.1 Rechtmäßigkeit
Der Inhalt des Plans muss mit den Vorschriften des KE und der heute und künftig anwendbaren Erlasse und
Rundschreiben übereinstimmen, sowohl in Bezug auf die Terminologie als auch in Bezug auf die Grundprinzipien,
einschließlich der Beachtung der Zuständigkeiten der anderen Disziplinen.
Die Berücksichtigung dieses Kriteriums wird vom Sicherheitsbüro überprüft.
4.5.2 Übereinstimmung mit dem NEP
Gemäß dem KE muss der monodisziplinäre Einsatzplan der Philosophie und den Bestimmungen des
multidisziplinären Plans entsprechen.
Die Einhaltung dieses Kriteriums wird vom Sicherheitsbüro überprüft.
4.5.3 Multidisziplinäre Koordination
Gemäß dem Rundschreiben NPU-1 muss bei der Ausarbeitung des monodisziplinären Plans besonders auf die
Interaktion mit den anderen Disziplinen geachtet werden.
Folglich muss der monodisziplinäre Plan:
— mit den anderen monodisziplinären Plänen kompatibel sein,
— die multidisziplinäre Zusammenarbeit organisieren.
Die Einhaltung dieses Kriteriums wird vom Sicherheitsbüro überprüft.
4.5.4 Operativität
Der Plan wird nach seiner Funktionalität in Notsituationen oder bei Übungen sowie bei der Aktualisierung seines
Inhalts beurteilt. Dieser zweite Aspekt wird auf der Grundlage der in diesem Plan vorgeschlagenen Methodik
hinsichtlich der Häufigkeit der Aktualisierungen beurteilt.
Die Einhaltung dieses Kriteriums wird von der betreffenden Disziplin überprüft.
4.5.5 Form
Die allgemeine Beurteilung des Plans erfolgt unter anderem auf der Grundlage folgender Elemente:
— Zusammenhang seines methodischen Fundaments, seiner Struktur und seines Aufbaus,
— Klarheit und Übersichtlichkeit.
Die Einhaltung dieses Kriteriums wird von der betreffenden Disziplin überprüft.
4.6 Aktualisierung
Die Bestimmungen des monodisziplinären Plans werden regelmäßig aktualisiert und angepasst, insbesondere
wenn der NEP, auf den er sich bezieht, überarbeitet wird, wenn Risiken oder Hilfs- und Einsatzmittel ändern sowie auf
der Grundlage von Erfahrungen, die aus Übungen oder reellen Notsituationen gewonnen werden.
Das Sicherheitsbüro regt die Aktualisierung der monodisziplinären Pläne an und begleitet sie.
5. Anlagen: Erkennbarkeit vor Ort
5.1 Erkennbarkeit vor Ort - Direktoren der Disziplinen
5.2 Erkennbarkeit vor Ort - Akteure der Disziplinen
5.3 Erkennbarkeit vor Ort - andere Akteure
5.4 Erkennbarkeit vor Ort - PC-Ops
5.5 Erkennbarkeit vor Ort - Abgrenzungsbänder
Bitte leiten Sie vorliegendes Rundschreiben schnellstmöglich an die Bürgermeister Ihrer Provinz und an die
Mitglieder Ihres Sicherheitsbüros weiter.
Mit freundlichen Grüßen
Der Minister des Innern
G. DE PADT
Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit
Frau L. ONKELINX
Fußnoten
(1) Artikel 6 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz und Artikel 182 des Gesetzes vom
15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit; Artikel 27 des Gesetzes vom 5. August 1992 über das Polizeiamt.
22625
22626
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
5.1 Erkennbarkeit vor Ort - Direktoren der Disziplinen
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
5.2 Erkennbarkeit vor Ort - Akteure der Disziplinen
22627
22628
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
5.3 Erkennbarkeit vor Ort - andere Akteure
Beispiel von Warnwesten im Rahmen einer Notsituation, bei der ein Unternehmen betroffen ist.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
5.4 Erkennbarkeit vor Ort - PC-Ops
22629
22630
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
5.5 Erkennbarkeit vor Ort - Abgrenzungsbänder
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
Administratie van het kadaster, registratie en domeinen
Administration du cadastre, de l’enregistrement et des domaines
Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 770
van het Burgerlijk Wetboek
Publication prescrite par l’article 770
du Code civil
[2010/54786]
[2010/54786]
Erfloze nalatenschap van De Sy, Denise
Succession en déshérence de De Sy, Denise
De Sy, Denise Martha Leona, ongehuwd, geboren te Oosteeklo op
17 september 1923, zonder beroep, laatst gehuisvest te 9890 Gavere,
Kloosterstraat 6, is overleden te Gavere op 18 juni 2008, zonder gekende
erfopvolgers na te laten.
De Sy, Denise Martha Leona, célibataire, née à Oosteeklo le 17 septembre 1923, sans profession, domiciliée à 9890 Gavere, Kloosterstraat 6, est décédée à Gavere le 18 juin 2008, sans laisser de successeurs
connus.
Alvorens te beslissen over de vraag van de Administratie van de
BTW, registratie en domeinen, namens de Staat, tot inbezitstelling van
de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg te Gent, bij
beschikking van 10 december 2009, de bekendmakingen en aanplakkingen voorzien bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.
Avant de statuer sur la demande de l’Administration de la T.V.A., de
l’enregistrement et des domaines tendant à obtenir, au nom de l’Etat,
l’envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance
de Gand a, par ordonnance du 10 décembre 2009, prescrit les
publications et affiches prévues par l’article 770 du Code civil.
Gand, le 11 janvier 2010.
Gent, 11 januari 2010.
De gewestelijke directeur der registratie en domeinen,
N. Neckebrouck.
(54786)
Le directeur régional de l’enregistrement et des domaines,
K. Neckebrouck.
(54786)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22631
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
[2010/14076]
Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. — Lijst van de postale operatoren aan wie een individuele vergunning voor het verstrekken van een niet-voorbehouden
dienst die deel uitmaakt van de universele dienst werd toegekend
[2010/14076]
Communication de l’Institut belge des services postaux et des
télécommunications. — Liste des opérateurs postaux à qui une
licence individuelle pour la fourniture d’un service non réservé
compris dans le service universel a été octroyée
Overeenkomstig artikel 148sexies, § 3, van de wet van 21 maart 1991
betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, ingevoegd door artikel 24 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999
tot omzetting van de verplichtingen die voortvloeien uit de kracht
zijnde richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van
15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de
ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst, vindt u in de
onderstaande lijst de naam van elke postale operator die houder is van
een individuele vergunning voor het verstrekken van een nietvoorbehouden dienst die deel uitmaakt van de universele dienst.
De lijst is éénmaal per jaar bijgewerkt.
De operatoren die in deze lijst zijn opgenomen, hebben hun aanvraag
ingediend tot eind december 2009.
Een regelmatig bijgewerkte lijst is beschikbaar op de website van het
Instituut (http://www.bipt.be).
Conformément à l’article 148sexies, § 3, de la loi du 21 mars 1991
portant réforme de certaines entreprises économiques, inséré par
l’article 24 de l’arrêté royal du 9 juin 1999 transposant les obligations
découlant de la directive 97/67/CE du Parlement européen et du
Conseil du 15 décembre 1997 concernant les règles communes pour le
développement du marché intérieur des services postaux et de la
Communauté et l’amélioration de la qualité du service, vous trouverez
dans la liste ci-dessous le nom de chaque opérateur postal titulaire
d’une licence individuelle pour la fourniture d’un service non réservé
compris dans le service universel.
La liste est mise à jour une fois par an.
Les opérateurs repris dans cette liste ont introduit leur demande
jusqu’à fin décembre 2009.
Une liste mise à jour régulièrement est disponible sur le site Internet
de l’Institut (http://www.ibpt.be).
Datum van
registratie
—
Date
d’enregistrement
Operator - Opérateur
Registratienummer
—
Numéro
d’enregistrement
Belgische Distributiedienst NV - Mechelsesteenweg 414, 1930 Zaventem
05/10/2006
PO1231LIN
BPI NV - Muntcentrum - 1000 Brussel
05/09/2007
PO1313LIN
Deltamedia NV - Industrielaan 14, 1740 Ternat
31/08/2006
PO1729LIN
Deutsche Post AG - Charles de Gaulle Strasse 20 - DE-53113 Bonn - Germany
12/10/2006
PO1730LIF
Deutsche Post Global Mail SA, avenue Roger Vandendriessche 18, 1150 Bruxelles
31/08/2006
PO1682LIF
DHL International NV/SA - Globalmail Business - Woluwelan 151, 1831 Diegem
07/03/2007
PO1691LIN
DPD (Belgium) NV - Egide Walschaertsstraat 20, 2800 Mechelen
19/03/2008
PO1731LIN
Koninklijke TNT Post BV - Beatrixlaan 23, 2595 AK Den Haag - Nederland
28/10/2009
PO6009LIN
Spring - G3 Worldwide (Belgium) NV - Generaal De Wittelaan 11C, 2800 Mechelen
15/02/2007
PO3250LIN
Maatschappij voor de distributie van Periodieken, Pers en Publiciteit (PPP) BVBA Verheydenstraat 39, 1070 Brussel
05/10/2006
PO2995LIN
TNT Post Pakketservice België NV - Mechelsesteenweg 418, 1930 Zaventem
26/09/2006
PO3345LIN
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
[2010/14077]
[2010/14077]
Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. — Lijst van de postale operatoren die een aangifte
hebben gedaan voor het verstrekken van een postdienst die geen
deel uitmaakt van de universele dienst
Communication de l’Institut belge des services postaux et des
télécommunications. — Liste des opérateurs postaux ayant déclaré
la fourniture d’un service postal non compris dans le service
universel
Overeenkomstig artikel 148ter van de wet van 21 maart 1991
betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, ingevoegd door artikel 24 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999
tot omzetting van de verplichtingen die voortvloeien uit de kracht
zijnde richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van
15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de
ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst, vindt u in de
onderstaande lijst de naam elke postale operator die aangifte heeft
gedaan voor het verstrekken van een postdienst die geen deel uitmaakt
van de universele dienst.
Conformément à l’article 148ter de la loi du 21 mars 1991 portant
réforme de certaines entreprises économiques, inséré par l’article 24 de
l’arrêté royal du 9 juin 1999 transposant les obligations découlant de la
directive 97/67/CE du Parlement européen et du COnseil du 15 décembre 1997 concernant les règles communes pour le développement du
marché intérieur des services postaux de la Communauté et l’amélioration de la qualité du service, vous trouverez dans la liste ci-dessous le
nom de chaque opérateur postal ayant déclaré la fourniture d’un
service postal non compris dans le service universel.
De lijst is éénmaal per jaar bijgewerkt.
La liste est mise à jour une fois par an.
De operatoren die in deze lijst zijn opgenomen, hebben hun aangifte
ingediend tot eind december 2009. Hun aangifte was administratief in
orde en de bijhorende retributie werd betaald.
Les opérateurs repris dans cette liste ont introduit leur déclaration
jusqu’à fin décembre 2009. Cette déclaration était en ordre administrativement et la rétribution y afférente a été payée.
Een regelmatige bijgewerkte lijst is beschikbaar op de website van het
Instituut (http://www.bipt.be).
Une liste mise à jour régulièrement est disponible sur le site Internet
de l’Institut (http://www.ibpt.be).
22632
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22633
22634
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22635
22636
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22637
22638
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22639
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN
GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION
GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE
VLAAMSE OVERHEID
[C − 2010/35219]
Standaardbestek 230 voor de waterbouw. — Administratieve bepalingen - Versie 2010
De administratieve bepalingen van het standaardbestek 230 voor de uitvoering van waterbouwkundige werken
werden volledig herwerkt en geactualiseerd.
De administratieve voorschriften versie 2010 van het standaardbestek 230 treden in werking voor de
overheidsopdrachten die vanaf 1 juni 2010 worden bekendgemaakt of waarvoor een uitnodiging wordt verstuurd om
zich kandidaat te stellen of een offerte in te dienen.
Het volledige standaardbestek 230, incl. de nieuwe administratieve bepalingen, is in boekvorm (+ CD-rom)
verkrijgbaar tegen de prijs van 50,00 EUR + 8,60 EUR verzendingskosten.
De nieuwe administratieve voorschriften (26 blz.) zijn gratis te verkrijgen in digitaal formaat (pdf).
Alle aanvragen kunnen gericht worden aan :
Departement Mobiliteit en Openbare Werken
Afdeling Algemene Technische Ondersteuning
Koning Albert II-laan 20, bus 6
1000 Brussel
Tel : 02-553 73 99
Fax : 02-553 73 85
[email protected]
REGION WALLONNE — WALLONISCHE REGION — WAALS GEWEST
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
[2010/202174]
1er AVRIL 2010. — Circulaire n° 2010/MINFP/01 relative au congé de paternité
et à l’interprétation de l’article 397 du Code de la Fonction publique wallonne
Monsieur le Ministre-Président,
Mesdames et Messieurs les Ministres,
Madame la Secrétaire générale,
Mesdames et Messieurs les fonctionnaires dirigeants compétents en matière de personnel,
Au Service public de Wallonie et aux organismes d’intérêt public dont le personnel est soumis au livre III du Code
de la Fonction publique wallonne,
L’article 133 de la loi-programme du 22 décembre 2008 complète l’article 30, § 2, de la loi du 3 juillet 1978 relative
au contrat de travail en ce qu’il fixe à quatre mois à dater de la naissance de l’enfant dont la filiation est établie à son
égard le délai dans lequel le travailleur peut prendre un congé de paternité.
Cette modification est applicable à partir du 1er avril 2009.
L’arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 modifiant diverses dispositions relatives à la Fonction publique
wallonne a modifié l’article 397 de cette disposition en portant d’un mois à trois mois le délai au cours duquel tant
le travailleur statutaire que le travailleur contractuel peut obtenir un congé de paternité, en cas d’accouchement et
en cas d’adoption.
Il conviendra d’adapter à nouveau le Code en portant à quatre mois le délai de l’article 397. Dans un souci de
simplicité, je vous invite cependant à ne pas attendre cette modification et à considérer d’ores et déjà que le congé
de paternité peut être pris dans les quatre mois.
De plus, l’article 397 de l’arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction
publique wallonne octroie à l’agent qui en fait la demande un congé de paternité d’une durée de quinze jours
ouvrables :
- en cas d’accouchement de l’épouse ou de la personne avec laquelle il vit en couple au moment de l’évènement;
- pour accueillir un enfant dans le cadre d’une adoption.
Afin d’éviter toute discrimination fondée sur l’orientation sexuelle, il convient d’ores et déjà d’accorder un congé
de même durée à la travailleuse statutaire ou contractuelle en cas d’accouchement de son épouse ou de la femme
avec laquelle elle vit en couple au moment de l’évènement et en cas d’adoption.
Namur, le 1er avril 2010.
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET
22640
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE
[2010/202174]
1. APRIL 2010 — Rundschreiben Nr. 2010/MINFP/ 01 über den Vaterschaftsurlaub
und die Auslegung des Artikels 397 des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes
Sehr geehrter Herr Minister-Präsident,
Sehr geehrte Damen und Herren Ministerinnen und Minister,
Sehr geehrte Frau Generalsekretärin,
Sehr geehrte Damen und Herren leitende Beamte in Personalangelegenheiten,
An den Öffentlichen Dienst der Wallonie und die Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personal dem
Buch III des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes unterliegt,
Artikel 133 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2008 ergänzt den Artikel 30, § 2 des Gesetzes vom 3. Juli 1978
über die Arbeitsverträge, insofern er die Frist, innerhalb deren der Arbeiter einen Vaterschaftsurlaub nehmen kann,
auf vier Monate ab der Geburt des Kindes, dessen Vaterschaftsverhältnis mit ihm nachgewiesen ist, festgelegt wird.
Diese Abänderung ist ab dem 1. April 2009 anwendbar.
Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen in
Bezug auf den wallonischen öffentlichen Dienst hat den Artikel 397 dieser Bestimmung abgeändert, indem er die Frist,
im Laufe deren sowohl der statutarische als auch der Vertragsarbeiter im Falle einer Entbindung oder einer Adoption
einen Vaterschaftsurlaub erhalten kann, von einem Monat auf drei Monate festlegt.
Es besteht der Anlass, den Kodex erneut anzupassen, indem die Frist des Artikels 397 auf vier Monate festgelegt
wird. Zur Vereinfachung möchte ich Sie jedoch auffordern, diese Abänderung nicht abzuwarten und bereits jetzt schon
zu beachten, dass der Vaterschaftsurlaub innerhalb von vier Monaten in Anspruch genommen werden kann.
Außerdem gewährt der Artikel 397 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur
Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes dem Bediensteten, der es beantragt hat, einen
Vaterschaftsurlaub von einer Dauer von fünfzehn Werktagen:
- im Falle der Entbindung seiner Ehefrau oder der Person, mit der er zum Zeitpunkt des Ereignisses in
eheähnlicher Gemeinschaft lebt;
- um ein Kind im Rahmen einer Adoption zu empfangen.
Damit jegliche Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung vermieden wird, besteht der Anlass,
bereits jetzt schon der statutarischen oder Vertragsarbeiterin im Falle der Entbindung ihrer Ehefrau oder der Frau, mit
der sie zum Zeitpunkt des Ereignisses in eheähnlicher Gemeinschaft lebt, oder im Falle einer Adoption einen Urlaub
mit derselben Dauer zu gewähren.
Namur, den 1. April 2010
Der Minister für nachhaltige Entwicklung und den öffentlichen Dienst
J.-M. NOLLET
WAALSE OVERHEIDSDIENST
[2010/202174]
1 APRIL 2010. — Omzendbrief nr. 2010/MINFP/01 betreffende het vaderschapsverlof
en de interpretatie van artikel 397 van de Waalse Ambtenarencode
Mijnheer de Minister-President,
Mevrouwen en de Heren Ministers,
Mevrouw de Secretaris-generaal,
Mevrouwen en de Heren Leidende Ambtenaren bevoegd inzake personeel,
Aan de Waalse Overheidsdienst en aan de instellingen van openbaar nut waarvan het personeel onderworpen is
aan Boek III van de Waalse Ambtenarencode,
Artikel 133 van de programmawet van 22 december 2008 vult artikel 30, § 2, van de wet van 3 juli 1978 betreffende
de arbeidsovereenkomsten aan, inzoverre het de termijn waarin de werknemer een vaderschapsverlof kan nemen, op
vier maanden bepaalt te rekenen van de geboorte van het kind wiens afstamming ten opzichte van laatstgenoemde
erkend is.
Die wijziging is van toepassing vanaf 1 april 2009.
Het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de Waalse
openbare besturen heeft artikel 397 gewijzigd, waarbij het de termijn waarin zowel de statutaire werknemer als de
contractuele werknemer in geval van bevalling en adoptie een vaderschapsverlof kan krijgen, van één maand op drie
maanden heeft gebracht.
De Code zal opnieuw gewijzigd moeten worden door de termijn bedoeld in artikel 397 op vier maanden te
brengen. Met het oog op eenvoud verzoek ik u er evenwel om die wijziging niet af te wachten en van nu af aan te
beschouwen dat het vaderschapsverlof binnen vier maanden opgenomen kan worden.
Daarenboven kent artikel 397 van het besluit van de Waalse Regeringvan 18 december 2003 houdende de Waalse
Ambtenarencode aan het personeelslid dat daarom verzoekt, een vaderschapsverlof met een duur van vijftien
werkdagen toe :
- in geval van bevalling van de echtgenote of van de persoon met wie het samenleeft op het moment van
de bevalling;
- om een kind op te vangen in het kader van een adoptie..
Om elke discriminatie op grond van de seksuele geaardheid te voorkomen dient van nu af aan een verlof met
dezelfde duur toegekend te worden aan de statutaire of contractuele werkneemster in geval van bevalling van haar
echtgenote of van de vrouw met wie ze samenleeft op het moment van de bevalling en in geval van adoptie.
Namen, 1 april 2010.
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET
22641
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST — REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
GEWESTELIJKE ONTWIKKELINGSMAATSCHAPPIJ
VOOR HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
SOCIETE DE DEVELOPPEMENT
POUR LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
[C − 2010/31185]
[C − 2010/31185]
Samenstelling van een wervingsreserve. — Oproep van kandidaten
Constitution d’une réserve de recrutement. — Appel aux candidats
De GOMB stelt een wervingsreserve samen voor betrekkingen van
de graad van directeur, niveau A, rang A3 (FR/NL).
La SDRB constitue une réserve de recrutement pour des emplois au
grade de Directeur, niveau A / rang A3 (FR/NL).
De wervingsreserve heeft een geldigheidsduur van drie jaar, eventueel te hernieuwen.
La durée de validité de cette réserve de recrutement est fixée à trois
ans, éventuellement renouvelable.
Algemene toelatingsvoorwaarden
De kandidaten, mannelijk of vrouwelijk, moeten aan de volgende
toegangsvoorwaarden voldoen :
- zich gedragen op een wijze die strookt met de vereisten van het
ambt,
Conditions générales d’admission
Les candidats, masculins ou féminins, doivent remplir les conditions
d’admissibilité suivantes :
- être d’une conduite répondant aux exigences de la fonction;
- burgerlijke en politieke rechten genieten,
- jouir des droits politiques et civils;
- voldoen aan de wetten van de dienstplicht,
- satisfaire aux lois sur la milice;
- houder zijn van een diploma of studiegetuigschrift dat overeenkomt met het niveau van de te verlenen graad opgenomen in bijlage 3
gevoegd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
26 september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
- être porteur d’un diplôme ou d’un certificat d’études en rapport
avec le niveau du grade à conférer figurant dans l’annexe 3 de l’Arrêté
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des
organismes d’intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale;
Zijn vrijgesteld van deze voorwaarde : de statutaire ambtenaren van
de volgende instellingen, voor zover ze het bewijs leveren dat ze in hun
instelling van oorsprong geslaagd zijn voor een toegangsexamen in de
toe te kennen graad, georganiseerd door Selor voor algemene materies :
Sont cependant dispensés de remplir cette condition : les agents
statutaires des institutions suivantes, pour autant qu’ils apportent la
preuve qu’ils ont réussi, au sein de leur institution d’origine, un
examen d’accession au niveau du grade à conférer, organisé par SELOR
en matières générales :
a) de ministeries en de instellingen van openbaar nut die afhangen
van de federale staat, de gemeenschappen en de gewesten;
a) les ministères et organismes d’intérêt public dépendant de l’Etat
fédéral, des Communautés et des Régions;
b) de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;
b) la Commission communautaire flamande, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune;
- slagen voor een wervingsproef georganiseerd door de raad van
bestuur,
- réussir une épreuve de recrutement organisée par le conseil
d’administration;
- de medische geschiktheid bezitten die vereist is voor het uit te
oefenen ambt.
- justifier de la possession des aptitudes médicales exigées pour les
fonctions à exercer.
De betrekking van directeur is toegankelijk voor eenieder afkomstig
uit de openbare sector of de privésector.
L’emploi de directeur est accessible à toute personne provenant du
secteur public ou du secteur privé.
Deze betrekking is toegankelijk voor personen die ten minste 9 jaar
anciënniteit hebben in niveau A (of een gelijkwaardige graad) in de
openbare sector of de privésector.
Le poste est ouvert aux personnes qui comptent au moins 9 ans
d’ancienneté de niveau A (ou de grade équivalent) dans le secteur
public ou dans le secteur privé.
Zowel de jaren gepresteerd in de openbare sector als in de privésector
worden in aanmerking genomen voor de berekening van de anciënniteit.
Tant les années prestées dans le secteur public que dans le secteur
privé sont prises en compte pour le calcul de l’ancienneté.
De raad van bestuur beslist over de evenwaardigheid van de graden
op het ogenblik van het beoordelen van de ontvankelijkheid van de
kandidaturen.
Le conseil d’administration décide de l’équivalence des grades au
moment où il examine la recevabilité des candidatures.
De deelnamevoorwaarden moeten vervuld zijn uiterlijk de dag van
de inschrijving voor het examen.
Les conditions de participation doivent être remplies au plus tard le
jour de l’inscription à l’examen.
Het betreft een wervingsreserve voor de onderstaande functies.
Functiebeschrijvingen
Betrekkingen met algemene examens :
1. Directeur A3 (FR/NL) - Stadsvernieuwing - Coördinator van het
departement Commercialisering
Il s’agit d’une réserve pour les fonctions suivantes :
Descriptions de fonctions :
Postes avec examens généralistes :
1. Directeur A3 (FR/NL) - Rénovation urbaine - Coordination du
département Commercialisation
22642
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Opdracht
Mission
Zijn directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de
Stadsvernieuwing bij :
Apporter sa collaboration directe au Directeur général de la Rénovation urbaine dans :
de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen
van de bestuursorganen van de GOMB inzake het departement
Commercialisering;
la préparation, l’exécution et le suivi des décisions des organes de
gestion de la SDRB concernant le département Commercialisation;
de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Commercialisering door de verkoop te
organiseren van de woningen en andere onroerende goederen gebouwd
in het kader van woonprojecten;
la programmation, la coordination et le suivi des activités du
département Commercialisation en organisant les ventes de logements
et autres biens immeubles produits dans le cadre des projets de
logements;
het opstarten en beheren van de projecten met betrekking tot de
aangelegenheden van het betrokken departement.
l’initiation et la gestion des projets concernant les matières du
département en question.
Bijdragen tot de goede werking en het imago van de GOMB door :
Contribuer au bon fonctionnement et à l’image de la SDRB :
de kwaliteit van de prestaties te bevorderen en nauwe samenwerking
binnen het betrokken departement aan te moedigen;
en encourageant la qualité des prestations et un haut niveau de
collaboration au sein du département en question;
de communicatie met de andere directies en departementen te
bevorderen;
en favorisant la communication avec les autres directions et départements;
eventuele problemen te identificeren en oplossingen te formuleren
aan de hiërarchische meerderen en aan andere diensten of departementen.
en identifiant les problèmes éventuels et en proposant des solutions
aux supérieurs hiérarchiques et aux autres services ou départements.
Activiteiten
Coördinatie van het departement Commercialisering :
Activités
Coordination du département Commercialisation :
de hiërarchische verantwoordelijke bijstaan in het algemene dossierbeheer met een persoonlijke inbreng in de uitvoering;
assister le responsable hiérarchique dans la gestion globale des
dossiers tout en s’investissant personnellement également dans l’exécution;
de activiteiten coördineren en toezien op de kwaliteitsvolle uitvoering van de administratieve en de operationele taken :
coordonner les activités et veiller à la qualité d’exécution des tâches
administratives et des tâches opérationnelles :
de informatie en de beslissingen genomen door de hogere organen
doorgeven en gepast verdelen;
transmettre et répartir adéquatement l’information et les décisions
prises par les instances supérieures;
de operationele doelstellingen, de urgentiegraad, de termijnen en de
middelen voor het bereiken ervan bepalen via concrete instructies en
taken, of de delegatie van verantwoordelijkheden aan het departementshoofd en de medewerkers;
déterminer des objectifs opérationnels, leur priorité, leurs délais et les
moyens pour leur mise en œuvre en fixant des instructions concrètes,
des tâches ou en déléguant des responsabilités au chef de département
et aux collaborateurs;
de operationele problemen oplossen, begeleiding bieden bij moeilijke
dossiers;
résoudre les problèmes opérationnels, prêter assistance dans le cadre
de dossiers difficiles;
vragen van medewerkers beantwoorden over de opdracht die zij
moeten uitvoeren;
répondre aux questions des collaborateurs sur les tâches qu’ils
doivent exécuter;
toezien op het bereiken van de resultaten, op de verbetering ervan,
op de kwaliteit van de uitvoering van de taken en op het naleven van
de termijnen;
veiller à l’atteinte des résultats, leur amélioration, la qualité de
l’exécution des tâches et au respect des délais;
de problemen bij personeelstekort oplossen door bij voorkeur
medewerkers van het eigen departement in te schakelen en zelf een
aantal dossiers te behandelen;
résoudre les problèmes en cas de manque de personnel en mobilisant
prioritairement les collaborateurs de sa coordination et en traitant
lui-même un certain nombre de dossiers;
de communicatie tussen de verschillende actoren onderhouden en de
coherentie tussen de departementen verzekeren bij het beheer van
dossiers die een transversale aanpak vergen;
entretenir la communication entre les différents acteurs et assurer la
cohérence interdépartementale dans la gestion des dossiers qui nécessitent une approche transversale;
de opdracht superviseren en controleren;
superviser et contrôler les tâches;
meewerken aan de herdefiniëring en de optimalisering van de
werkprocedures;
collaborer à la redéfinition et à l’optimalisation des procédures de
travail;
het departementshoofd bijstaan bij de omkadering, de motivering en
de evaluatie van de medewerkers;
apporter son soutien au chef de département dans l’encadrement, la
motivation et l’évaluation des collaborateurs;
instaan voor de interne communicatie en het interne overleg over de
activiteiten van het betrokken departement (deelnemen aan overlegvergaderingen, planningen van zijn eigen departement coördineren
met oog voor de planningen van de andere departementen...);
assurer la communication interne et la concertation interne sur les
activités du département en question (présence aux réunions de
concertation, coordination des plannings du département avec celui
d’autres départements...);
eventuele problemen opsporen en signaleren en oplossingen formuleren;
identifier et signaler les problèmes éventuels et proposer des
solutions;
de GOMB vertegenwoordigen bij externe partners in opdracht van de
hiërarchische meerdere;
représenter la SDRB auprès de partenaires externes sur instruction
du supérieur hiérarchique;
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22643
zich op de hoogte houden van de wijzigingen in de wetgeving, de
aangelegenheden en/of de technieken die betrekking hebben op het
departement; ze naleven en doen naleven bij de uitoefening van de
diverse activiteiten;
se tenir au courant de l’évolution de la législation, des matières et/ou
des techniques ayant trait au département; respecter et faire respecter
celles-ci dans les diverses activités;
de behoeften formuleren voor de vorming van de medewerkers van
het betrokken departement (in overleg met het departementshoofd);
formuler les besoins en matière de formation du département en
question (en concertation avec le chef de département);
toezien op de correcte uitvoering van de administratieve taken,
alsook op het beheer van de informatie en de documenten die nodig
zijn voor de uitvoering van de opdracht;
veiller à l’exécution correcte des tâches administratives ainsi qu’à la
gestion de l’information et des documents nécessaires à l’accomplissement de la mission;
wetteksten en reglementaire documenten opmaken en/of deelnemen
aan de opmaak ervan.
élaborer et/ou participer à la rédaction de textes légaux et règlementaires.
Opstarten, beheren en opvolgen van projecten
Lancement, gestion et suivi de projets
de dossiers beheren met eventuele delegatie aan het departementshoofd;
gérer les dossiers tout en permettant une délégation vers le chef de
département;
elementen aanbrengen voor een eerste financiële evaluatie van de
projecten;
apporter des éléments en vue d’une première évaluation financière
des projets;
een planning opmaken en toezien op de coördinatie van de
activiteiten van de departementsmedewerkers en op het naleven van
de termijnen;
établir un planning, veiller à la coordination des activités des
collaborateurs du département et au respect des délais;
de opdracht superviseren en controleren;
superviser et contrôler les tâches;
vergaderingen beleggen, eraan deelnemen en ze leiden;
initier des réunions, y participer et les diriger;
de opstart van een project volgen, toezien op de naleving van de
verplichtingen, termijnen en begrotingen;
problemen identificeren en melden en oplossingen voorstellen;
suivre le lancement d’un projet, s’assurer du respect des obligations,
des délais et des budgets;
identifier et signaler les problèmes et proposer des solutions;
toezien op de correcte uitvoering van de administratieve taken; het
beheer van de informatie en de documenten die nodig zijn voor de
uitvoering van de projecten verzekeren;
veiller à l’exécution correcte des tâches administratives, assurer la
gestion de l’information et des documents nécessaires à l’exécution des
projets;
zich op de hoogte houden van de evolutie van de wetgeving,
aangelegenheden en/of technieken die betrekking hebben op de
projecten.
se tenir au courant de l’évolution de la législation, des matières et/ou
des techniques ayant trait aux projets.
Profiel van de bekwaamheden
Profil des aptitudes
Niveau : A
Niveau : A
Kennis
Connaissances :
Organisatie van de instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest;
algemene organisatie en werkingsprincipes van de GOMB;
de opdracht en de prioriteiten van de directie waaronder de functie
valt;
de algemene en specifieke administratieve procedures;
voldoende kennis van of ervaring in de aangelegenheden en de
reglementering die het betrokken departement behandelt, in het
bijzonder :
Organisation des institutions de la Région de Bruxelles-Capitale;
Organisation générale et principes de fonctionnement de la SDRB;
mission et priorités de la direction dont relève la fonction;
procédures administratives générales et spécifiques;
connaissance suffisante ou expérience dans les matières et la
réglementation traitées par le département en question, spécifiquement
sur :
- Stadsvernieuwing;
- Rénovation Urbaine;
- overheidsopdrachten;
- les marchés publics;
- vastgoedtransacties;
- transaction immobilière;
- publiekprivaat partnerschap;
- partenariat public/privé;
- de wet-Breyne;
- la loi Breyne;
- stedenbouw, milieu en saneringen;
- urbanisme /énvironnement / assainissement;
- overheidsfinanciën;
- finances publiques;
- controle van de besteding van gewestsubsidies.
- contrôle de l’utilisation des subsides régionaux.
Praktische vaardigheden :
Aptitudes pratiques :
managementcapaciteiten eigen aan de directiefunctie;
Capacité managériale liée à la fonction de direction;
- één of meerdere teams leiden;
- aptitude à diriger une ou plusieurs équipes;
- één of meerdere diensten coördineren en beheren :
- coordination et gestion d’un ou plusieurs services :
supervisie bij projectbeheer, zin voor analyse, structuur en doorzicht;
supervision dans la gestion de projets, capacité d’analyse, de
structuration et de discernement;
delegatie van taken of verantwoordelijkheden aan het departementshoofd en de medewerkers via concrete, duidelijke en precieze instructies;
Capacité à déléguer en donnant des instructions concrètes, claires et
précises des tâches ou des responsabilités au chef de département et
aux collaborateurs;
- accuraat communiceren;
- capacité de communiquer avec clarté;
22644
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
- medewerkers adviseren en motiveren;
- conseiller et motiver les collaborateurs;
- medewerkers coachen, begeleiden en evalueren;
- coaching, accompagnement et évaluation des collaborateurs;
inzicht in de buroticatoepassingen;
compréhension des applications bureautiques;
goede beheersing van de actuele technieken, methodes en hulpmiddelen met betrekking tot de activiteiten van de functie;
bonne maîtrise de l’évolution des techniques, des méthodes et des
outils ayant trait aux activités liées à la fonction;
zich mondeling en schriftelijk correct uitdrukken;
expression orale et écrite correcte;
kunnen onderhandelen met de private en de publieke sector.
aptitude à négocier avec le secteur privé et public.
Houdingsvaardigheden :
Aptitudes comportementales :
zich in zijn relatie met de medewerkers en klanten laten inspireren
door de regels eigen aan de menselijke waardigheid, teamgeest en
professionalisme;
s’inspirer, dans ses relations avec les collaborateurs et les clients, des
règles de dignité humaine, d’esprit d’équipe et de professionnalisme;
zijn verbintenissen nakomen en zijn verantwoordelijkheid opnemen;
assumer ses engagements et responsabilités;
een actieve luisterhouding aannemen;
adopter une attitude d’écoute active;
een positieve en constructieve houding aannemen;
opter pour une attitude positive et constructive;
het arbeidsreglement naleven en doen naleven;
respecter et faire respecter le règlement de travail;
zich nauwkeurig houden aan de intern gemaakte afspraken, werkmethodes en regels.
observer rigoureusement les règles, les méthodes de travail et les
conventions internes.
Rapporteert aan : afhankelijk van de situatie aan de raad van bestuur,
de voorzitter, de afgevaardigd bestuurder en de administrateurgeneraal, en in alle gevallen aan de directeur-generaal van de
Stadsvernieuwing.
Fait rapport : selon les cas, au conseil d’administration, au président,
à l’administrateur délégué et à l’administrateur(-trice) général(e) et
dans tous les cas au Directeur général de la Rénovation urbaine.
