Traitement thermique
Transcription
Traitement thermique
Traitement thermique Céramique · Verre · Métal · Chimie Sommaire Fours céramiques KE-S 4 – 5 Fours céramiques Ergo Load System ELS 6 – 7 Fours ME de calcination et de trempe avec accessoires 8 – 9 Fours à chariot HWU à circulation d‘air 10 – 11 Fours à chariot HWE 12 – 13 Fours de laboratoire LS 14 Constructions spéciales 15 Epuration de l‘air d‘échappement, catalytique (KNV) et thermique (TNV) 2 16 – 17 Régulateurs standard et de processus 18 Régulation en cascade / commande par thyristor 19 Solutions de réseautage et d‘archivage de données 19 Pour le plaisir du résultat. La société Helmut ROHDE GmbH a plus de 30 ans d‘expérience dans la fabrication de fours de cuisson et d‘équipements. Cette brochure vous donne un aperçu de nos fours de cuisson pour le traitement thermique de la céramique, du verre, des métaux et plastiques. Dans notre large gamme de fours de série vous trouverez un modèle éprouvé et disponible rapidement pour presque tout type de traitement thermique. Notre vaste gamme d‘options disponibles permet de convertir chaque four de série en un four de fabrication ou de laboratoire adapté à vos processus. Si jamais un processus spécial ne peut être géré par nos produits standard, Helmut Rohde GmbH met à votre service une équipe compétente spécialisée dans les solutions personnalisées dans le domaine du traitement thermique. Nous assumons entièrement la conception et la fabrication de ces solutions personnalisées – sur demande, nos techniciens viennent en personne installer et mettre en service les fours. Nous nous tenons volontiers à votre disposition pour un conseil individuel. 3 Fours frontaux KE-S jusqu‘à 1400°C KE-S 200 La série de fours frontaux ROHDE KE-S comporte neuf modèles allant d‘un volume de 100 à 1000 litres de type conventionnel avec résistances montées sur tubes. Les 5 faces chauffantes assurent une répartition optimale de la température dans chaque plage de puissance. Ce type de construction est utilisé pour les modèles suivants de fours frontaux: KE-S jusqu‘à 1320°C, KE-S+ jusqu‘à 1350°C et KE-SH jusqu‘à 1400°C. La série de fours frontaux KE-S a été conçue pour une utilisation lourde et de longue durée dans les ateliers professionnels, mais elle se prête également à une utilisation au quotidien dans des entreprises de fabrication. Son type de construction combine un maximum de ro- ventilation à l‘arrière efficace 4 fermeture de porte réglable bustesse et de longévité avec une rentabilité optimale: L‘isolation est réalisée en quatre couches; pour la chambre de cuisson, nous n‘utilisons que des briques d‘isolation de haute qualité résistantes à la réduction. Pour l‘isolation arrière nous utilisons des matériaux à la pointe de la technologie, ce qui nous permet d‘obtenir une très grande efficacité énergétique dans cette gamme de fours. Bien entendu, cette série de fours bénéficie aussi des caractéristiques uniques qui font la renommée des fours frontaux ROHDE. Ainsi, la carcasse en acier est-elle entièrement ventilée à l‘arrière par des tôles en inox de haute qualité. En outre, la série KE-S dispose de la structure de voûte «à la ROHDE» qui a fait ses preuves depuis plus de 15 ans. support de voûte en R-SIC commutateurs à semiconducteur nouvelle vanne d‘évacuation d‘air Fours frontaux KE-S jusqu‘à 1400°C Four combiné de déliantage/frittage KE 200 DB Déliantage et frittage dans un même four Beaucoup de pièces de la céramique technique ne peuvent être facilement transférées d‘un four de déliantage à un four de frittage. Pour ces tâches, nous proposons un four de frittage qui peut gérer le déliantage et le frittage subséquent en un seul passage au four. Ces fours combinés sont équipés d‘un système de réchauffage de l‘air de rinçage qui assure un rinçage contrôlé Caractéristiques spéciales de tous les fours KE-S • protection anticorrosion et température extérieure basse grâce à la ventilation à l‘arrière avec des tôles en inox sur les parois latérales et