2. Directeur A3 (FR/NL) - Stadsvernieuwing - Coördinator van het
departement Programmering en Budget
2. Directeur A3 (FR/NL) - Rénovation urbaine - Coordination du
département Programmation et Budget
Opdracht
Mission
Zijn directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de
Stadsvernieuwing bij :
Apporter sa collaboration directe au Directeur général de la Rénovation urbaine dans :
de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen
van de bestuursorganen van de GOMB inzake het departement
Programmering en Budget;
la préparation, l’exécution et le suivi des décisions des organes de
gestion de la SDRB concernant le département Programmation et
budget;
de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Programmering en Budget door :
la programmation, la coordination et le suivi des activités du
département Programmation et Budget en :
- in te staan voor de voorbereidende fase van de woonprojecten die
in het kader van de privaatpublieke samenwerking of op basis van
stedenbouwkundige lasten worden uitgevoerd;
- s’occupant de la phase préparatoire des projets de logement
exécutés dans le cadre de la collaboration privé-public ou sur base de
charges d’urbanisme;
- de uitgaven en opbrengsten van de GOMB voor de verschillende
projecten op te volgen;
- en assurant le suivi des dépenses et des recettes propres à la SDRB
pour les différents projets;
- een databank van de evolutie van de verschillende projecten te
ontwikkelen en te beheren;
- en développant et en gérant une base de données reprenant
l’évolution des différents projets;
het opstarten en beheren van de projecten met betrekking tot de
aangelegenheden van het betrokken departement.
l’initiation et la gestion des projets concernant les matières du
département en question.
Bijdragen tot de goede werking en het imago van de GOMB door :
Contribuer au bon fonctionnement et à l’image de la SDRB :
de kwaliteit van de prestaties te bevorderen en nauwe samenwerking
binnen het betrokken departement aan te moedigen;
en encourageant la qualité des prestations et un haut niveau de
collaboration au sein du département en question;
de communicatie met de andere directies en departementen te
bevorderen;
en favorisant la communication avec les autres directions et départements;
eventuele problemen te identificeren en oplossingen te formuleren
aan de hiërarchische meerderen en aan andere diensten of departementen.
en identifiant les problèmes éventuels et en proposant des solutions
aux supérieurs hiérarchiques et aux autres services ou départements.
Activiteiten
Coördinatie van het departement Programmering en Budget
Activités
Coordination du département Programmation et Budget :
de hiërarchische verantwoordelijke bijstaan in het algemene dossierbeheer met een persoonlijke inbreng in de uitvoering;
assister le responsable hiérarchique dans la gestion globale des
dossiers tout en s’investissant personnellement également dans l’exécution;
de activiteiten coördineren en toezien op de kwaliteitsvolle uitvoering van de administratieve en de operationele taken :
coordonner les activités et veiller à la qualité d’exécution des tâches
administratives et des tâches opérationnelles :
de informatie en de beslissingen genomen door de hogere organen
doorgeven en gepast verdelen;
transmettre et répartir adéquatement l’information et les décisions
prises par les instances supérieures;
de operationele doelstellingen, de urgentiegraad, de termijnen en de
middelen voor het bereiken ervan bepalen via concrete instructies en
taken, of de delegatie van verantwoordelijkheden aan het departementshoofd en de medewerkers;
déterminer des objectifs opérationnels, leur priorité, leurs délais et les
moyens pour leur mise en œuvre en fixant des instructions concrètes,
des tâches ou en déléguant des responsabilités au chef de département
et aux collaborateurs;
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22645
de operationele problemen oplossen en ondersteuning bieden bij
moeilijke dossiers;
résoudre les problèmes opérationnels, prêter assistance dans le cadre
de dossiers difficiles;
vragen van medewerkers beantwoorden over de opdracht die zij
moeten uitvoeren;
répondre aux questions des collaborateurs sur les tâches qu’ils
doivent exécuter;
toezien op het bereiken van de resultaten, op de verbetering ervan,
op de kwaliteit van de uitvoering van de taken en op het naleven van
de termijnen;
veiller à l’atteinte des résultats, leur amélioration, la qualité de
l’exécution des tâches et au respect des délais;
de problemen bij personeelstekort oplossen door bij voorkeur
medewerkers van het eigen departement in te schakelen en zelf een
aantal dossiers te behandelen;
résoudre les problèmes en cas de manque de personnel en mobilisant
prioritairement les collaborateurs de sa coordination et en traitant
lui-même un certain nombre de dossiers;
de communicatie tussen de verschillende actoren onderhouden en de
coherentie tussen de departementen verzekeren bij het beheer van
dossiers die een transversale aanpak vergen;
entretenir la communication entre les différents acteurs et assurer la
cohérence interdépartementale dans la gestion des dossiers qui nécessitent une approche transversale;
de opdracht superviseren en controleren;
superviser et contrôler les tâches;
het departementshoofd bijstaan bij de omkadering, de motivering en
de evaluatie van de medewerkers;
apporter son soutien au chef de département dans l’encadrement, la
motivation et l’évaluation des collaborateurs;
instaan voor de interne communicatie en het interne overleg over de
activiteiten van het betrokken departement (deelnemen aan overlegvergaderingen, planningen van zijn eigen departement coördineren
met oog voor de planningen van de andere departementen...);
assurer la communication interne et la concertation interne sur les
activités du département en question (présence aux réunions de
concertation, coordination des plannings du département avec celui
d’autres départements...);
eventuele problemen opsporen en signaleren en oplossingen formuleren;
identifier et signaler les problèmes éventuels et proposer des
solutions;
de GOMB vertegenwoordigen bij externe partners in opdracht van de
hiërarchische meerdere;
représenter la SDRB auprès de partenaires externes sur instructions
du supérieur hiérarchique;
zich op de hoogte houden van de wijzigingen in de wetgeving, de
aangelegenheden en/of de technieken die betrekking hebben op het
departement; ze naleven en doen naleven bij de uitoefening van de
diverse activiteiten;
se tenir au courant de l’évolution de la législation, des matières et/ou
des techniques ayant trait au département; respecter et faire respecter
celles-ci dans les diverses activités;
de behoeften formuleren voor de vorming van de medewerkers van
het betrokken departement (in overleg met het departementshoofd);
formuler les besoins en matière de formation du département en
question (en concertation avec le chef de département);
toezien op de correcte uitvoering van de administratieve taken,
alsook op het beheer van de informatie en de documenten die nodig
zijn voor de uitvoering van de opdracht;
veiller à l’exécution correcte des tâches administratives ainsi qu’à la
gestion de l’information et des documents nécessaires à l’accomplissement de la mission.
wetteksten en reglementaire documenten opmaken en/of deelnemen
aan de opmaak ervan.
élaborer et/ou participer à la rédaction de textes légaux et règlementaires.
Opstarten, beheren en opvolgen van projecten
Lancement, gestion et suivi de projets
de dossiers beheren met eventuele delegatie aan het departementshoofd;
gérer les dossiers tout en permettant une délégation vers le chef de
département;
elementen aanbrengen voor een eerste financiële evaluatie van de
projecten;
apporter des éléments en vue d’une première évaluation financière
des projets;
een planning opmaken en toezien op de coördinatie van de
activiteiten van de departementsmedewerkers en op het naleven van
de termijnen;
établir un planning, veiller à la coordination des activités des
collaborateurs du département et au respect des délais;
de opdracht superviseren en controleren;
superviser et contrôler les tâches;
vergaderingen beleggen, eraan deelnemen en ze leiden;
initier des réunions, y participer et les diriger;
de opstart van een project volgen, toezien op de naleving van de
verplichtingen, termijnen en begrotingen;
problemen identificeren en melden en oplossingen voorstellen;
suivre le lancement d’un projet, s’assurer du respect des obligations,
des délais et des budgets;
identifier et signaler les problèmes et proposer des solutions;
toezien op de correcte uitvoering van de administratieve taken; het
beheer van de informatie en de documenten die nodig zijn voor de
uitvoering van de projecten verzekeren;
veiller à l’exécution correcte des tâches administratives, assurer la
gestion de l’information et des documents nécessaires à l’exécution des
projets;
zich op de hoogte houden van de evolutie van de wetgeving,
aangelegenheden en/of technieken die betrekking hebben op de
projecten.
se tenir au courant de l’évolution de la législation, des matières et/ou
des techniques ayant trait aux projets.
Profiel van de bekwaamheden
Profil des aptitudes
Niveau : A
Niveau : A
Kennis
Connaissances :
Organisatie van de instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest;
algemene organisatie en werkingsprincipes van de GOMB;
Organisation des institutions de la Région de Bruxelles-Capitale;
Organisation générale et principes de fonctionnement de la SDRB;
22646
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
de opdracht en de prioriteiten van de directie waaronder de functie
valt;
de algemene en specifieke administratieve procedures;
voldoende kennis van of ervaring in de aangelegenheden en de
reglementering die het betrokken departement behandelt, in het
bijzonder :
mission et priorités de la direction dont relève la fonction;
procédures administratives générales et spécifiques;
connaissance suffisante ou expérience dans les matières et la
réglementation traitées par le département en question, spécifiquement
sur :
- Stadsvernieuwing;
- Rénovation urbaine;
- overheidsopdrachten;
- les marchés publics;
- vastgoedtransacties;
- transaction immobilière;
- publiekprivaat partnerschap;
- partenariat public/privé;
- de wet-Breyne;
- la loi Breyne;
- stedenbouw, milieu en saneringen;
- urbanisme /énvironnement / assainissement;
- overheidsfinanciën;
- finances publiques;
- controle van de besteding van gewestsubsidies.
- contrôle de l’utilisation des subsides régionaux.
Praktische vaardigheden
Aptitudes pratiques
managementcapaciteiten eigen aan de directiefunctie;
capacité managériale liée à la fonction de direction;
- één of meerdere teams leiden;
- aptitude à diriger une ou plusieurs équipes;
- één of meerdere diensten coördineren en beheren :
- coordination et gestion d’un ou plusieurs services :
supervisie bij projectbeheer, zin voor analyse, structuur en doorzicht;
supervision dans la gestion de projets, capacité d’analyse, de
structuration et de discernement;
delegatie van taken of verantwoordelijkheden aan het departementshoofd en de medewerkers via concrete, duidelijke en precieze instructies;
capacité à déléguer en donnant des instructions concrètes, claires et
précises des tâches ou des responsabilités au chef de département et
aux collaborateurs;
- accuraat communiceren;
- capacité de communiquer avec clarté;
- medewerkers adviseren en motiveren;
- conseiller et motiver les collaborateurs;
- medewerkers coachen, begeleiden en evalueren;
- coaching, accompagnement et évaluation des collaborateurs;
inzicht in de buroticatoepassingen;
compréhension des applications bureautiques;
goede beheersing van de actuele technieken, methodes en hulpmiddelen met betrekking tot de activiteiten van de functie;
bonne maîtrise de l’évolution des techniques, des méthodes et des
outils ayant trait aux activités liées à la fonction;
zich mondeling en schriftelijk correct uitdrukken;
expression orale et écrite correcte;
kunnen onderhandelen met de private en de publieke sector.
aptitude à négocier avec le secteur privé et public.
Houdingsvaardigheden
zich in zijn relatie met de medewerkers en klanten laten inspireren
door de regels eigen aan de menselijke waardigheid, teamgeest en
professionalisme;
Aptitudes comportementales
s’inspirer, dans ses relations avec les collaborateurs et les clients, des
règles de dignité humaine, d’esprit d’équipe et de professionnalisme;
zijn verbintenissen nakomen en zijn verantwoordelijkheid opnemen;
assumer ses engagements et responsabilités;
een actieve luisterhouding aannemen;
adopter une attitude d’écoute active;
een positieve en constructieve houding aannemen;
opter pour une attitude positive et constructive;
het arbeidsreglement naleven en doen naleven;
orespecter et faire respecter le règlement de travail;
zich nauwkeurig houden aan de intern gemaakte afspraken, werkmethodes en regels.
observer rigoureusement les règles, les méthodes de travail et les
conventions internes.
Rapporteert aan : afhankelijk van de situatie aan de raad van bestuur,
de voorzitter, de afgevaardigd bestuurder en de administrateurgeneraal, en in alle gevallen aan de directeur-generaal van de
Stadsvernieuwing.
Fait rapport : selon les cas, au conseil d’administration, au président,
à l’administrateur délégué et à l’administrateur(-trice) général(e) et
dans tous les cas au Directeur général de la Rénovation urbaine.
Betrekkingen met specifieke examens :
3. Directeur A3 (FR/NL) - Algemene Diensten - Coördinator van het
departement Financiën
Opdracht
Postes avec examens spécifiques :
3. Directeur A3 (FR/NL) - Services généraux - Coordination du
département Financier
Mission
Zijn directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de
Algemene Diensten bij :
Apporter sa collaboration directe au Directeur général des Services
généraux dans :
de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen
van de bestuursorganen van de GOMB inzake het departement
Financiën;
la préparation, l’exécution et le suivi des décisions des organes de
gestion de la SDRB concernant le département Financier;
de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Financiën;
la programmation, la coordination et le suivi des activités du
département Financier;
het opstarten en beheren van de projecten met betrekking tot de
aangelegenheden van het betrokken departement.
l’initiation et la gestion des projets concernant les matières du
département en question.
Bijdragen tot de goede werking en het imago van de GOMB door :
de kwaliteit van de prestaties te bevorderen en nauwe samenwerking
binnen het betrokken departement aan te moedigen;
Contribuer au bon fonctionnement et à l’image de la SDRB :
en encourageant la qualité des prestations et un haut niveau de
collaboration au sein du département en question;
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22647
de communicatie met de andere directies en departementen te
bevorderen;
en favorisant la communication avec les autres directions et départements;
eventuele problemen te identificeren en oplossingen te formuleren
aan de hiërarchische meerderen en aan andere diensten of departementen.
en identifiant les problèmes éventuels et en proposant des solutions
aux supérieurs hiérarchiques et aux autres services ou départements.
Activiteiten
Coördinatie van het departement Financiën :
Activités
Coordination du département Financier :
de hiërarchische verantwoordelijke bijstaan in het algemene dossierbeheer met een persoonlijke inbreng in de uitvoering;
assister le responsable hiérarchique dans la gestion globale des
dossiers tout en s’investissant personnellement également dans l’exécution;
de activiteiten coördineren en toezien op de kwaliteitsvolle uitvoering van de administratieve en de operationele taken :
coordonner les activités et veiller à la qualité d’exécution des tâches
administratives et des tâches opérationnelles :
de informatie en de beslissingen genomen door de hogere organen
doorgeven en gepast verdelen;
transmettre et répartir adéquatement l’information et les décisions
prises par les instances supérieures;
de operationele doelstellingen, de urgentiegraad, de termijnen en de
middelen voor het bereiken ervan bepalen via concrete instructies en
taken, of de delegatie van verantwoordelijkheden aan het departementshoofd en de medewerkers;
déterminer des objectifs opérationnels, leurs priorités, leurs délais et
les moyens pour leur mise en œuvre en fixant des instructions
concrètes, des tâches ou en déléguant des responsabilités au chef de
département et aux collaborateurs;
de operationele problemen oplossen, begeleiding bieden bij moeilijke
dossiers;
résoudre les problèmes opérationnels, prêter assistance dans le cadre
de dossiers difficiles;
vragen van medewerkers beantwoorden over de opdracht die zij
moeten uitvoeren;
répondre aux questions des collaborateurs sur les tâches qu’ils
doivent exécuter;
toezien op het bereiken van de resultaten, op de verbetering ervan,
op de kwaliteit van de uitvoering van de taken en op het naleven van
de termijnen;
veiller à l’atteinte des résultats, leur amélioration, la qualité de
l’exécution des tâches et au respect des délais;
de problemen bij personeelstekort oplossen door bij voorkeur
medewerkers van het eigen departement in te schakelen en zelf een
aantal dossiers te behandelen;
résoudre les problèmes en cas de manque de personnel en mobilisant
prioritairement les collaborateurs de sa coordination et en traitant
lui-même un certain nombre de dossiers;
de communicatie tussen de verschillende actoren onderhouden en de
coherentie tussen de departementen verzekeren bij het beheer van
dossiers die een transversale aanpak vergen;
entretenir la communication entre les différents acteurs et assurer la
cohérence interdépartementale dans la gestion des dossiers qui nécessitent une approche transversale;
de opdracht superviseren en controleren;
superviser et contrôler les tâches;
meewerken aan de herdefiniëring en de optimalisering van de
werkprocedures;
collaborer à la redéfinition et à l’optimalisation des procédures de
travail;
het departementshoofd bijstaan bij de omkadering, de motivering en
de evaluatie van de medewerkers;
apporter son soutien au chef de département dans l’encadrement, la
motivation et l’évaluation des collaborateurs;
instaan voor de interne communicatie en het interne overleg over de
activiteiten van het betrokken departement (deelnemen aan overlegvergaderingen, planningen van zijn eigen departement coördineren
met oog voor de planningen van de andere departementen...);
assurer la communication interne et la concertation interne sur les
activités du département en question (présence aux réunions de
concertation, coordination des plannings du département avec celui
d’autres départements...);
eventuele problemen opsporen en signaleren en oplossingen formuleren;
identifier et signaler les problèmes éventuels et proposer des
solutions;
de GOMB vertegenwoordigen bij externe partners in opdracht van de
hiërarchische meerdere;
représenter la SDRB auprès de partenaires externes sur instruction
du supérieur hiérarchique;
zich op de hoogte houden van de wijzigingen in de wetgeving, de
aangelegenheden en/of de technieken die betrekking hebben op het
departement; ze naleven en doen naleven bij de uitoefening van de
diverse activiteiten;
se tenir au courant de l’évolution de la législation, des matières et/ou
des techniques ayant trait au département; respecter et faire respecter
celles-ci dans les diverses activités;
de behoeften formuleren voor de vorming van de medewerkers van
het betrokken departement (in overleg met het departementshoofd);
formuler les besoins en matière de formation du département en
question (en concertation avec le chef de département);
toezien op de correcte uitvoering van de administratieve taken,
alsook op het beheer van de informatie en de documenten die nodig
zijn voor de uitvoering van de opdracht;
veiller à l’exécution correcte des tâches administratives ainsi qu’à la
gestion de l’information et des documents nécessaires à l’accomplissement de la mission;
wetteksten en reglementaire documenten opmaken en/of deelnemen
aan de opmaak ervan.
élaborer et/ou participer à la rédaction de textes légaux et règlementaires.
Opstarten, beheren en opvolgen van projecten
Lancement, gestion et suivi de projets
de dossiers beheren met eventuele delegatie aan het departementshoofd;
gérer les dossiers tout en permettant une délégation vers le chef de
département;
elementen aanbrengen voor een eerste financiële evaluatie van de
projecten;
apporter des éléments en vue d’une première évaluation financière
des projets;
een planning opmaken en toezien op de coördinatie van de
activiteiten van de departementsmedewerkers en op het naleven van
de termijnen;
établir un planning, veiller à la coordination des activités des
collaborateurs du département et au respect des délais;
22648
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
de opdracht superviseren en controleren;
superviser et contrôler les tâches;
vergaderingen beleggen, eraan deelnemen en ze leiden;
initier des réunions, y participer et les diriger;
de opstart van een project volgen, toezien op de naleving van de
verplichtingen, termijnen en begrotingen;
problemen identificeren en melden en oplossingen voorstellen;
suivre le lancement d’un projet, s’assurer du respect des obligations,
des délais et des budgets;
identifier et signaler les problèmes et proposer des solutions;
toezien op de correcte uitvoering van de administratieve taken; het
beheer van de informatie en de documenten die nodig zijn voor de
uitvoering van de projecten verzekeren;
veiller à l’exécution correcte des tâches administratives, assurer la
gestion de l’information et des documents nécessaires à l’exécution des
projets;
zich op de hoogte houden van de evolutie van de wetgeving,
aangelegenheden en/of technieken die betrekking hebben op de
projecten.
se tenir au courant de l’évolution de la législation, des matières et/ou
des techniques ayant trait aux projets.
Profiel van de bekwaamheden
Profil des aptitudes
Niveau : A
Niveau : A
Kennis
Connaissances :
Organisatie van de instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest;
algemene organisatie en werkingsprincipes van de GOMB;
de opdracht en de prioriteiten van de directie waaronder de functie
valt;
de algemene en specifieke administratieve procedures;
voldoende kennis van of ervaring in de aangelegenheden en de
reglementering die het betrokken departement behandelt, in het
bijzonder :
- wetgeving op de overheidsopdrachten
Organisation des institutions de la Région de Bruxelles-Capitale;
organisation générale et principes de fonctionnement de la SDRB;
mission et priorités de la direction dont relève la fonction;
procédures administratives générales et spécifiques;
connaissance suffisante ou expérience dans les matières et la
réglementation traitées par le département en question, spécifiquement
sur :
- législation sur les marchés publics;
- boekhouding
- comptabilité;
- fiscaliteit
- fiscalité;
- begrotingsrecht
- droit budgétaire;
- overheidsfinanciën
- finances publiques;
- controle van de besteding van gewestsubsidies
- contrôle de l’utilisation des subsides régionaux.
Praktische vaardigheden :
Aptitudes pratiques :
managementcapaciteiten eigen aan de directiefunctie;
capacité managériale liée à la fonction de direction;
- één of meerdere teams leiden;
- aptitude à diriger une ou plusieurs équipes;
- één of meerdere diensten coördineren en beheren :
- coordination et gestion d’un ou plusieurs services :
supervisie bij projectbeheer, zin voor analyse, structuur en doorzicht;
supervision dans la gestion de projets, capacité d’analyse, de
structuration et de discernement;
delegatie van taken of verantwoordelijkheden aan het departementshoofd en de medewerkers via concrete, duidelijke en precieze instructies;
capacité à déléguer en donnant des instructions concrètes, claires et
précises des tâches ou des responsabilités au chef de département et
aux collaborateurs;
- accuraat communiceren;
- capacité de communiquer avec clarté;
- de medewerkers adviseren en motiveren;
- conseiller et motiver les collaborateurs;
- medewerkers coachen, begeleiden en evalueren;
- coaching, accompagnement et évaluation des collaborateurs;
inzicht in de buroticatoepassingen;
compréhension des applications bureautiques;
goede beheersing van de actuele technieken, methodes en hulpmiddelen met betrekking tot de activiteiten van de functie;
bonne maîtrise de l’évolution des techniques, des méthodes et des
outils ayant trait aux activités liées à la fonction;
zich mondeling en schriftelijk correct uitdrukken;
expression orale et écrite correcte;
kunnen onderhandelen met de private en de publieke sector.
aptitude à négocier avec le secteur privé et public.
Houdingsvaardigheden :
zich in zijn relatie met de medewerkers en klanten laten inspireren
door de regels eigen aan de menselijke waardigheid, teamgeest en
professionalisme;
Aptitudes comportementales :
s’inspirer, dans ses relations avec les collaborateurs et les clients, des
règles de dignité humaine, d’esprit d’équipe et de professionnalisme;
zijn verbintenissen nakomen en zijn verantwoordelijkheid opnemen;
assumer ses engagements et responsabilités;
een actieve luisterhouding aannemen;
adopter une attitude d’écoute active;
een positieve en constructieve houding aannemen;
opter pour une attitude positive et constructive;
het arbeidsreglement naleven en doen naleven;
respecter et faire respecter le règlement de travail;
zich nauwkeurig houden aan de intern gemaakte afspraken, werkmethodes en regels.
observer rigoureusement les règles, les méthodes de travail et les
conventions internes.
Rapporteert aan : afhankelijk van de situatie aan de raad van bestuur,
de voorzitter, de afgevaardigd bestuurder en de administrateurgeneraal, en in alle gevallen aan de directeur-generaal van de Algemene
Diensten.
Fait rapport : selon les cas, au conseil d’administration, au président,
à l’administrateur délégué et à l’administrateur (-trice) général(e) et
dans tous les cas au Directeur général des Services généraux.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
4. Directeur A3 (FR/NL) - Algemene Diensten - Coördinator van het
departement Vertaling
Opdracht
Zijn directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de
Algemene Diensten bij :
de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen
van de bestuursorganen van de GOMB inzake het departement
Vertaling;
de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Vertaling;
het opstarten en beheren van de projecten met betrekking tot de
aangelegenheden van het betrokken departement.
Bijdragen tot de goede werking en het imago van de GOMB door :
de kwaliteit van de prestaties te bevorderen en nauwe samenwerking
binnen het betrokken departement aan te moedigen;
de communicatie met de andere directies en departementen te
bevorderen;
eventuele problemen te identificeren en oplossingen te formuleren
aan de hiërarchische meerderen en aan andere diensten of departementen.
Activiteiten
Coördinatie van het departement Vertaling :
de hiërarchische verantwoordelijke bijstaan in het algemene dossierbeheer met een persoonlijke inbreng in de uitvoering;
de activiteiten coördineren en toezien op de kwaliteitsvolle uitvoering van de administratieve en de operationele taken :
de informatie en de beslissingen genomen door de hogere organen
doorgeven en gepast verdelen;
de operationele doelstellingen, de urgentiegraad, de termijnen en de
middelen voor het bereiken ervan bepalen via concrete instructies en
taken, of de delegatie van verantwoordelijkheden aan het departementshoofd en de medewerkers;
de operationele problemen oplossen, begeleiding bieden bij moeilijke
dossiers;
vragen van medewerkers beantwoorden over de opdracht die zij
moeten uitvoeren;
toezien op het bereiken van de resultaten, op de verbetering ervan,
op de kwaliteit van de uitvoering van de taken en op het naleven van
de termijnen;
de problemen bij personeelstekort oplossen door bij voorkeur
medewerkers van het eigen departement in te schakelen en zelf een
aantal dossiers te behandelen;
de communicatie tussen de verschillende actoren onderhouden en de
coherentie tussen de departementen verzekeren bij het beheer van
dossiers die een transversale aanpak vergen;
de opdracht superviseren en controleren;
meewerken aan de herdefiniëring en de optimalisering van de
werkprocedures;
het departementshoofd bijstaan bij de omkadering, de motivering en
de evaluatie van de medewerkers;
instaan voor de interne communicatie en het interne overleg over de
activiteiten van het betrokken departement (deelnemen aan overlegvergaderingen, planningen van zijn eigen departement coördineren
met oog voor de planningen van de andere departementen...);
eventuele problemen opsporen en signaleren en oplossingen formuleren;
de GOMB vertegenwoordigen bij externe partners in opdracht van de
hiërarchische meerdere;
zich op de hoogte houden van de wijzigingen in de wetgeving, de
aangelegenheden en/of de technieken die betrekking hebben op het
departement; ze naleven en doen naleven bij de uitoefening van de
diverse activiteiten;
de behoeften formuleren voor de vorming van de medewerkers van
het betrokken departement (in overleg met het departementshoofd);
toezien op de correcte uitvoering van de administratieve taken,
alsook op het beheer van de informatie en de documenten die nodig
zijn voor de uitvoering van de opdracht;
wetteksten en reglementaire documenten opmaken en/of deelnemen
aan de opmaak ervan.
Opstarten, beheren en opvolgen van projecten
de dossiers beheren met eventuele delegatie aan het departementshoofd;
elementen aanbrengen voor een eerste financiële evaluatie van de
projecten;
22649
4. Directeur A3 (FR/NL) - Services généraux - Coordination du
département Traduction
Mission
Apporter sa collaboration directe au Directeur général des Services
généraux dans :
la préparation, l’exécution et le suivi des décisions des organes de
gestion de la SDRB concernant le département Traduction;
la programmation, la coordination et le suivi des activités du
département Traduction;
l’initiation et la gestion des projets concernant les matières du
département en question.
Contribuer au bon fonctionnement et à l’image de la SDRB :
en encourageant la qualité des prestations et un haut niveau de
collaboration au sein du département en question;
en favorisant la communication avec les autres directions et départements;
en identifiant les problèmes éventuels et en proposant des solutions
aux supérieurs hiérarchiques et aux autres services ou départements.
Activités
Coordination du département Traduction :
assister le responsable hiérarchique dans la gestion globale des
dossiers tout en s’investissant personnellement également dans l’exécution;
coordonner les activités et veiller à la qualité d’exécution des tâches
administratives et des tâches opérationnelles :
transmettre et répartir adéquatement l’information et les décisions
prises par les instances supérieures;
déterminer des objectifs opérationnels, leurs priorités, leurs délais et
les moyens pour leur mise en œuvre en fixant des instructions
concrètes, des tâches ou en déléguant des responsabilités au chef de
département et aux collaborateurs;
résoudre les problèmes opérationnels, prêter assistance dans le cadre
de dossiers difficiles;
répondre aux questions des collaborateurs sur les tâches qu’ils
doivent exécuter;
veiller à l’atteinte des résultats, leur amélioration, la qualité de
l’exécution des tâches et au respect des délais;
résoudre les problèmes en cas de manque de personnel en mobilisant
prioritairement les collaborateurs de sa coordination et en traitant
lui-même un certain nombre de dossiers;
entretenir la communication entre les différents acteurs et assurer la
cohérence interdépartementale dans la gestion des dossiers qui nécessitent une approche transversale;
superviser et contrôler les tâches;
collaborer à la redéfinition et à l’optimalisation des procédures de
travail;
apporter son soutien au chef de département dans l’encadrement, la
motivation et l’évaluation des collaborateurs;
assurer la communication interne et la concertation interne sur les
activités du département en question (présence aux réunions de
concertation, coordination des plannings du département avec celui
d’autres départements...);
identifier et signaler les problèmes éventuels et proposer des
solutions;
représenter la SDRB auprès de partenaires externes sur instruction
du supérieur hiérarchique;
se tenir au courant de l’évolution de la législation, des matières et/ou
des techniques ayant trait au département; respecter et faire respecter
celles-ci dans les diverses activités;
formuler les besoins en matière de formation du département en
question (en concertation avec le chef de département);
veiller à l’exécution correcte des tâches administratives ainsi qu’à la
gestion de l’information et des documents nécessaires à l’accomplissement de la mission;
élaborer et/ou participer à la rédaction de textes légaux et règlementaires.
Lancement, gestion et suivi de projets
gérer les dossiers tout en permettant une délégation vers le chef de
département;
apporter des éléments en vue d’une première évaluation financière
des projets;
22650
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
een planning opmaken en toezien op de coördinatie van de
activiteiten van de departementsmedewerkers en op het naleven van
de termijnen;
de opdracht superviseren en controleren;
vergaderingen beleggen, eraan deelnemen en ze leiden;
de opstart van een project volgen, toezien op de naleving van de
verplichtingen, termijnen en begrotingen;
problemen identificeren en melden en oplossingen voorstellen;
toezien op de correcte uitvoering van de administratieve taken; het
beheer van de informatie en de documenten die nodig zijn voor de
uitvoering van de projecten verzekeren;
zich op de hoogte houden van de evolutie van de wetgeving,
aangelegenheden en/of technieken die betrekking hebben op de
projecten.
Profiel van de bekwaamheden
Niveau : A
Kennis
Organisatie van de instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest;
algemene organisatie en werkingsprincipes van de GOMB;
de opdracht en de prioriteiten van de directie waaronder de functie
valt;
de algemene en specifieke administratieve procedures;
voldoende kennis van of ervaring in de aangelegenheden en de
reglementering die het betrokken departement behandelt, in het
bijzonder :
- wetgeving op de overheidsopdrachten;
- Nederlandse linguïstiek;
- syntactische analyse - grammatica - spelling in het Nederlands;
- vertaaltechnieken;
- vertaaltechnologieën (Trados-software);
- vertaling van juridische, administratieve, economische, wetenschappelijke, technische, commerciële teksten en teksten voor de media uit
het Frans naar het Nederlands;
- Schriftelijke communicatietechnieken : communicatienormen van
het BIN (Belgisch Instituut voor Normalisatie);
- Notuleertechnieken;
- Terminologie.
Praktische vaardigheden :
managementcapaciteiten eigen aan de directiefunctie;
- één of meerdere teams leiden;
- één of meerdere diensten coördineren en beheren :
supervisie bij projectbeheer, zin voor analyse, structuur en doorzicht;
delegatie van taken of verantwoordelijkheden aan het departementshoofd en de medewerkers via concrete, duidelijke en precieze instructies;
- accuraat communiceren;
- de medewerkers adviseren en motiveren;
- medewerkers coachen, begeleiden en evalueren;
inzicht in de buroticatoepassingen;
goede beheersing van de actuele technieken, methodes en hulpmiddelen met betrekking tot de activiteiten van de functie;
zich mondeling en schriftelijk correct uitdrukken;
kunnen onderhandelen met de private en de publieke sector.
Houdingsvaardigheden :
zich in zijn relatie met de medewerkers en klanten laten inspireren
door de regels eigen aan de menselijke waardigheid, teamgeest en
professionalisme;
zijn verbintenissen nakomen en zijn verantwoordelijkheid opnemen;
een actieve luisterhouding aannemen;
een positieve en constructieve houding aannemen;
het arbeidsreglement naleven en doen naleven;
zich nauwkeurig houden aan de intern gemaakte afspraken, werkmethodes en regels.
Rapporteert aan : afhankelijk van de situatie aan de raad van bestuur,
de voorzitter, de afgevaardigd bestuurder en de administrateurgeneraal, en in alle gevallen aan de directeur-generaal van de Algemene
Diensten.
Indiening van de kandidaturen
Voor elke betrekking dient een aparte kandidatuur ingediend te
worden.
établir un planning, veiller à la coordination des activités des
collaborateurs du département et au respect des délais;
superviser et contrôler les tâches;
initier des réunions, y participer et les diriger;
suivre le lancement d’un projet, s’assurer du respect des obligations,
des délais et des budgets;
identifier et signaler les problèmes et proposer des solutions;
veiller à l’exécution correcte des tâches administratives, assurer la
gestion de l’information et des documents nécessaires à l’exécution des
projets;
se tenir au courant de l’évolution de la législation, des matières et/ou
des techniques ayant trait aux projets.
Profil des aptitudes
Niveau : A
Connaissances :
Organisation des institutions de la Région de Bruxelles-Capitale;
organisation générale et principes de fonctionnement de la SDRB;
mission et priorités de la direction dont relève la fonction;
procédures administratives générales et spécifiques;
connaissance suffisante ou expérience dans les matières et la
réglementation traitées par le département en question, spécifiquement
sur :
- législation sur les marchés publics;
- linguistique néerlandaise;
- analyse syntaxique - grammaire - orthographe en néerlandais;
- techniques de traduction;
- technologies de traduction (logiciel informatique Trados);
- traduction de textes juridiques, administratifs, économiques, scientifiques, techniques, commerciaux et pour les médias du Français au
Néerlandais;
- techniques d’expression écrite : - normes IBN (Institut belge de
Normalisation) pour la communication;
- techniques de prises de notes;
- terminologie.
Aptitudes pratiques :
capacité managériale liée à la fonction de direction;
- aptitude à diriger une ou plusieurs équipes;
- coordination et gestion d’un ou plusieurs services :
supervision dans la gestion de projets, capacité d’analyse, de
structuration et de discernement;
capacité à déléguer en donnant des instructions concrètes, claires et
précises des tâches ou des responsabilités au chef de département et
aux collaborateurs;
- capacité de communiquer avec clarté;
- conseiller et motiver les collaborateurs;
- coaching, accompagnement et évaluation des collaborateurs;
compréhension des applications bureautiques;
bonne maîtrise de l’évolution des techniques, des méthodes et des
outils ayant trait aux activités liées à la fonction;
expression orale et écrite correcte;
aptitude à négocier avec le secteur privé et public.
Aptitudes comportementales :
s’inspirer, dans ses relations avec les collaborateurs et les clients, des
règles de dignité humaine, d’esprit d’équipe et de professionnalisme;
assumer ses engagements et responsabilités;
adopter une attitude d’écoute active;
opter pour une attitude positive et constructive;
respecter et faire respecter le règlement de travail;
observer rigoureusement les règles, les méthodes de travail et les
conventions internes.
Fait rapport : selon les cas, au conseil d’administration, au président,
à l’administrateur délégué et à l’administrateur (-trice) général(e) et
dans tous les cas au Directeur général des Services généraux.
Introduction des candidatures
Un acte de candidature distinct doit être introduit pour chaque
emploi.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22651
Om ontvankelijk te zijn, moet de kandidatuur worden ingediend :
- hetzij bij een ter post aangetekend schrijven gericht aan de
voorzitter en de afgevaardigd bestuurder van de GOMB op het
volgende adres :
Gabrielle Petitstraat 6
1080 Brussel
- hetzij door persoonlijke overhandiging aan de voorzitter of de
afgevaardigd bestuurder tegen ondertekening van een ontvangstbewijs,
uiterlijk 07/05/2010.
Elke kandidaatstelling moet :
1) minstens de volgende elementen bevatten :
a) ze moet gedateerd en ondertekend zijn door de kandidaat;
b) ze moet de naam, de voornaam en de eventuele graad van de
kandidaat vermelden;
c) ze moet vermelden hoe de kandidaat denkt te voldoen aan de
toelatingscriteria en te beantwoorden aan een van de hierboven
beschreven betrekkingen.