la porte • système d‘isolation à 3 couches pour un fonctionnement continu à haut rendement énergétique • résistances Kanthal de haute qualité montées sur tubes • commutateurs à semi-conducteurs silencieux et d‘une longue durée de vie avec dissipateur de chaleur à l‘extérieur • beaucoup d‘options disponibles pour une ex-tension modulaire: clapets de ventilation et d‘évacuation d‘air automatiques, système derefroidisse ment, etc. à l‘air chaud du four pendant le déliantage. Ceci garantit une très bonne répartition de la chaleur dans le four et une évacuation des liants de la chambre de cuisson. A la fin du déliantage à environ 550°C, la ventilation à l‘air de rinçage s‘arrête et le frittage se met en route sans transition. Ceci économise du temps et évite des manœuvres inutiles e ntre les deux processus. Fours frontaux des séries S, S+ et SH Modèle Tmax Dimensions intérieures Dimensions extérieures Puissance Ampérage Prise (mm) (mm) Volume °C l p h L P H kW A KE 100 S 1320 410 470 540 750 1040 1700 8,0 12 CEE 16 A KE 150 S 1320 460 470 690 800 1050 1780 10,5 16 CEE 16 A KE 200 S 1320 460 630 680 800 1210 1770 13,2 20 CEE 32 A KE 250 S 1320 540 630 760 870 1200 1810 16,5 25 CEE 32 A KE 330 S 1320 590 720 800 930 1280 1800 22,0 32 CEE 32 A KE 480 S 1320 640 770 1020 980 1340 1760 32,0 47 CEE 63 A KE 600 S 1320 710 870 1030 1460 1440 2060 40,0 59 CEE 63 A KE 750 S 1320 720 1100 1030 1460 1690 2060 50,0 73 – KE 1000 S 1320 910 1005 1145 1660 1630 2060 70,0 100 – Poids net kg 324 363 416 470 529 630 1020 1122 1150 KE 100 S+ KE 150 S+ KE 200 S+ KE 250 S+ KE 330 S+ KE 480 S+ 1350 1350 1350 1350 1350 1350 410 460 460 540 590 640 470 470 630 630 720 770 540 690 680 760 800 1020 750 800 800 870 930 980 1040 1050 1210 1200 1280 1340 1700 1780 1770 1810 1800 1830 8,0 10,5 13,2 16,5 22,0 32,0 12 16 20 25 32 47 CEE 16 A CEE 16 A CEE 32 A CEE 32 A CEE 32 A CEE 63 A 340 385 434 523 545 693 KE 100 SH KE 150 SH KE 200 SH KE 250 SH KE 330 SH KE 480 SH 1400 1400 1400 1400 1400 1400 410 460 460 520 580 630 480 475 640 630 710 770 530 680 680 770 800 995 810 860 860 1020 1080 1130 1120 1130 1280 1270 1350 1410 1700 1790 1790 1840 1840 1860 10,5 15 18 24 32 40 16 22 26 34 47 59 CEE 16 A CEE 32 A CEE 32 A CEE 63 A CEE 63 A CEE 63 A 403 492 558 625 690 800 5 Système Ergo Load jusqu‘à 1320°C Système Ergo Load ELS 480 S Modèle Tmax Volume °C ELS 200 S 1320 ELS 330 S 1320 ELS 480 S 1320 ELS 750 S 1320 ELS 1000 S 1320 6 Dimensions intérieures (mm) l p h 455 640 680 590 720 800 640 770 1020 720 1100 1030 910 1005 1145 Dimensions extérieures Puissance Ampérage Prise (mm) L P H kW A 800 1210 1670 13,2 20 CEE 32 A 930 1280 1800 22,0 32 CEE 32 A 980 1370 1930 32,0 47 CEE 63 A 1400 1700 1970 50,0 73 – 1590 1605 2085 70,0 100 – Poids net kg 478 529 630 1122 1150 Système Ergo Load jusqu‘à 1320°C Avec notre série ELS, système Ergo Load, nous avons développé un nouveau concept de four qui permet d‘alléger considérablement l‘enfournement au quotidien en le rendant plus facile, plus sûr et plus ergonomique. ROHDE GmbH a déposé un brevet pour ce concept. Grâce à un chariot facilement maniable, ce type de four permet de sortir complètement la sole, ce qui rend la zone d‘enfournement facilement accessible sur les trois côtés. L‘enfournement devient nettement plus rapide et plus sûr; la densité d‘enfournement peut être augmentée de jusqu‘à 20 %. Ceci économise du temps et de l‘énergie et entraîne, par conséquent, une réduction des coûts de cuisson. Même des pièces très lourdes peuvent être positionnées de façon ergonomique sans problème. Bien entendu, cette série de fours bénéficie aussi des caractéristiques uniques qui font la renommée des fours frontaux ROHDE. Ainsi, la carcasse en acier est-elle entièrement ventilée à l‘arrière par des tôles en inox de haute qualité. L‘isolation est réalisée en trois couches; les briques d‘isolation utilisées sont de haute qualité et résistantes à la réduction. Système Ergo Load ELS 200 S 7 Fours ME de calcination et de trempe jusqu‘à 1300°C ME 12-13 avec table de trempe (petite) et réservoir d‘eau ME 45-13 Nos fours de la série ME 8 – 665 ont été conçus pour une utilisation de longue durée dans l‘industrie et dans les ateliers. Quant à la technologie et à la sécurité, les nouveaux fours de calcination et de trempe correspondent à l‘état de l‘art. Pour tous les modèles, les 3 faces chauffantes (les deux côtés et la sole) assurent une répartition de la température absolument régulière. Une basse charge superficielle des résistances KANTHAL entraîne très peu d‘usure et une longue durée de vie. Une des caractéristiques principales de tous les fours ROHDE de calcination et de trempe est la protection anti corrosion assurée par un châssis en acier ventilé à l‘arrière. détail de la suspension de porte 8 butoir de porte amorti à partir de ME 105 ME 105-13 (rouleaux de transport en option) La protection est encore améliorée par l‘utilisation d‘acier inoxydable. Un autre élément unique est la voûte en brique réfractaire légère réalisée sans mortier et avec des supports de voûte en RESIC, système «ROHDE» DGM, qui, pendant chaque cuisson, permet au four d‘effectuer sa dilatation thermique naturelle et évite des fissures ainsi que la chute de particules. Le châssis en acier de tous les fours ROHDE de calcination et de trempe est très robuste et a une suspension de porte très solide. Son laquage structuré industriel résiste à pratiquement toutes les influences extérieures. supports de voûte en R-SIC, durables et robustes bac de trempe avec branchement au gaz de protection et réchauffement du gaz (en option) revêtement des résis tances en SIC (en option) Fours ME de calcination et de trempe jusqu‘à 1300°C Caractéristiques spéciales des fours de calcination et de trempe • structure en acier robuste et résistante au gauchissement • mécanisme de porte facilement maniable • protection anticorrosion et température extérieure basse grâce à la ventilation à l‘arrière avec des tôles en inox sur les parois latérales et la porte • système d‘isolation à 3 couches pour un fonctionnement continu à haut rendement énergétique • corps d‘isolation soigneusement travaillé, glissières de brique d‘isolation particulièrement résistantes à l‘usure • beaucoup d‘options disponibles pour une extension modulaire : préparation du gaz de protection, portes pneumatiques, logiciel d‘archivage, etc. ME 665-13 SG avec clapet d‘évacuation d‘air automatique (en option) Accessoires disponibles fourche de chargement avec bac de trempe • table de trempe (grande) avec réservoir d‘huile et d‘eau • table de trempe (petite) avec réservoir d‘huile et d‘eau • bac de trempe en différentes tailles • fourches de chargement pour bacs de trempe • plaques de chargement en différentes tailles bac de trempe plaques de chargement Modèle Volume l ME 8/13 7,5 ME 12/13 12,5 ME 17/13 17,5 ME 25/13 25,0 Tmax. Dimensions intérieures (mm) Dimensions extérieures (mm)Puissance °C l p h L P H kW 1300 250 250 120 500 600 700 2,5 1300 250 250 200 500 700 700 3,6 1300 250 350 200 500 700 700 6,0 1300 250 500 200 500 850 700 7,0 Tension Ampérage Poids V A kg 230 1/N 13 69 230 1/N 16 75 400 3/N 16 91 400 3/N 16 105 ME 45/13 ME 65/13 ME 87/13 44,0 66,0 87,5 1300 1300 1300 350 350 350 500 750 1000 250 250 250 1000 1000 1000 1300 1400 2000 1400 1400 1400 13,0 20,0 22,0 400 3/N 400 3/N 400 3/N 19 29 32 268 330 380 112,5 165,0 330,0 650,0 1300 1300 1300 1300 500 550 750 1000 750 750 1100 1300 300 400 400 500 1350 1400 1600 1850 1850 1850 2200 2400 1900 2000 2000 2100 22,0 30,0 48,0 70,0 400 3/N 400 3/N 400 3/N 400 3/N 32 44 84 100 636 900 1445 2600 ME ME ME ME 105/13 165/13 333/13 665/13 9 Fours à chariot HWU à circulation d‘air pour 650°C et 850°C HWU 3300 avec chariot de changement automatique Protection de la turbine Turbine à circulation d‘air HWU 2000 porte levante hydraulique Notre série de fours à chariot à circulation d‘air comprend 8 modèles avec des volumes de la chambre de cuisson allant de 1 à 7,5 m³, respectivement pour les deux températures 650°C ou 850°C. Un chauffage effectué depuis 3 faces permet un transfert optimal de l‘énergie dans la chambre de cuisson. Grâce à leur découplage du moteur d‘entraînement, nos ventilateurs à circulation d‘air sont silencieux, durables et extrêmement faciles à entretenir. Comme pour la série de fours frontaux, les caractéristiques clé sont la protection anticorrosion hors pair assurée par un châssis en acier ventilé à l‘arrière de tous les côtés ainsi que la voûte en brique réfractaire légère réalisée sans mortier avec des supports de voûte en RESIC, «système ROHDE». 