2) vergezeld zijn van de volgende documenten :
a) een curriculum vitae
b) een gemotiveerde brief waarin de kandidaat uiteenzet hoe hij
meent te beantwoorden aan het profiel van de functiebeschrijving;
c) een uittreksel uit de geboorteakte,
d) een attest van goed gedrag en zeden uitgereikt gedurende de
laatste drie maanden;
e) een kopie van het behaalde diploma of de behaalde diploma’s;
f) elk document of getuigschrift dat de beroepservaring bewijst.
Pour être recevable, une candidature doit être introduite :
- soit par lettre recommandée à la poste adressée au président et à
l’administrateur délégué de la SDRB à l’adresse suivante :
Enkel de kandidaturen die zijn ingediend overeenkomstig de
voorgeschreven vorm en termijn komen in aanmerking.
Sont seules prises en considération les candidatures présentées dans
les formes et le délai prescrits.
Examen
De ingeschreven en toelaatbare kandidaten worden onderworpen
aan :
- een eliminerend schriftelijk examen met open vragen en/of
multiplechoicevragen,
rue Gabrielle Petit 6
1080 Bruxelles;
- soit par remise en mains propres au président ou à l’administrateur
délégué contre signature d’un accusé de réception,
au plus tard le 07/05/2010.
Chaque acte de candidature doit :
1) comporter au moins les éléments suivants :
a) il doit être daté et signé par le candidat;
b) il doit comporter l’indication du nom, du prénom et du grade
éventuel du candidat;
c) il doit exposer de quelle manière le candidat estime remplir les
critères d’admission et correspondre à l’un des emplois décrits
ci-dessus.
2) être accompagné des documents suivants :
a) d’un curriculum vitae;
b) d’une lettre de motivation argumentant en quoi le candidat estime
correspondre au profil de la description de fonction;
c) d’un extrait d’acte de naissance;
d) d’un certificat de bonne vie et mœurs délivré depuis moins de trois
mois;
e) d’une copie du (des) diplôme(s);
f) de tout document et certificat attestant de l’expérience professionnelle.
Epreuve
Les candidats inscrits et admissibles seront soumis à :
- un examen écrit de questions ouvertes et/ou de questions à choix
multiples éliminatoire,
- een eliminerend mondeling examen,
- un examen oral éliminatoire,
- een eliminerend assessment.
- un assessment éliminatoire.
De examens betreffen de aangelegenheden die te kennen zijn voor de
functie.
Les examens porteront sur les matières requises pour la fonction.
Het mondelinge examen bestaat uit een hoorzitting voor een jury en
is enkel voor die kandidaten die minstens 60 % van de punten
behaalden voor het schriftelijke examen.
L’examen oral consistera en l’audition par le jury des candidats ayant
obtenu au moins 60 % des points lors de l’épreuve écrite.
Enkel de kandidaten die 60 % behaalden voor elk van de twee
voorgaande examens worden toegelaten tot het eliminerende assessment.
Seuls les candidats ayant obtenu 60 % à chacune des deux épreuves
seront soumis à l’assessment éliminatoire.
Het eliminerend assessment bestaat uit een beoordeling van de
managementcapaciteiten zoals omschreven in de functiebeschrijvingen.
L’assessment éliminatoire consiste en une évaluation des capacités de
management telles que décrites dans les descriptions de fonctions.
Een reglement ligt ter beschikking van de kandidaten die het
aanvragen.
Un règlement est à la disposition des candidats qui en font la
demande.
Voor de betrekkingen met algemene examens bevat de inhoud van
het schriftelijke examen een gemeenschappelijk luik voor alle betrekkingen, namelijk :
Pour les postes avec examens généralistes, les matières d’examen
écrit sont réparties en un socle commun à tous les emplois à savoir :
1) grondwettelijk recht;
1) droit constitutionnel;
2) administratief recht;
2) droit administratif;
3) Brusselse instellingen;
3) institutions bruxelloises;
4) overheidsopdrachten;
4) marchés publics;
5) budgettaire en boekhoudkundige elementen;
5) eléments budgétaires et comptables;
6) de GOMB.
6) SDRB.
en een specifiek luik naargelang van de gekozen betrekking.
et des matières spécifiques en fonction de l’emploi choisi.
Voor de betrekkingen met specifieke examens is de inhoud van het
schriftelijke examen specifiek naargelang van de gekozen betrekking.
Pour les postes avec examens spécifiques, les matières d’examen écrit
sont spécifiques en fonction de l’emploi choisi.
Een lijst van de aangelegenheden die voor elk examen te kennen zijn,
zal beschikbaar zijn op de website van de GOMB (www.gomb.be/jobs).
Un listing des matières prévues pour chaque examen sera disponible
sur le site de la SDRB, (www. sdrb.be/jobs.)
De te kennen aangelegenheden voor elk examen worden ter beschikking gesteld van de kandidaten op eenvoudig verzoek.
Les différentes matières d’examen seront mises à disposition des
candidats sur simple demande.
Het bezorgen van deze inlichtingen impliceert geenszins dat de
kandidatuur ontvankelijk is.
La transmission de ces informations n’implique en aucune manière
que la candidature est recevable.
22652
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
WETTELIJKE BEKENDMAKINGEN
EN VERSCHILLENDE BERICHTEN
PUBLICATIONS LEGALES
ET AVIS DIVERS
Diamed Eurogen, naamloze vennootschap
Maatschappelijke zetel : 9810 Eke-Nazareth, Begoniastraat 5
Inschrijving Kruispuntbank voor Ondernemingen nr. 0473.293.088
Oproeping tot de jaarlijkse algemene vergadering
van 30 april 2010
De jaarlijkse algemene vergadering heeft plaats op vrijdag
30 april 2010, om 10 uur, te 9810 Eke-Nazareth, Begoniastraat 5.
Decreet van 8 mei 2009
houdende organisatie van de ruimtelijke ordening
Agendapunten :
Gemeente Geel
Onderzoek de commodo et incommodo voor bekendmaking en
terinzagelegging van de kennisgeving rooilijnplan gemeenteweg
Leukaard.
Het dossier ligt ter inzage op het stadhuis, Werft 20, 2440 Geel, van
26 april 2010 tot en met 25 mei 2010.
Datum van aanplakking van bekendmaking : 26 april 2010.
1. toelichting bij het jaarverslag;
2. toelichting bij het verslag van de commissaris-revisor;
3. goedkeuring van de jaarrekening per 31.12.2009;
4. kwijting aan de bestuurders;
5. kwijting aan de commissaris-revisor.
Om te worden toegelaten tot de vergadering moeten de houders van
aandelen aan toonder hun aandelen uiterlijk vijf dagen vóór de
vergadering deponeren op de zetel. Het bewijs van deponering moet
op de vergadering getoond worden.
(13716)
Datum van opening van onderzoek : 26 april 2010.
Plaats, datum en sluiting van onderzoek : Infocel TD, 25 mei 2010,
11 uur.
Het plan heeft gevolgen voor werken en handelingen waarvoor geen
stedenbouwkundige vergunning vereist is, volgens artikel 16, 4e lid
van decreet van 8 mei 2009.
Schriftelijke bezwaren dienen overgemaakt te worden aan Infocel
TD, Werft 20, 2440 Geel.
Bekendmaking
Het college van burgemeester en schepenen, maakt bekend dat een
onderzoek de commodo et incommodo ingesteld is betreffende voormelde goedkeuring.
Het dossier ligt ter inzage van het publiek in het stadhuis Geel,
Werft 20, 2440 Geel, vanaf de datum van opening tot de datum van
sluiting van het onderzoek, d.i. gedurende een termijn van tenminste
dertig dagen, elke werkdag, tijdens de diensturen (ma-do : 9 tot 12 uur,
13 u. 30 m. - 16 uur. vrij : 9 tot 12 uur, dinsdag extra : 17 u. 30 m. 19 u. 30 m.).
De personen die opmerkingen te maken hebben, kunnen gedurende
voormelde termijn, tot bij de sluiting van het onderzoekl, hun schriftelijke bezwaren toezenden aan bovenvermeld adres per aangetekend
schrijven of tegen ontvangstbewijs.
Geel, 26 april 2010.
(13714)
Naamloze Vennootschap PUNCH INTERNATIONAL, publieke
vennootschap die een openbaar beroep doet op het spaarwezen,
Ter Waarde 64, 8900 Ieper
Ondernemingsnummer 0448.367.256
De aandeelhouders worden uitgenodigd om deel te nemen aan de
gewone algemene vergadering van aandeelhouders van de vennootschap, welke zal gehouden worden op donderdag 27 mei 2010, om
15 uur, op de zetel van de vennootschap.
De agenda van de gewone algemene vergadering is samengesteld als
volgt :
1. Kennisname en bespreking van het jaarverslag van de raad van
bestuur en het verslag van de commissaris over de enkelvoudige jaarrekening voor het boekjaar afgesloten op 31 december 2009.
Voorstel van besluit :
De vergadering neemt kennis van het jaarverslag opgemaakt door
de raad van bestuur over de enkelvoudige jaarrekening voor het
boekjaar afgesloten op 31 december 2009 en van het verslag van de
commissaris over zelfde jaarrekening.
2. Goedkeuring van de enkelvoudige jaarrekening van de vennootschap voor het boekjaar afgesloten op 31 december 2009, en van de
voorgestelde bestemming van het resultaat.
Voorstel van besluit :
Aankondigingen − Annonces
De vergadering keurt de enkelvoudige jaarrekening voor het boekjaar afgesloten op 31 december 2009 goed, alsook de bestemming van
het resultaat zoals voorgesteld door de raad van bestuur in het
jaarverslag.
VENNOOTSCHAPPEN − SOCIETES
3. Kennisname en bespreking van het jaarverslag van de raad van
bestuur en het verslag van de commissaris over de geconsolideerde
jaarrekening voor het boekjaar afgesloten op 31 december 2009.
Voorstel van besluit :
Macofi International, société anonyme,
chaussée de Charleroi 123/A, 1060 Bruxelles (Saint-Gilles)
Numéro d’entreprise 0460.141.571 RPR Bruxelles
L’assemblée générale ordinaire se tiendra au siège de la société, le
12 mai 2010, à 11 heures. Ordre du jour : 1. Rapport du conseil
d’administration. 2. Approbation des comptes annuels au
31 décembre 2009. 3. Décharge aux administrateurs. Se conformer aux
statuts.
(13715)
De vergadering neemt kennis van het jaarverslag opgemaakt door
de raad van bestuur over de geconsolideerde jaarrekening voor het
boekjaar afgesloten op 31 december 2009 en van het verslag van de
commissaris over zelfde jaarrekening.
4. Kennisname van de geconsolideerde jaarrekening van de vennootschap voor het boekjaar afgesloten op 31 december 2009.
Voorstel van besluit :
De vergadering neemt kennis van de geconsolideerde jaarrekening
van de vennootschap voor het boekjaar afgesloten op 31 december 2009.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
5. Kwijting aan de bestuurders van de vennootschap.
Voorstel van besluit :
De vergadering verleent kwijting aan elk van de bestuurders die
gedurende het afgelopen boekjaar in functie waren, voor de uitoefening
van hun mandaat tijdens dat boekjaar.
6. Kwijting aan de commissarissen van de vennootschap.
Voorstel van besluit :
De vergadering verleent kwijting aan de commissarissen die gedurende het afgelopen boekjaar in functie waren, voor de uitoefening van
hun mandaat tijdens dat boekjaar.
7. Ontslag en Benoeming van bestuurders.
22653
Pat Vanvelthoven, naamloze vennootschap,
Sint-Bernardusstraat 5, 3920 Lommel
Ondernemingsnummer 0428.054.070
Aan de aandeelhouders :
Op de buitengewone algemene vergadering van 12 april 2010 werd
beslist om aan de kapitaalvermindering door te voeren. De kapitaalvermindering geschiedt door terugbetaling aan de aandeelhouders
door afgifte van coupon nr. 3 op de zetel van de vennootschap vanaf
20 april 2010.
(13963)
Voorstel van besluit :
De vergadering neemt kennis van het ontslag van Lexxus BVBA, vast
vertegenwoordigd door de heer Dirk Lannoo als bestuurder en dit met
ingang vanaf 1 februari 2010. De vergadering neemt kennis van de
coöptatie van de heer Guido Segers als bestuurder om de vacature van
bestuurder in te vullen vanaf 1 februari 2010 tot aan de eerstvolgende
algemene vergadering.
BELGIAN FUJI AGENCY, société anonyme,
De vergadering neemt kennis van het ontslag van de heer Pascal Ergo
als bestuurder en dit met ingang vanaf 1 februari 2010. De vergadering
neemt kennis van de coöptatie van de heer Arthur Vanhoutte als
bestuurder om de vacature van bestuurder in te vullen vanaf
1 februari 2010 tot aan de eerstvolgende algemene vergadering.
Assemblée ordinaire au siège social le 12/5/2010, à 11 heures. Ordre
du jour : Rapport du C.A. et du commissaire. Approbation comptes
annuels. Affectation résultats. Décharge administrateurs et commissaire. Nominations. Divers.
De vergadering neemt kennis van het ontslag van de heer Guido
Dumarey als bestuurder en dit met ingang vanaf 1 februari 2010. De
vergadering neemt kennis van de coöptatie van Mevr. Gerda Gysel als
bestuurder om de vacature van bestuurder in te vullen vanaf
1 februari 2010 tot aan de eerstvolgende algemene vergadering.
De vergadering benoemt de heer Guido Segers als bestuurder en dit
voor een termijn van zes jaar eindigend bij de jaarvergadering van 2016.
Aan de heer Segers wordt het statuut van onafhankelijk bestuurder in
de zin van artikel 526ter van het Wetboek van vennootschappen
toegekend op grond van de motieven dat hij beantwoordt aan de
vereiste onafhankelijkheidscriteria vervat in het voornoemde artikel.
De vergadering benoemt de heer Arthur Vanhoutte als bestuurder en
dit voor een termijn van zes jaar eindigend bij de jaarvergadering
van 2016. Aan de heer Vanhoutte wordt het statuut van onafhankelijk
bestuurder in de zin van artikel 526ter van het Wetboek van vennootschappen toegekend op grond van de motieven dat hij beantwoordt
aan de vereiste onafhankelijkheidscriteria vervat in het voornoemde
artikel.
De vergadering benoemt Mevr. Gerda Gysel als bestuurder en dit
voor een termijn van zes jaar eindigend bij de jaarvergadering van 2016.
avenue Lavoisier 20, 1300 WAVRE
Numéro d’entreprise 0402.990.755
(AOPC11002563/22.04)
(13964)
COMPTIMMO IMMOBILIERE, société anonyme,
rue de Menin 20/D12, 7700 MOUSCRON
Numéro d’entreprise 0414.671.040
Assemblée ordinaire au siège social le 12/5/2010, à 18 heures. Ordre
du jour : Rapport du C.A. Approbation comptes annuels. Affectation
résultats. Décharge administrateurs. Nominations. Divers.
(AOPC-1-10-00549/22.04)
(13965)
DOUBLE U, naamloze vennootschap,
Rodendijk 32, 2980 ZOERSEL
Ondernemingsnummer 0475.438.768
8. Benoeming commissaris.
Voorstel van besluit :
De vergadering beslist tot benoeming van BDO, vertegenwoordigd
door de heer Philip Vervaecke voor een termijn van drie jaar eindigend
onmiddellijk na de jaarvergadering van 2013. De vergadering beslist
om de bezoldiging van de commissaris te bepalen op 30.000 EUR per
boekjaar voor de controle op de statutaire en geconsolideerde jaarrekening.
De aandeelhouders kunnen toegelaten worden tot de algemene
vergadering en kunnen er hun stemrecht uitoefenen indien zij het
bewijs leveren dat zij, op de vijfde werkdag voor de algemene vergadering (de ″registratiedatum″) om vier en twintig uur, i.e. op
19 mei 2010, aandeelhouder zijn, ongeacht het aantal aandelen waarvan
zij houder zijn op de dag van de algemene vergadering.
De houders van de aandelen aan toonder dienen het bewijs hiervan
te bezorgen aan een kantoor van KBC of op de maatschappelijke zetel
van de vennootschap, ten laatste op 19 mei 2010.
Indien een aandeelhouder zich wenst te laten vertegenwoordigen,
moet een schriftelijke volmacht, waarvan een type-exemplaar kan
worden bekomen op de zetel van de vennootschap, ten laatste op
19 mei 2010, worden gedeponeerd bij dezelfde bank.
De raad van bestuur.
(13717)
De aandeelhouders worden bijeengeroepen tot een bijzondere algemene vergadering te houden op maandag 10 mei 2010, om 9 u. 30 m.,
bij notaris Rooms, te 2850 Boom, H. Spillemaeckersstraat 50, met
volgende agenda :
1) ontslag bestuurder(s);
2) benoeming bestuurder(s).
(Get.) Abam BVBA, gedelegeerd bestuurder.
(AXPC-1-10-03598/22.04)
(13966)
ETILUX, société anonyme,
rue de l’Espérance 42, 4000 Liège
Numéro d’entreprise 0412.681.550
Assemblée ordinaire au siège social le 12/5/2010, à 10 heures. Ordre
du jour : Rapport du C.A. Approbation comptes annuels. Affectation
résultats. Décharge administrateurs. Divers.
(AOPC-1-10-00581/22.04)
(13967)
22654
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
HORAS, société anonyme,
chaussée de Waterloo 410, 1050 Bruxelles
L’AUTOMATIQUE, société anonyme,
avenue J. Materne 223, 5100 JAMBES (NAMUR)
Numéro d’entreprise 0405.911.445
Numéro d’entreprise 0401.372.934
Assemblée ordinaire au siège social le 12/5/2010, à 14 heures. Ordre
du jour : 1. Lecture du rapport de gestion et du rapport du commissaire.
2. Discussion et approbation des comptes annuels clôturés au 31 décembre 2009. 3. Affectation résultats. 4. Décharge aux administrateurs et au
commissaire. 5. Nominations. 6. Divers.
(AOPC-1-10-01742/22.04)
(13968)
Assemblée ordinaire le 12/5/2010, à 18 heures, à Bruxelles, rue des
Carburants 54-56. Ordre du jour : Rapport du C.A. Approbation
comptes annuels. Affectation résultats. Décharge administrateurs. Pour
assister, à l’A.G. dépose des titres au siège social, conformément aux
statuts.
INTERFLON BELGIË, naamloze vennootschap,
Passtraat 69, 9100 SINT-NIKLAAS
Ondernemingsnummer 0426.536.417
Algemene vergadering ter zetel op 12/5/2010, om 10 uur. Agenda :
Jaarverslag. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming resultaat. Kwijting
bestuurders. Divers.
(AOPC-1-10-00508/22.04)
(13969)
(AOPC-1-10-02279/22.04)
(13973)
MARIPOSA, naamloze vennootschap,
Heidelbergstraat 129, 8200 SINT-MICHIELS
Ondernemingsnummer 0435.064.103
Algemene vergadering ter zetel op 12/5/2010, om 19 uur. Agenda :
Verslag raad van bestuur Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Allerlei. Zich richten naar
de statuten.
(AOPC-1-10-02005/22.04)
(13974)
J.B.H., naamloze vennootschap,
Steenhuyze 12, 9070 HEUSDEN
Ondernemingsnummer 0448.355.081
Algemene vergadering ter zetel op 12/5/2010, om 17 uur. Agenda :
Jaarverslag. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming resultaat. Kwijting
bestuurders. (Her)Benoemingen. Divers.
(AOPC-1-10-02479/22.04)
(13970)
J.B.M., naamloze vennootschap,
Kerkevijverstraat 22, 9340 LEDE
RIBEMINVEST, naamloze vennootschap,
Schuurhoven 103, 2360 OUD-TURNHOUT
Ondernemingsnummer 0450.321.312
Algemene vergadering ter zetel op 12/5/2010, om 10 uur. Agenda :
1. Jaarverslag van de raad van bestuur. 2. Lezing van de jaarrekening.
3. Goedkeuring van voornoemde stukken. 4. Ontheffing van hun
bestuur aan de leden van de raad van bestuur. 5. Bekrachtiging
benoeming. 6. Allerlei.
(AOPC-1-10-02415/22.04)
(13975)
Ondernemingsnummer 0428.003.293
Algemene vergadering ter zetel op 12/5/2010, om 17 uur. Agenda :
Jaarverslag. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming resultaat. Kwijting
bestuurders. Divers.
(AOPC-1-10-02478/22.04)
(13971)
KEMPISCH LABORATORIUM,
in kort : KELA, naamloze vennootschap,
Sint-Lenaartseweg 48, 2320 Hoogstraten
TGDS, naamloze vennootschap,
Frilinglei 37, 2930 BRASSCHAAT
Ondernemingsnummer 0465.310.483
Algemene vergadering ter zetel op 12/5/2010, om 10 uur. Agenda :
Jaarverslag. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming resultaat. Kwijting
bestuurders. Divers.
(AOPC-1-10-00607/22.04)
(13976)
RPR (Turnhout) 0403.835.645
De aandeelhouders worden uitgenodigd deel te nemen aan de
jaarlijkse algemene vergadering, welke plaats zal vinden op dinsdag
11 mei 2009, te 15 uur, op de maatschappelijke zetel.
Dagorde :
- Verslagen van de bestuurders en van de commissaris.
- Goedkeuring van de jaarrekening per 31 december 2009.
- Bestemming van de resultaten.
- Kwijting aan de bestuurders en aan de commissaris.
- Statutaire benoemingen.
- Goedkeuring van de geconsolideerde jaarrekening per 31 december 2009.
- Varia.
Om deel te nemen richten de aandeelhouders zich naar de statuten.
De raad van bestuur.
(AOPC-1-10-03599/22.04)
(13972)
SCHREDER, société anonyme,
rue de Lusambo 67, 1190 Bruxelles
Numéro d’entreprise : 0403 217 617
Mesdames, Messieurs, Nous avons l’honneur de vous convoquer à
l’assemblée générale ordinaire de notre société, qui se tiendra le
mercredi 12 mai 2010, à 11 heures, au siège social de notre société, rue
de Lusambo 67, 1190 Bruxelles, afin de délibérer sur l’ordre du jour
suivant :
1. Approbation des rapports de gestion du conseil d’administration.
2. Approbation des comptes annuels au 31.12.2009.
3. Approbation des comptes consolidés au 31.12.2009.
4. Affectation des résultats.
5. Décharge aux administrateurs et au commissaire pour l’exercice 2009.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
6. Nominations statutaires.
22655
VICI, naamloze vennootschap,
Koninklijkelaan 123-125, 2600 BERCHEM
7. Divers.
Pour pouvoir assister à ladite assemblée, dépôt des parts sociales ou
des justificatifs de dépôt au siège social au moins cinq jours avant la
date fixée pour l’assemblée.
Le conseil d’administration.
(AOPC-1-10-03295/22.04)
(13977)
SCIERIE DE DOCHAMPS, société anonyme,
Lamormenil, 6960 MANHAY (DOCHAMPS)
Ondernemingsnummer 0423 872 875
De aandeelhouders worden uitgenodigd op de jaarlijkse algemene
vergadering op 10 mei 2010, welke doorgaat op de maatschappelijke
zetel, om 20 uur. Agenda : 1. Verslag van de raad van bestuur.
2. Goedkeuring van de jaarrekening over het boekjaar 2010. 3. De
bestemming van het resultaat. 4. Ontlasting verlenen aan de bestuurders. 5. Varia.
(AOPC-1-10-03581/22.04)
(13982)
Numéro d’entreprise 0404.379.241 – RPM Marche-en-Famenne
L’assemblée générale ordinaire se réunira au siège social le
8 mai 2010, à 14 heures. Ordre du jour : 1. Discussion et approbation
des comptes annuels. 2. Décharge aux administrateurs. 3. Affectation
du résultat de l’exercice. 4. Divers.
(AOPC-1-10-02866/22.04)
(13978)
SIAM Holding (Belge), société civile
sous la forme d’une société anonyme,
boulevard Louis Schimdt 57, 1040 Bruxelles
Vulcanisation carolorégienne du Pneumatique, société anonyme,
rue de Couillet 93, 6200 CHATELET
Numéro d’entreprise 0438.705.462
Assemblée ordinaire au siège social le 12/5/2010, à 11 heures. Ordre
du jour : Rapport du C.A. Approbation comptes annuels. Affectation
résultats. Décharge administrateurs. Nominations. Divers.
(AOPC-1-10-01928/22.04)
(13983)
Numéro d’entreprise 0476.671.262
V.D.K. LOCATION, société anonyme,
chaussée Maieur Habils 81, 1430 BIERGHES (REBECQ)
Assemblée ordinaire au siège social le 12/5/2010, à 14 heures. Ordre
du jour : Rapport du conseil d’administration. Approbation des
comptes annuels au 31/12/2009. Affectation des résultats. Décharge
aux administrateurs. Divers.
Numéro d’entreprise 0439.577.076
(AOPC-1-10-01459/22.04)
(13979)
Assemblée ordinaire au siège social le 07/5/2010, à 12 heures. Ordre
du jour : Rapport du C.A. Approbation comptes annuels. Affectation
résultats. Décharge administrateurs. Nominations. Divers.
(AOPC-1-10-03590/22.04)
“SOCIETE FINANCIERE DE MATERIEL MEDICAL”,
en abrégé : “SOFIMEDI”, société anonyme, en liquidation,
rue Gatti de Gamond, 254, à Uccle (1180 Bruxelles)
RPM Bruxelles 0401.893.665
(13984)
Algimo 88, naamloze vennootschap,
Coupure 10, 9000 Gent
0436.329.061 RPR Gent
MM. les actionnaires sont invités à assister à l’assemblée générale
ordinaire, qui se tiendra rue Gatti de Gamond 254, à 1180 Bruxelles, le
mercredi 12 mai 2010, à 11 heures.
Ordre du jour :
1. Rapport des liquidateurs et rapport du commissaire.
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 10 u. op de zetel. Agenda :
Jaarverslag. Verslag commissaris. Onderzoek en goedkeuring enkelvoudige en geconsolideerde jaarrekening. Kwijting bestuurders en
commissaris. Varia. Zich gedragen naar de statuten.
(13915)
2. Comptes annuels au 31 décembre 2009.
3. Décharge au commissaire.
4. Commissaire : échéance du mandat.
MM. les actionnaires sont priés conformément à l’article 29 des
statuts de déposer leurs titres au porteur ou certificats de dépôt de titres
délivrés par une banque belge, six jours francs avant l’assemblée générale au siège social de la société.
Le collège des liquidateurs.
(AOPC-1-10-02964/22.04)
(13980)
S.I. AVENUE MOLIERE, société anonyme,
c/o Michèle Lemmens,
avenue Reine Marie-Henriette 123, 1190 Bruxelles
Almepro Alumco, naamloze vennootschap,
Okegembaan 113, 9400 Ninove
0412.838.334 RPR Dendermonde
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 17 u. op de zetel. Agenda :
1. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009. 2. Bestemming resultaat.
3. Bezoldiging bestuurders. 4. Kwijting aan bestuurders. 5. Varia.
(13916)
Ancrian, naamloze vennootschap,
Visesteenweg 174, 3770 Riemst
Numéro d’entreprise 0426.284.415
0456.730.933 RPR Tongeren
Assemblée ordinaire au siège social le 12/5/2010, à 11 heures. Ordre
du jour : Rapport du conseil d’administration. Approbation des
comptes annuels au 31/12/2009. Affectation des résultats. Décharge
aux administrateurs et au commissaire. Divers.
(AOPC-1-10-01460/22.04)
(13981)
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 20 :00 uur. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders.
(13917)
22656
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Apotheek Dewulf Vanderbeken, naamloze vennootschap,
Wapenplaats 10, 8720 Dentergem
Chark, naamloze vennootschap,
Dumortierlaan 155, 8300 Knokke
0436.343.315 RPR Kortrijk
0464.038.397 RPR Brugge
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming
resultaat. Kwijting bestuurders. Bekrachtiging ontslag en benoeming
bestuurder. Varia.
(13918)
Assugal, naamloze vennootschap,
Kloosterstraat 97, 2180 Ekeren
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 17 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Goedkeuring weddes
bestuurders.
(13923)
D.V.W., naamloze vennootschap,
Okegembaan 111, 9400 Ninove
0450.398.615 RPR Dendermonde
0403.843.167 RPR Antwerpen
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 15 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders.
(13919)
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 16 u. op de zetel. Agenda :
1. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009. 2. Bestemming resultaat.3. Bezoldiging bestuurders. 4. Kwijting bestuurders. 5. Varia.
(13924)
Auto’s Sabbe, naamloze vennootschap,
Das, naamloze vennootschap,
Opitterkiezel 18, 3960 Bree
Kortemarkstraat 254, 8820 Torhout
0411.520.124 RPR Tongeren
0444.551.493 RPR Brugge
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 15 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting
bestuurders.
(13920)
Jaarvergadering op 10/05/2010 om 18 u. op de zetel. Agenda :
: Verslag raad van bestuur. Verslag commissaris-revisor. Goedkeuring
jaarrekening per 31.12.2009. Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Kwijting commissaris-revisor. Ontslag bestuurder(s). Benoeming
bestuurder(s).Vergoeding bestuurder(s). Allerlei. Aandelen te deponneren volgens art. 74 Wb. Venn. Zich richten naar de statuten.
(13925)
Ava, naamloze vennootschap,
Doorniksestwg 45, 8580 Avelgem
0428.821.360 RPR Kortrijk
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting bestuurders. Verslag - Art. 633 Wb. Venn.
(13921)
Beurs Voor Diamanthandel,
coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid,
Pelikaanstraat 78, 2018 Antwerpen
0404.686.176 RPR Antwerpen
De raad van bestuur heeft het genoegen de aandeelhouders uit te
nodigen tot de 98e GEWONE ALGEMENE VERGADERING, die zal
plaatsvinden op dinsdag 11 mei 2010 om 15 u. 30 m., op de sociale zetel,
met navolgende dagorde : 1. Verslag van de vorige algemene vergadering. 2. Verslag van de raad van bestuur. 3. Verslag van de commissaris. 4. Goedkeuring van de jaarrekening over het dienstjaar 2009 en
bestemming van het resultaat. 5. Kwijting aan de bestuurders en aan
de commissaris. 6. Aanstelling van een commissaris. 7. Bekrachtiging
en aanstelling van de Scheidsrechters van de Arbitrale- en Verzoeningsraad van de Federatie der Belgische Diamantbeurzen voor de periode
01/01/2011 t.e.m. 31/12/2014. 8. Eventuele voorstellen ter bespreking
ingediend. 9. Diversen.
De voorzitter,
A. Beller
Een gedelegeerd bestuurder,
Y. Diamant
(13922)
Debouver Willy, naamloze vennootschap,
Tieltstraat 144B, 8760 Meulebeke
0426.462.478 RPR Kortrijk
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 11 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming
resultaat. Kwijting bestuurders. Herbenoeming bestuurders. Varia.
(13926)
E.D.M., naamloze vennootschap,
Bredabaan 722, 2930 Brasschaat
0455.619.490 RPR Antwerpen
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 10 u op de zetel. Agenda :
Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009. Kwijtingen. Ontslagen en
benoemingen. Rondvraag. Zich richten naar de statuten.
(13927)
Eres, naamloze vennootschap,
Brugsesteenweg 255/1, 8500 Kortrijk
0405.336.967 RPR Kortrijk
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Kwijting bestuurders.
(13928)
22657
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
ESTIM, commanditaire vennootschap op aandelen,
Barmbeekstraat 10, 8791 Beveren-Leie
Garage Daniels, naamloze vennootschap,
Rijksweg 648, 3630 Maasmechelen
0436.870.182 RPR Kortrijk
0441.583.095 RPR Tongeren
Gewone algemene vergadering op de zetel op 15/05/2010 om 8 u.
Agenda : Bespreking en goedkeuring van de jaarrekening per
30/12/2009. Bestemming resultaat. Kwijting aan de zaakvoerders.
Ontslagen en benoemingen.
(13929)
Jaarvergadering op 10/05/2010 om 18 u. op de zetel. Agenda :
Jaarverslag. Goedkeuring jaarrekening en bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Eventueel ontslag en benoeming bestuurders. Varia.
Zich richten naar de statuten.
Etablissements Aubert, naamloze vennootschap,
Pelikaanstraat 20-22, 2018 Antwerpen
Antwerpen RPR 0404683703
De raad van bestuur.
(13935)
Gebroeders Lambrecks, naamloze vennootschap,
Herckenrodesingel 87, 3500 Hasselt
0414.627.884 RPR Hasselt
Jaarvergadering op 12/05/2010 om 10 u. Op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009
met goedkeuring van bezoldigingen. Kwijtingen. Ontslagen en benoemingen. Rondvraag. Zich richten naar de statuten.
(13930)
Facqzimmo, naamloze vennootschap,
Robert Dansaertlaan 204, 1702 Groot-Bijgaarden
0452.144.417 RPR Brussel
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
1. Jaarverslag. 2. Goedkeuring jaarrekening en bestemming resultaat.
3. Kwijting bestuurders. 4. Eventueel ontslag en benoeming bestuurder.
5. Varia.
(13936)
Habuco, naamloze vennootschap,
Muidepoort 85, 9000 Gent
0418.299.038 RPR Gent
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 12 u. op de zetel. Agenda :
Verslag van de raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per
31/12/2009. Bestemming van het resultaat. Kwijting bestuurders.
Statutaire benoemingen. Diversen.
(13931)
Fagioli-Heavy-Partner, naamloze vennootschap,
Oude Leeuwenrui 39, 2000 Antwerpen
0885.978.402 RPR Antwerpen
Jaarvergadering op 11/05/2010 om 18 u. op de zetel. Agenda :
Verslag van de bestuurders. Goedkeuring der jaarrekening. Aanwending van het resultaat. Ontlasting aan de bestuurders. Bespreking van
art. 523,633 en 634 W. Venn. Ontslag en benoeming mandatarissen.
Varia. Zich richten naar de statuten.
(13932)
Fair Haven, naamloze vennootschap,
Middendreef 6, 2950 Kapellen
0430.418.890 RPR Antwerpen
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming
resultaat. Kwijting bestuurders. Varia.
(13937)
Hellings Transport, naamloze vennootschap,
Broekwinningstraat 16, 3550 Heusden-Zolder
0406.217.588 RPR Hasselt
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
Goedkeuring jaarrekening en bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Eventueel ontslag en benoeming bestuurders. Varia. Zich richten
naar de statuten.
De raad van bestuur.
(13938)
Hovingen, naamloze vennootschap,
Meersstraat 45, 9070 Destelbergen
0872.760.765 RPR Gent
Jaarvergadering op 14/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
1. Toepassing art. 523 Venn. W. 2. Verslag raad van bestuur. 3. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009. 4. Beslissing ivm art. 633-634
Venn. W. 5. Bestemming resultaat. 6. Kwijting bestuurders en vaststelling bezoldiging. 7. Allerlei. Zich schikken naar de statuten.
(13933)
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 11 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Zich richten naar de
statuten.
(13939)
Furnassur, naamloze vennootschap,
Sint-Denisplaats 4, 8630 Veurne
Immo Altrobo, naamloze vennootschap,
Rozestraat 27, 9910 Knesselare
0453.052.257 RPR Veurne
0437.007.566 RPR Gent
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 10.30 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting
bestuurders.
(13934)
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 11 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting
bestuurders.
(13940)
22658
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Immo Z.B., naamloze vennootschap,
Dokter Zamenhoflaan 13A, 8310 Sint-Kruis
Ledo, naamloze vennootschap,
Eeuwfeestlaan 56, 2500 Lier
0406.232.040 RPR Brugge
0404.032.516 RPR Mechelen
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
1. Goedkeuring jaarrekening. 2. Verslag raad van bestuur. 3. Kwijting
bestuurders. Zich richten naar de statuten.
(13941)
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 11 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders.
(13947)
Immobiliën F. Korn, naamloze vennootschap,
Eksterdreef 9, 2970 Schilde
Les Domaines, naamloze vennootschap,
Goetsbloetsstraat 31, 3500 Hasselt
0412.758.853 RPR Antwerpen
0441.012.478 RPR Hasselt
Jaarvergadering op 10/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Bespreking jaarrekening per 31/12/2009.
Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009. Kwijting bestuurders.
(13942)
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 14 u. op de zetel. Agenda :
1. Verslag raad van bestuur. 2. Goedkeuring jaarrekening per
31/12/2009. 3. Bestemming resultaat. 4. Kwijting bestuurders.
(13948)
IMMOCA, naamloze vennootschap,
Brugse Vaart 8, 8620 Nieuwpoort
Melqar Benelux, naamloze vennootschap,
Stationsstraat 35, 8900 Ieper
0412.636.515 RPR Veurne
0424.733.702 RPR Ieper
Jaarvergadering op 11/05/2010 om 17 u. 30 m. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders.
(13943)
Ingert, naamloze vennootschap,
Vlinderstraat 21, 3550 Heusden-Zolder
0401.321.167 RPR Hasselt
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 17.00 u op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Varia
(13949)
Number One, naamloze vennootschap,
Middendreef 6, 2950 Kapellen
0440.212.724 RPR Antwerpen
Jaarvergadering op 11/05/2010 om 11 u. op de zetel. Agenda :
1. Goedkeuring jaarrekening en bestemming resultaat. 2. Kwijting
bestuurders. 3. Ontslag en benoeming bestuurders. 4. Varia. Zich
richten naar de statuten. De raad van bestuur.
(13944)
Jaarvergadering op 14/05/2010 om 16 u. op de zetel. Agenda :
1. Toepassing art. 523 Venn. W. 2. Verslag raad van bestuur. 3. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009. 4. Beslissing ivm art. 633-634
Venn. W. 5. Bestemming resultaat. 6. Kwijting bestuurders en vaststelling bezoldiging. 7. Allerlei. Zich schikken naar de statuten.
(13950)
Invimmo, naamloze vennootschap,
Louis Schmidtlaan 119, bus 3, 1040 Etterbeek
Qurious Design, naamloze vennootschap,
Temselaan 3A, 1853 Strombeek-Bever
0443.165.086 RPR Brussel
0442.005.739 RPR Brussel
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 11 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Zich richten naar de
statuten.
(13945)
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 15 u. op de zetel. Agenda :
Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009. Bestemming resultaat.
Kwijting bestuurders. Benoeming/onslagen bestuurders. Varia. Zich
richten naar de statuten.
(13951)
Laurel, naamloze vennootschap,
Wijngaardstraat 55, 3390 Tielt (Winge)
Rekkelinge, naamloze vennootschap,
Meersstraat 45, 9070 Destelbergen
0457.196.236 RPR Leuven
0451.648.430 RPR Gent
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 20 u. op de zetel. Agenda :
1. Verslag raad van bestuur. 2. Goedkeuring jaarrekening per
31/12/2009 - Bestemming resultaat. 3. Decharge, ontslag en benoeming
bestuurders. 4. Varia. Zich richten naar de statuten.
(13946)
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 10 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Zich richten naar de
statuten.
(13952)
22659
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Royal Immo, naamloze vennootschap,
De Zevenster 20, 2970 Schilde
Vuurvast, naamloze vennootschap,
Dennenlaan 15, 3271 Averbode
0448.750.902 RPR Antwerpen
0420.027.321 RPR Leuven
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 10 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming
resultaat. Kwijting bestuurders. Varia.
(13953)
Jaarvergadering op 6/06/2010 om 18 u. op de zetel. Agenda :Verslag
raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2006. Kwijting
bestuurders.
(13959)
Seasight Albert, naamloze vennootschap,
Middendreef 6, 2950 Kapellen
0467.396.280 RPR Antwerpen
W & M Invest Company, naamloze vennootschap,
Breedstraat 38, 9190 Stekene
Jaarvergadering op 14/05/2010 om 18 u. op de zetel. Agenda :
1. Toepassing art. 523 Venn. W. 2. Verslag raad van bestuur. 3. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009. 4. Beslissing i.v.m. art. 633-634
Venn. W. 5. Bestemming resultaat. 6. Kwijting bestuurders en vaststelling bezoldiging. 7. Allerlei. Zich schikken naar de statuten.
(13954)
Soghem, naamloze vennootschap,
Motje 27, 9930 Zomergem
0440.367.528 RPR Gent
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 18 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting
bestuurders.
(13955)
Sys & Co, naamloze vennootschap,
Pathoekeweg 31, 8000 Brugge
0439.275.584 RPR Brugge
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 10 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting bestuurders. Allerlei.
(13956)
0428.867.682 RPR Dendermonde
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 20 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 31/12/2009.
Bestemming resultaat. Bezoldiging bestuurders. Kwijting bestuurders.
Varia. Zich richten naar de statuten.
(13960)
Xaphina, naamloze vennootschap,
Ter Duinenstraat 33, 8510 Marke
0427.268.667 RPR Kortrijk
Gewone algemene vergadering op de zetel op 15/05/2010 om 11 u.
Agenda : Bespreking en goedkeuring van de jaarrekening per
31/12/2009. Bestemming resultaat. Kwijting aan bestuurders.
Ontslagen en benoemingen.
(13961)
Zitmeubelfabriek De Zetel, naamloze vennootschap,
Beverensestraat 33, 8850 Ardooie
0421.848.050 RPR Brugge
Tepia, commanditaire vennootschap op aandelen,
Bisschopsdreef 45, 8310 Sint-Kruis
0450.084.651 RPR Brugge
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 19 u. op de zetel. Agenda :
1. Verslag van de zaakvoerder. 2. Bespreking van de jaarrekening per
31 december 2009. 3. Goedkeuring van de jaarrekening per 31 december 2009. 4. Kwijting aan de zaakvoerder. 5. Rondvraag. Zich schikken
naar de statuten.
(13957)
Vehent Transport-Terrassement, naamloze vennootschap,
Henri Liebrechtlaan 86, 1090 Brussel
0406.880.554 RPR Brussel
Jaarvergadering op 15/05/2010 om 19 u. op de zetel. Agenda :
Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Kwijting
bestuurders.
(13958)
De houders van effecten aan toonder worden uitgenodigd tot de
jaarvergadering op de zetel van de vennootschap op 15/05/2010 om
15 uur. Agenda : Lezing van het jaarverslag; lezing van het verslag van
de commissaris, bespreking en goedkeuring van de jaarrekening afgesloten per 31/12/2009; kwijting; Benoeming commissaris.
De raad van bestuur.
(13962)
Bousse-Govaerts, naamloze vennootschap,
Kempischesteenweg 218
Ondernemingsnummer 0430.713.355 RPR Hasselt
Jaarvergadering op 3 mei 2010, om 20 uur, op de zetel. Agenda :
Verslag bestuurders. Goedkeuring jaarrekening. Aanwending resultaat.
Herbenoeming van de raad van bestuur. Ontlasting bestuurders. Varia.
(13985)
22660
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Gerechtelijke akten
en uittreksels uit vonnissen
Vredegerecht van het kanton Geel
Actes judiciaires
et extraits de jugements
Bekendmaking gedaan overeenkomstig artikel 488bis e, § 1
van het Burgerlijk Wetboek
Publication faite en exécution de l’article 488bis e, § 1er
du Code civil
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Geel, verleend
op 8 april 2010, werd Van Giel, Rita, geboren te Beerse op 16 maart 1960,
wonende te 2300 Turnhout, Lokerenstraat 150/1, doch thans verblijvende in de instelling Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum,
Dr. Sanodreef 4, 2440 Geel, niet in staat verklaard haar goederen te
beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Mr. Hoet,
Hans, advocaat, kantoorhoudende 2300 Turnhout, Graatakker 103/4.
Geel, 15 april 2010.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Karel Thys.
(65088)
Aanstelling voorlopig bewindvoerder
Désignation d’administrateur provisoire
Vredegerecht van het kanton Izegem
Bij beschikking, d.d. 9 april 2010, werd vastgesteld dat De Messemaeker, Maria, geboren te Betekom op 15 oktober 1918, wonende te
3130 Begijnendijk, Aarschotsesteenweg 184, verblijvende te
3130 Begijnendijk, Liersesteenweg 165-171, niet in staat is
haar goederen te beheren, aan deze persoon werd als voorlopig
bewindvoerder toegevoegd : Collin, Luc, advocaat, met kantoor te
3200 Aarschot, Gijmelsesteenweg 81.
Aarschot, 15 april 2010.
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Izegem, verleend
op 14 april 2010, werd Duyvejonck, Jeanne, geboren te Izegem op
8 april 1924, wonende te 1932 Zaventem, Eenenboomlaan 22, niet in
staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg aangewezen als
voorlopig bewindvoerder : Mr. Rudy Ghekière, advocaat te
8870 Izegem, Brugstraat 21.
Izegem, 15 april 2010.
De hoofdgriffier, (get.) Luc Anckaert.
(65085)
De griffier, (get.) Freddy Duthoo.
(65089)
Vredegerecht van het achtste kanton Antwerpen
Vredegerecht van het kanton Landen-Zoutleeuw,
zetel Zoutleeuw
Bij vonnis van de vrederechter van het achtste kanton Antwerpen,
verleend op 14 april 2010, werd M. Micheline Marie Elisabeth Oscar
Patrice Suys, geboren te Antwerpen op 27 juli 1932, wonende te
2600 Berchem (Antwerpen), R.V.T. Cleo, Van Vaerenberghstraat 31, niet
in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als
voorlopig bewindvoerder : Mr. Christophe Coen, advocaat, kantoorhoudende te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 210A.
Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op
30 maart 2010.
Antwerpen, 15 april 2010.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Arthur Jespers.
(65086)
Bij vonnis van de vrederechter van het vredegerecht van het kanton
Landen-Zoutleeuw, met zetel te Zoutleeuw, verleend op 8 april 2010,
werd Michiels, Leonardus, geboren te Grazen op 18 september 1918,
wonende te 3450 Geetbets, Rhodestraat 15, verblijvend te rusthuis
« Dellebron », Mounstraat 21, 3470 Kortenaken, niet in staat verklaard
zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Van Den Wouwer, Anita, advocaat, wonende te 3800 SintTruiden, Tongersesteenweg 30.
Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op
31 maart 2010.
Zoutleeuw, 8 april 2010.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Sandy Gaens.
(65090)
Vredegerecht van het kanton Diksmuide
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Diksmuide,
verleend op 1 maart 2010, werd Descamps, Marcella Georgina, geboren
te Ingelmunster op 20 januari 1926, gepensioneerde, wonende te
8800 Roeselare, Meensesteenweg 30/6, doch verblijvende in het
R.V.T. Cassiers, 7de Geniestraat 3, te 8650 Houthulst, niet in staat
verklaard zelf haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als
voorlopig bewindvoerder : De Bels, Marleen, tuinbouwster, wonende
te 8920 Langemark-Poelkapelle, Brugseweg 275.
Diksmuide, 2 maart 2010.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Ingrid Janssens.
(65087)
Vredegerecht van het kanton Merelbeke
Bij beschikking van de vrederechter van het vredegerecht Merelbeke,
verleend op 6 april 2010, werd beslist dat Etienne Vermeulen, geboren
te Gent op 21 mei 1951, wonende te 9820 Merelbeke, Poelstraat 44, niet
in staat verklaard zijn goederen te beheren en voegt toe als voorlopige
bewindvoerder : Eliano, Isabelle, wonende te 9820 Merelbeke,
Torrekensstraat 60.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Delmulle, Kristof.
(65091)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22661
Vredegerecht van het kanton Torhout
Justice de paix du canton de Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château,
siège de Chimay
Uittreksel uit de minuten berustend ter griffie van het vredegerecht
van het kanton Torhout, in de zaak 10A226.
Le juge de paix du canton de Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château,
siège de Chimay, par décision du 1er avril 2010, a dit pour droit que
Mme Roberte Wilmart, née à Anor, dép. Nord (France) le
19 septembre 1927, domiciliée à 6590 Momignies, Les Martignons 24,
est totalement hors d’état de gérer ses biens et lui a désigné en qualité
d’administrateur provisoire de ses biens : Me Lambot, Jean-Michel,
avocat, rue de la Science 42, à 6000 Charleroi.
Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Bailly, Katy.
(65096)
Bij beslissing van de vrederechter van het kanton Torhout, verleend
op 13 april 2010, werd Willy Delmote, geboren te Brugge op
6 januari 1940, wonende te 8211 Aartrijke (Zedelgem), P. Benoitstraat 16,
niet in staat verklaard de eigen goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Marleen Foulon, geboren te Diksmuide op 2 april 1964, wonende te 8610 Kortemark, Lichterveldestraat 72.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Marleen
D’Hulster.
(65092)
Uittreksel uit de minuten berustend ter griffie van het vredegerecht
van het kanton Torhout, in de zaak 10A227.
Bij beslissing van de vrederechter van het kanton Torhout, verleend
op 13 april 2010, werd Magdalena Delmote, geboren te Lissewege op
9 januari 1935, wonende te 8211 Aartrijke (Zedelgem), P. Benoitstraat 16,
niet in staat verklaard de eigen goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Marleen Foulon, geboren te Diksmuide op 2 april 1964, wonende te 8610 Kortemark, Lichterveldestraat 72.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Marleen
D’Hulster.
(65093)
Vredegerecht van het kanton Zandhoven
Bij vonnis van de vrederechter van het kanton Zandhoven, uitgesproken op 13 april 2010, ingevolge het verzoekschrift ter griffie
neergelegd op 25 maart 2010, werd aan Magdalena Maria Joanna Claes,
van Belgische nationaliteit, weduwe, geboren te Duffel op
3 augustus 1943, wonende te 2900 Schoten, Minervalaan 4, thans
verblijvende in PC Bethanië, Andreas Vesaliuslaan 39, te 2980 Zoersel,
als voorlopige bewindvoerder toegevoegd : Mr. Jan Lodewijk Mertens,
advocaat aan de balie te Antwerpen, met kantoor te 2900 Schoten, Alice
Nahonlei 74.
Zandhoven, 15 april 2010.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Willy Van
Thielen.
(65094)
Verbeterend bericht
Vredegerecht van het eerste kanton Brugge
In het Belgisch Staatsblad, van 7 april 2010, bl. 20283, bericht nr. 64339,
betreffende voorlopig bewind Franssens, Eddy, moet gelezen worden :
« J. de Troozlaan 80/0301 », in plaats van : « Poelkapellepad 11 ».
(65095)
Justice de paix du canton de Beauraing-Dinant-Gedinne,
siège de Dinant
Par ordonnance du juge de paix du canton de Beauraing-DinantGedinne, siège de Dinant, prononcée le 8 avril 2010, M. Robert
Mordant, né à Jemeppe-sur-Meuse le 16 mars 1922, domicilié à
5300 Andenne, rue Denée 8, et actuellement hospitalisé à la clinique
UCL de Mont-Godinne, avenue du Docteur Gaston-Therasse 1, 5530
Yvoir, a été déclaré hors d’état de gérer ses biens en raison de son état
de santé et a été pourvu d’un administrateur provisoire en la personne
de Mme Maria Culot, née à Jemeppe-sur-Meuse le 16 mars 1922,
domiciliée rue Denée 8, à 5300 Andenne.
Pour extrait conforme : le greffier assumé, (signé) Eddy Besohé.
(65097)
Justice de paix du cinquième canton de Bruxelles
Par ordonnance du juge de paix du nouveau cinquième canton de
Bruxelles, rendue en date du 7 avril 2010, le nommé Nshimiye Deo,
Claude, né le 25 octobre 1956, résidant actuellement à 1020 Bruxelles,
CHU-Brugmann, place Van Gehuchten 4, domicilié à 1050 Ixelles, rue
Jean Van Volsen 37, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été
pourvu d’un administrateur provisoire, étant Van Der Sypt, Chantal,
avocate, domiciliée à 1020 Laeken, avenue Emile Bockstal 137.
Le greffier délégué, (signé) Virginie Michel.
(65098)
Justice de paix du premier canton de Charleroi
Suite à la requête déposée le 25 mars 2010, par ordonnance du juge
de paix du premier canton de Charleroi, rendue le 8 avril 2010,
M. Michel Robert Gaston Baskens, né à Boufioulx le 8 octobre 1952,
domicilié à 6200 Châtelet, résidence Normandie, rue des Tiennes 6,
bte 41, résidant boulevard Paul Janson 92, 6000 Charleroi, a été déclaré
incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur
provisoire en la personne de Mme Judicaelle Baskens, infirmière,
domiciliée à 5651 Walcourt, Grand Route 122.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Christophe Philippe.
(65099)
Justice de paix du deuxième canton de Charleroi
Par ordonnance de M. le juge de paix du deuxième canton de
Charleroi, rendue le 15 avril 2010, le nommé Anquez, Kevin, né à
Roeselare le 4 avril 1980, domicilié à 8650 Klerken, Hoge Weg 6, a été
déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur
provisoire des biens en la personne de Anquez, Daniel, domicilié à
8650 Jonkershove, Vinkeniersstraat 13.
Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Muriel Pestiaux.
(65100)
22662
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Justice de paix du canton de Grâce-Hollogne
Par ordonnance du juge de paix du canton de Grâce-Hollogne,
rendue le 19 février 2010, M. Pascal Colson, né à Liège le
9 septembre 1964, domicilié à 4400 Flémalle, allée Verte 11, a été déclaré
incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur
provisoire en la personne de Mme Marie-Paule Colson, née le
23 mai 1958 à Liège, domiciliée à 4100 Seraing, avenue de la
Concorde 176.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Simon Dosseray.
(65101)
Justice de paix du canton de Hamoir
Par ordonnance du juge de paix du canton de Hamoir, rendue le
7 avril 2010, Gillard, Pascal Marcel Ghislain, né le 18 novembre 1966 à
Thuin, domicilié à 4102 Ougrée (Seraing), rue de l’Enseignement 120,
résidant au centre neurologique de Fraiture, à 4557 Tinlot, champ des
Alouettes 30, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu
d’un administrateur provisoire en la personne de Collard, Pierre-Yves,
avocat, dont les bureaux sont sis à 4101 Jemeppe-sur-Meuse (Seraing),
rue A. de Lexhy 75.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Véronique Paquay.
(65102)
Justice de paix du canton de Jette
Par ordonnance du juge de paix du canton de Jette, en date du
26 mars 2010, suite à la requête déposée le 22 mars 2010, le nommé
Aulaerts, Willy, né le 6 décembre 1934, résidant à 1081 Koekelberg,
avenue de Jette 2, résidence Simonis, a été déclaré incapable de gérer
ses biens et pourvu d’un administrateur provisoire, étant Me Ann De
Kerpel, avocate, à 1860 Meise, Wijnberg 22.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Hubrich, Veronica.
(65103)
pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de M. Bellaire,
Christian Marie Joseph, de nationalité belge, né à Liège le 6 août 1948,
retraité de la gendarmerie, domicilié à 6690 Vielsalm, rue de la
Bouviere 22.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Doyen, Anne-Françoise.
(65106)
Justice de paix du troisième canton de Liège
Suite à la requête déposée le 29 janvier 2010, par décision du juge de
paix du troisième canton de Liège, rendue le 12 avril 2010, Mme Anna
Stellato, née le 13 décembre 1925, domiciliée à 4000 Liège, rue Hubert
Goffin 312, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue
d’un administrateur provisoire en la personne de Me Alain Franken,
avocat, dont l’étude est établie à 4000 Liège, boulevard de la Sauvenière 91.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Renard, Carole.
(65107)
Justice de paix du canton de Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul,
siège de Saint-Hubert
Suite à la requête déposée le 20 janvier 2010, par ordonnance du juge
de paix du canton de Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul, siège de
Saint-Hubert, rendue le 15 avril 2010, l’incapacité totale de
Mme Passchyn, Gilberte, née le 15 septembre 1940, domiciliée à Libin,
rue du Couvent 38, constatée par la décision du 30 janvier 2007 et
publiée au Moniteur belge du 6 février 2007, a été modifiée en une
incapacité partielle limitée à l’ensemble des actes de disposition et à
ceux nécessitant autorisation spéciale conformément aux articles 488bis
f § 3-2 et 488bis g § 2.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Hélène Mathieu.
(65108)
Justice de paix du deuxième canton de Schaerbeek
Par ordonnance du juge de paix du canton de Jette, en date du
26 mars 2010, suite à la requête déposée le 22 mars 2010, le nommé
Devos, Simon, né le 18 novembre 1928, domicilié à 1090 Jette, home
Iris, chaussée de Wemmel 229, a été déclaré incapable de gérer ses biens
et pourvu d’un administrateur provisoire, étant Me Sandrine Valvekens, avocate, à 1050 Ixelles, rue de Livourne 45.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Véronica Hubrich.
(65104)
Par ordonnance du juge de paix du canton de Jette, en date du
26 mars 2010, suite à la requête déposée le 23 mars 2010, le nommé
Keller, Louis, né le 4 juillet 1927, domicilié à 1080 Molenbeek-Saint-Jean,
avenue Edmond Benes 126, mais résidant actuellement à 1090 Jette,
avenue du Laerbeek 101, UZB, a été déclaré incapable de gérer ses biens
et pourvu d’un administrateur provisoire, étant Me Sandrine Valvekens, avocate, à 1050 Ixelles, rue de Livourne 45.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Hubrich, Veronica.
(65105)
Justice de paix du premier canton de Liège
Suite à la requête déposée le 12 février 2010, par décision du juge de
paix du premier canton de Liège, rendue le 14 avril 2010, Mme Bellaire,
Thérèse Raymonde Marie, de nationalité belge, née à Herstal le
10 avril 1920, pensionnée, veuve, domiciliée à 4020 Liège, rue de
Bois-de-Breux 44, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été
Par ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Schaerbeek,
en date du 1er avril 2010, suite à la requête déposée au greffe le
9 mars 2010, le nommé Debuck, Roger Marie Gustave, né à Gand le
23 juin 1934, domicilié à 1030 Schaerbeek, rue Jacques Rayé 59, a été
déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur
provisoire, étant : Denoncin, Vincent, avocat, ayant son cabinet à
1070 Bruxelles, rue Georges Moreau 160.
Nous désignons comme personne de confiance M. Michaux, Charles,
assistant social au centre de santé mentale « Anaïs », à 1030 Schaerbeek,
rue Fraikin 27.
Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Marc Davin.
(65109)
Par ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Schaerbeek,
en date du 10 mars 2010, suite à la requête déposée au greffe le
9 mars 2010, la nommée Fourmarier, Marie Jeanne Aimée Cornélie, née
à Schaerbeek le 17 septembre 1941, domiciliée à 1030 Schaerbeek, rue
Jacques Rayé 59, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été
pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Denoncin, Vincent,
avocat, ayant son cabinet à 1070 Bruxelles, rue Georges Moreau 160.
Nous désignons comme personne de confiance M. Michaux, Charles,
assistant social au centre de santé mentale « Anaïs », à 1030 Schaerbeek,
rue Fraikin 27.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Jan Van den Nest.
(65110)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Justice de paix du canton de Thuin
Suite à la requête déposée le 26 mars 2010, par ordonnance du juge
de paix du canton de Thuin, rendue le 2 avril 2010, Mme Jeannine
Catherina Preczynski, née à Châtelineau le 19 décembre 1943, domiciliée à 6200 Châtelet, quartier du Grand Trieu 33, mais résidant à
l’hôpital C.H.U. « A. Vésale », service « Camille Claudel », 5e étage B,
rue de Gozée 706, à 6110 Montigny-le-Tilleul, a été déclarée incapable
de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire,
étant : M. Alain Svensek, employé, domicilié à 6240 Farciennes, rue
Centrale 21.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Agnès Mathieu.
(65111)
Justice de paix du premier canton de Tournai
Suite à la requête déposée le 24 mars 2010, par ordonnance du juge
de paix du premier canton de Tournai, rendue le 7 avril 2010,
Mme Marie Dogimont, née à Tournai le 19 septembre 1989, domiciliée
à 7503 Tournai (Froyennes), chaussée de Courtrai 56, résidant rue de
Breuze 9, à 7540 Tournai (Kain), a été déclarée incapable de gérer ses
biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne
de Me Valérie Dejaegere, avocate, dont le cabinet est établi à 7700 Mouscron, rue Henri Debavay 10.
22663
10 november 1910, laatst wonende te 2870 Puurs, rusthuis Anemoon,
Schipstraat 33, met ingang van 21 maart 2010, ontslagen van de
opdracht, aangezien de beschermde persoon overleden is op
21 maart 2010.
Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op
15 april 2010.
Boom, 15 april 2010.
De griffier, (get.) Herman Gheuens.
(65115)
Vredegerecht van het kanton Borgloon
Bij beschikking verleend door de vrederechter van het kanton Borgloon, d.d. 22 april 2004, werd Mr. Freson, Marc, aangesteld als voorlopige bewindvoerder over Houbrechts, Cyrille, hij wordt ontslagen van
zijn opdracht gezien de beschermde persoon overleden is te SintTruiden op 6 maart 2010.
Borgloon, 15 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) Christel Schouterden.
(65116)
Vredegerecht van het tweede kanton Gent
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Christophe Dehaen.
(65112)
Justice de paix du canton de Visé
Par décision prononcée par Mme le juge de paix du canton de Visé,
le 8 avril 2010, M. Lohr, Bernard, né à Rocourt le 12 décembre 1974,
domicilié rue Bois de Leval 64, à 4672 Blegny, résidant rue de la
Station 54/01, à 4670 Blegny, a été déclaré incapable de gérer ses biens
et a été pourvu d’un administrateur provisoire en la personne de
Me Olivier Deventer, avocat, dont le cabinet est situé à 4000 Liège, rue
Sainte-Walburge 462, et en qualité de personne de confiance, M. Roland
Metzmacher, rue de la Station 56, à 4670 Blegny.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Sarlet, Joseph.
(65113)
Mainlevée d’administration provisoire
Opheffing voorlopig bewind
Vredegerecht van het tweede kanton Aalst
Bij vonnis van de vrederechter van het tweede kanton Aalst, verleend
op 16 april 2010, werd Redant, Danny, geboren te Aalst op 1 april 1959,
wonende te Hertshage 77/7, 9300 Aalst, in staat verklaard zijn
goederen te beheren.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Myriam
Haegeman.
(65114)
Bij beschikking van de vrederechter van het tweede kanton Gent,
verleend op 13 april 2010, werd De Boever, Christa, directrice, wonende
te 9870 Zulte (Machelen), Veerstraat 16a, ontslagen in haar opdracht als
voorlopig bewindvoerder over : Blockeel, Albertine, geboren te
Machelen op 10 augustus 1924, verblijvende en gedomicilieerd « WZC
Leiehome », 9031 Drongen, Kloosterstraat 9, ingevolge het overlijden
van de beschermde persoon op 3 januari 2010.
Gent, 14 april 2010.
Voor eensluidend uittreksel : de waarnemend hoofdgriffier, (get.)
M. Bekaert.
(65117)
Vredegerecht van het kanton Zomergem
De beschikking van de vrederechter van het kanton Zomergem,
verleend op 13 april 2010 :
— beperkt vanaf heden het bestuursmandaat van Mr. Moerman,
Marnix, advocaat te 9930 Zomergem, Dekenijstraat 6, bij vonnis van de
vrederechter van voornoemd kanton, d.d. 3 februari 2009, aangesteld
als voorlopige bewindvoerder over Van De Velde, Jan, geboren te
Zomergem op 11 januari 1956, wonende te 9930 Zomergem, Dreef 66B,
tot de handelingen, voorzien in artikel 488bis, f), § 3, i) van het
Burgerlijk Wetboek (aankoop onroerend goed);
— zegt dat vanaf heden voornoemde beschermde persoon voor al
het overige zijn vermogen opnieuw zelfstandig kan beheren.
Zomergem, 15 april 2010.
Eensluidend verklaard uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Henri Maes.
(65118)
Vredegerecht van het kanton Boom
Justice de paix du canton de Grâce-Hollogne
Bij beschikking van de vrederechter van het kanton Boom, verleend
op 15 april 2010, werd De Troetsel, Maria, advocaat, plaatsvervangend
vrederechter, kantoorhoudende te 2845 Niel, Kerkstraat 18, aangewezen bij beschikking verleend door de vrederechter van het kanton
Boom op 25 oktober 20056 (rolnr. 05B156-Rep. V. 2221), tot voorlopig
bewindvoerder over Raets, Maria Bertina, geboren te Boom op
Par ordonnance du juge de paix du canton de Grâce-Hollogne,
rendue le 5 mars 2010, a été levée la mesure d’administration provisoire
prise par ordonnance du 4 mai 2007 à l’égard de M. Lambert Jottay, né
à Grâce-Hollogne le 16 février 1928, domicilié en son vivant à la maison
de repos « Au Rayon de Soleil », à 4000 Liège, rue du Calvaire 172,
22664
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
décédé à Liège le 3 février 2010. En conséquence, il a été mis fin à la
mission de son administrateur provisoire, Me Dominique Charlier,
avocat dont le cabinet est établi à 4101 Seraing, rue de la Station 9.
Voegt toe als nieuwe voorlopige bewindvoerder aan de voornoemde
beschermde persoon : Mr. Gevaert, Franka, advocaat, kantoorhoudende
te 8630 Veurne, Sasstraat 14.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Simon Dosseray.
(65119)
Veurne, 15 april 2010.
De hoofdgriffier, (get.) Gina Huyghe.
(65123)
Par ordonnance du juge de paix du canton de Grâce-Hollogne,
rendue le 5 mars 2010, a été levée la mesure d’administration provisoire
prise par ordonnance du 4 mai 2007 à l’égard de Mme Gabrielle Melis,
née à Seraing le 17 novembre 1931, domiciliée en son vivant à la maison
de repos « Au Rayon de Soleil », à 4000 Liège, rue du Calvaire 172,
décédée à Liège le 8 août 2009. En conséquence, il a été mis fin à la
mission de son administrateur provisoire, Me Dominique Charlier,
avocat dont le cabinet est établi à 4101 Seraing, rue de la Station 9.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Simon Dosseray.
(65120)
Justice de paix du canton de Liège IV
Suite à la requête déposée le 12 mai 2009, par ordonnance du juge de
paix du canton de Liège IV, rendue le 25 mai 2009, a été levée la mesure
d’administration provisoire prise par ordonnance du 4 mars 2009 et
publiée au Moniteur belge du 2 avril 2009, à l’égard de Mme Bouille,
Marie Louise Denise Armande, divorcée d’avec Filée, Francis, née à
Liège le 24 mars 1952, domiciliée à 4020 Liège, rue d’Elmer 61, cette
personne étant redevenue capable de gérer ses biens, il a été mis fin, en
conséquence à la mission de son administrateur provisoire, à savoir :
Me Franken, Alain, dont les bureaux sont sis 4000 Liège, boulevard de
la Sauvenière 91.
Justice de paix du canton de Grâce-Hollogne
Par ordonnance du juge de paix du canton de Grâce-Hollogne,
rendue le 2 mars 2010, il a été procédé à la désignation de Mme Arlette
Lambert, née le 28 février 1950 à Liège, domiciliée à 4340 Awans, rue
de l’Yser 50, en qualité d’administrateur provisoire des biens de
Mme Irène Michel, née à Liège le 18 octobre 1923, pensionnée,
domiciliée à la maison de repos « Les Blés Dorés », à 4340 Awans, rond
du Roi Albert 16, en remplacement de M. Pierre Blaise, né le
22 décembre 1945 à Liège, domicilié en son vivant à 4340 Awans, rue
de l’Yser 50, décédé à Awans le 7 décembre 2009.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Simon Dosseray.
(65124)
Justice de paix du canton de Péruwelz-Leuze-en-Hainaut,
siège de Leuze-en-Hainaut
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Frankinet, Régine.
(65121)
Remplacement d’administrateur provisoire
Vervanging voorlopig bewindvoerder
Vredegerecht van het eerste kanton Aalst
Bij beschikking van de plaatsvervangend vrederechter van het
kanton Aalst, verleend op 14 april 2010, werd Hoti, Valentina, wonende
te 9320 Nieuwerkerken, Kleinderbeek 31, aangewezen als voorlopig
bewindvoerder bij onze beschikking, d.d. 14 oktober 2008, over Hoti,
Frashner, wonende te 9320 Nieuwerkerken, Kleinderbeek 31, ontlast
van haar ambt.
Voegen toe als nieuwe voorlopige bewindvoerder aan de voornoemde beschermde persoon : Mr. Van Den Driessche, Karen, advocaat
te 9300 Aalst, Vlaanderenstraat 4.
Aalst, 15 april 2010.
Par ordonnance de Mme le juge de paix suppléant du canton de
Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, siège de Leuze-en-Hainaut, rendue le
16 mars 2010, il a été mis fin au mandat de M. Marcel Wilpart, domicilié
à 7971 Basècles, rue Chasse Noël 12, en qualité d’administrateur
provisoire de M. Wilfart, Rudy Charles Ghislain Gilbert Daniel, né le
8 août 1975 à Tournai, célibataire, domicilié à 7972 Basècles, rue Chasse
Noël 12, et Me Victor Debonnet, avocat, dont le cabinet est sis à
7500 Tournai, rue de l’Athénée 12, a été désigné administrateur
provisoire en remplacement.
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Jean-Claude
Delbecq.
(65125)
Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 793
van het Burgerlijk Wetboek
Publication prescrite par l’article 793
du Code civil
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Luc Renneboog.
(65122)
Aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving
Acceptation sous bénéfice d’inventaire
Vredegerecht van het kanton Veurne-Nieuwpoort,
zetel Veurne
Beschikking uitgesproken door de vrederechter van het kanton
Veurne-Nieuwpoort, zetel Veurne, d.d. 22 maart 2010, verklaard
Mr. Rekha Vandeweghe, aangewezen bij vonnis verleend door de
vrederechter vredegerecht Veurne, op 1 februari 2008, tot voorlopig
bewindvoerder over Debeaumont, Eveline, geboren te Doornik op
28 september 1949 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van
15 februari 2008, met ingang van 22 maart 2010, ontslagen van
haar opdracht.
Suivant déclaration faite le 16 mars 2010 au greffe du tribunal de
première instance de Mons (acte n° 10-212), Mme Nathalie Dupont,
domiciliée à 7350 Hensies, rue Général Leman 2, agissant en qualité de
mère exerçant seule l’autorité parentale sur son fils mineur d’âge : Louis
Dupont, né à Saint-Ghislain le 13 août 2002, domicilié avec sa mère,
dûment habilitée à cette fin par ordonnance de M. le juge de paix du
canton de Boussu en date du 19 février 2010, a accepté, sous bénéfice
d’inventaire, la succession de M. Rudy José Caulier, né à Baudour le
13 novembre 1960, en son vivant domicilié à Saint-Ghislain (Villerot),
rue de Sirault 72, décédé à Boussu le 15 juillet 2009.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion, au notaire Geneviève Dessilly, GrandPlace 14, à 7940 Brugelette.
(Signé) Geneviève Dessilly, notaire.
(13720)
Tribunal de première instance de Charleroi
22665
Tribunal de première instance de Charleroi
Suivant l’acte dressé ce 31 mars 2010 au greffe du tribunal de ce
siège :
Aujourd’hui, le 31 mars 2010, comparaît au greffe civil du tribunal
de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et
par-devant nous, Myriam Vandercappelle, greffier :
Mme Potie, Jeanne, domiciliée rue de Stalingrad 51, à 6150 Anderlues, agissant en qualité de tutrice du mineur :
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 12 avril 2010 :
Aujourd’hui, le 12 avril 2010, comparaissent au greffe civil du
tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut,
et par devant nous, Myriam Vandercappelle, greffier :
M. Donda, Fabrizio, né à La Louvière le 14 juin 1977, domicilié à
7160 Chapelle-lez-Herlaimont, rue Destrée 47, agissant en son nom
personnel;
Mme Donda, Letitia, née à Haine-Saint-Paul le 12 février 1976,
domiciliée à 7160 Chapellez-lez-Herlaimont, rue Ferrer 29, agissant en
son nom personnel,
lesquels comparants déclarent, en langue française, accepter mais sous
bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Donda, Maurizio, né
à San Giorgio della Richinvelda (Italie) le 16 juillet 1953, de son vivant
domicilié à Chapelle-lez-Herlaimont, rue de Brouckère 24, et décédé le
11 mars 2010 à La Louvière.
Dont acte dressé à la demande formelle des comparants qu’après
lecture faite nous avons signé avec eux.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Bosmans, Benoît, notaire de résidence
à 7160 Chapelle-lez-Herlaimont, rue du Docteur Briart 24.
Charleroi, le 12 avril 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13721)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 31 mars 2010 :
Aujourd’hui, le 31 mars 2010, comparaissent au greffe civil du
tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut,
et par-devant nous, Myriam Vandercappelle, greffier :
Mme Bachelart, Sarah, née le 6 août 1979 à Charleroi, et domiciliée
rue Paul Lauters 17, à 1050 Bruxelles;
M. Bachelart, Elie, né le 1er février 1984 à Charleroi, et domicilié
Grand-Rue 46/11, à 6140 Fontaine-l’Evêque;
M. Bachelart, Thomas, né le 29 juillet 1981 à Charleroi, sans domicile
connu en Belgique,
tous trois agissant en leur nom personnel,
lesquels comparants déclarent, en langue française, accepter mais sous
bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Bachelart, Hervé
Auguste Adrien Carl, né le 22 décembre 1956 à Namur, de son vivant
domicilié à Marchienne-au-Pont, rue Martinsen 59, et décédé le
23 février 2010 à Marcinelle.
Dont acte dressé sur réquisition formelle des comparants qu’après
lecture faite nous avons signé avec eux.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Grosfils, Bernard, notaire de résidence
à 6042 Ledelinsart, chaussée de Bruxelles 94.