10 Les résistances KANTHAL-A1 et un système d‘isolation à deux couches garantissent une augmentation optimale de la température même à température élevée. Par conséquent, la consommation d‘énergie de ce système hautement efficace est très basse. Les fours à chariot ROHDE à chauffage électrique ont été conçus pour une utilisation continue de longue durée dans les ateliers et l‘industrie. Quant à la technologie et à la sécurité, nos fours à chariot correspondent à l‘état de l‘art. Si vous souhaitez un conseil individuel, n‘hésitez pas à nous contacter. Dans le passé, nous avons déjà personnalisé beaucoup de systèmes de four dans ce segment pour satisfaire aux besoins individuels des processus de nos clients. Fours à chariot HWU à circulation d‘air pour 650°C et 850°C Caractéristiques spéciales • turbines à circulation d‘air silencieuses pour une répartition idéale de la chaleur et un bon transfert d‘énergie dans le produit • structure en acier robuste et résistante au gauchissement • beaucoup d‘options disponibles pour une extension modulaire: portes levantes hydrauliques, chariot électriquement déplaçable, système de refroidissement, etc. • chariot sur rails, manutention facile et sûre • structure d‘isolation à 2 couches à haut rendement énergétique • grand choix de régulateurs de fours pour assurer la meilleure intégration possible dans n‘importe quel processus de fabrication système de refroidissement HWU* porte levante hydraulique* panneau de commande sur le four* installation de distribution HWU *en option Fours à chariot de la série HWU Modèle Volume l HWU 1000-65 1020 HWU 1500-65 1500 HWU 2000-65 2000 HWU 3000-65 3000 HWU 4000-65 4000 HWU 6000-65 6000 HWU 7000-65 7000 Tmax. °C 650 650 650 650 650 650 650 Dimensions intér. (mm) l p h 850 1200 1000 1000 1500 1000 1000 2000 1000 1250 2400 1000 1250 3200 1000 1250 4000 1200 1250 4000 1400 Dimensions extér. (mm) PuissanceAmpérage Tension L P H kW A V 1450 1800 2000 45 65 3N PE / AC 400V 1600 2100 2000 60 90 3N PE / AC 400V 1600 2600 2000 80 116 3N PE / AC 400V 1850 3000 2000 100 145 3N PE / AC 400V 1850 3800 2000 120 175 3N PE / AC 400V 1850 4600 2200 140 205 3N PE / AC 400V 1850 4600 2400 160 235 3N PE / AC 400V HWU 1000-85 1020 HWU 1500-85 1500 HWU 2000-85 2000 HWU 3000-85 3000 HWU 4000-85 4000 HWU 6000-85 6000 HWU 7000-85 7000 850 850 850 850 850 850 850 850 1000 1000 1250 1250 1250 1250 1450 1600 1600 1850 1850 1850 1850 1200 1500 2000 2400 3200 4000 4000 1000 1000 1000 1000 1000 1200 1400 1800 2100 2600 3000 3800 4600 4600 2000 2000 2000 2000 2000 2200 2400 45 60 80 100 120 140 160 65 90 116 145 175 205 235 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V Poids kg 1200 1800 2300 3500 4500 6600 8000 1200 1800 2300 3500 4500 6600 8000 11 Fours à chariot HWE pour 1000°C et 1320°C Four à chariot HWE 1000 avec porte levante hydraulique et chariot automatique HWE 1000 Notre série de fours à chariot couvre des volumes de four de 1 m³ à 7 m³ pour des températures allant jusqu‘à 1320°C. Nous pouvons réaliser des solutions spéciales pour des volumes de cuisson de 20 m³ et des températures maximales allant jusqu‘à 1400°C. Nos fours à chariot électriques se distinguent par un excellent usinage de matériaux de la meilleure qualité. Nous fournissons à nos clients un produit solide pour toute application dans le traitement thermique. Les fours à chariot conviennent aussi bien au déliantage et au frittage de la céramique