Charleroi, le 31 mars 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13722)
Benjamin Delferrière, né à Lobbes le 6 janvier 1998, domicilié à
6150 Anderlues, rue Courbe 2, et actuellement domicilié rue Paul
Janson 61, à 6150 Anderlues, désignée par le conseil de l’action sociale
d’Anderlues, en sa séance du 13 juillet 2009.
La tutelle de l’enfant étant confiée au centre public d’aide sociale
d’Anderlues par ordonnance du juge de paix du canton de Fontainel’Evêque en date du 24 mars 2010.
Laquelle comparante déclare, en langue française, accepter mais sous
bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Mercier, Jacqueline,
née à Anderlues le 9 décembre 1957, de son vivant domiciliée à Anderlues, rue Courbe 2, et décédée le 26 mai 2009 à Anderlues, route des
Fusillés.
Dont acte dressé sur réquisition formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Hayot, Jean, notaire de résidence à
6150 Anderlues, chaussée de Mons 2.
Charleroi, le 31 mars 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13723)
Suivant acte dressé au greffe du tribunal de première instance de
Charleroi en date du 31 mars 2010 :
Aujourd’hui, le 31 mars 2010, comparaît au greffe civil du tribunal
de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et
par-devant nous, Myriam Vandercappelle, greffier :
Me Desart, Vincent, avocat, dont le cabinet est situé boulevard Pierre
Mayence 35, à 6000 Charleroi, agissant en qualité de mandataire spécial
de Mme Piazza, Madeleine, née le 11 février 1958 à Morlanwelz, et
domiciliée rue du Vingt-deux Août 32, à 6010 Couillet, désigné à cette
fonction en vertu d’une ordonnance du juge de paix du cinquième
canton de Charleroi du 21 juin 2004, à ce dûment autorisé en vertu
d’une ordonnance du juge de paix du cinquième canton de Charleroi
du 16 mars 2010, lequel comparant, agissant comme dit ci-dessus,
déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire
seulement, la succession de Piazza, Giuseppina, née le 23 janvier 1931
à Malo (Italie), de son vivant domiciliée à Morlanwelz, rue Maximilien
Duvivier 6, et décédée le 16 janvier 2010 à Morlanwelz.
Dont acte dressé à la demande formelle du comparant qu’après
lecture faite nous avons signé avec lui.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Lannoy, Thierry, notaire de résidence
à 6000 Charleroi, rue Tumelaire 13.
Charleroi, le 31 mars 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13724)
Suivant l’acte dressé ce 31 mars 2010, au greffe du tribunal de ce
siège :
Aujourd’hui, le 31 mars 2010, comparaît au greffe civil du tribunal
de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant nous, Myriam Vandercappelle, greffier : Me Desart, Vincent,
22666
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
avocat, dont le cabinet est sis à 6000 Charleroi, boulevard Mayence 35,
agissant en sa qualité d’administrateur provisoire des biens de
Mme Vavache, Ernestine, domiciliée rue de l’Hôpital 9, à Charleroi
(Marchienne-au-Pont), Résidence Hustin, désigné par ordonnance du
juge de paix du cinquième canton de Charleroi en date du
2 février 2007, et dûment autorisé par ordonnance du juge de paix du
cinquième canton de Charleroi en date du 15 mars 2010, lequel
comparant, agissant comme dit ci-dessus, déclare, en langue française,
accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de
Vanasffeldt, Willy, né à Couillet le 21 juillet 1921, de son vivant
domicilié à Marchienne-au-Pont, rue de l’Hôpital 9, et décédé le
25 décembre 2009 à Marchienne-au-Pont.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Depouhon, Valérie, notaire, de
résidence à 6183 Trazegnies, sentier Saint-Joseph 1.
Charleroi, le 9 avril 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13727)
Dont acte dressé à la demande formelle du comparant qu’après
lecture faite nous avons signé avec lui.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 7 avril 2010 :
Cet avis doit être adressé à Me Delmarche, François, notaire, de
résidence à 6043 Ransart, rue Gillard 32.
Aujourd’hui, le 7 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Myriam Vandercappelle, greffier : M. Flamme, Frédéric, né à
Charleroi le 5 septembre 1962, domicilié à 6111 Montigny-le-Tilleul, rue
de Leernes 13, agissant en son nom personnel, lequel comparant
déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire
seulement, la succession de Flamme, Francis Auguste Sylva, né à Belœil
le 24 juin 1935, de son vivant domicilié à Montigny-le-Tilleul, rue de
Gozée 706/MRS, et décédé le 9 février 2009 à Montigny-le-Tilleul.
Charleroi, le 31 mars 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13725)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 9 avril 2010 :
Aujourd’hui, le 9 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Myriam Vandercappelle, greffier : Me Nicaise, Marc, avocat à
6000 Charleroi, rue Willy Ernst 7, bte 19, agissant en sa qualité
d’administrateur provisoire des biens de Mme Corso, Anna, née à
Vieste (Italie) le 2 décembre 1952, domiciliée à 6000 Charleroi, rue
Zénobe Gramme 36/01/3, désigné à cette fonction par ordonnance du
juge de paix du premier canton de Charleroi en date du 22 juin 2005, à
ce dûment autorisé en vertu de l’ordonnance du juge de paix du
premier canton de Charleroi en date du 26 février 2010, lequel comparant, agissant comme dit ci-dessus, déclare, en langue française,
accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de
Santamaria, Rosa, née à Mattinata (Italie) le 26 octobre 1926, de son
vivant domiciliée à Gilly (Charleroi), rue des Trieux 64, et décédée le
5 septembre 2009 à Gilly, rue des Trieux 64.
Dont acte dressé à la demande formelle du comparant qu’après
lecture faite nous avons signé avec lui.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Alain France, notaire, de résidence à
6060 Gilly, chaussée de Montignies 28.
Charleroi, le 9 avril 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13726)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 9 avril 2010 :
Aujourd’hui, le 9 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Myriam Vandercappelle, greffier : Me Sohet, Isabelle, avocate,
dont le cabinet est situé rue Henri Lemaître 67, à 5000 Namur, agissant
en qualité d’administrateur provisoire à l’égard de Mme Kentros, Alice,
née le 30 mars 1957 en Grèce, et domiciliée rue Bricgniot 205, 5002 SaintServais, désignée à cette fonction en vert d’une ordonnance du juge de
paix du premier canton de Namur du 12 juillet 2006, à ce dûment
autorisée en vertu d’une ordonnance du juge de paix du premier canton
de Namur du 12 mars 2010, laquelle comparante, agissant comme dit
ci-dessus, déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice
d’inventaire seulement, la succession de Kentros, Mathaios, né le
20 février 1927 à Litoniavisti (Grèce), de son vivant domicilié à Courcelles, rue de Chapelle 242, et décédé le 3 juillet 2008 à La Louvière.
Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
Dont acte dressé à la demande formelle du comparant qu’après
lecture faite nous avons signé avec lui.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Beaudoul, Corinne, notaire, de
résidence à 6110 Montigny-le-Tilleul, rue de Landelies 21.
Charleroi, le 7 avril 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13728)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 7 avril 2010 :
Aujourd’hui, le 7 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Myriam Vandercappelle, greffier : Zarzar, Fatma, née à Oran le
1er avril 1954, domiciliée rue de l’Industrie 36, à 7170 Manage, agissant
en qualité de mère, détentrice de l’autorité parentale, à l’égard de son
enfant mineur d’âge, à savoir : El Halfi, Myriam, née à OttigniesLouvain-la-Neuve le 27 janvier 1995, domiciliée avec sa mère, Zarzar,
Fatma, ci-avant qualifiée, laquelle comparante, dûment autorisée en
vertu de l’ordonnance du juge de paix du canton de Seneffe du
8 février 2010, déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice
d’inventaire seulement, la succession de El Halfi, Chaieb, né à Oran
(Algérie) le 29 janvier 1951, de son vivant domicilié à Manage, rue de
l’Industrie 36, et décédé le 26 novembre 2009 à La Louvière, avenue
Max Buset 34.
Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Nicolas Demolin, notaire, en son
étude, place Albert Ier 10, à 7170 Fayt-lez-Manage.
Charleroi, le 7 avril 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13729)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi :
Aujourd’hui, le 13 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous Vandercappelle, Myriam, greffier :
Mme Godeau, Chantal, née à Wanfercée-Baulet le 20 janvier 1961,
domiciliée à 6220 Fleurus, rue de Fleurjoux 397, agissant en sa qualité
de mandataire spécial de :
Mme Fischer, Pascale, domiciliée rue Dans les Prés 38, à 5380 Fernelmont, agissant en sa qualité de mère de :
M. Quentin Godeau, né le 5 août 1992 à Namur, domicilié rue Dans
les Prés 38, à 5380 Fernelmont,
à ce dûment autorisé par ordonnance du juge de paix du canton
d’Andenne en date du 2 février 2010, et ce en vertu d’une procuration
donnée chez le notaire Thiran, Bernard, le 1er avril 2010, laquelle
comparante déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice
d’inventaire seulement, la succession de Godeau, Willy, né à Soignies le
3 janvier 1934, de son vivant domicilié à Fleurus, rue Paul Pastur 18, et
décédé le 3 janvier 1934 à Soignies.
Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Bernard Thiran, notaire, en son étude,
rue le Campinaire 28, à 6240 Farciennes.
Fait au greffe civil, le 13 avril 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13730)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi :
Aujourd’hui, le 9 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous Vandercappelle, Myriam, greffier :
Vescovi, Virginie, née le 8 mai 1972 à Charleroi, domiciliée à
6042 Lodelinsart, rue des Hamendes 100, agissant en sa qualité de
titulaire de l’autorité parentale sur :
22667
à 6460 Chimay, rue Jéricho 10, à « La Boulaie ASBL (SRNA) », désigné
à cette fonction par ordonnance du juge de paix du canton de
Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château, siège de Beaumont, en date du
24 juin 2008, à ce dûment autorisé par ordonnance du juge de paix du
canton de Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château, siège de Beaumont,
en date du 16 mars 2010, lequel comparant, agissant comme dit
ci-dessus, déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice
d’inventaire seulement, la succession de M. Bossart, Louise Irma Elise,
née à Froidchapelle le 4 décembre 1920, de son vivant domiciliée à
Rance, Grand-Rue 94, et décédée le 19 octobre 2009 à Chimay.
Dont acte dressé à la demande formelle du comparant qu’après
lecture faite nous avons signé avec lui.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Alain Simon, notaire à 6470 Sivry, rue
des Ecoles des Merveilles 6.
Charleroi, le 1er avril 2010.
Le greffier délégué, (signé) Patricia Patat.
(13732)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 6 avril 2010 :
Aujourd’hui, le 6 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Patricia Patat, greffier délégué : Me Devillez, Murielle, avocat,
dont le cabinet est situé rue de Namur 73, à 7141 Mont-Sainte-Aldegonde, agissant en qualité d’administrateur provisoire à l’égard de
Mme Staquet, Jocelyne, née le 30 octobre 1952 à Haine-Saint-Paul, et
domiciliée rue des Mineurs 7, à 7140 Morlanwelz, désignée à cette
fonction en vertu d’une ordonnance du juge de paix de Binche du
11 mars 2010, à ce dûment autorisée en vertu d’une ordonnance du juge
de paix de Binche du 1er avril 2010, laquelle comparante, agissant
comme dit ci-dessus, déclare, en langue française, accepter mais sous
bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Robbe, Zélie Angélique Emilia, née le 17 juillet 1928 à Morlanwelz, de son vivant
domiciliée à Morlanwelz, rue des Mineurs 7, et décédée le
3 décembre 2009 à La Louvière.
Brachot, Théo, né à Montigny-le-Tilleul le 2 août 2002, domicilié rue
des Hamendes 100, à 6042 Lodelinsart;
Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
Brachot, Lola, née à Montigny-le-Tilleul le 30 octobre 2007, domiciliée
rue des Hamendes 100, à 6042 Lodelinsart,
à ce dûment autorisée par une ordonnance du juge de paix du
quatrième canton de Charleroi le 18 mars 2010, lequel comparant
déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire
seulement, la succession de Brachot, Lawrence, né à Charleroi le
15 juillet 1969, de son vivant domicilié à Lodelinsart, rue des
Hamendes 100, et décédé le 18 novembre 2009 à Ottignies-Louvain-laNeuve.
Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Grosfils, Bernard, notaire, en son
étude, chaussée de Bruxelles 94, à 6042 Lodelinsart.
Fait au greffe civil, le 9 avril 2010.
Le greffier, (signé) Vandercappelle, M.
(13731)
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Suivant acte dressé au greffe du tribunal de ce siège en date du
25 mars 2009 :
Aujourd’hui, le 25 avril 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Patricia Patat, greffier délégué : Me Patris, Noël, avocat à
6540 Lobbes, rue des Quatre Bras 66, agissant en sa qualité d’administrateur provisoire des biens de Andrin, Francine, née à Uccle le
26 novembre 1967, domiciliée à 6470 Rance, Grand-Rue 9, mais résidant
Cet avis doit être adressé à Me Brahy, Pierre, notaire, de résidence à
7100 La Louvière, rue du Parc 28.
Charleroi, le 6 avril 2010.
Le greffier délégué, (signé) Patricia Patat.
(13733)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 6 avril 2010 :
Aujourd’hui, le 6 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Patricia Patat, greffier délégué : Me Devillez, Murielle, avocat,
dont le cabinet est situé rue de Namur 73, à 7141 Mont-Sainte-Aldegonde, agissant en qualité d’administrateur provisoire à l’égard de
M. Lechien, Bernard, né le 19 mai 1958 à Binche, rue de Robiano 97, à
7130 Binche, désignée à cette fonction en vertu d’une ordonnance du
juge de paix de Binche du 24 septembre 2009, à ce dûment autorisée en
vertu d’une ordonnance du juge de paix de Binche du 16 mars 2010,
laquelle comparante, agissant comme dit ci-dessus, déclare, en langue
française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Poriau, Mariette, née le 6 septembre 1930 à Binche, de son
vivant domiciliée à Binche, rue du Moulin 16, et décédée le
6 septembre 2008 à La Louvière.
Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
22668
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans le délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Decruyenaere, Paul, notaire, de
résidence à 7130 Binche, rue du Cygne 5.
Charleroi, le 6 avril 2010.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans les délais de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Corinne Beaudoul, notaire, de
résidence à 6110 Montigny-le-Tilleul, rue de Landelies 21.
Fait à Charleroi, le 12 avril 2010.
Le greffier, (signé) Nicole Docquier.
(13736)
Le greffier délégué, (signé) Patricia Patat.
(13734)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 8 avril 2010 :
Aujourd’hui, le 8 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Patricia Patat, greffier délégué : Francq, Philippe, né à Binche le
20 février 1960, domicilié rue de la Coopération 25, à 7130 Binche,
désigné en qualité d’administrateur provisoire par l’ordonnance du
juge de paix du canton de Binche du 1er février 2005, des biens de
Jacquet, Myriam, née à Montignies-sur-Sambre le 11 avril 1966, domiciliée actuellement rue des Boulevards 68, à 7130 Binche, lequel
comparant, dûment autorisé en vertu de l’ordonnance du juge de paix
du canton de Binche du 1er février 2010, déclare, en langue française,
accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de
Jacquet, Jean Clovis, né à Morlanwelz (Mariemont) le 6 août 1941, de
son vivant domicilié à Dampremy, rue Jules Houssière 208, et décédé le
25 février 2010 à Charleroi.
Dont acte dressé à la demande formelle du comparant qu’après
lecture faite nous avons signé avec lui.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans les délais de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Annie D’Haeyer, notaire, en son étude,
chaussée de Bruxelles 145, à 6020 Dampremy.
Fait au Charleroi, au greffe civil du tribunal de première instance, le
8 avril 2010.
Le greffier délégué, (signé) Patricia Patat.
(13735)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 12 avril 2010 :
Aujourd’hui, le 12 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Nicole Docquier, greffier :
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi en date du 6 avril 2010 :
Aujourd’hui, le 6 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous, Martine Devigne, greffier :
Me Saint-Guillain, Martine, avocate à 7120 Estinnes-au-Mont, chemin
de Maubeuge 64, agissant en sa qualité d’administrateur provisoire des
biens de :
1° Mme Desmet, Sophie, née à Bruxelles le 14 décembre 1973,
domiciliée à 7140 Morlanwelz, Grand-Rue 105, désignée à cette fonction
par ordonnance du juge de paix du canton de Binche en date du
24 mars 2009, a ce dûment autorisée en vertu de l’ordonnance du juge
de paix du canton de Binche en date du 30 mars 2010;
2° M. Desmet, Eric, né à Bruxelles le 29 novembre 1977, domicilié à
7140 Morlanwelz, Grand-Rue 105, désignée à cette fonction par ordonnance du juge de paix du canton de Binche en date du 24 mars 2009, a
ce dûment autorisée en vertu de l’ordonnance du juge de paix du
canton de Binche en date du 30 mars 2010;
3° M. Desmet, Philippe, né à Bruxelles le 2 juin 1982, domicilié à
7140 Morlanwelz, Grand-Rue 105, désignée à cette fonction par ordonnance du juge de paix du canton de Binche en date du 24 mars 2009, a
ce dûment autorisée en vertu de l’ordonnance du juge de paix du
canton de Binche en date du 30 mars 2010,
laquelle comparante, agissant comme dit ci-dessus, déclare, en langue
française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Desmet, Jan, né à Sint-Pieters-Leeuw le 28 décembre 1946, de
son vivant domicilié à Morlanwelz, Grand-Rue 105, et décédé le
6 février 2009 à La Louvière.
Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans les délais de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Guy Butaye, notaire, de résidence à
7190 Ecaussinnes, rue de la Marlière 21.
Fait au Charleroi, le 6 avril 2010.
Le greffier, (signé) Nicole Docquier.
(13737)
Mme Van der Maren, Marie-Christine, née à Leuven le
24 décembre 1966, domiciliée à 6000 Charleroi, rue de la Régence 15/2,
1° agissant d’une part en sa qualité de titulaire de l’autorité parentale
à l’égard de l’enfant mineur :
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance
de Charleroi :
Marcoux, France, née à Charleroi le 20 février 1994, domiciliée à
6000 Charleroi, rue de la Régence 15/2,
Aujourd’hui, le 12 avril 2010, comparaît au greffe civil du tribunal de
première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant
nous Docquier, Nicole, greffier :
a ce dûment autorisée en vertu de l’ordonnance du juge de paix du
premier canton de Charleroi en date du 2 avril 2010;
2° agissant d’autre part en sa qualité de mandataire spéciale de :
Mme Marcoux, Diane, née à Charleroi le 8 août 1990, domiciliée à
6000 Charleroi, rue de la Régence 15/2,
a ce dûment autorisée en vertu d’une procuration légalisée à Charleroi
le 9 avril 2010,
laquelle comparante, agissant comme dit ci-dessus, déclare, en langue
française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Coppin, Léonce Louise Ghislaine, née à Ragnies le
31 octobre 1926, de son vivant domiciliée à Thuin, rue de la Roquette 6,
et décédée le 17 février 2010 à Thuin.
Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
Mme Beka, Viviane, domiciliée à 6061 Montignies-sur-Sambre, rue
Chet 219, agissant en sa qualité de représentante légale de :
Cucchiaro, Marie, née à Charleroi le 27 juin 1995, et
Cucchiaro, Luca, né à Charleroi le 4 avril 2001,
domiciliés tous deux à 6061 Montignies-sur-Sambre, rue Chet 219,
a ce dûment autorisé par ordonnance du juge de paix du deuxième
canton de Charleroi en date du 18 mars 2010, laquelle comparante
déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire
seulement, la succession de Tomat, Ida, née à Trasaghies (Italie) le
29 septembre 1925, de son vivant domiciliée à Montignies-sur-Sambre,
rue Chet 117, et décédée le 11 juillet 2009 à Montignies-sur-Sambre.
Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après
lecture faite nous avons signé avec elle.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs
droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois à compter de
la date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Rombeau, Dominique, notaire, en son
étude rue Jacqmain 29, à 6040 Jumet.
Fait au greffe, le 12 avril 2010.
Le greffier, (signé) Nicole Docquier.
(13738)
Tribunal de première instance de Liège
L’an deux mille dix, le quinze avril, au greffe du tribunal de première
instance de Liège, a comparu :
Secretin, Pascal, né à Liège le 13 avril 1969, domicilié à Saint-Nicolas,
rue d’Angleur 130, agissant en sa qualité de représentant légal de son
enfant mineure d’âge :
Secretin, Chanelle, née à Liège le 26 avril 2002, domiciliée avec son
père, et à ce autorisé par ordonnance de Mme le juge de paix du canton
de Saint-Nicolas du 13 avril 2010, ordonnance qui est produite en copie
conforme et qui restera annexée au présent acte,
lequel comparant a déclaré ès qualités, accepter sous bénéfice
d’inventaire, la succession de Poels, Sandrine, née à Rocourt le
14 mai 1973, de son vivant domiciliée à Saint-Nicolas (Liège), rue
d’Angleur 130, et décédée le 30 mars 2010 à Liège.
Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du
Code civil, le comparant déclare faire élection de domicile à SaintNicolas, rue d’Angleur 130.
Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits,
par avis recommandé, au domicile élu dans les trois mois de la présente
insertion.
Le greffier, (signature illisible).
(13739)
L’an deux mille dix, le seize avril, au greffe du tribunal de première
instance de Liège, a comparu :
Choisis, Julie, avocat à 4000 Liège, rue Sainte-Walburge 462, porteuse
de deux procurations sous seing privé qui resteront annexées au
présent acte, pour et au nom de :
Bertrand, Annie, née à Herstal le 25 novembre 1959, domiciliée à
38270 Revel-Tourdan (France), rue Basse 37;
Bertrand, Liliane, née à Herstal le 1er novembre 1953, domiciliée à
4450 Lantin, rue de Waroux 2,
laquelle comparante a déclaré ès qualités, accepter sous bénéfice
d’inventaire, la succession de Geraerts, Mathilde Constance, née à Liège
le 26 août 1928, de son vivant domiciliée à Lantin, rue de Waroux 2, et
décédée le 22 septembre 2008 à Liège.
Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du
Code civil, la comparante déclare faire élection de domicile en son
étude, sise à 4000 Liège, rue Sainte-Walburge 462.
Dont acte signé, lecture faite par la comparante et le greffier.
Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits,
par avis recommandé, au domicile élu dans les trois mois de la présente
insertion.
Le greffier, (signature illisible).
(13740)
22669
Noel, Alexandre, né à Liège le 5 octobre 1994;
Noel, Aurélie, née à Liège le 9 août 1996,
tous quatre domiciliés à 4121 Neupré, drève du Bois de Neuville 121,
à ce autorisée par ordonnance de la justice de paix du canton de
Sprimont rendue en date du 17 mars 2010, ordonnance produite en
copie conforme, et qui restera annexée au présent acte, laquelle comparante a déclaré ès qualités, accepter sous bénéfice d’inventaire, la
succession de Noel, Jean François Marie Hyacinthe, né à Liège le
12 août 1950, de son vivant domicilié à Neuville-en-Condroz, drève du
Bois de Neuville 121, et décédé le 21 août 2009 à Liège.
Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du
Code civil, la comparante déclare faire élection de domicile en l’étude
de Me Maertens de Noordhout, notaire à 4000 Liège, boulevard
Piercot 17.
Dont acte signé, lecture faite par la comparante et le greffier.
Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits,
par avis recommandé, au domicile élu dans les trois mois de la présente
insertion.
Le greffier, (signature illisible).
(13741)
L’an deux mille dix, le vingt-neuf mars, au greffe du tribunal de
première instance de Liège, a comparu :
Me Dubois, François, avocat, ayant son cabinet à 4000 Liège, îlot
Saint-Michel, place Saint-Lambert 62, agissant en qualité d’administrateur provisoire de Mlle Noel, Béatrice, née à Liège le 9 octobre 1968,
domiciliée à 4000 Liège, rue du Calvaire 303/011, désigné à cette
fonction par ordonnance de M. le juge de paix du premier canton de
Liège rendue en date du 13 mai 1996, et à ce autorisé par ordonnance
de M. le juge de paix dudit canton, rendue en date du 18 mars 2010,
ordonnances toutes deux produites en photocopie et qui resteront
annexées au présent acte,
lequel comparant a déclaré ès qualités, accepter sous bénéfice
d’inventaire, la succession de Noel, René Joseph Robert, né à Liège le
3 novembre 1947, de son vivant domicilié à Fléron, rue Heid des
Chênes 56, et décédé le 12 mars 2010 à Liège.
Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du
Code civil, le comparant déclare faire élection de domicile en l’étude
de Me Meunier, Alain, notaire, rue Henri Francotte 59, à 4607 Dalhem.
Dont acte signé, lecture faite par le comparant et le greffier, lequel
certifie avoir attiré l’attention du déclarant sur les dispositions du
troisième paragraphe de l’article 793 du Code civil.
(Signatures illisibles.)
Pour extrait conforme : le greffier, (signature illisible).
(13742)
Tribunal de première instance de Namur
L’an deux mil dix, le seize avril, au greffe du tribunal de première
instance de Namur, et par-devant nous, Jacqueline Tholet, a comparu :
Mme Picry, Liliane, mère du défunt, née à La Bouverie le 30 juillet 1932,
domiciliée à 5190 Jemeppe-sur-Sambre, avenue des Acacias 19, laquelle
comparante a déclaré, en langue française, accepter sous bénéfice
d’inventaire, la succession de M. Brohet, Janick, domicilié en son vivant
à 5000 Namur, rue Jean-Baptiste Brabant 37, et décédé à Namur en date
du 2 novembre 2009.
Dont acte requis par la comparante, qui après lecture, signe avec
nous, Jacqueline Tholet, greffier.
L’an deux mille dix, le quinze avril, au greffe du tribunal de première
instance de Liège, a comparu :
Derudder, Françoise, domiciliée à 4630 Soumagne, rue de Theux 5,
porteuse d’une procuration sous seing privé qui restera annexée au
présent acte, pour et au nom de :
Nelis, Nancy, née à Rocourt le 10 février 1962, agissant en qualité de
porteuse de l’autorité parentale sur :
Noel, Benjamin, né à Liège le 29 juin 1992;
Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis
recommandé, leurs droits dans un délai de trois mois à compter de la
date de la présente insertion.
Cet avis doit être adressé à Me Alain Beyens, notaire à 5060 Tamines,
place Saint-Martin 13.
Namur, le 16 avril 2010.
Le greffier, (signé) Jacqueline Tholet.
(13743)
22670
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen
Rechtbank van eerste aanleg te Gent
Volgens akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg
te Antwerpen, op 13 april 2010, heeft ’s Jongers, Kim, geboren te Deurne
op 8 september 1971, wonende te 2940 Stabroek, Veldstraat 103/VD2L,
verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te
aanvaarden van wijlen ’s Jongers, Roland Léopold Maria, geboren te
Antwerpen op 3 januari 1944, ambtelijk afgeschreven, en overleden te
Rodos (Griekenland) op 3 oktober 2008.
Er wordt woonstkeuze gedaan op het kantoor van de geassocieerde
notarissen André Michielsens & Alvin Wittens, te 2110 Wijnegem,
Turnhoutsebaan 309.
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht hun rechten te doen
kennen, binnen de drie maanden te rekenen van de datum van
opneming in het Belgisch Staatsblad, bij aangetekend bericht gericht aan
de door de erfgenaam gekozen woonplaats.
Antwerpen, 13 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) G. Van Hove.
(13744)
Volgens akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg
te Antwerpen, op 13 april 2010, hebben :
— Polic, Amra, geboren te Mostar op 23 april 1990, wonende te
2060 Antwerpen, Somméstraat 8;
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te
Gent, op 16 april 2010, heeft Lootens, Geert, geboren te Deinze op
11 april 1961, en wonende te 9800 Deinze, Neerleie 6, handelend als
gevolmachtigde van Van Hoecke, Rita, geboren te Deinze op
8 maart 1956, wonende te 8780 Oostrozebeke, Nieuwstraat 17, handelend in haar hoedanigheid van voogdes, hiertoe aangesteld bij vonnis
van de rechtbank van eerste aanleg te Gent, d.d. 28 juni 2007, en
bevestigd bij beschikking van de vrederechter van het kanton Deinze,
d.d. 21 december 2007, over Van Hoecke, Filip, geboren te Deinze op
19 mei 1967, en wonende te 9800 Deinze (Bachte-Maria-Leerne), « DVC
Heilig Hart », Leernsesteenweg 53, in staat van verlengde minderjarigheid verklaard bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Gent,
d.d. 13 april 1989, verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving
de nalatenschap te aanvaarden van wijlen De Smyter, Denise Martha,
geboren te Petegem-aan-de-Leie op 13 april 1929, in leven laatst
wonende te 9800 Deinze, Kortrijksesteenweg 61, en overleden te Deinze
op 31 oktober 2008.
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht, binnen de
drie maanden te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch
Staatsblad, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter
studie van Mr. Peter De Proft, notaris, met kantoor te 9800 Deinze,
Guido Gezellelaan 60.
Gent, 16 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) Nadia De Mil.
(13747)
Rechtbank van eerste aanleg te Ieper
— Polic, Amer, geboren te Prozor op 17 mei 1986, wonende te
2060 Antwerpen, Somméstraat 8,
verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te
aanvaarden van wijlen Polic, Fatima, geboren te Ivica (Joegoslavië) op
16 april 1961, in leven laatst wonende te 2060 Antwerpen-6,
Somméstraat 8, en overleden te Antwerpen op 14 februari 2010.
Er wordt woonstkeuze gedaan op het kantoor van notaris De Bus
Sergeyssens, Patrick, te 2140 Borgerhout, Helmstraat 68.
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht hun rechten te doen
kennen, binnen de drie maanden te rekenen van de datum van
opneming in het Belgisch Staatsblad, bij aangetekend bericht gericht aan
de door de erfgenamen gekozen woonplaats.
Antwerpen, 13 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) G. Van Hove.
(13745)
Heden, 16 april 2010, is ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg
te Ieper, en voor ons, Alain Van den Neste, griffier, verschenen : Glorie,
Luc Gaston J., geboren te Poperinge op 31 maart 1955, wonende te
8908 Ieper (Vlamertinge), Bellestraat 89.
Hij heeft in die hoedanigheid verklaard afstand te doen van de
verklaring van verzaking aan de nalatenschap van Smagghe, Nadine,
voor ons, gedaan op 19 januari 2010 (inzake gekend onder volgnummer 3.484).
Hij heeft in die hoedanigheid verklaard de nalatenschap van wijlen
Smagghe, Nadine Maria Cornelia, geboren te Poperinge op
5 september 1954, in leven laatst wonende te 8908 Ieper (Vlamertinge),
Bellestraat 89, en overleden te Ieper op 1 september 2009, te aanvaarden
onder voorrecht van boedelbeschrijving.
Hij verzoekt de schuldeisers en legatarissen hun rechten binnen de
drie maanden te rekenen van de datum van opneming van deze
verklaring in het Belgisch Staatsblad, bij aangetekend bericht aan het
kantoor van de heer notaris Luc Ghesquière, te Ieper (Vlamertinge), te
doen kennen.
Rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te
Dendermonde, op 16 april 2010, heeft Nijs, Johan August, geboren te
Sint-Niklaas op 12 november 1959, wonende te 2290 Vorselaar,
Heikant 62, handelend in zijn hoedanigheid van drager van het
ouderlijk gezag over het minderjarige kind, zijnde Nijs, Niels, geboren
op 19 augustus 1994, wonende te 9100 Sint-Niklaas, Nieuwkerkenstraat 278, verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te aanvaarden van wijlen Van Puymbroeck, Ann Maria
Romain, geboren te Sint-Niklaas op 14 februari 1963, in leven laatst
wonende te 9100 Sint-Niklaas, Nieuwkerkenstraat 276, en overleden te
Sint-Niklaas op 1 januari 2010.
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht, binnen de
drie maanden te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch
Staatsblad, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter
studie van Mr. Vlaminck, Frederik, notaris, met standplaats te
2000 Antwerpen, Amerikalei 163.
Dendermonde, 16 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) K. D’Hooge.
(13746)
Waarvan deze akte werd opgemaakt, die door de comparant en ons,
griffier, na voorlezing werd ondertekend.
(Get.) Luc Glorie; Alain Van den Neste.
Ieper, 16 april 2010.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) A. Van den Neste.
(13748)
Rechtbank van eerste aanleg te Mechelen
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te
Mechelen, op 14 april 2010, heeft Vangoidsenhoven, Erwin, advocaat,
met kantoor te 2800 Mechelen, Veemarkt 80, handelend in hoedanigheid van voorlopig bewindvoerder, hiertoe aangesteld bij vonnis door
de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, d.d. 7 april 2009
(09/126/B), over Verhoeven, Godelieve Maria Leonia, geboren te Duffel
op 13 november 1919, wonende te 2570 Duffel, Kwakkelenberg 3,
hiertoe gemachtigd bij beschikking van de vrederechter van het kanton
Lier, d.d. 31 maart 2010 (10B240), verklaard onder voorrecht van
boedelbeschrijving de nalatenschap te aanvaarden van wijlen
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22671
Verhoeven, Jozef Kamiel, geboren te Duffel op 11 februari 1922, in leven
laatst wonende te 2860 Sint-Katelijne-Waver, Bredeheide 48, en overleden te Duffel op 18 augustus 2009.
Rechtbank van eerste aanleg te Veurne
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht, binnen de
drie maanden te rekenen vanaf de datum van opneming in het Belgisch
Staatsblad, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het
kantoor van notaris Janssens, Ilse, 2550 Kontich, Antwerpsesteenweg 83.
Bij akte nr. 4472 van de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te
Veurne, d.d. 19 maart 2010, werd door de heer Luc Nyssen, advocaat,
Minderbroedersstraat 12/1, 8000 Brugge, als volmachtdrager van
Jaques, Maria Jeanne, geboren te Torhout op 24 maart 1934, wonende
te 8610 Kortemark, F. Deprezstraat 97, doch thans verblijvende in het
Sint-Amandusinstituut, Reigerlostraat 10, 8730 Beernem, hiertoe
gemachtigd bij beschikking van de vrederechter van het kanton Brugge,
d.d. 29 januari 2010, in deze hoedanigheid verklaard te aanvaarden,
onder voorrecht van boedelbeschrijving, de nalatenschap van wijlen
Couvreur,
Herman
Maurits,
geboren
te
Handzame
op
26 november 1932, laatst wonende te Kortemark, overleden te Torhout
op 10 oktober 2009.
Mechelen, 14 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) Liliane De Belser.
(13749)
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht hun rechten te doen
kennen, binnen de drie maanden te rekenen van de datum van deze
bekendmaking, bij gewoon aangetekend schrijven te richten aan notaris
Jean Pierre Lesage, Bruggestraat 92, 8830 Hooglede.
Rechtbank van eerste aanleg te Tongeren
Ten jare 2010, op 15 april, ter griffie van de rechtbank van eerste
aanleg van het gerechtelijk arrondissement Tongeren, voor ons, Yvan
Kielich, hoofdgriffier, is verschenen : Etienne Collet, geboren te Elsene
op 24 november 1960, en woonachtig te 1600 Sint-Pieters-Leeuw,
Wilgenlaan 1, in zijn hoedanigheid van volmachtdrager namens zijn
echtgenote, Mevr. Sterckx, Karin, geboren te Ukkel op 21 maart 1964,
en woonachtig te 1600 Sint-Pieters-Leeuw, Wilgenlaan 1, in eigen naam,
die ons in het Nederlands verklaart de nalatenschap van wijlen Sterckx,
Antoine, geboren te Drogenbos op 29 juni 1920, in leven wonende te
Kortessem, Daaleinde 29, overleden op 22 december 2009 te Hasselt, te
aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving.
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht bij aangetekend
schrijven hun rechten te doen gelden, binnen de drie maanden te
rekenen vanaf de datum van de opneming van deze akte in het Belgisch
Staatsblad.
Dat aangetekend schrijven moet verzonden worden aan Mr. Lode
Leemans, notaris, met standplaats te 1600 Sint-Pieters-Leeuw,
Gaspeldoornlaan 27.
Waavan akte opgemaakt op verzoek van de verschijner en door deze,
na voorlezing, ondertekend samen met ons hoofdgriffier.
Veurne, 19 maart 2010.
De griffier, (get.) C. Coolsaet.