qu‘au traitement thermique de métaux ou du verre. La régulation standard 3 zones facile à utiliser garantit un maximum de précision des températures dans l‘ensemble de l‘espace utile. Nos régulateurs pour fours peuvent être complétés par ex. par des sorties supplémentaires ou un système d‘archivage de données. Grâce à une évolution permanente de nos fours à chariot, leur structure et leur équipement correspondent à l‘état de l‘art. Une grande efficacité énergétique et une utilisation éprouvée dans toutes sortes de conditions de production nous en fournissent régulièrement la preuve. Depuis 1997, nous avons réalisé beaucoup de solutions 12 personnalisées avec nos fours à chariot pour les processus de traitement thermique individuels de nos clients. Nos fours à chariot sont très facilement adaptables au processus requis. Ainsi nous proposons les extensions suivantes: • chariots électriques, par ex. pour des charges lourdes • fonctionnement avec deux chariots alternants (2 chariots peuvent être chargés en alternance); une alternance entièrement automatisée est également possible sur demande • portes hydrauliques (facilitent l‘enfournement et éco nomisent de la place) • station de triage pour plusieurs postes d‘enfournement parallèles (pour pouvoir trier les pièces à chauffer à l‘avance ou pour les laisser refroidir en dehors du four) • système de refroidissement entièrement automatisé y compris pour des processus de refroidissement contrôlés • archivage des données par ex. sur clé USB pour un archivage indépendant des données de charge Les solutions personnalisées sont notre spécialité – n‘hésitez pas à nous contacter. Bien entendu, nous vous offrons un service mondial d‘installation et d‘encadrement lors de la mise en route de la production; nous nous tenons volontiers à votre disposition. Fours à chariot HWE pour 1000°C et 1320°C Caractéristiques spéciales • protection anticorrosion hors pair grâce à une ventilation à l‘arrière de toute la structure en acier • chambre de cuisson avec structure d‘isolation à 3 couches en brique réfractaire légère, sans utilisation de fibre céramique • 5 faces chauffantes avec des résis tances Kanthal montées sur tubes • recouvrement des résistances de la sole par des plaques thermoconduc trices en SIC de haute qualité (SIC: carbure de silicium) • système de voûte Rohde avec poutres en R-SIC et plafond de pierres posées à sec (réduit la chute de particules, extrêmement durable et robuste) système de voûte Rohde avec supports de voûte en R-SIC Modèle HWE 1000 HWE 1500 HWE 2000 HWE 3000 HWE 4000 HWE 6000 HWE 7000 HWE 1000 S HWE 1500 S HWE 2000 S HWE 3000 S HWE 4000 S HWE 6000 S HWE 7000 S Volume l 1020 1500 2000 3000 4000 6000 7000 1020 1500 2000 3000 4000 6000 7000 tubes HWE interrupteurs de sécurité sans contact suspension de porte réglable tableau de commande de l‘armoire de distribution Tmax. °C 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Dimensions intér. (mm) l p h 850 1200 1000 1000 1500 1000 1000 2000 1000 1250 2400 1000 1250 3200 1000 1250 4000 1200 1250 4000 1400 Dimensions extér. (mm) Puissance Ampérage Tension L P H kW A V 1450 1800 2000 50 75 3N PE / AC 400V 1600 2100 2000 70 105 3N PE / AC 400V 1600 2600 2000 95 140 3N PE / AC 400V 1850 3000 2000 125 185 3N PE / AC 400V 1850 3800 2000 140 205 3N PE / AC 400V 1850 4600 2200 160 235 3N PE / AC 400V 1850 4600 2400 200 290 3N PE / AC 400V 1320 1320 1320 1320 1320 1320 1320 850 1000 1000 1250 1250 1250 1250 1450 1600 1600 1850 1850 1850 1850 1200 1500 2000 2400 3200 4000 4000 1000 1000 1000 1000 1000 1200 1400 1800 2100 2600 3000 3800 4600 4600 2000 2000 2000 2000 2000 2200 2400 70 95 125 140 160 200 240 105 140 185 205 235 290 350 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V 3N PE / AC 400V Poids kg 1200 1800 2300 3500 4500 6600 8000 1200 1800 2300 3500 4500 6600 8000 13 fours de laboratoire de la série LS jusqu‘à 1400°C Caractéristiques spéciales • protection anticorrosion et température ex térieure basse grâce à la ventilation