(13752)
Bij akte nr. 4467 , d.d. 8 april 2010, van de griffie van de rechtbank
van eerste aanleg te Veurne, werd door Guido Vanelverdinghe, notarisbediende, wonende te 8620 Nieuwpoort, Leistraat 16, als volmachtdrager van Bouillot, Josiane, 722 La Fleche Cedex (Frankrijk), Pole Santé
Sarthe et Loir, B.P. 10129 Le Bailleul, optredend in haar hoedanigheid
van wettelijke voogdes over Bruneau, Francine Annie Louisette,
geboren te Le Mans (Frankrijk) op 21 december 1959, verblijvende te
Foyer de vie le temps de vivre, l’Impasse St.-Eloi, 72300 Sable-surSarthe (Frankrijk), hiertoe gemachtigd bij beschikking van de voogdijrechter van het kantongerecht La Fleche (Frankrijk), d.d. 15 maart 2010,
in deze hoedanigheid verklaard te aanvaarden, onder voorrecht van
boedelbeschrijving, de nalatenschap van wijlen Bruneau, Georgette,
geboren te St.-Georges-sur-Erve-Mayenne (Frankrijk) op 5 mei 1931,
laatst wonende te Koksijde, overleden te Veurne op 11 januari 2010.
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht hun rechten te doen
kennen, binnen de drie maanden te rekenen van de datum van deze
bekendmaking, bij gewoon aangetekend schrijven te richten aan notaris
Serge Van Damme, te 8660 De Panne, Westhoeklaan 66.
(Onleesbare handtekeningen).
Tongeren, 15 april 2010.
Voor eensluidend afschrift : de griffier, (get.) I. Charlier.
(13750)
Veurne, 8 april 2010.
De griffier, (get.) C. Coolsaet.
(13753)
Rechtbank van eerste aanleg te Turnhout
Bekendmaking gedaan overeenkomstig artikel 805
van het Burgerlijk Wetboek
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te
Turnhout, op 16 april 2010, heeft Cools, Anna-Maria, geboren te Reet
op 17 oktober 1965, wonende te 2275 Lille, Beulk 90, handelend in eigen
naam, verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te aanvaarden van wijlen Wouters, Marc Jan, geboren te Duffel
op 10 september 1955, in leven laatst wonende te 2275 Lille, Beulk 90,
en overleden te Antwerpen op 26 maart 2010.
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht, binnen de
drie maanden te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch
Staatsblad, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het
kantoor van Schoesetters, Willy, notaris, kantoorhoudende te
2018 Antwerpen-1, Korte Lozanastraat 3.
Publication faite en exécution de l’article 805
du Code civil
Par ordonnance du 13 avril 2010 (RR 692/2010), M. le président du
tribunal de première instance de Namur a désigné Me Emmanuel
Boulet, avocat à 5100 Namur (Jambes), rue du Paradis 51, en qualité
d’administrateur judiciaire de la succession de M. Vito Capuzzimati,
né le 25 décembre 1940 et décédé le 11 février 2002, et de la succession
de Mme Erminia Guglione, son épouse, née le 6 octobre 1929 et décédée
le 19 novembre 2009, tous deux ayant été domiciliés en dernier lieu à
Sambreville, rue du Villez 67.
Les personnes intéressées sont invitées à contacter le soussigné.
Turnhout, 16 april 2010.
(Signé) Emmanuel Boulet, avocat.
De afgevaardigd griffier, (get.) S. Nietvelt.
(13751)
(13754)
22672
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Gerechtelijke reorganisatie − Réorganisation judiciaire
Rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende
Bij vonnis van 15 april 2010, heeft de rechtbank van koophandel van
Brugge, afdeling Oostende, tijdelijke derde kamer bis, de procedure van
gerechtelijke reorganisatie met het oog op het bewerkstelligen van een
minnelijk akkoord met twee of meer schuldeisers in overeenstemming
met artikel 43 WCO geopend ten behoeve van BVBA Parcleaning, met
zetel te 8400 Oostende, Nieuwpoortsesteenweg 68 1, ondernemingsnummer 0895.178.356, met als handelsactiviteit onderneming voor het
uitvoeren van reinigingswerken bij particulieren, het uitvoeren van
industriële reinigingswerken en aanverwante activiteiten en dienst.
Bepaald de duur van de in artikel 16 WCO bedoelde opschorting op
een periode ingaand op 15 april 2010 om te eindigen op 31 juli 2010.
Als gedelegeerd rechter werd aangewezen de heer Jan Vercruysse.
Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) H. Crombez.
(13755)
Bij vonnis van 15 april 2010, heeft de rechtbank van koophandel van
Brugge, afdeling Oostende, tijdelijke derde kamer bis, de procedure van
gerechtelijke reorganisatie geopend met het oog op het verkrijgen van
het akkoord van de schuldeisers over een reorganisatieplan in overeenstemming met artikel 44 tot 58 WCO ten behoeve van NV Rammant
Hout, met zetel te 8210 Zedelgem, Kuilputstraat 74, ondernemingsnummer 0419.922.403, met handelsactiviteiten de aan- en verkoop, inen uitvoer, handel in alle mogelijke hout en houtproducten, en alle
aanverwante nevenproducten, evenals de bewerking en verwerking
ervan.
Rechtbank van koophandel te Kortrijk
Bij vonnis van de vierde kamer van de rechtbank van koophandel te
Kortrijk, d.d. 16 april 2010, werd de periode van opschorting in het
kader van de procedure van gerechtelijke reorganisatie toegekend aan
de naamloze vennootschap Linopan, met vennootschapszetel te
8710 Wielsbeke, Ooigemstraat 16, ingeschreven in de Kruispuntbank
van Ondernemingen onder het nummer 0405.427.930, hebbende als
voornaamste handelsactiviteit : vervaardiging van fineer en van
panelen op basis van hout, verlengd tot 29 oktober 2010.
De plaats, dag en uur voor de stemming en de beslissing over het
reorganisatieplan wordt bepaald op maandag 18 oktober 2010 om
11 uur in zittingszaal A van de rechtbank van koophandel te Kortrijk,
Gerechtsgebouw II, Beheerstraat 41.
(Get.) L. Nolf, griffier.
(13758)
Tribunal de commerce de Liège
Par jugement du 24 novembre 2009, le tribunal de commerce de
Liège, a déclaré ouverte la procédure de réorganisation judiciaire et en
a octroyé le bénéfice à la SCRL Sodorest, dont le siège social est sis à
4000 Liège, rue Hors Château 46, ayant pour activités l’exploitation
d’un restaurant sous l’appellation « Le Danieli », inscrite à la B.C.E.
sous le n° 0430.438.092.
La durée du sursis est de 6 mois prenant cours le 24 novembre 2009
pour se terminer le 24 mai 2010.
Le même jugement fixe au mardi 18 mai 2010 à 9 heures précises à
l’audience de la troisième chambre du tribunal de commerce, le vote et
les débats sur le plan de réorganisation.
Bepaald de duur van de in artikel 16 WCO bedoelde opschorting op
een periode ingaand op 15 april 2010 om te eindigen op
15 oktober 2010.
Juge-délégué : M. Marc Decharneux, juge consulaire, désigné par
ordonnance du 10 novembre 2009.
Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) J. Tits.
(13759)
Bepaalt de terechtzitting waarop zal overgegaan worden tot de stemming over het reorganisatieplan en waarop zal geoordeeld worden over
de homologatie op 27 september 2010, om 11 u. 30 m., van de tijdelijke
derde kamer bis van de rechtbank van koophandel van Brugge, afdeling Oostende, zitting houdend in de gewone gehoorzaal (eerste
verdieping) van het gerechtgebouw te 8400 Oostende, Canadaplein.
Faillissement − Faillite
Als gedelegeerd rechter werd aangewezen de heer Noël Pauwels.
Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) H. Crombez.
(13756)
Bij vonnis van 15 april 2010, heeft de rechtbank van koophandel van
Brugge, afdeling Oostende, tijdelijke derde kamer bis, de procedure van
gerechtelijke reorganisatie geopend met het oog op het verkrijgen van
het akkoord van de schuldeisers over een reorganisatieplan in overeenstemming met artikel 44 tot 58 WCO ten behoeve van BVBA Premier
Transportation, met zetel te 8210 Zedelgem, Kuilputstraat 74,
ondernemingsnummer 0899.391.126, met handelsactiviteiten vervoer te
land, te water, per spoor en in de lucht voor eigen rekening als voor
rekening van derden zowel in België als in het buitenland.
Bepaald de duur van de in artikel 16 WCO bedoelde opschorting op
een periode ingaand op 15 april 2010 om te eindigen op
15 oktober 2010.
Bepaalt de terechtzitting waarop zal overgegaan worden tot de stemming over het reorganisatieplan en waarop zal geoordeeld worden over
de homologatie op 27 september 2010, om 12 u. 15 m., van de tijdelijke
derde kamer bis van de rechtbank van koophandel van Brugge, afdeling Oostende, zitting houdende in de gewone gehoorzaal (eerste
verdieping) van het gerechtgebouw te 8400 Oostende, Canadaplein.
Als gedelegeerd rechter werd aangewezen de heer Noël Pauwels.
Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) H. Crombez.
(13757)
Rechtbank van koophandel te Antwerpen
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is C.A.P. 4000 BVBA, Offerandestraat 57,
2060 Antwerpen-6, detailhandel in bovenkleding voor heren, dames en
kinderen
(algemeen
assortiment),
ondernemingsnummer 0861.508.666, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Vercraeye, Peter, Britselei 76, 2000 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13760)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Amber Nexus, Prins Boudewijnlaan 49, 2650 Edegem,
tussenpersoon in de handel, ondernemingsnummer 0474.185.389, bij
dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Vercraeye, Peter, Britselei 76, 2000 Antwerpen-1.
22673
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13761)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Centrum voor Bedrijfsassistentie BVBA, Leopoldplaats 10, bus 4, 2000 Antwerpen-1, diverse administratieve activiteiten
ten behoeve van kantoren, ondernemingsnummer 0425.328.073, bij
dagvaarding failliet verklaard.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Isacan BVBA, Boomsesteenweg 445, 2610 Wilrijk
(Antwerpen), cafés en bars, ondernemingsnummer 0874.842.010, bij
dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Vermeersch,
2018 Antwerpen-1.
Nathalie,
Maria-Henriettalei
1,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13765)
Curator : Mr. Verfaillie, Christine, Amerikalei 128, 2000 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13762)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Bisnis BVBA, Middelmolenlaan 175, 2100 Deurne
(Antwerpen), holdings, ondernemingsnummer 0455.648.491, bij
dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Verfaillie, Christine, Amerikalei 128, 2000 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13763)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Covamec BVBA, Diksmuidelaan 173, 2600 Berchem
(Antwerpen), bemiddeling bij de aankoop, verkoop en verhuur van
onroerend goed, ondernemingsnummer 0477.735.985, bij dagvaarding
failliet verklaard.
Curator : Mr. Vermeersch,
2018 Antwerpen-1.
Nathalie,
Maria-Henriettalei
1,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13764)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Agadir Plus BVBA, Kruikstraat 27, 2018 Antwerpen-1,
cafés en bars, ondernemingsnummer 0882.953.584, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Cornille, Peter, Houwerstraat 15, 2060 Antwerpen-6.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13766)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Smart-Trading BVBA, Constitutiestraat 107,
2060 Antwerpen-6, detailhandel in elektrische huishoudapparaten in
gespecialiseerde winkels, ondernemingsnummer 0479.388.153, bij
dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Cornille, Peter, Houwerstraat 15, 2060 Antwerpen-6.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13767)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Gimëi BVBA, Pothoekstraat 81, 2060 Antwerpen-6,
detailhandel in niet-gespecialiseerde winkels waarbij voedings- en
genotmiddelen niet overheersen, ondernemingsnummer 0879.564.524,
bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Wouters,
2018 Antwerpen-1.
Louis,
Jan
Van
Rijswijcklaan
1-3,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
22674
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13768)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Bruyninckx GCV, met zetel, te 2930 Brasschaat, OudeHoeveweg 26, groothandel in elektrische huishoudelijke apparaten en
audio- en videoapparatuur, ondernemingsnummer 0876.828.134; Bruyninckx, Bert, zaakvoerder, geboren te Kapellen op 8 april 1974,
wonende te 2930 Brasschaat, Oude-Hoeveweg 26, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Boeynaems, Steven, Amerikalei 191, 2000 Antwerpen-1.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Madison BVBA, Van Straelenstraat 24,
2060 Antwerpen-6, hotels en dergelijke accommodatie, ondernemingsnummer 0420.579.825, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Wouters,
2018 Antwerpen-1.
Louis,
Jan
Van
Rijswijcklaan
1-3,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13769)
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13772)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Jhulana BVBA, Carel Van Manderstraat 2,
2050 Antwerpen-5, draadloze telecommunicatie, ondernemingsnummer 0874.586.444, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Boeynaems, Steven, Amerikalei 191, 2000 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Sergio Gaitani BVBA, Sint-Gummarusstraat 36,
2060 Antwerpen-6, groothandel in schoeisel, ondernemingsnummer 0878.900.964, bij dagvaarding failliet verklaard.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
12,
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13773)
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is KBS BVBA, Statiestraat 105, 2600 Berchem (Antwerpen), detailhandel in groenten en fruit in gespecialiseerde winkels,
ondernemingsnummer 0887.917.115, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Aernaudts,
2000 Antwerpen-1.
Linda,
Frankrijklei
37,
bus
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13770)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Alg. Renovatiewerken Sallahe BVBA, Diksmuidelaan 173, 2600 Berchem (Antwerpen), werkzaamheden in verband
met de afwerking van gebouwen, ondernemingsnummer 0878.207.118,
bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Aernaudts,
2000 Antwerpen-1.
Linda,
Frankrijklei
37,
bus
Hendrik,
Amerikalei
27,
bus
8,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13774)
12,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
Curator : Mr. Bosmans,
2000 Antwerpen-1.
(13771)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Breugelmans, Robert Jozef Rosa, handelaar, geboren te
Brecht op 9 april 1971, wonende te 2980 Zoersel, Achterstraat 101,
gespecialiseerde
bouwwerkzaamheden,
ondernemingsnummer 0686.515.718, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Bosmans,
2000 Antwerpen-1.
Hendrik,
Amerikalei
27,
bus
8,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
22675
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13775)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Interontwerp BVBA, Turnhoutsebaan 178 d1 bus 29,
2140 Borgerhout (Antwerpen), algemene bouw van residentiële
gebouwen, ondernemingsnummer 0807.214.204, bij dagvaarding failliet
verklaard.
Curator : Mr. Bruneel, Gregory, Bredestraat 4, 2000 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13776)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Diarra Seydou, Bredabaan 358,bus 1, 2170 Merksem
(Antwerpen), groothandel in huishoudtextiel en beddengoed,
ondernemingsnummer 0860.049.510, bij dagvaarding failliet verklaard.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13779)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Gemma BVBA, Hoveniersstraat 2, bus 595,
2018 Antwerpen-1, groothandel in diamant en andere edelstenen,
ondernemingsnummer 0807.016.046, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. De Ferm, Patrick, Ringlaan 138, 2170 Merksem
(Antwerpen).
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13780)
Curator : Mr. Bruneel, Jacques, Bredestraat 4, 2000 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13777)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Belos BVBA, Prins Boudewijnlaan 49, 2650 Edegem,
zakelijke dienstverlening, ondernemingsnummer 0872.343.467, bij
dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Bruneel, Jacques, Bredestraat 4, 2000 Antwerpen-1.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Flanders Fields NV, Jan Welterslaan 13, 2100 Deurne
(Antwerpen),
begrafenisondernemingen,
ondernemingsnummer 0427.616.976, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. De Ferm, Patrick, Ringlaan 138, 2170 Merksem
(Antwerpen).
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13781)
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13778)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Jebos Benelux BVBA, Antwerpsesteenweg 38,
2630 Aartselaar, adviesbureaus op het gebied van bedrijfsbeheer en
bedrijfsvoering, ondernemingsnummer 0891.514.924, bij dagvaarding
failliet verklaard.
Curator : Mr. Rauter, Philip, Hovestraat 28, 2650 Edegem.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Elisch Diamonds BVBA, Hoveniersstraat 40, bus 22,
2018 Antwerpen-1, groothandel in diamant en andere edelstenen,
ondernemingsnummer 0895.497.565, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Bruneel, Tomas, Bredestraat 4, 2000 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13782)
22676
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Jawhara BVBA, Bisschoppenhoflaan 639, bus 2,
2100 Deurne (Antwerpen), cafés en bars, ondernemingsnummer 0889.213.351, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Rauter, Philip, Hovestraat 28, 2650 Edegem.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13786)
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Paladium Jewellery BVBA, Pelikaanstraat 44,
2018 Antwerpen-1, detailhandel in uurwerken en sieraden,
ondernemingsnummer 0891.006.267, bij dagvaarding failliet verklaard.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13783)
Curator : Mr. Snepvangers,
2600 Berchem (Antwerpen),
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Orodiam BVBA, Hoveniersstraat 40, bus 6,
2018 Antwerpen-1, groothandel in diamant en andere edelstenen,
ondernemingsnummer 0459.961.924, bij dagvaarding failliet verklaard.
13,
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13787)
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Metaal en Schroothandel Nick BVBA,
Montignystraat 20, 2018 Antwerpen-1, detailhandel in groenten en
fruit, ondernemingsnummer 0456.737.059, bij dagvaarding failliet
verklaard.
Curator : Mr. Schaerlaekens,
2000 Antwerpen-1.
Tom,
Kapucinessenstraat
Stefan,
Grote
Steenweg
154,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13784)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Antic Diamond BVBA, Hoveniersstraat 11, bus 15,
2018 Antwerpen-1, groothandel in diamant en andere edelstenen,
ondernemingsnummer 0877.455.961, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Schaerlakens,
2000 Antwerpen-1.
Tom,
Kapucinessenstraat
13,
Curator : Mr. Talboom,
2000 Antwerpen-1.
Constant,
Lombardenvest
34,bus
2,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13788)
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13785)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Opalen BVBA, Pelikaanstraat 128, 2018 Antwerpen-1,
groothandel in uurwerken en sieraden, ondernemingsnummer
0877.371.631, bij dagvaarding failliet verklaard.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Piazza Galvaini-Il Meglio D’Italia BVBA, Dageraadplaats 34, 2018 Antwerpen-1, groothandel in andere voedingsmiddelen,
ondernemingsnummer 0894.441.453, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Van Mechelen, Francis, Mechelsesteenweg 136,
2018 Antwerpen-1,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
154,
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13789)
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Makayla Maisons BVBA, Driekoningenstraat 87,
2600 Berchem (Antwerpen), handelsbemiddeling in textiel, bont,
schoeisel en lederwaren, ondernemingsnummer 0894.216.967, bij
dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Snepvangers,
2600 Berchem (Antwerpen).,
Stefan,
Grote
Steenweg
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Curator : Mr. Van
2000 Antwerpen-1.
Moorleghem,
Stephane,
Everdijstraat
22677
43,
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Vastgoed Haentjens BVBA in ’t kort « VGH », Pierre
Decosterstraat 24, 1190 Brussel-19, diverse administratieve activiteiten
ten behoeve van kantoren, ondernemingsnummer 0876.006.010, bij
dagvaarding failliet verklaard.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
Curator : Mr. Van Passel, Marc, Frankrijklei 146, 2000 Antwerpen-1.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13790)
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Nasip International BVBA, Willem Van Laarstraat 12,
2600 Berchem (Antwerpen), eetgelegenheden met beperkte bediening,
ondernemingsnummer 0867.613.827, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Van Mechelen, Francis, Mechelsesteenweg 136,
2018 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13791)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is G & I BVBA, Erwtenstraat 14a, 2060 Antwerpen-6,
ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen,
ondernemingsnummer 0898.609.879, bij dagvaarding voeging AR 10/
2818 failliet verklaard.
Curator : Mr. Van
2000 Antwerpen-1.
Moorleghem,
Stephane,
Everdijstraat
43,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13792)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Catchu-2BKINKY BVBA, Nassaustraat 8,
2000 Antwerpen-1, groothandel in kleding, met uitzondering van werken onderkleding, ondernemingsnummer 0882.829.761, bij dagvaarding
failliet verklaard.
Curator : Mr. Van Passel, Marc, Frankrijklei 146, 2000 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13793)
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13794)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Jiminez & De Winter Concept House BVBA, Begijnenvest 3, 2000 Antwerpen-1, tussenpersoon in de handel, ondernemingsnummer 0883.729.485, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Van Raemdonck, Marc, Mechelsesteenweg 166,
2018 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13795)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is WELLCOM2US BVBA, Moonsstraat 21,
2018 Antwerpen-1, zakelijke dienstverlening, ondernemingsnummer 0472.352.980, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Van Raemdonck, Marc, Mechelsesteenweg 166,
2018 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13796)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Yagmur BVBA, Balansstraat 156, verdiep 1,
2018 Antwerpen-1, posterijen en koeriers, ondernemingsnummer 0479.308.177, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Van Sant, Paul, Justitiestraat 27, 2018 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
22678
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13797)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Algemen Brandpreventie BVBA, Krijgsbaan 241,
2070 Burcht (Zwijndrecht), bouwinstallatie, ondernemingsnummer 0884.203.005, bij dagvaarding failliet verklaard.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13801)
Curator : Mr. Van Sant, Paul, Justitiestraat 27, 2018 Antwerpen-1.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13798)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is De Beest BVBA, Jezuïetenrui 4, 2000 Antwerpen-1, cafés
en bars, ondernemingsnummer 0460.312.015, bij dagvaarding failliet
verklaard.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Miami BVBA, Visestraat 106, 2060 Antwerpen-6,
reparatie van communicatieapparatuur, ondernemingsnummer
0888.355.197, op bekentenis failliet verklaard.
Curator : Mr. Van
2000 Antwerpen-1.
Den
Cloot,
Alain,
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13799)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Mosselhuis BVBA, Pelgrimstraat 30, 2000 Antwerpen-1,
eetgelegenheden met volledige bediening, ondernemingsnummer 0415.809.801, bij dagvaarding failliet verklaard.
Curator : Mr. Van Steenwinkel, Johan, J. Van Rijswijcklaan 164,
2020 Antwerpen-2.
115,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
Curator : Mr. Van Steenwinkel, Johan, J. Van Rijswijcklaan 164,
2020 Antwerpen-2.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Frankrijklei
(13802)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Nubiss International BVBA, Meir 75, bus 3,
2000 Antwerpen-1, groothandel in veevoeders, ondernemingsnummer 0475.081.452, op bekentenis failliet verklaard.
Curator : Mr. Van Denabeele, Guy, Jan Van Rijswijcklaan 255,
2020 Antwerpen-2.
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13803)
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13800)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is Open Center For Scubadiving BVBA, Albertdreef 10,
2960 Brecht, diensten op het gebied van informatietechnologie en
computer, ondernemingsnummer 0882.779.281, op bekentenis failliet
verklaard.
Curator : Mr. Van
2000 Antwerpen-1.
Den
Cloot,
Alain,
Frankrijklei
115,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 14 mei 2010.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, d.d.
15 april 2010, is ’t Parkske BVBA, Van Maerlantstraat 68,
2060 Antwerpen-6, eetgelegenheden met beperkte bediening,
ondernemingsnummer 0465.763.217, op bekentenis failliet verklaard.
Curator : Mr. Van
2000 Antwerpen-1.
Den
Cloot,
Alain,
Datum der staking van betaling : 15 april 2010.
Frankrijklei
115,
Neerlegging van het eerste proces-verbaal van nazicht der ingediende schuldvorderingen : 11 juni 2010, ter griffie van de rechtbank
van koophandel te Antwerpen, Bolivarplaats 20, 2000 Antwerpen.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen (artikel 72bis en artikel 72ter Fail.W.).
De griffier-hoofd van dienst, (get.) M. Caers.
(Pro deo)
(13804)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
22679
Rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende
Datum waarop het eerste proces-verbaal van verificatie van de
schuldvorderingen ter griffie wordt neergelegd, is bepaald op
27 mei 2010, om 14 uur.
Bij vonnis van de derde kamer d.d. van de rechtbank van koophandel
te Brugge, afdeling Oostende, werd op 16 april 2010, op bekentenis, het
faillissement uitgesproken van Beerden, Luc Arnold, geboren te Brugge
op 3 juli 1954, wonende en handeldrijvende te 8210 Loppem,
Torhoutsesteenweg 3, volgens eigen verklaring gestopt sedert
1 februari 2010, voor eetgelegenheden met volledige bediening onder
de benaming « Restaurant de Dartele Pater », ondernemingsnummer 0518.708.092.
De natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben
gesteld voor de gefailleerde dienen ter griffie van de rechtbank van
koophandel een verklaring neer te leggen om te kunnen genieten van
de bevrijding (overeenkomstig artikelen 72bis en 72ter F.W.).
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Achten.
(13807)
De datum van staking van betaling is vastgesteld op 16 april 2010.
Tot curator werd aangesteld : Mr. Gregory Belpame, advocaat te
8400 Oostende, L. Spilliaertstraat 63.
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij
vonnis van 15 april 2010, de faillietverklaring, op dagvaarding, uitgesproken van Twins Pool VOF + Simsek Atalay, Sint Lutgardisstraat 52,
te 3550 Heusden (Limb.).
De aangiften van schuldvordering dienen neergelegd te worden ter
griffie van de rechtbank van koophandel te 8400 Oostende, Canadaplein, vóór 15 mei 2010.
Ondernemingsnummer 0479.423.092.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter
griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter Fail.W.
Rechter-commissaris : de heer Missoul.
Het proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen zal dienen
neergelegd te worden op de griffie van de rechtbank, uiterlijk op
28 mei 2010.
Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) H. Crombez.
(Pro deo)
(13805)
Rechtbank van koophandel te Hasselt
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij
vonnis van 15 april 2010, de faillietverklaring, op dagvaarding, uitgesproken van Janssens, Jozef, thans zonder gekende woon- of verblijfplaats, Diestersteenweg 120, te 3970 Leopoldsburg.
Ondernemingsnummer 0698.393.367.
Dossiernummer : 6813.
Rechter-commissaris : de heer Missoul.
Curator : Mr. Hermans, Raf, Vreyshorring 21, te 3920 Lommel.
Tijdstip ophouden van betaling : 15 april 2010.
Indienen van de schuldvorderingen : griffie van de rechtbank van
koophandel te Hasselt, Havermarkt 10, vóór 15 mei 2010.
Datum waarop het eerste proces-verbaal van verificatie van de
schuldvorderingen ter griffie wordt neergelegd, is bepaald op
27 mei 2010, om 14 uur.
De natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben
gesteld voor de gefailleerde dienen ter griffie van de rechtbank van
koophandel een verklaring neer te leggen om te kunnen genieten van
de bevrijding (overeenkomstig artikelen 72bis en 72ter F.W.).
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Achten.
(13806)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij
vonnis van 15 april 2010, de faillietverklaring, op dagvaarding, uitgesproken van Mijn Warme Bakker BVBA, voorheen : 3582 Beringen,
Koolmijnlaan 240/1, Brelaarschansweg 43, te 3530 Houthalen.
Ondernemingsnummer 0889.574.330.
Dossiernummer : 6818.
Curator : Mr. Hermans, Raf, Vreyshorring 21, te 3920 Lommel.
Tijdstip ophouden van betaling : 15 april 2010.
Indienen van de schuldvorderingen : griffie van de rechtbank van
koophandel te Hasselt, Havermarkt 10, vóór 15 mei 2010.
Datum waarop het eerste proces-verbaal van verificatie van de
schuldvorderingen ter griffie wordt neergelegd, is bepaald op
27 mei 2010, om 14 uur.
De natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben
gesteld voor de gefailleerde dienen ter griffie van de rechtbank van
koophandel een verklaring neer te leggen om te kunnen genieten van
de bevrijding (overeenkomstig artikelen 72bis en 72ter F.W.).
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Achten.
(13808)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij
vonnis van 15 april 2010, de faillietverklaring, op bekentenis, uitgesproken van Ercu BVBA, Lillo Steenweg 75/2, te 3530 Houthalen.
Ondernemingsnummer 0461.776.517.
Handelswerkzaamheid : krantenwinkel.
Dossiernummer : 6814.
Rechter-commissaris : de heer Missoul.
Curator : Mr. Hermans, Raf, Vreyshorring 21, te 3920 Lommel.
Tijdstip ophouden van betaling : 15 april 2010.
Indienen van de schuldvorderingen : griffie van de rechtbank van
koophandel te Hasselt, Havermarkt 10, vóór 15 mei 2010.
Datum waarop het eerste proces-verbaal van verificatie van de
schuldvorderingen ter griffie wordt neergelegd, is bepaald op
27 mei 2010, om 14 uur.
De natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben
gesteld voor de gefailleerde dienen ter griffie van de rechtbank van
koophandel een verklaring neer te leggen om te kunnen genieten van
de bevrijding (overeenkomstig artikelen 72bis en 72ter F.W.).
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Achten.
(13809)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij
vonnis van 15 april 2010, de faillietverklaring, op bekentenis, uitgesproken van Soma Trainingcenter BVBA, De Heuf 25, te 3900 Overpelt.
Dossiernummer : 6812.
Ondernemingsnummer 0897.399.359.
Rechter-commissaris : de heer Missoul.
Handelswerkzaamheid : fitness center.
Curator : Mr. Hermans, Raf, Vreyshorring 21, te 3920 Lommel.
Dossiernummer : 6815.
Tijdstip ophouden van betaling : 15 april 2010.
Rechter-commissaris : de heer Missoul.
Indienen van de schuldvorderingen : griffie van de rechtbank van
koophandel te Hasselt, Havermarkt 10, vóór 15 mei 2010.
Curator : Mr. Hermans, Raf, Vreyshorring 21, te 3920 Lommel.
Tijdstip ophouden van betaling : 15 april 2010.
22680
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Indienen van de schuldvorderingen : griffie van de rechtbank van
koophandel te Hasselt, Havermarkt 10, vóór 15 mei 2010.
Datum waarop het eerste proces-verbaal van verificatie van de
schuldvorderingen ter griffie wordt neergelegd, is bepaald op
27 mei 2010, om 14 uur.
De natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben
gesteld voor de gefailleerde dienen ter griffie van de rechtbank van
koophandel een verklaring neer te leggen om te kunnen genieten van
de bevrijding (overeenkomstig artikelen 72bis en 72ter F.W.).
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Achten.
(13810)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij
vonnis van 15 april 2010, de faillietverklaring, op bekentenis, uitgesproken van Jelly BVBA, Isabellastraat 68, te 3500 Hasselt.
Ondernemingsnummer 0471.966.663.
Handelswerkzaamheid : kapsalon.
Dossiernummer : 6816.
Rechter-commissaris : de heer Missoul.
Curator : Mr. Hermans, Raf, Vreyshorring 21, te 3920 Lommel.
Tijdstip ophouden van betaling : 15 oktober 2009.
Indienen van de schuldvorderingen : griffie van de rechtbank van
koophandel te Hasselt, Havermarkt 10, vóór 15 mei 2010.
Datum waarop het eerste proces-verbaal van verificatie van de
schuldvorderingen ter griffie wordt neergelegd, is bepaald op
27 mei 2010, om 14 uur.
De natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben
gesteld voor de gefailleerde dienen ter griffie van de rechtbank van
koophandel een verklaring neer te leggen om te kunnen genieten van
de bevrijding (overeenkomstig artikelen 72bis en 72ter F.W.).
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Achten.
(13811)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij
vonnis van 15 april 2010, de faillietverklaring, op bekentenis, uitgesproken van Building & Selling BVBA, St-Corneliusstraat 23, bus 1, te
3500 Hasselt.
Ondernemingsnummer 0439.924.791.
Handelswerkzaamheid : bouw.
Dossiernummer : 6817.
Rechter-commissaris : de heer Missoul.
Curator : Mr. Hermans, Raf, Vreyshorring 21, te 3920 Lommel.
Tijdstip ophouden van betaling : 16 maart 2010.
Wordt als vereffenaar beschouwd : Van Der Kinderen, Steve,
wonende te 3150 Kermt, Diestersteenweg 338.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Achten.
(13813)
Rechtbank van koophandel te Ieper
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Ieper, d.d.
15 april 2010, op bekentenis, enige kamer, werd het faillissement
vastgesteld inzake de gewone commanditaire vennootschap Casa
Ducci, met vennootschapszetel, te 8940 Wervik, Mesenstraat 55, hiertoe
ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen met als
ondernemingsnummer 0899.826.933.
Rechter-commissaris : de heer J. Vercruysse, rechter in handelszaken
bij de rechtbank van koophandel te Ieper.
Curator : Mr. F. Houvenaghel, advocaat, te 8970 Poperinge, Deken De
Bolaan 57.
Datum staking der betalingen : woensdag 30 december 2009.
Indienen der schuldvorderingen : ter griffie van de rechtbank van
koophandel te Ieper, Grote Markt 10, 8900 Ieper, voor donderdag
6 mei 2010.
Neerlegging ter griffie van de rechtbank van koophandel van het
eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen : woensdag
2 juni 2010, om 9 uur.
Er werd voor recht gezegd dat de personen, die zich persoonlijk
zeker hebben gesteld (zoals ondermeer de personen die zich borg
hebben gesteld), voor de gefailleerde vennootschap, hiervan een
verklaring ter griffie kunnen afleggen.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Wim Orbie.
(13814)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Ieper, d.d.
15 april 2010, op aangifte, enige kamer, werd het faillissement vastgesteld inzake Rosselle, Cindy Ivonne, geboren te Menen op 21 juni 1976,
wonende te 8980 Zonnebeke, Oude Kortrijkstraat 18, handeldrijvende
te 8980 Zonnebeke, Wervikstraat 212, hiertoe ingeschreven in de
Kruispuntbank van Ondernemingen met als ondernemingsnummer
0704.572.267 voor de volgende activiteiten : « verkoop aan de toog of
via telefoon, fax, internet van eetwaren en dranken : snelbuffetten
(snackbars, sandwichbars, enz.); overige kleinhandel in voedings- en
genotmiddelen in gespecialiseerde winkels, n.e.g.; detailhandel in
dranken in gespecialiseerde winkels, algemeen assortiment; detailhandel in brood en banketbakkerswerk in gespecialiseerde winkels
(koude bakkers) », en met als handelsbenaming : « Bakkerij
Sandwichbar De Kortekeer »..
Indienen van de schuldvorderingen : griffie van de rechtbank van
koophandel te Hasselt, Havermarkt 10, vóór 15 mei 2010.
Rechter-commissaris : de heer J. Top, plaatsvervangend rechter in
handelszaken bij de rechtbank van koophandel te Ieper.
Datum waarop het eerste proces-verbaal van verificatie van de
schuldvorderingen ter griffie wordt neergelegd, is bepaald op
27 mei 2010, om 14 uur.
Curator : Mr. F. Seys, advocaat, te 8970 Poperinge, Burgemeester
Bertenplein 31. Bolaan 57.
De natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben
gesteld voor de gefailleerde dienen ter griffie van de rechtbank van
koophandel een verklaring neer te leggen om te kunnen genieten van
de bevrijding (overeenkomstig artikelen 72bis en 72ter F.W.).
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Achten.
(13812)
De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij
vonnis van 15 april 2010, het faillissement op naam van S.T.F. BVBA,
boulevard Piercot 44, te 4000 Liège-1, ondernemingsnummer
0478.357.874, dossiernummer : 5455, gesloten verklaard.
Aard vonnis : sluiting ontoereikend actief.
Datum staking der betalingen : dinsdag 13 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen : ter griffie van de rechtbank van
koophandel te Ieper, Grote Markt 10, 8900 Ieper, voor donderdag
6 mei 2010.
Neerlegging ter griffie van de rechtbank van koophandel van het
eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen : woensdag
26 mei 2010, om 11 uur.
Er werd voor recht gezegd dat de personen, die zich persoonlijk
zeker hebben gesteld (zoals ondermeer de personen die zich borg
hebben gesteld), voor de gefailleerde vennootschap, hiervan een
verklaring ter griffie kunnen afleggen.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) W. Orbie.
(13815)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Ieper, d.d.
15 april 2010, op aangifte, enige kamer, werd het faillissement vastgesteld inzake Comeine, Jurgen Albert Noel, geboren te Menen op
16 februari 1974, wonende te 8980 Zonnebeke, Oude Kortrijkstraat 18,
handeldrijvende te 8980 Zonnebeke, Dadizelestraat 81, hiertoe ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen met als
ondernemingsnummer 0885.913.074 voor de volgende activiteiten :
« reinigen van het interieur van allerlei gebouwen : kantoren, fabrieken,
werkplaatsen, allerlei commerciële gebouwen, appartementsgebouwen, enz.; overige reiniging van gebouwen; industriële reiniging;
overige posterijen en koeriers; algemeen onderhoud en reparatie van
auto’s en lichte bestelwagens (= 3,5 ton); gevelreiniging door middel
van zandstralen, met behulp van stoom, enz. », en met als handelsbenaming : « Roco Cleaning Industrial ».
Rechter-commissaris : de heer J. Top, plaatsvervangend rechter in
handelszaken bij de rechtbank van koophandel te Ieper.
Curator : Mr. F. Seys, advocaat, te 8970 Poperinge, Burgemeester
Bertenplein 31.
Datum staking der betalingen : dinsdag 13 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen : ter griffie van de rechtbank van
koophandel te Ieper, Grote Markt 10, 8900 Ieper, voor donderdag
6 mei 2010.
Neerlegging ter griffie van de rechtbank van koophandel van het
eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen : woensdag
26 mei 2010, om 10 u. 30 m.
Er werd voor recht gezegd dat de personen, die zich persoonlijk
zeker hebben gesteld (zoals ondermeer de personen die zich borg
hebben gesteld), voor de gefailleerde vennootschap, hiervan een
verklaring ter griffie kunnen afleggen.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) W. Orbie.
(13816)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Ieper, d.d.
15 april 2010, op aangifte, enige kamer, werd het faillissement vastgesteld inzake Schellemans, Rita Carolina, geboren te Mechelen op
4 maart 1955, wonende te 8670 Koksijde (Sint-Idesbald), Henri
Christiaanlaan 17, bus 1, hiertoe ingeschreven in de Kruispuntbank van
Ondernemingen met als ondernemingsnummer 0523.755.953, dit tot
1 november 2009.
Rechter-commissaris : de heer J.-P. Noyez, rechter in handelszaken bij
de rechtbank van koophandel te Ieper.
Curator : Mr. A. Vanryckeghem, advocaat, te 8900 Ieper, Rijselsestraat 132.
Datum staking der betalingen : dinsdag 13 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen : ter griffie van de rechtbank van
koophandel te Ieper, Grote Markt 10, 8900 Ieper, voor donderdag
6 mei 2010.
Neerlegging ter griffie van de rechtbank van koophandel van het
eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen : woensdag
26 mei 2010, om 10 uur.
Er werd voor recht gezegd dat de personen, die zich persoonlijk
zeker hebben gesteld (zoals ondermeer de personen die zich borg
hebben gesteld), voor de gefailleerde vennootschap, hiervan een
verklaring ter griffie kunnen afleggen.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) W. Orbie.
(13817)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Ieper, d.d.
15 april 2010, op aangifte, enige kamer, werd het faillissement vastgesteld inzake Clynckemaillie, Rony Robert Maria, geboren te Ieper op
20 mei 1960, wonende te 8640 Vleteren-Woesten, Groenerf 25, ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen met als
ondernemingsnummer 0704.506.248 en met handelsuitbatingen te :
8900 Ieper, Zorgvlietstraat 11, voor de volgende activiteiten : « overig
personenvervoer te land, n.e.g.; exploitatie van taxi’s en met als
handelsbenaming « Clynckemaillie Ronny »;
8900 Ieper, Stationsstraat 44, voor de volgende activiteiten : « cafés
en bars« en met als handelsbenaming « Clifton »;
22681
openbare markten — leurhandel voor de volgende activiteiten :
« verkoop aan de toog of via telefoon, fax, internet van eetwaren en
dranken : frietkramen, hotdogstalletjes, enz.; verkoop aan de toog of via
telefoon, fax, internet van eetwaren en dranken : snelbuffetten (snackbars, sandwichbars, enz.); detailhandel in dranken in gespecialiseerde
winkels, algemeen assortiment ».
Rechter-commissaris : de heer G. Fonteyne, rechter in handelszaken
bij de rechtbank van koophandel te Ieper.
Curator : Mr. F. Desmet, advocaat, te 8940 Wervik, Nieuwstraat 38.
Datum staking der betalingen : dinsdag 15 december 2009.
Indienen der schuldvorderingen : ter griffie van de rechtbank van
koophandel te Ieper, Grote Markt 10, 8900 Ieper, voor donderdag
6 mei 2010.
Neerlegging ter griffie van de rechtbank van koophandel van het
eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen : woensdag
27 mei 2010, om 9 uur.
Er werd voor recht gezegd dat de personen, die zich persoonlijk
zeker hebben gesteld (zoals ondermeer de personen die zich borg
hebben gesteld), voor de gefailleerde vennootschap, hiervan een
verklaring ter griffie kunnen afleggen.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) W. Orbie.
(13818)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Ieper, d.d.
15 april 2010, op aangifte, enige kamer, werd het faillissement vastgesteld inzake de BVBA Metalidee, met vennootschaps- en uitbatingszetel, te 8900 Ieper, Posthoornstraat 1, ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen met als ondernemingsnummer 0417.283.607
voor de volgende activiteiten : « groothandel in materiaal voor de
installatie van sanitair en centrale verwarming : buizen, pijpen, fittings,
kranen, verbindingsstukken, rubberslangen, enz.; groothandel in apparaten voor centrale verwarming; groothandel in stallatiemateriaal voor
loodgieterswerk en verwarming; groothandel in hout; groothandel in
bouwmaterialen, algemeen assortiment; groothandel in elektrisch
materiaal, inclusief installatiemateriaal; groothandel in elektrisch
installatiemateriaal voor huishoudelijk gebruik; onderneming voor het
monteren van niet-zelfvervaardigde metalen constructiewerken; onderneming voor het uitvoeren van voegwerken, waterdicht maken van
daken en dakterrassen; plaatsen van dakgoten en regenafvoerbuizen;
plaatsen van dakbedekking van ongeacht welk materiaal; bouw van
daken; dakwerkzaamheden; isolatie van koelkamers en -pakhuizen;
isolatiewerkzaamheden aan verwarmingsleidingen en leidingen van
koelsystemen; aanbrengen in gebouwen en andere bouwwerken van
thermisch isolatiemateriaal, isolatiemateriaal tegen geluid en trillingen;
isolatiewerkzaamheden; loodgieterswerk; algemene coördinatiewerkzaamheden bouwwerf; vervaardiging van metalen deuren en vensters;
vervaardiging van metalen constructiewerken voor industriële uitrusting (bv. voor hoogovens, hijs- en hefwerktuigen, enz.; vervaardiging
van metalen constructiewerken of gebinten voor de bouw; vervaardiging van metalen constructiewerken en delen daarvan; zagen, schaven
en machinaal bewerken van hout », en met als handelsbenaming :
« Metaalidee ».
Rechter-commissaris : de heer F. Dequeker, rechter in handelszaken
bij de rechtbank van koophandel te Ieper.
Curator : Mr. L. Vanryckeghem, advocaat, te 8900 Ieper, Basculestraat 11.
Datum staking der betalingen : dinsdag 13 april 2010.
Indienen der schuldvorderingen : ter griffie van de rechtbank van
koophandel te Ieper, Grote Markt 10, 8900 Ieper, voor donderdag
6 mei 2010.
Neerlegging ter griffie van de rechtbank van koophandel van het
eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen : woensdag
26 mei 2010, om 9 u. 30 m.
Er werd voor recht gezegd dat de personen, die zich persoonlijk
zeker hebben gesteld (zoals ondermeer de personen die zich borg
hebben gesteld), voor de gefailleerde vennootschap, hiervan een
verklaring ter griffie kunnen afleggen.
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) W. Orbie.
(Pro deo)
(13819)
22682
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Rechtbank van koophandel te Kortrijk
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vierde
kamer, d.d. 12 april 2010, werd het faillissement van Diservo International NV, Bavikhoofsestraat 168, te 8531 Bavikhove, ondernemingsnummer 0450.315.471, door vereffening beëindigd.
Als vermoedelijk vereffenaar wordt beschouwd : de heer Bart Viaene,
wonende te 8531 Harelbeke (Bavikhove), Tweede Aardstraat 14b.
De griffier, (get.) Nolf, L.
(13820)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
15 mei 2006, op naam van Goossens, Michel (geboortedatum :
20 december 1997), te Groenstraat 28, 3665 As, RPR/ondernemingsnummer 0870.602.021, gesloten verklaard, bij vereffening. De gefailleerde werd verschoonbaar verklaard.
Dossiernummer : 4703.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13826)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vierde
kamer, d.d. 12 april 2010, werd het faillissement van Vandeplassche
BVBA, Poedermagazijnstraat 59, te 8930 Menen, ondernemingsnummer 0422.458.160, door vereffening beëindigd.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
12 juli 2004, op naam van Movie Station BVBA Fail, te Rijksweg (M) 27,
3630 Maasmechelen, RPR/ondernemingsnummer 0474.193.210,
gesloten verklaard, bij vereffening. De gefailleerde werd niet
verschoonbaar verklaard.
Als vermoedelijk vereffenaar wordt beschouwd : de heer Vandeplassche, Jackie, wonende te 8530 Harelbeke, Motestraat 2.
De griffier, (get.) Nolf, L.
(13821)
De rechtbank heeft voor recht gezegd dat de vennootschap
ontbonden is en vereffend wordt, dat de vereffening gesloten is, en dat
overeenkomstig artikel 185 Venn.W. als vereffenaar wordt beschouwd :
Jacobs, Steve, te 3500 Hasselt, Thonissenlaan 13/5.
Dossiernummer : 4311.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vierde
kamer, d.d. 12 april 2010, werd het faillissement van Mylamco BVBA,
Meersstraat 80, bus 2, te 8790 Waregem, ondernemingsnummer 0474.810.149, door vereffening beëindigd.
(13827)
Als vermoedelijk vereffenaar wordt beschouwd : Mevr. Myriam
Lambrecht, wonende te 8790 Waregem, Zavelberg 49.
De griffier, (get.) Nolf, L.
(13822)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
2 maart 2009, op naam van Meuris, Rene (geboortedatum :
28 januari 1958), Eikerstraat 78/7, 3680 Maaseik, RPR/ondernemingsnummer 0697.097.626, gesloten verklaard, bij vereffening. De gefailleerde werd verschoonbaar verklaard.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vierde
kamer, d.d. 12 april 2010, werd het faillissement van Dendievel,
Gwendolino-Richard, Helkijnstraat 43, te 8554 Sint-Denijs, en laatst
wonende te 8554 Zwevegem, Rodewilgenstraat 23, geboren op
14 juli 1973, ondernemingsnummer 0678.311.201, door vereffening
beëindigd.
De gefailleerde werd hierbij verschoonbaar verklaard.
De griffier, (get.) Nolf, L.
(13823)
Rechtbank van koophandel te Tongeren
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
21 januari 2008, op naam van Ebens, Marc, te Passerelstraat 3,
3590 Diepenbeek, RPR/ondernemingsnummer 0638.688.976, gesloten
verklaard, bij vereffening. De gefailleerde werd verschoonbaar
verklaard.
Dossiernummer : 5056.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13824)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
7 juli 2005, op naam van Gijbels Maurice Fail (geboortedatum :
25 augustus 1948), te Holtstraat 28/1, 3620 Lanaken, RPR/ondernemingsnummer 0697.179.481, gesloten verklaard, bij vereffening. De
gefailleerde werd verschoonbaar verklaard.
Dossiernummer : 5340.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13828)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
19 mei 2008, op naam van ’t Blok CVBA, te Gratumstraat (V) 3,
3630 Maasmechelen, RPR/ondernemingsnummer 0455.454.095,
gesloten verklaard, bij vereffening. De gefailleerde werd niet
verschoonbaar verklaard.
De rechtbank heeft voor recht gezegd dat de vennootschap
ontbonden is en vereffend wordt, dat de vereffening gesloten is, en dat
overeenkomstig artikel 185 Venn.W. als vereffenaar wordt beschouwd :
Decraecker, Guy, te 3630 Maasmechelen, Gratumstraat 3.
Dossiernummer : 5126.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13829)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
14 september 2009, op naam van Afwerkingsbedrijf Voorter Severi
BVBA, te Kamillestraat 12, 3600 Genk, RPR/ondernemingsnummer 0880.295.784, gesloten verklaard, bij gebrek aan actief. De
gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard.
De rechtbank heeft voor recht gezegd dat de vennootschap
ontbonden is en vereffend wordt, dat de vereffening gesloten is, en dat
overeenkomstig artikel 185 Venn.W. als vereffenaar wordt beschouwd :
Severi, Peter, te 3570 Alken, Steenweg 19/4.
Dossiernummer : 5481.
Dossiernummer : 4510.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13825)
(13830)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
26 mei 2003, op naam van ABV Lift Technics NV Fail, te Godensteenstraat 18, 3700 Tongeren, RPR/ondernemingsnummer 0456.648.977,
gesloten verklaard, bij vereffening. De gefailleerde werd niet
verschoonbaar verklaard.
De rechtbank heeft voor recht gezegd dat de vennootschap
ontbonden is en vereffend wordt, dat de vereffening gesloten is, en dat
overeenkomstig artikel 185 Venn.W. als vereffenaar wordt beschouwd :
Vandevenne, Joseph, te 3700 Tongeren, Godensteenstraat 18.
Dossiernummer : 4100.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13831)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
21 november 2005, op naam van Hoogstrate BVBA Fail, te Grootloonstraat 29, 3840 Borgloon, RPR/ondernemingsnummer 0457.433.687,
gesloten verklaard, bij vereffening. De gefailleerde werd niet
verschoonbaar verklaard.
De rechtbank heeft voor recht gezegd dat de vennootschap
ontbonden is en vereffend wordt, dat de vereffening gesloten is, en dat
overeenkomstig artikel 185 Venn.W. als vereffenaar wordt beschouwd :
Hoogstrate, Johannes, te 3830 Wellen, Dorpsstraat 32/9.
22683
De rechtbank van koophandel te Tongeren heeft bij vonnis van
15 april 2010, op , het faillissement uitgesproken van Drees, Danny
(geboren te Bree op 9 mei 1977), te 3600 Genk, Torenlaan 0014,
ondernemingsnummer 0855.454.777, voornaamste handelswerkzaamheid : een algemene bouwonderneming.
Als curators werden aangesteld : Mr. Vanbergen, Elisabeth, Klokkestraat 12/1, 3740 Bilzen en Jackers, Elke, Klokkestraat 12/1, te
3740 Bilzen.
Het tijdstip van staking van betaling werd vastgesteld op
31 december 2009.
De schuldvorderingen dienen uiterlijk op 15 mei 2010 neergelegd ter
griffie van de rechtbank van koophandel te Tongeren, Kielenstraat 22,
bus 4.
De sluiting van het proces-verbaal van nazicht van de schuldvorderingen heeft plaats op 27 mei 2010, om 11 uur, in de raadkamer van de
rechtbank van koophandel te Tongeren, Kielenstraat 22, bus 4, gelijkvloers, zaal C.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde) dienen hiervan ter
griffie een verklaring neer te leggen overeenkomstig artikel 72ter
Fail. W.
Ref. rechtbank : 5653.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13835)
Dossiernummer : 4566.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13832)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren, van
15 april 2010, werd het faillissement, uitgesproken in datum van
25 mei 2009, op naam van Emek BVBA, te Stalenstraat 111/1,
3600 Genk, RPR/ondernemingsnummer 0867.209.296, gesloten
verklaard, bij gebrek aan actief. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard.
De rechtbank heeft voor recht gezegd dat de vennootschap
ontbonden is en vereffend wordt, dat de vereffening gesloten is, en dat
overeenkomstig artikel 185 Venn.W. als vereffenaar wordt beschouwd :
Uluc Cengiz, te NL-2526 HJ Den Haag, Hoefkade 10.
Dossiernummer : 5412.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13833)
De rechtbank van koophandel te Tongeren heeft bij vonnis van
14 mei 2010, op aangifte, het faillissement uitgesproken van De Ceuster,
Bart (geboren te Hasselt op 22 augustus 1975), te 3570 Alken, Hoogdorpsstraat 48, ondernemingsnummer 0707.482.168, voornaamste
handelswerkzaamheid : uitbating van een restaurant, handeldrijvende
onder de benaming ’t Kapittel, te 3570 Alken, Hoogdorpstraat 46.
Als curators werden aangesteld : Mr. Vanbergen, Elisabeth, Klokkestraat 12/1, 3740 Bilzen en Mr. Jackers, Elke, Klokkestraat 12/1, te
3740 Bilzen.
De rechtbank van koophandel te Tongeren heeft bij vonnis van
15 april 2010, op aangifte, het faillissement uitgesproken van Frans
Manuel (geboren te Genk op 20 november 1968), te 3600 Genk, Irisstraat 84, ondernemingsnummer 0705.781.205, voornaamste handelswerkzaamheid : vervaardiging van metalen constructiewerken en
onderdelen ervan, handeldrijvende volgens de KBO, te 3660 Opglabbeek, Zandstraat 19.
Als curators werden aangesteld : Mr. Vanbergen, Elisabeth, Klokkestraat 12/1, 3740 Bilzen en Jackers, Elke, Klokkestraat 12/1, te
3740 Bilzen.
Het tijdstip van staking van betaling werd vastgesteld op
15 maart 2010.
De schuldvorderingen dienen uiterlijk op 15 mei 2010 neergelegd ter
griffie van de rechtbank van koophandel te Tongeren, Kielenstraat 22,
bus 4.
De sluiting van het proces-verbaal van nazicht van de schuldvorderingen heeft plaats op 27 mei 2010, om 11 uur, in de raadkamer van de
rechtbank van koophandel te Tongeren, Kielenstraat 22, bus 4, gelijkvloers, zaal C.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde) dienen hiervan ter
griffie een verklaring neer te leggen overeenkomstig artikel 72ter
Fail. W.
Ref. rechtbank : 5654.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13836)
Het tijdstip van staking van betaling werd vastgesteld op
28 februari 2010.
De schuldvorderingen dienen uiterlijk op 15 mei 2010 neergelegd ter
griffie van de rechtbank van koophandel te Tongeren, Kielenstraat 22,
bus 4.
De sluiting van het proces-verbaal van nazicht van de schuldvorderingen heeft plaats op 27 mei 2010, om 11 uur, in de raadkamer van de
rechtbank van koophandel te Tongeren, Kielenstraat 22, bus 4, gelijkvloers, zaal C.
De personen die zich persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde (onder meer de borgen van de gefailleerde) dienen hiervan ter
griffie een verklaring neer te leggen overeenkomstig artikel 72ter
Fail. W.
Handelsgericht Eupen
Konkurs auf Ladung
Durch Urteil vom 15. April 2010 hat das Handelsgericht Eupen den
Konkurs von Kirchner, Martin, geboren am 28. Juni 1966, wohnhaft in
D-50668 Köln, Plankgasse 47, handelnd unter der Bezeichnung
«Highway Motors US Cars», in 4750 Bütgenbach, Zum Büchelberg 12,
eingetragen in der ZUD unter der Nummer 0755.260.905, Haupttättigkeit: Unterhalt und Reparatur von Fahrzeugen,... verkündet.
Konkursrichter: Brigitte Willems.
Ref. rechtbank : 5652.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) W. Meurmans, griffier.
(13834)
Konkursverwalter: Rechtsanwalt David Chantraine, mit Kanzlei in
4730 Raeren, Neudorfer Strasse 8.
22684
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Die Gläubiger müssen ihre Forderungen innerhalb von dreissig
Tagen ab Urteilsspruch in der Kanzlei des Handelsgerichts hinterlegen.
Hinterlegung des ersten Schlußprotokolls der Forderungen : am
14. Juni 2010, um 9.30 Uhr, in der Kanzlei des Handelsgerichts Eupen,
Borngasse 3-5, in 4700 Eupen.
Für gleichlautenden Auszug, (Gez.) D. Wetzels, Greffier.
(13837)
Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal
de commerce endéans les trente jours, à dater du prononcé du
jugement.
Clôture du premier procès-verbal de vérification des créances : le
14 juin 2010, à 9 h 30 m, au greffe du tribunal de commerce d’Eupen,
Borngasse 3-5, à 4700 Eupen.
Pour extrait conforme : (signé) D. Wetzels, greffier.
(13838)
Tribunal de commerce d’Eupen
Tribunal de commerce de Charleroi
Faillite sur citation
Par jugement du 15 avril 2010, le tribunal de commerce d’Eupen a
déclaré la faillite de Kirchner, Martin, né le 28 juin 1966, domicilié à
D-50668 Köln, Plankgasse 47, exerçant son commerce sous la dénomination « Highway Motors US Cars », à 4750 Bütgenbach, Zum Büchelberg 12, inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le
numéro 0755.260.905, pour l’entretien et réparation de véhicules automobiles,...
Juge-commissaire : Brigitte Willems.
Par jugement du 12 avril 2010, la première chambre du tribunal de
commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur citation, la faillite de la
SCS Promodi, dont le siège social est sis à 6000 Charleroi, boulevard
Audent 45, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le
n° 0458.617.978.
Curateur : Me Alexandre Gillain, avocat à 6000 Charleroi, boulevard
Devreux 28.
Juge-commissaire : K. Eeckhout.
Curateur : Me David Chantraine, avocat à 4730 Raeren, Neudorfer
Strasse 8.
La date provisoire de cessation des paiements est fixée au
12 avril 2010.
Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe du tribunal
de commerce endéans les trente jours, à dater du prononcé du
jugement.
Les créanciers sont invités à déposer leurs créances au greffe du
tribunal de commerce avant le 10 mai 2010.
Clôture du premier procès-verbal de vérification des créances : le
14 juin 2010, à 9 h 30 m, au greffe du tribunal de commerce d’Eupen,
Borngasse 3-5, à 4700 Eupen.
Pour extrait conforme : (signé) D. Wetzels, greffier.
(13837)
Le curateur déposera au greffe du tribunal de commerce, au plus tard
le 8 juin 2010, le premier procès-verbal de vérification des créances.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle
du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à
l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites.
Le pro deo a été ordonné.
Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.
(13839)
Handelsgericht Eupen
Konkurs auf Geständnis
Durch Urteil vom 14. April 2010 hat das Handelsgericht Eupen den
Konkurs der Lamaco Aktiengesellschaft, mit Gesellschaftssitz in
4700 Eupen, Herbesthaler Strasse 52, eingetragen in der ZUD unter der
Nummer 0434.091.331, Haupttättigkeit: Renovierung und Grosshandel
von Möbeln,... verkündet.
Konkursrichter: Brigitte Willems.
Konkursverwalter: Rechtsanwalt David Chantraine, mit Kanzlei in
4730 Raeren, Neudorfer Strasse 8.
Die Gläubiger müssen ihre Forderungen innerhalb von dreissig
Tagen ab Urteilsspruch in der Kanzlei des Handelsgerichts hinterlegen.
Hinterlegung des ersten Schlußprotokolls der Forderungen : am
14. Juni 2010, um 9.30 Uhr, in der Kanzlei des Handelsgerichts Eupen,
Borngasse 3-5, in 4700 Eupen.
Für gleichlautenden Auszug, (Gez.) D. Wetzels, Greffier.
(13838)
Tribunal de commerce d’Eupen
Par jugement du 12 avril 2010, la première chambre du tribunal de
commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur citation, la faillite de la
SA Immo Tani, dont le siège social est sis à 6000 Charleroi, place du
Manège 21, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le
n° 0444.336.016.
Curateur : Me Jean-François Liégeois, avocat à 6530 Thuin, GrandRue 70.
Juge-commissaire : D. Harnisfeger.
La date provisoire de cessation des paiements est fixée au
12 avril 2010.
Les créanciers sont invités à déposer leurs créances au greffe du
tribunal de commerce avant le 10 mai 2010.
Le curateur déposera au greffe du tribunal de commerce, au plus tard
le 8 juin 2010, le premier procès-verbal de vérification des créances.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle
du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à
l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites.
Le pro deo a été ordonné.
Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.
(13840)
Faillite sur aveu
Par jugement du 14 avril 2010, le tribunal de commerce d’Eupen a
déclaré la faillite de Lamaco Aktiengesellschaft, dont le siège social est
établi à 4700 Eupen, Herbestahler Strasse 52, inscrite à la BanqueCarrefour des Entreprises sous le numéro 0434.091.331, pour le
commerce de gros et la rénovation et restauration de meubles,...
Juge-commissaire : Brigitte Willems.
Curateur : Me David Chantraine, avocat à 4730 Raeren, Neudorfer
Strasse 8.
Par jugement du 12 avril 2010, la première chambre du tribunal de
commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur citation, la faillite de la
SPRL JMC Pelote, dont le siège social est sis à 6043 Ransart, rue de la
Flanière 150, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le
n° 0479.810.005.
Curateur : Me Jean-François Liégeois, avocat à 6530 Thuin, GrandRue 70.
Juge-commissaire : C. Gaillard.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
La date provisoire de cessation des paiements est fixée au
12 avril 2010.
Les créanciers sont invités à déposer leurs créances au greffe du
tribunal de commerce avant le 10 mai 2010.
22685
2. Me de La Vallée Poussin, Charles, avocat, agissant en qualité de
curateur à la faillite de la société IT Place SA, dont le cabinet est établi
à 1050 Bruxelles, avenue Louise 349.
Pour extrait conforme : le greffier délégué, (sigbé) H. Wachtelaer.
(13843)
Le curateur déposera au greffe du tribunal de commerce, au plus tard
le 8 juin 2010, le premier procès-verbal de vérification des créances.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle
du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à
l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites.
Gerechtelijke ontbinding — Dissolution judiciaire
Tribunal de première instance de Mons
Le pro deo a été ordonné.
Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.
(13841)
Par jugement du 12 avril 2010, la première chambre du tribunal de
commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de
M. Jonathan Housieau, né à Binche le 1er septembre 1984, domicilié à
7130 Binche, rue Notre-Dame 5, inscrit à la Banque-Carrefour des
Entreprises sous le n° 0875.615.436 (activité commerciale : cafés et bars,
dénomination commerciale : Le Gille).
Curateur : Me Bernard Grofils, avocat à 6000 Charleroi, boulevard
P. Janson 39.
Juge-commissaire : P. Degesves.
La date provisoire de cessation des paiements est fixée au
29 mars 2010.
Les créanciers sont invités à déposer leurs créances au greffe du
tribunal de commerce avant le 10 mai 2010.
Par jugement du 14 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Cerat », ayant
son siège social à 7061 Soignies (Thieusies), rue de Sirieu 141, inscrite à
la B.C.E. sous le n° 0418.063.763, et a prononcé la clôture immédiate de
la liquidation.
Pour extrait conforme : le greffier-chef de service, (signé)
M.-J. Saucez.
(Pro deo)
(13844)
Par jugement du 14 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Comité de
Promotion des Initiatives privées d’Enseignement de Langues », ayant
son siège social à 7061 Soignies (Thieusies), rue du Château 26, inscrite
à la B.C.E. sous le n° 0433.779.248, et a prononcé la clôture immédiate
de la liquidation.
Pour extrait conforme : le greffier-chef de service, (signé)
M.-J. Saucez.
(Pro deo)
(13845)
Le curateur déposera au greffe du tribunal de commerce, au plus tard
le 8 juin 2010, le premier procès-verbal de vérification des créances.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle
du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à
l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites.
Le pro deo a été ordonné.
Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.
(13842)
Par jugement du 14 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Centre de
Formation continue spécialisée de Mons Borinage Centre », ayant son
siège social à 7061 Soignies (Casteau), chaussée de Bruxelles 184,
inscrite à la B.C.E. sous le n° 0454.113.220, et a prononcé la clôture
immédiate de la liquidation.
Pour extrait conforme : le greffier-chef de service, (signé)
M.-J. Saucez.
(Pro deo)
(13846)
Intrekking faillissement − Faillite rapportée
Cour d’appel de Bruxelles
Par arrêt rendu le 15 avril 2010, la neuvième chambre de la cour
d’appel de Bruxelles :
1. Dit l’appel recevable et fondé.
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Le Village en
Fête », ayant son siège social à 7061 Soignies (Thieusies), sans autre
précision, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0417.193.238, et a prononcé la
clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait conforme : le greffier-chef de service, (signé)
M.-J. Saucez.
(Pro deo)
(13847)
2. Met le jugement entrepris à néant et statuant à nouveau :
dit l’opposition introduite par IT Place recevable et fondée;
rétracte la faillite prononcée par le jugement rendu
21 septembre 2009 par le tribunal de commerce de Bruxelles;
le
ordonne la publication du présent arrêt au Moniteur belge, sous forme
d’extraits, aux frais de l’Etat belge;
met les honoraires et frais du curateur à charge d’IT Place.
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Radio Renaissance », ayant son siège social à 7090 Braine-le-Comte, chemin du
Brûlé 17, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0421.201.120, et a prononcé la
clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait conforme : le greffier-chef de service, (signé)
M.-J. Saucez.
(Pro deo)
(13848)
En cause de :
IT Place SA, dont le siège social est sis à 1180 Bruxelles, chaussée de
Ruisbroek 76, R.P.M. 0480.234.330.
Contre :
1. L’Etat belge, représenté par M. le Ministre des Finances, poursuites et diligences de M. le receveur des contributions directes de
Namur 4, dont les bureaux sont établis à 5000 Namur, rue des
Bourgeois 7-C45.
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Crêche de la
Sainte Famille », ayant son siège social à 7060 Soignies, chaussée de
Braine 11, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0413.326.007, et a prononcé la
clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait conforme : le greffier-chef de service, (signé)
M.-J. Saucez.
(Pro deo)
(13849)
22686
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Secrétariat
d’Apprentissage de Soignies », ayant son siège social à 7060 Soignies,
boulevard Roosevelt 26, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0410.690.674, et a
prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Société d’Etudes
et de Recherches flénusiennes Vivre à Flénu », ayant son siège social à
7012 Flénu, place A. Dooms 6, inscrite à la B.C.E. sous le
n° 0435.837.133, et a prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(13850)
(signé)
(13857)
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Amicale des
Professeurs et Amis de l’Institut Saint-Claire : (Amiclaire) », ayant son
siège social à 7060 Soignies, rue de la Station 22, inscrite à la B.C.E. sous
le n° 0408.927.254, et a prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Par jugement du 28 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Cocktail d’Arts »,
ayant son siège social à 7060 Soignies (Horrues), chaussée de
Lessines 198, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0456.523.570, et a prononcé
la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
le
greffier-chef
(signé)
(13852)
de
service,
(Pro deo)
(13851)
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Univox », ayant
son siège social à 7061 Soignies (Thieusies), rue de Sirieu 255, inscrite à
la B.C.E. sous le n° 0451.939.034, et a prononcé la clôture immédiate de
la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
(signé)
(13858)
Par jugement du 4 novembre 2009, le tribunal de première instance
de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Groupe de
Recherche — Action pour une Pédagogie des Adultes », ayant son siège
social à 7060 Soignies, rue du Chanoine Scarmure 78, inscrite à la B.C.E.
sous le n° 0416.388.336, et a prononcé la clôture immédiate de la
liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13859)
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « La Poudrerie »,
ayant son siège social à 7061 Soignies (Casteau), rue Nouvelle 2, inscrite
à la B.C.E. sous le n° 0441.339.211, et a prononcé la clôture immédiate
de la liquidation.
Par jugement du 25 novembre 2009, le tribunal de première instance
de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Faith Ministries », ayant son siège social à 7070 Le Rœulx, ex-Gottignies, rue de
Ville 19, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0460.301.325, et a prononcé la
clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13853)
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13860)
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Poulp Fiction »,
ayant son siège social à 7060 Soignies (Horrues), rue du Champ du
Village 12, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0466.402.724, et a prononcé la
clôture immédiate de la liquidation.
Par jugement du 16 décembre 2009, le tribunal de première instance
de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Le Vaudeville
Boulevard », ayant son siège social à 7100 La Louvière, rue de la
Barette 17, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0462.438.887, et a prononcé la
clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13854)
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13861)
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Cairn », ayant
son siège social à 7000 Mons, rue Antoine Bourlard 21, inscrite à la
B.C.E. sous le n° 0472.326.553, et a prononcé la clôture immédiate de la
liquidation.
Par jugement du 23 décembre 2009, le tribunal de première instance
de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « société mutualiste neutre », « Section la Fraternelle », ayant son siège social à
7080 Frameries, rue des Mineurs 22, inscrite à la B.C.E. sous le
n° 0413.233.958, et a prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13855)
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13862)
Par jugement du 21 octobre 2009, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « JemappesSyndicat d’Initiative », ayant son siège social à 7012 Flénu, avenue Roi
Albert 641, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0438.333.397, et a prononcé la
clôture immédiate de la liquidation.
Par jugement du 23 décembre 2009, le tribunal de première instance
de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Etoile
magique Centre de Comédie musicale », ayant son siège social à
7020 Nimy, rue des Quatre Bonniers 12, inscrite à la B.C.E. sous le
n° 0464.489.943, et a prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13856)
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13863)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Par jugement du 23 décembre 2009, le tribunal de première instance
de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Sponsoring
Mécénat Communication », ayant son siège social à 7011 Ghlin, rue des
Anénomes 12, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0435.332.535, et a prononcé
la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13864)
Par jugement du 23 décembre 2009, le tribunal de première instance
de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Association
des anciennes Elèves de l’Ecole moyenne de l’Etat à Soignies et des
Amis de l’Enseignement moyen », ayant son siège social à Soignies,
sans autre précision, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0408.956.750, et a
prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
22687
Par jugement du 13 janvier 2010, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Cercle des
Membres de la Police judiciaire », ayant son siège social à 7000 Mons,
chemin de l’Inquiétude, cité administrative de l’Etat », inscrite à la
B.C.E. sous le n° 0466.386.787, et a prononcé la clôture immédiate de la
liquidation.
Pour extrait conforme : le greffier-chef de service, (signé)
M.-J. Saucez.
(Pro deo)
(13871)
Par jugement du 13 janvier 2010, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « La Dime », ayant
son siège social à 7191 Ecaussinnes (Ecaussinnes-Lalaing), rue de
l’Hayette 25, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0413.771.712, et a prononcé
la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait conforme : le greffier-chef de service, (signé)
M.-J. Saucez.
(Pro deo)
(13872)
(13865)
Tribunal de commerce de Nivelles
Par jugement du 23 décembre 2009, le tribunal de première instance
de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Ligue du Coin
de Terre et du Foyer de Soignies », ayant son siège social à
7060 Soignies, hôtel de Ville, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0410.690.377,
et a prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13866)
Par jugement du 23 décembre 2009, le tribunal de première instance
de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Union des
Indépendants d’Havré, Ville-sur-Haine, Gottignies, en abrégé :
« Ha-Vi-Go », ayant son siège social à 7070 Le Rœulx, rue de Mons 32,
inscrite à la B.C.E. sous le n° 0408.343.076, et a prononcé la clôture
immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(signé)
(13867)
Par jugement du 6 janvier 2010, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Pro Infirmo »,
ayant son siège social à 7080 Frameries (La Bouverie), rue Ovide
Dieu 120, et a prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
(13868)
(signé)
(13869)
Par jugement du 13 janvier 2010, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Association des
Artistes amateurs, en abrégé : « Assaram » », ayant son siège social à
7000 Mons, rue de la Chaussée 56, inscrite à la B.C.E. sous le
n° 0422.717.585, et a prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
conforme :
le
greffier-chef
de
service,
(Pro deo)
Liquidatrice judiciaire : Nathalie Crochelet, avocat, place Riva
Bella 12, à 1420 Braine-l’Alleud.
Pour extrait conforme : (signé) N. Crochelet, liquidatrice judiciaire.
(13873)
Huwelijksvermogensstelsel − Régime matrimonial
Ondergetekende notaris Henry Declerck, te Lichtervelde, vervangende notaris Karel Vanbeylen, te Zwevezele, wegens wettig belet,
bevestigt hierbij dat bij akte van zijn ambt de dato 15 april 2010, de
heer Reyntjens, Brecht Albert Maurice, en zijn echtgenote,
Mevr. Herman, Ann Jacqueline, samenwonende te 8800 Roeselare,
Ardooisewegel 3, een wijziging huwelijksstelsel hebben laten opmaken,
te weten toevoeging van een intern gemeenschappelijk vermogen aan
hun bestaand huwelijksstelsel.
Wingene (Zwevezele), 15 april 2010.
(Get.) Henry Declerck, notaris.
(13874)
(signé)
Par jugement du 13 janvier 2010, le tribunal de première instance de
Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Indépendant
Adoption Support », ayant son siège social à 7060 Soignies, rue de
Steenkerque 49A, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0747.916.543, et a
prononcé la clôture immédiate de la liquidation.
Pour extrait
M.-J. Saucez.
Par jugement du 11 mars 2010, le tribunal de commerce de
Nivelles a prononcé la clôture de la liquidation judiciaire de la
SPRL LB Construction, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0452.803.324, et
dont le siège social est sis à 1430 Rebecq, Vieux Chemin de Mons 11.