à l‘arrière avec des tôles en inox sur les parois latérales et la porte • structure de voûte, système Rohde, avec des poutres en R-SIC • structure d‘isolation à 3 couches pour une utilisation continue rapide à haut rendement énergétique • beaucoup d‘options disponibles pour une extension modulaire, par ex. clapets de ventilation et d‘évacuation d‘air automatiques, système de refroidissement, porte palière parallèle, etc. • fours de laboratoire jusqu‘à 1400°C avec fil Kanthal-APM de haute qualité • fours de laboratoire jusqu‘à 1400°C avec tubes Al2O3 (99 %) (Alsint) • 24 mois de garantie (pièces d‘usure exclues) La série de fours frontaux LS 15/13 – LS 120/14 a été spécialement conçue pour les multiples applications et exigences des laboratoires et de la production. Grâce à leur espace utile cubique, les fours conviennent parfaitement aux essais, à la vérification, au réchauffage, à la cuisson, au frittage, à la fonte, à l‘incinération ou encore au séchage, pour ne mentionner que quelques domaines d‘application. La structure d‘isolation à trois couches garantit une basse consommation d‘énergie. Les 5 faces chauffantes garantissent une augmentation optimale de la température y compris dans une fourchette de températures élevées. Une basse charge superficielle des résistances KANTHAL entraîne très peu d‘usure et une longue durée de vie. Un autre élément unique est la voûte en brique réfractaire légère réalisée sans mortier avec des supports de voûte en Resic, qui, pendant chaque cuisson, permet au four sa dilatation thermique naturelle et évite des fissures ainsi que la chute de particules. Le châssis en acier est extrêmement robuste et équipé d‘une suspension de porte solide. Il est peint avec une laque structurée industrielle. Les connexions électriques des résistances de la porte sont intégrées dans le cadre en acier de la porte. Détail LS 60 (1400°C) porte palière parallèle (en option) Modèle Volume l LS 15 / 13 15,6 LS 30 / 13 32,8 LS 60 / 13 64,0 LS 120 / 13 125,0 Tmax. °C 1300 1300 1300 1300 Dimensions intér. (mm) l p h 250 250 250 320 320 320 400 400 400 500 500 500 Dimensions extér. (mm) Puissance Tension Ampérage Poids L P H kW V A kg 650 800 1400 7 3N PE/AC 400V 16 160 700 850 1450 8 3N PE/AC 400V 12 190 780 950 1520 11 3N PE/AC 400V 16 250 880 1050 1620 15 3N PE/AC 400V 22 300 LS LS LS LS 1400 1400 1400 1400 250 320 400 500 700 780 860 960 14 15 / 14 15,6 30 / 14 32,8 60 / 14 64,0 120 / 14 125,0 250 320 400 500 250 320 400 500 850 900 970 1080 1400 1450 1520 1620 8 10 12 18 3N PE/AC 400V 3N PE/AC 400V 3N PE/AC 400V 3N PE/AC 400V 18 15 18 26 250 330 365 470 Constructions spéciales Nos produits standard ne correspondent pas à vos exigences spécifiques? Notre équipe de constructeurs expérimentés travaillera avec vous pour trouver des solutions souples et personnalisées – à court terme et à des conditions raisonnables. Four à tube BT 900 à chauffage électrique, solution personnalisée pour le traitement thermique de gaz rares. Branchements pour refroidissement forcé / ventilation de la chambre de cuisson. Puissance connectée 40 kW/ 58 A, Tmax 1050°C Four frontal à gaz KG 450 A, solution personnalisée pour tester des manchons coupe-feu. Particularité: vitesse de chauffage rapide pour la simulation d‘incendies et archivage de données. Puissance connectée 60 kW, Tmax 1200°C Four frontal KE 950 S à chauffage électrique, solution personnalisée pour le traitement thermique de longues tôles. Avec refroidissement forcé par ventilation contrôlée et 2 zones de chauffage contrôlées. Puissance connectée 54 kW / 80 A, Tmax 1100°C Four à chariot HWE 15,8 m³ à chauffage électrique pour attremper des blocs de quartz, conçu sur demande d‘un client. Particularité: chariot électriquement déplaçable pour une charge de 10 t. Puissance connectée 450 kW, Tmax 1300°C La largeur de notre gamme de produit nous permet de déduire la majorité des solutions personnalisées de nos produits standard. Tout comme le service, l‘entretien et les pièces de rechange, le montage, la mise en service et l‘encadrement du processus lors de la mise en route de la production font partie intégrante de notre offre. 