(signé)
(13870)
Bij akte verleden voor notaris Myriam Fransman-Daelemans, te Bree,
op 25 maart 2010, werd het huwelijksvermogensstelsel gewijzigd
tussen Thijs, Andreas Leonardus Clement, geboren te Bree op
21 augustus 1956, en zijn echtgenote, Mevr. Carremans, Esmeralda
Hubertine Renée, geboren te Leuven op 28 maart 1960, samenwonende
te Bocholt, Esdoornstraat 18, gehuwd te Beringen op 22 mei 1981 onder
het wettelijk stelsel bij gebrek aan huwelijkscontract.
Zij hebben bij voormelde wijzigende akte hun huwelijksstelsel
behouden doch er werd inbreng gedaan door Thijs, Andreas, van een
eigen onroerend goed in de gemeenschap.
Bree, 19 april 2010.
Voor gelijkluidend uittreksel : (get.) Myriam Fransman-Daelemans,
notaris.
(13875)
Ondergetekende, Ellen Verhaert, geassocieerd notaris te Antwerpen,
verklaart, dat bij akte verleden voor ondergetekende te Antwerpen, op
17 maart 2010, de heer Schepens, Paul Jozef Camiel, en zijn echtgenote,
Mevr. Coucke, Vera Marie, beiden wonende te Antwerpen-Berchem,
Marcel Auburtinlaan 51, gehuwd te Antwerpen-Berchem op
24 maart 1998, hun huwelijkscontract minnelijk hebben gewijzigd.
22688
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Dat deze werd geregistreerd één blad, één renvooi te Antwerpen,
negende kantoor der registratie op 22 maart 2010, boek 215, blad 65,
vak 14.
Dat deze akte noch de wijziging, noch de vereffening van het vorig
stelsel tot gevolg heeft.
(Get.) Ellen Verhaert, geassocieerd notaris.
(13876)
Ondergetekende, Ellen Verhaert, geassocieerd notaris te Antwerpen,
verklaart, dat bij akte verleden voor ondergetekende te Antwerpen, op
30 maart 2010, de heer Van De Wal, Luc Angèle Jules Joseph, en zijn
echtgenote, Mevr. De Groof, Linda Renée Maria, beiden wonende te
2100 Antwerpen-Deurne, Manebrugstraat 39, gehuwd te Antwerpen op
27 augustus 1988, hun huwelijkscontract hebben gewijzigd naar een
stelsel van algehele gemeenschap.
Dat deze werd geregistreerd één blad, twee renvooien te Antwerpen,
negende kantoor der registratie op 1 april 2010, boek 215, blad 68,
vak 14.
Dat deze akte niet de vereffening van het vorig stelsel tot gevolg
heeft.
(Get.) Ellen Verhaert, geassocieerd notaris.
(13877)
Bij akte verleden voor geassocieerd notaris Peter Verhaegen, te Puurs,
de dato 16 april 2010, hebben de heer Cambré, Johnny Karel Maria,
geboren te Kapellen op 14 mei 1971, rijksregisternummer 71.05.14011.28, en zijn echtgenote, Mevr. Wynants, Inge Jozefa Maria, geboren
te Kapellen op 27 juni 1976, rijksregisternummer 76.06.27-064.85,
samenwonende te 2950 Kapellen, Essenhoutstraat 27, hun huwelijksvoorwaarden gewijzigd, met name behoud van het wettelijk stelsel,
doch inbreng in het gemeenschappelijk vermogen van de volle
eigendom van navolgend onroerend goed, door Mevr. Inge Wynants.
Gemeente Stabroek, eerste afdeling, voorheen eveneens Stabroek :
In een appartementsgebouw, op en met grond en alle verdere
aanhorigheden, gelegen aan de Parklaan 37, op een perceel grond,
gekadastreerd of het geweest, volgens titel en huidig kadaster sectie E
nummer 326/E/5 met een oppervlakte volgens titel en huidig kadaster
twee are zevenzestig centiare (2 a 67 ca) :
Het appartement op de tweede verdieping rechts, gemerkt « 2R »,
bestaande uit :
a) in privatieve en uitsluitende eigendom : hall, berging, badkamer,
WC, living, keuken en twee slaapkamers met terras,
b) in medeëigendom en gedwongen onverdeeldheid : één/zesde van
en in de gemeenschappelijke delen van het appartementsgebouw
waaronder de grond, doch inbreng in het gemeenschappelijk vermogen
van de volle eigendom van navolgende onroerende goederen, door de
heer Cambré, Johnny :
Gemeente Kapellen, tweede afdeling, voorheen eveneens Kapellen :
1. Een woonhuis op en met grond en alle verdere aanhorigheden,
staande en gelegen aan Essenhoutstraat 27, gekadastreerd of het
geweest, volgens titel en huidig kadaster sectie F nummer 132/G/3,
met een oppervlakte volgens titel en huidig kadaster van één are dertig
centiare (1a 30 ca).
2. Een perceel bouwgrond, gelegen aan de Essenhoutstraat, gekadastreerd of het geweest volgens titel en huidig kadaster sectie F
nummer 132/H/3, met een oppervlakte volgens titel en huidig
kadaster van één are vijftig centiare (1 a 50 ca).
Alsook de toevoeging van een keuzeclausule.
Puurs, 16 april 2010.
(Get.) Cambre J.; Wynants I.
straat 11, gehuwd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand te Aalter
(Poeke) op 14 april 1983, hun huwelijksvermogensstelsel hebben gewijzigd als volgt door inbreng van eigen goederen in hun
huwgemeenschap, en toevoeging van een beding betreffende de toebedeling van het gemeenschappelijk vermogen, met behoud van het
stelsel.
(Get.) Roel Mondelaers, notaris.
(13879)
Uit een akte verleden voor ondergetekende notaris Roel Mondelaers,
met standplaats te Aalter, op 29 maart 2010, blijkt dat de heer Maenhout, Bernardus Joannes Jacobus, geboren te Sluis (Nederland) op
1 april 1942, en zijn echtgenote, Mevr. Demeulenaere, Rosette Maria
Bertha, geboren te Knesselare op 15 november 1938, samenwonende te
9910 Knesselare, Knokseweg 106/A, gehuwd voor de ambtenaar van
de burgerlijke stand te Oostende op 1 december 1972, na voorafgaandelijk een huwelijkscontract te hebben laten opmaken voor notaris Johan
Lahaye, destijds te Oostende, op 27 november 1972, hun huwelijksvermogensstelsel hebben gewijzigd door inbreng van eigen goederen
in hun huwgemeenschap, en toevoeging van een beding betreffende de
toebedeling van de beperkte gemeenschap, met behoud van het stelsel.
(Get.) Roel Mondelaers, notaris.
(13880)
Uit een akte verleden door notaris Stefaan Van den Eynde, te Meise,
op 30 maart 2010, met volgende registratievermelding : « Geregistreerd
twee rollen, één verz. te Meise, 1 april 2010. Boek 424, blad 09, vak 11.
Ontvangen : vijfentwintig euro (25 euro). De ontvanger, (ondertekend)
Henri Roseleth », blijkt dat de heer Van Lombergen, Eduard Frans
Laura, geboren te Temse op 9 augustus 1935, en zijn echtgenote,
Mevr. De Boeck, Jeannette Maria Constantia, geboren te Brussegem op
3 juni 1933, samenwonende te 1785 Merchtem (Brussegem), Brusselsesteenweg 337, gehuwd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand van
de toenmalige gemeente Brussegem, op 28 mei 1959, onder het stelsel
van de algehele gemeenschap van goederen ingevolge huwelijkscontract verleden door notaris Jozef De Smedt, toen te Wolvertem, op
13 mei 1959, hun huwelijksvermogensstelsel hebben gewijzigd overeenkomstig artikel 1394 van het Burgerlijk Wetboek, welke wijziging
niet de vereffening van het bestaande stelsel of een dadelijke verandering van de samenstelling van de vermogens tot gevolg heeft gehad.
Voor eensluidend analytisch uittreksel : (get.) S. Van Den Eynde,
notaris.
(13881)
Bij akte inhoudende een wijziging van huwelijksstelsel, verleden
voor notaris Annemie Coussement, met standplaats te Duffel, op
19 maart 2010, geregistreerd « Geregistreerd Mechelen tweede kantoor,
op 8 april 2010, twee blad(en), geen verzending(en), boek 307, blad 4,
vak 11. Ontvangen : vijfentwintig euro (S 25,00). De ontvanger : M-R
Van Vlasselaer, hebben de heer Storms, Joannes Celinus, geboren te
Duffel op 23 april 1929, rijksregisternummer 290423 068-72, en zijn
echtgenote, Mevr. Cuypers, Jeanetta Ludovica Florentina, geboren te
Rumst op 27 oktober 1926, rijksregisternummer 261027 080-17, samenwonende te 2570 Duffel, Adolphe Stocletlaan 238, hun huwelijksstelsel
gewijzigd bij wijziging door inbreng door Mevr. Cuypers, Jeanetta
voornoemd, verklaart bij deze het hiernavermelde eigendom in te
brengen in de huwgemeenschap tussen haar en haar echtgenoot, de
heer Storms, Joannes, voornoemd, hetgeen deze laatste verklaart te
aanvaarden.
Gemeente Duffel, eerste afdeling
(13878)
Uit een akte verleden voor ondergetekende notaris Roel Mondelaers,
met standplaats te Aalter, op 24 maart 2010, blijkt dat de heer De Clercq,
Geert Noël Maurice, geboren te Tielt op 12 januari 1961, en zijn
echtgenote, Mevr. Pollet, Liliane Marie-Jeanne Emma, geboren te Gent
op 8 januari 1963, samenwonende te 9880 Aalter (Poeke), Poekedorp-
Een woonhuis op en met grond en alle aanhorigheden, staande en
gelegen te Duffel, Adolphe Stocletlaan 238, volgens titel ten kadaster
gekend sectie E, deel van nummer 11/h, met een oppervlakte van 15 are
drie centiare en thans ten kadaster gekend volgens recent kadastraal
uittreksel sectie E, nummer 11/Y, met een oppervlakte van vijftien are.
Duffel, 16 april 2010.
(Get.) Annemie Coussement, notaris.
(13882)
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Bij akte verleden voor notaris Bernard Loontjens, te Izegem, op
30 maart 2010, geregistreerd te Izegem, op 1 april 2010, vier bladen,
geen renvooien, Register 5, boek 252, blad 37, vak 17. Ontvangen vijfentwintig euro (25,00 euro), getekend de eerstaanwezend inspecteur B.
Planckaert, hebben de heer Sabbe, Lioneel, en zijn echtgenote,
Mevr. Dedeurwaerdere, Beatrix, samenwonende te 9880 Aalter, Lovelddreef 27, gehuwd onder het stelsel van scheiding van goederen met
gemeenschap van aanwinsten ingevolge huwelijkscontract verleden
voor notaris Pierre De Brabandere, destijds te Meulebeke, op
14 mei 1963, gewijzigd doch met behoud van stelsel ingevolge akte
verleden voor notaris Alfons Loontjens, te Izegem, op 18 mei 1989,
gehomologeerd, hun huwelijksstelsel minnelijk gewijzigd door inbreng
door de heer Sabbe, Lioneel, van roerende goederen in het gemeenschappelijk vermogen (verkoopsopbrengst).
(Get.) Bernard Loontjens, notaris.
(13883)
Bij akte verleden voor notaris Anthony Wittesaele, te Tielt, op
8 april 2010, hebben de heer Averhals, Dirk Jozef Angèle, en zijn
echtgenote, Mevr. Verhulst, Marie-Rose Anna Godelieve, wonende te
8700 Tielt (Aarsele), Meikestraat 9, hun huwelijksvermogensstelsel
gewijzigd, door inbreng door Mevr. Verhulst, Marie-Rose, van een
onroerend goed te 8700 Tielt, Meikestraat 9, in het toegevoegd intern
gemeenschappelijk vermogen, zonder een ander stelsel aan te nemen,
en zonder dat deze wijziging de vereffening van hun stelsel tot gevolg
heeft.
Namens de echtgenoten : (get.) Anthony Wittesaele, notaris.
(13884)
Bij akte verleden voor notaris Anthony Wittesaele, te Tielt, op
24 maart 2010, hebben de heer Vandaele, Fernand Romain Herman, en
zijn echtgenote, Mevr. Everaert, Hilda Helena Leontine, wonende te
8210 Zedelgem, Leon Claeysstraat 42, hun huwelijksvermogensstelsel
gewijzigd, door inbreng door Mevr. Everaert, Hilda, van een onroerend
goed te 8210 Zedelgem, Leon Claeysstraat 42, in het gemeenschappelijk
vermogen, zonder een ander stelsel aan te nemen, en zonder dat deze
wijziging de vereffening van hun stelsel tot gevolg heeft.
Namens de echtgenoten : (get.) Anthony Wittesaele, notaris.
(13885)
22689
Deze wijziging betreft enkel het gemeenschappelijk vermogen door
inbreng van een onroerend goed, zonder een vereffening teweeg te
brengen aan het bestaand huwelijksvermogensstelsel (wettelijk stelsel),
en toevoeging van een keuzebeding.
(Get.) Lisbeth Buytaert, notaris.
(13887)
Blijkens akte verleden voor Mr. William de Sagher, geassocieerd
notaris te Poperinge, vennoot van de burgerlijke vennootschap onder
de vorm van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « de Sagher & Vandenameele, geassocieerde notarissen », waarvan
de zetel gevestigd is te 8970 Poperinge, Boeschepestraat 4, in date van
16 april 2010, hebben de heer Dondeyne, Wilfried Achille, en zijn
echtgenote Mevr. Lagache, Anne Marie Irma Cornelia, samenwonende
te 8900 Ieper, René Colaertplein 29/2B, hun huwelijksvermogensstelsel
laten wijzigen, waarbij het tussen hen bestaande wettelijk stelsel van
gemeenschap van goederen wordt gehandhaafd, en het onroerend
goed eigen van de heer Dondeyne, Wilfried, in het gemeenschappelijk
vermogen Dondeyne-Lagache, wordt ingebracht.
(Get.) William de Sagher, geassocieerd notaris.
(23888)
Uit een akte wijziging huwelijkscontract verleden voor notaris Godelieve, Monballyu, te Pittem, op 1 april 2010, blijkt dat de heer De Smet,
Joseph Hilaire Paul, geboren te Waregem op 19 juni 1945, en zijn
echtgenote, Mevr. Walcuarius, Maria Emma Irma, geboren te Izegem
op 31 augustus 1947, samenwonende te 9870 Zulte, Leihoekstraat 38,
gehuwd te Dentergem (Oeselgem) op 27 augustus 1970, onder het
stelsel van scheiding van goederen met een gemeenschap van
aanwinsten blijkens huwelijkscontract verleden voor notaris Daniel
Van den Weghe, te Zulte op 20 augustus 1970, hun huwelijksstelsel
gewijzigd hebben, waarbij het huidig stelsel wordt behouden, doch met
inbreng van een onroerend goed in de gemeenschap van aanwinsten
door de heer De Smet, Joseph, het betreft een woonhuis op en met
grond en een perceel grond (bouwland), gelegen te 9870 Zulte, Leihoekstraat 38, ten kadaster gekend onder sectie A, nummers 479/E en
477/R, en door toevoeging van een keuzebeding in verband met de
verdeling van het gemeenschappelijk vermogen bij ontbinding door
overlijden.
(Get.) Godelieve Monballyu, notaris.
(23889)
Bij akte verleden voor het ambt van notaris Pierre Moulin, geassocieerd notaris, te Destelbergen, op 22 maart 2010, hebben de heer
Laffargue, Jean-Paul Hilaire, geboren te Ukkel op 5 april 1960, en zijn
echtgenote, Mevr. Van Acker, Karina Maria, geboren te Gent op
16 mei 1960, samenwonend te 9070 Destelbergen, Sint-Pietershofstraat 32, een wijziging aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel, doch met behoud van stelsel, houdende onder meer de inbreng
in het gemeenschappelijk vermogen door de heer Laffargue, Jean-Paul,
van het onroerend te Destelbergen, Sint-Pietershofstraat 32.
(Get.) P. Moulin, geassocieerd notaris.
(13886)
Bij akte verleden voor geassocieerd notaris Thomas Dusselier, te
Knokke-Heist, de dato 26 maart 2010, houdende de wijziging van het
huwelijksvermogensstelsel tussen de heer Ghislain Maurice Roger
Raphael Spaey, geboren te Menen op 6 juli 1950, en Mevr. Christiane
Blanche Yvonne Euphrasie Laruweere, geboren te Menen op
11 september 1949, samenwonende, te 8020 Oostkamp (Hertsberge), in
die zin dat voornoemde Mevr. Christiane Laruweere, een eigen roerend
goed heeft ingebracht in het gemeenschappelijk vermogen.
Namens de echtgenoten Ghislain Spaey-Christiane Laruweere, (get.)
Thomas Dusselier, geassocieerd notaris.
(23890)
Bij akte verleden voor notaris Lisbeth Buytaert, te Brasschaat, op
31 maart 2010, (geregistreerd 2 bladen, 1 verzending, te Brasschaat,
Registratie II, op 8 april 2010, boek 174, blad 18, vak 20, ontvangen S 25,
de eerstaanwezend inspecteur, J. Romtouts), hebben de heer Van Den
Wijngaert (Van den Wijngaert), Frank, geboren te Antwerpen op
19 februari 1960, en zijn echtgenote, Mevr. De Jongh (de Jongh),
Veronique, geboren te Brasschaat op 27 juni 1969, samenwonende te
2930 Brasschaat, Willebeek 11, hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd.
Zij waren gehuwd onder het wettelijk stelsel, zonder huwelijkscontract.
Ondergetekende notaris Eric Tallon te Geetbets, verklaart bij deze dat
de echtgenoten Thomas, Jozef Romain Alfons, geboren te Rummen op
12 december 1941, nationaal nummer 41.12.12-165-32, en zijn echtgenote, Mevr. Timmermans, Yvonne Maria Albertine Ghislaine, geboren
te Genk op 5 juni 1944, nationaal nummer 44.06.05-022-18, samenwonende te 3720 Kortessem, Kerkplein 13/P000, gehuwd te Genk op
9 oktober 1985, hun huwelijksvermogensstelsel hebben gewijzigd bij
akte verleden voor notaris Eric Tallon, op 6 april 2010.
22690
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
De echtgenoten verklaren aan het stelsel van scheiding van goederen
een gemeenschap toe te voegen. De echtgenoten verklaren deze
gemeenschap te beperken tot de onroerende goederen en roerende
goederen die door de heer Thomas Jozef en Mevr. Timmermans,
Yvonne in de gemeenschap wordt ingebracht.
Geetbets, 15 april 2010.
(Get.) E. Tallon, notaris.
(23891)
Blijkens akte verleden voor notaris De Schepper, Peter, te Roosdaal,
op 8 april 2010, hebben de heer Van Steenbergen, Ludwig Raymond
Marie, geboren te Ninove op 27 juli 1952 (NN 520727 475-50), en zijn
echtgenote, Mevr. Neyt, Vera Ethel Germaine, geboren te Gent op
10 september 1953 (NN 530910 012-88), wonende te 1770 Liedekerke,
Pamelsestraat 90, een aantal beschikkingen van hun stelsel gewijzigd
met behoud van het stelsel, zoals het thans van toepassing is.
Voor gelijkvormig uittreksel : (get.) P. De Schepper, notaris.
(13896)
Bij akte van 22 maart 2010 opgemaakt door Mr. Wim Taelman, geassocieerd notaris te Deerlijk, hebben de heer De Clerck, Jean-Jacques
Albert Louis Marie, geboren te Waregem op 18 oktober 1948, en zijn
echtgenote Mevr. Vandendriessche, Rita Maria Magdalena, geboren te
Ardooie op 17 juli 1950, samenwonende te 9870 Zulte, Linkeroever 85,
hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd, houdende onder meer
inbreng in de huwelijksgemeenschap door de heer Jean-Jacques De
Clerck, van tegenwoordige onroerende goederen te Zulte, Wielsbeke
(Sint-Baafs-Vijve) en Chastre (Cortil-Noirmont).
Voor de echtgenoten : (get.) Wim Taelman, geassocieerd notaris te
Deerlijk.
(23892)
Bij akte verleden voor notaris Frederic Opsomer, te Kortrijk, de dato
14 april 2010, hebben de echtgenoten Kristof Maes-Verhaeghe, Ursula,
wonende te Harelbeke, Andries Pevernagestraat 37, hun huwelijksstelsel aangepast met inbreng van een onroerend goed.
(Get.) F. Opsomer, notaris.
(13897)
Uit een akte verleden voor geassocieerd notaris Ann Vranken, te
Bilzen, op 24 maart 2010, geregistreerd drie blad(en), geen verz. te
Bilzen op 6 april 2010, deel 5/664, blad 61, vak 19. Ontvangen : vijfentwintig euro (S 25,00). De ontvanger. De e.a. Inspecteur
(get.) R. Snijders, hebben de heer Mennes, Guido Hubertus Joannes
Maria, geboren te Brasschaat op 1 september 1961, en zijn echtgenote
Mevr. Dils, Ingrid Maria Jozef, geboren te Genk op 12 december 1965,
samenwonende te 3740 Eigenbilzen, Braamstraat 4. Gehuwd omnder
het stelsel van scheiding van goederen met beperkte gemeenschap
blijkens huwelijkscontract verleden voor notaris Joel Vangronsveld, te
Eigenbilzen op 27 juli 1998, een wijziging aan hun huwelijksvermogensstelsel aangebracht.
Er blijkt uit een akte verleden voor geassocieerd notaris Benjamin
Depuydt, te Hoegaarden, op 25 maart 2010, dat de heer Vandenbrande,
Daniel Leopold Georges, geboren te Tienen op 13 maart 1944, en zijn
echtgenote, Mevr. Verstraete, Chantal Rita, geboren te Ukkel op
14 januari 1951, samenwonende te Glabbeek, Berkendreef 8, hun
huwelijksstelsel hebben gewijzigd waarbij gezegde Mevr. Verstraete
een eigen onroerend goed heeft ingebracht in het gemeenschappelijk
vermogen.
Deze wijziging houdt in : inbreng in het beperkt gemeenschappelijk
vermogen van een onroerend goed gelegen te Eigenbilzen, Braamstraat 4, sectie C, nummer 556/L, door Mevr. Ingrid Dils, en een aanvulling op de op hen toepasselijke vermogensregeling, overeenkomstig
artikelen 1461 en volgende van het Burgerlijk Wetboek inhoudende een
keuzebeding inzake de toebedeling.
Voor analytisch uittreksel : (get.) B. Depuydt, geassocieerd notaris.
(13898)
Deze wijziging heeft de vereffening van het vorig stelsel niet tot
gevolg.
Bij akte verleden op 18 maart 2010, voor Mr. Eric Spruyt, geassocieerd
notaris te Brussel, werd het huwelijksvermogensstelsel tussen de
heer Cooreman, Ludwig Achiel August, en zijn echtgenote,
Mevr. Vercammen, Godelieve Marie, samenwonende te 1701 Dilbeek,
Doylijkstraat 77, gewijzigd.
Eigenbilzen, 13 april 2010.
Voor eensluidend uittreksel : (get.) Ann Vranken, geassocieerd
notaris.
(23893)
Bij akte verleden voor notaris Frits Guisson, te Aalter, op
31 maart 2010, hebben de heer Vermeulen, Julien en Mevr. De Meyer,
Christianne, samenwonende te 9820 Merelbeke, Sportstraat 34, gehuwd
onder het beheer der scheiding van goederen blijkens huwelijkscontract
verleden voor notaris Jules Fobe, te Gent, op 15 mei 1962, gebruik
gemaakt van de mogelijkheid hen verschaft bij artikel 1394 van het
Burgerlijk Wetboek, om hun huwelijkscontract te wijzigen door toevoeging van een beperkte gemeenschap met daaraan een keuzebeding
verbonden en inbreng van onroerende goederen in die beperkte
gemeenschap.
(Get.) Frits Guisson, notaris.
(13894)
Bij akte houdende wijziging van hun huwelijksvermogensstelsel
door de heer Geerts, Hendrik Leo, geboren te Steenokkerzeel op
19 december 1941, en zijn echtgenote, Mevr. De Greef, Jenny Rosa,
geboren te Kampenhout op 24 april 1946, samenwonende te
3080 Tervuren, Jagerslaan 21, verleden voor notaris Filip de Sagher, te
Steenokkerzeel, op 14 april 2010, heeft Mevr. De Greef, Jenny, inbreng
gedaan van een onroerend goed in het gemeenschappelijk vermogen.
Voor de echtgenoten Geerts-De Greef : (get.) Filip de Sagher, notaris.
(13895)
Geregistreerd te Tienen-1, op 7 april 2010, drie bladen, geen verzending, register 5, boek 725, blad 14, vak 1. Ontvangen vijfentwintig euro
(S 25). De ontvanger, (get.) R. De Haes, e.a. inspecteur.
Deze wijziging strekt tot :
a) de toevoeging van een intern gemeenschappelijk vermogen met
keuzebeding, dit ter vervanging van artikel 6 van het bestaand huwelijkscontract;
b) de inbreng door de heer Ludwig Cooreman en Mevr. Godelieve
Vercammen van onroerende goederen dat hen eigen zijn, in het
toegevoegd intern gemeenschappelijk vermogen, om ertoe te behoren
vanaf heden.
Voor gelijkluidend uittreksel : namens de echtgenoten CooremanVercammen, (get.) Mr. Eric Spruyt, geassocieerd notaris.
(13899)
Aux termes d’un acte reçu par Me Bénédicte Jacques, notaire à
Pepinster, en date du 29 mars 2010, M. Coubeau, Jean-Marc, né à
Frameries le 13 mars 1963, de nationalité belge, registre national
numéro 63.03.13 161-17, et son épouse, Mme Endor, Karine Harimisa,
née à Tananarive (République de Madagascar) le 31 décembre 1976, de
nationalité française, registre national numéro 76.12.31 410-49, tous
deux domiciliés à Pepinster, rue Purgatoire 122, ont déclaré maintenir
le régime légal de communauté existant entre eux à défaut de contrat
de mariage.
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
En outre, M. Coubeau a fait apport à la communauté d’une maison
d’habitation avec jardin sise à Pepinster, quatrième division, anciennement Wegnez, rue Purgatoire 122, cadastrée section B numéro 29/M/7
pour une contenance de trois ares vingt-cinq centiares.
Pour les époux Coubeau-Endor : (signé) Bénédicte Jacques, notaire.
(13900)
Suivant acte modificatif du régime matrimonial entre M. Abdesslami,
Driss (précédemment nommé Ben Abdellah, Dris), né à Oran (Algérie)
le 9 janvier 1944, de nationalité belge, et son épouse, Mme Touhami,
Fatima (précédemment nommée Mohamed, Fatima et encore précédemment Bent Mohamed, Fatima), née à Oran (Algérie) le
15 janvier 1953, de nationalité française, domiciliés ensemble à Uccle,
chaussée d’Alsemberg 798, dressé par Me Joëlle Deweerdt, notaire
associé à Bruxelles, le 6 avril 2010, ils ont apporté une modification
conventionnelle à leur régime matrimonial, modification aux termes de
laquelle ils ont déclaré maintenir le régime légal de communauté
existant et faire apport au patrimoine commun d’un bien immeuble
propre à Mme Touhami Fatima grevé d’une inscription hypothécaire
apporté par elle audit patrimoine commun.
Pour les époux Abdesslami-Touhami : (signé) Joëlle Deweerdt,
notaire associé.
(13901)
22691
l’officier de l’état civil de la commune d’Etterbeek, le 5 janvier 1963,
sous le régime de la séparation de biens, aux termes de leur contrat de
mariage reçu par le notaire Charles Roberti de Winghe, à Louvain, en
date du 4 janvier 1963, ont modifié leur régime matrimonial, sans que
ladite modification n’entraîne de liquidation du régime préexistant,
mais avec constitution d’une communauté limitée à deux tiers d’un
bien immeuble et accessoire au régime de la séparation et apport de ces
deux tiers de l’immeuble à la communauté.
Bruxelles, le 15 avril 2010.
Pour extrait analytique conforme : (signé) Olivier Palsterman, notaire
associé.
(13904)
M. Denis, Serge Salvatore Arthur, né à Roux le 10 septembre 1956, et
son épouse, Mme Nepper, Ruth (prénom unique), née à WatermaelBoitsfort le 14 octobre 1965, domiciliés à 5001 Namur (Belgrade), rue
Joseph Durieux 18, ont signé un contrat modificatif de leur régime
matrimonial, dressé par acte reçu par le notaire Henri Debouche, à
Meux, le 13 avril 2010, contrat comportant, d’une part, la création d’un
patrimoine commun limité accessoire, d’autre part, l’apport de
l’usufruit d’un bien propre par Mme Ruth Nepper, à ladite communauté ainsi créée.
(Signé) Henri Debouche, notaire.
(13905)
Onbeheerde nalatenschap − Succession vacante
Il résulte d’un acte reçu par le notaire Michel Cornelis, à Anderlecht,
en date du 25 mars 2010, enregistré au premier bureau de l’enregistrement de Forest, le 6 avril 2010, 1 rôle, 1 renvoi, volume 62, folio 99,
case 06 aux droits de 25 euros, que M. Baland, Jean et Mme Thomas,
Marie ont apporté à leur régime matrimonial une modification qui
n’entraîne ni liquidation du régime pré-existant ni changement actuel
dans la composition de leur patrimoine.
Anderlecht, le 16 avril 2010.
De derde kamer van de rechtbank van eerste aanleg te Gent heeft, bij
beschikking van 25 maart 2010, Mr. Ingeborg Vereecken, advocaat, met
kantoor te 9051 Gent (Sint-Denijs-Westrem), aan de Driekoningenstraat 3, benoemd tot curator over de onbeheerde nalatenschap van
wijlen Mevr. Tanja Tolzien, in leven invalide, geboren te Hamburg
(Duitsland) op 17 december 1965, laatst wonende te Gent, Mimosastraat 7 en overleden te Gent op 30 juni 2008.
De schuldeisers worden verzocht zich kenbaar te maken binnen de
drie maanden na huidige publicatie.
(Get.) Ingeborg Vereecken, advocaat.
(13906)
Pour les parties : (signé) Michel Cornelis, notaire.
(13902)
Tribunal de première instance de Liège
Suivant acte reçu par le notaire François Gilson, de résidence à
Paliseul, en date du 16 avril 2010, les époux Stéphane Albert Louis
Ghislain Viroux, né à Namur le 6 septembre 1960 et Stéphanie Marie
Bernadette Marcelle Liesens, née à Chênée le 29 janvier 1975, domiciliés
et demeurant ensemble à 5380 Marchovelette, rue de la Chasse 41, et
mariés à Fernelmont le 19 mars 2005 sous le régime de séparation des
biens pure et simple suivant contrat de mariage reçu par Me Louis
Jadoul, notaire résidant à Namur le 10 mars 2005, ont apporté des
modifications à leur régime matrimonial, par apport, par
Mme Stéphanie Liesens, à une société accessoire, d’immeubles sis sur
commune de Liège, lui appartenant en propres, avec modalités en cas
de liquidation partage et clause de préciput.
Par décision prononcée le 8 avril 2010, par le tribunal de
première instance de Liège (RQ 10/706/B), Me Dominique Jabon,
avocat, juge suppléant, dont le cabinet est établi à 4041 Vottem, rue de
Liège 53, a été désignée en qualité de curateur à la succession réputée
vacante de Poushinskaya, Alla, née à Moscou le 9 juillet 1938, en son
vivant domiciliée à 4000 Liège, La Batte 33, et décédée à Liège le
8 février 2009.
Les créanciers de la succession sont priés d’adresser leur déclaration
de créance au curateur, dans les trois mois à compter de la publication
de cet avis.
(Signé) Dominique Jabon, avocat.
(13907)
(Signé) F. Gilson, notaire.
(13903)
Il résulte d’un acte reçu par le notaire associé Olivier Palsterman, à
1000 Bruxelles, le 1er avril 2010, que M. Guy Michel Marie Ghislain De
Broux, né à Uccle le 8 janvier 1941, et son épouse, Mme Marie Thérèse
Marcelle Joséphine Raymonde Gooris, née à Berchem-Sainte-Agathe le
23 octobre 1938, tous deux de nationalité belge et domiciliés ensemble
à 1380 Lasne (Ohain), chemin du Fond Coron 29, mariés devant
Par ordonnance du 29 mars 2010, la troisième chambre du tribunal
de première instance de Liège a nommé M. Léon Ligot, avocat,
domicilié à 4020 Liège, avenue du Luxembourg 15, en qualité de
curateur à la succession de M. Timmermans, Yvon, né le
6 novembre 1952, domicilié en son vivant à 4031 Angleur, rue
Vaudrée 167/35, et décédé le 8 novembre 2009.
Toute personne concernée par cette succession est priée de contacter
d’urgence le curateur.
(Signé) L. Ligot, avocat.
(13908)
22692
BELGISCH STAATSBLAD — 22.04.2010 — MONITEUR BELGE
Rechtbank van eerste aanleg te Brussel
Bij beschikking d.d. 23 maart 2010 van de 27e kamer van de rechtbank
van eerste aanleg te Brussel werd Mr. Nadine Duerinck, advocaat en
plaatsvervangende rechter, Pater de Dekenstraat 9, te 1040 Brussel,
aangesteld als curator over de nalatenschap van Stockmans, Marc Louis
Philippe, geboren te Watermaal-Bosvoorde, op 17 april 1958 laatst
gehuisvest te 1800 Vilvoorde, Herlaertstraat 38/2, overleden te
Bonheiden op 6 januari 2007.
Brussel, 16 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) Ch. Sauvage.
(13909)
Bij beschikking d.d. 9 maart 2010 van de 27e kamer van de rechtbank
van eerste aanleg te Brussel werd Mr. Paul Struyven, advocaat en
plaatsvervangende rechter, Opperstraat 95, te 1050 Brussel, aangesteld
als curator over de nalatenschap van Dambre, Joseph Emile Georges
Cornelius, geboren te Ieper, op 23 april 1951 laatst gehuisvest te
1083 Ganshoren, A. en M. Hellinckxstraat 26, overleden te Jette op
14 augustus 2004.
Brussel, 16 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) Ch. Sauvage.
Bij beschikking d.d. 9 juni 2009 van de 27e kamer van de rechtbank
van eerste aanleg te Brussel werd Mr. Alex Wijns, advocaat en plaatsvervangende rechter, Albertlaan 248, te 1190 Brussel, aangesteld als
curator over de nalatenschap van Denhaene, Leo Louise Marc, geboren
te Antwerpen, op 18 december 1947, laatst gehuisvest te 1700 Dilbeek,
Dr. J. Appelmanslaan 32, overleden te Dilbeek, op 5 oktober 2002.
Brussel, 16 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) Ch. Sauvage.
(13912)
Tribunal de première instance de Bruxelles
La douzième chambre du tribunal de première instance de Bruxelles
a désigné le 19 janvier 2010, Me Philippe Forton, avocat, juge suppléant,
chaussée de Charleroi 138/5, à 1060 Bruxelles, en qualité de curateur à
la succession de De Decker, Joanna Francisca, née à Jette le
22 mars 1927, domiciliée de son vivant à 1000 Bruxelles, rue des
Capucins 23/A, décédée à Bruxelles le 13 septembre 2005.
Bruxelles, le 16 avril 2010.
Le greffier délégué, (signé) Ch. Sauvage.
(13913)
(13910)
Bij beschikking d.d. 22 december 2009 van de 27e kamer van de
rechtbank van eerste aanleg te Brussel werd Mr. Alex Wijns, advocaat
en plaatsvervangende rechter, Albertlaan 248, te 1190 Brussel, aangesteld als curator over de nalatenschap van Taelman, Jeanne Raymonde,
geboren te Etterbeek, op 23 april 1929, laatst gehuisvest te
1160 Oudergem, Waversesteenweg 1126, overleden te Etterbeek, op
1 oktober 2003.
Brussel, 16 april 2010.
De afgevaardigd griffier, (get.) Ch. Sauvage.
La douzième chambre du tribunal de première instance de Bruxelles
a désigné le 8 décembre 2009, Me Bruno Putzeys, avocat, juge
suppléant, avenue Brugmann 311, à 1180 Bruxelles, en qualité de curateur à la succession de Duhem, François Jules Jean, né à Bruxelles le
17 août 1935, domicilié de son vivant à 1000 Bruxelles, rue Blaes 265,
décédé à Bruxelles le 29 octobre 2006.
Bruxelles, le 16 avril 2010.
Le greffier délégué, (signé) Ch. Sauvage.
(13914)
(13911)
Belgisch Staatsblad, Leuvenseweg 40-42, 1000 Brussel. − Moniteur belge, rue de Louvain 40-42, 1000 Bruxelles.
Adviseur/Conseiller : A. VAN DAMME