15 Epuration catalytique de l‘air d‘évacuation KNV · Post-combustion thermique TNV Four de déliantage KEU 600 avec épuration catalytique de l‘air d‘évacuation Installations complètes avec chambre de cuisson et épuration catalytique de l‘air d‘évacuation KNV Beaucoup de processus thermiques produisent de l‘air pollué qui ne peut être évacué dans l‘atmosphère sans une épuration appropriée. Nous réalisons des systèmes complets – consistant en la chambre de cuisson proprement dite et une épuration catalytique de l‘air d‘évacuation (KNV) – pour pratiquement toute application dans les domaines céramique technique, technique dentale et traitement thermique. Pour ces systèmes la chambre de cuisson est combinée avec une épuration catalytique de l‘air d‘évacuation. L‘avantage de cette solution complète d‘un seul fournisseur: Nous personnalisons l‘installation complète consis tant en un four, un catalyseur et un régulateur commun en fonction du processus thermique requis. La régulation de l‘installation (four de cuisson et épuration catalytique de l‘air d‘évacuation) se fait en fonction des phases de cuisson dans la chambre visant un processus de fabrication sûr et énergétiquement aussi efficace que possible. Principe de fonctionnement du catalyseur Principe de fonctionnement de l‘unité compacte consistant en un four et une post-combustion catalytique (page 17) 16 Four de déliantage KEU 150 avec épuration catalytique de l‘air d‘évacuation Post-combustion thermique TNV ventilateur sonde thermique résistances catalyseur clapet de conduit, contrôlé Installations avec post-combustion thermique TNV Nous offrons également des solutions pour des processus produisant des matières d‘autopyrogénation qui nécessitent une post-combustion thermique (TNV). sonde thermique chambre de cuisson turbine à circulation Des applications comme par ex. la cuisson de moules pour le prototypage rapide nécessitent une post-com bustion thermique des matières s‘échappant de la chambre de cuisson. Pour ces exigences aussi, nous proposons une solution complète. d‘air clapet de conduit, contrôlé Nous intégrons dans notre système de four des post-combusteurs thermiques de fabricants renommés ce qui permet d‘éviter des interfaces inutiles. Ainsi, nos clients bénéficient d‘un système complet qui est contrôlé et surveillé par un seul régulateur compact. Nous nous ferons un plaisir de réaliser également votre projet spécial. 17 Régulateurs standard et de processus Régulateurs standard TC 304 TC 504 TC 88e TC 507 Régulateur clair et facile à utiliser pour des applications en atelier, scolaires ou de loisir. • 5 programmes enregistrables pour une courbe de cuisson standard avec 2 segments Régulateur performant et hautement convivial respectant les normes de sécurité les plus strictes. Disponible avec régulation 2 ou 3 zones. Pour des applications exigeantes en atelier et en laboratoire. • Mémoire pour 10 programmes librement programmables pour une courbe de cuisson standard avec 2 segments Régulateur compact performant avec un vaste choix de programmes et jusqu‘à 15 segments consécutifs. Meilleure sécurité et fiabilité possible pour le traitement du verre, du métal et de la céramique. • Mémoire pour 15 programmes enregistrables pour des programmes de cuisson individuels. Régulateur performant, 30 rampes, selon les normes de sécurité les plus strictes et avec beaucoup de fonc tions spéciales. Disponible avec régulation 2 ou 3 zones. Pour des applications exigeantes en atelier et en laboratoire ainsi que pour la fusion du verre. Régulateurs de processus DICON 500 cTRON 08 Nous utilisons exclusivement des régulateurs de fabricants renommés – du régulateur standard simple jusqu‘à la solution individuelle faite sur mesure pour les processus du client. Régulateur compact pour un tableau de commande intégré • possibilité d‘intégrer le régulateur compact dans la carcasse du four • fonction rampes / départ différé / mode manuel • gestion de niveaux d‘utilisateurs pour le réglage des paramètres les plus importants • auto-optimisation du régulateur pour l‘ajustement au four de cuisson • présentation claire des valeurs de consigne et actuelles Automate programmable industriel (API) de Siemens • la solution sur mesure pour tous les fours de cuisson • intégration du four de cuisson dans les systèmes de gestion de processus (SGP) • archivage sûr des valeurs de processus • connexion facile d‘appareils de test grâce au traitement des données 18 Régulation en cascade / commande par thyristor La commande par thyristor assure un réglage continu de la puissance du four de cuisson. Ceci permet d‘éviter des fluctuations de températures et d‘atteindre une grande précision de réglage. Grâce à la régulation en cascade, nous pouvons réaliser une gestion précise de la température des pièces à cuire. Ainsi, il est possible d‘appliquer des processus sensibles avec des exigences élevées relatives à la précision de réglage. Selon le domaine d‘application, le thyristor fonctionne comme commande à découpage de début de phase, commande par trains d‘impulsions ou commande d‘amplitude. variable 0 – 100 % Régulateur de processus IMAGO 500 Commande par thyristor raccordement pour gaz protecteur résistance organe directeur (chambre de cuisson) thermostat chambre de cuisson réchauffage du gaz protecteur commande à découpage de début de phase tension régulateur en cascade (caisse de recuit) thermostat caisse de recuit t puissance du four variable grâce au réglage de la tension Solutions de réseautage et d‘archivage de données La documentation des valeurs de processus est souvent nécessaire pour satisfaire aux principes de la gestion de qualité. La mise en pratique de ces principes est réalisée à l‘aide de systèmes d‘archivage de données fiables et faciles à utiliser. Enregistreur sans papier • idéal pour un archivage des données en combinaison avec un régulateur compact ou standard • les données peuvent être lues à travers différentes interfaces (USB, carte mémoire flash, Ethernet) • la présentation des valeurs de processus peut être configurée par l‘utilisateur • également disponible comme enregistreur avec papier LOGOSCREEN nt Archivage de données avec régulateur API • Archivage des valeurs de processus et des données de cuisson (dénomination du lot, numéro du programme, etc.) sur clé USB • Les données sont enregistrées sous le format CSV et peuvent être traitées sous Excel 19 Pour le plaisir du résultat. Cette brochure vous donne un aperçu des multiples possibilités offertes par Helmut Rohde GmbH dans le domaine du traitement thermique. Au cours des 30 dernières années, nous avons réussi à concevoir, réaliser et mettre en route d‘innombrables projets en collaboration avec nos clients. C‘est ainsi que nous avons pu acquérir une vaste clientèle – dont beaucoup de sociétés et d‘entreprises industrielles renommées qui sont devenus depuis longtemps des clients réguliers. A côté de la préparation de projets, nous Votre revendeur: prenons également en charge, sur demande, le transport adéquat dans le monde entier, le montage sur place et la mise en route des installations avec le client. Ainsi nous assurons, dès le début, un lancement sûr, rapide et réussi de la production. Bien entendu, nous et nos revendeurs sommes également vos interlocuteurs pour le service et l‘entretien sur place. Nous nous tenons volontiers à votre disposition pour parler de votre projet de traitement thermique. Pour plus d‘informations, contactez votre revendeur ou reportez-vous à notre site internet. Helmut Rohde GmbH Ried 9, D-83134 Prutting Tel.: +49(0)8036/6749 76-10, Fax: -19 e-Mail: [email protected] Internet: www.rohde-online.net Nous nous réservons le droit de modifications techniques et de variations dimensionnelles dans le cadre de l‘évolution de nos produits. contact instantané via smartphone 20 broon design 12 / 2013 707153