Voir le Catalogue SERRAGE GONFLAGE
Transcription
Voir le Catalogue SERRAGE GONFLAGE
| g o n f l a g e SERRAGE GONFLAGE s e r r a g e 50 CLÉS A MAIN ET CENTREURS DE ROUE CTL clés à main Clé à broche télescopique. CLC Broche télescopique x5 Douille réversible : 17/19 mm. (carré 1/2”) Clé en croix “éco”. 17/19/21 mm + 1/2" L : 355 mm. + Carré mâle B 979 Pour écrous de 27 et 33 mm. 2 alésages pour placer la broche L CL 27/33 Clé à broche L : 40 cm. Clé en croix “pro”. 17/19/22 mm + 1/2". L : 375 mm. BCL i CLPLF La clé CL 27/33 est livrée sans la broche BCL. Clé en croix “pro”. 24/27/33 mm + 3/4". L : 700 mm. Broche pour clé CL 27/33. L : 50 cm. Ø : 2 cm centreurs de roue i Emmanchement conique. 144 mm i + • Plus d’axes abîmés lors du montage de la roue sur le moyeu ! • Plus de faux-rond au roulage ! • Centrage parfait sans effort ! 6 pans de 19 mm conseils pour le serrage • Avant montage de la roue sur le moyeu, nettoyer la bride du moyeu et la face d’appui du disque de la roue. • Serrage réalisé par goujons (vis) : huiler très légèrement le taraudage (trou fileté) recevant le goujon. Serrage effectué par écrous : huiler très légèrement leurs filets mais jamais la portée conique ou sphérique de l’écrou. • Serrer au couple préconisé par le constructeur du véhicule. CLES DYNAMOMETRIQUES P.51 KB 3 x3 Trou d’axe : 26 mm Filetage de l’axe : 7/8” 11 BSF Affectation : SCANIA. KB 4 x3 Trou d’axe : 26 mm Filetage de l’axe : 7/8” 14 UNF Affectation : BERGISCHE ACHSEN - VOLVO. KB 5 x3 Trou d’axe : 26 mm Filetage de l’axe : M 22 x 150 Affectation : DAF - IVECO - MAN - MERCEDES - RENAULT TRUCKS SCANIA a. Placer la roue sur le moyeu et visser 3 centreurs sur 3 axes diamétralement opposés. b. Visser les autres écrous au couple recommandé. c. Dévisser les 3 centreurs. d. Visser les 3 écrous restants, au couple recommandé, à la place des centreurs. e. La roue sera parfaitement centrée. AVANT MONTAGE : PROPRETE ET BON ETAT DES SURFACES EN CONTACT • Nettoyer soigneusement tous les éléments à assembler : attention aux amas de boue, rouille, graisse, goudron, ciment, etc… • Eliminer les couches de peinture sur les parties en contact. Seule une très fine et uniforme couche de peinture anti-corrosion est tolérée sur les roues et sur les jantes. • Vérifier minutieusement l’état de surface et des pièces en contact. Supprimer toute bavure de métal et remplacer toute pièce défectueuse. • Contrôler que tous les éléments à assembler correspondent bien au véhicule et au type de montage, que rien ne déborde de la face d’appui du moyeu ou du tambour (exemple : collerette d’axe, vis de positionnement du tambour). AU MONTAGE : MISE EN PLACE ET SERRAGE CORRECTS • Mettre en place la roue ou la jante avec la valve en position correcte. Attention aux encoches prévues dans le tambour de frein pour le passage de valve et à la mise en place des rallonges de gonflage (bien vérifier que ces dernières soient sous pression). Veiller à ne pas détériorer le filetage des goujons ou des axes. • Huiler (et non graisser) légèrement les filets des goujons ou des axes et les faces d’appui des écrous plats ou à bec mais jamais la portée sphérique ou conique de l’écrou. • Visser les écrous sans les bloquer dans l’ordre préconisé par le constructeur du véhicule. • Contrôler et éventuellement réduire les voiles et les faux-ronds (maxi 3 mm en PL) au moyen de centreurs (voir ci-dessus) • Serrer les écrous, dans le même ordre qu’au vissage, avec une clé dynamométrique et au couple préconisé par le constructeur. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] CLÉS DYNAMOMÉTRIQUES À DECLENCHEMENT AUTOMATIQUE Carré traversant pour serrage à gauche ou à droite USAGE INTENSIF Lecture directe (micromètre intégré pour réglage fin) Vernier de réglage 51 812 S Plage de réglage : 40 à 200 Nm. Poids : 1,2 kg. 1/2" 12,70 mm 505 mm Carré traversant pour serrage à gauche ou à droite Réglage par poignée Lecture directe 815 Plage de réglage : 60 à 330 Nm. Poids : 1,5 kg. 1/2" 12,70 mm 683 mm i 1/2" 1/2" 12,70 mm 12,70 mm Les douilles extra-longues AL EXL (voir p.56) évitent de toucher l’aile et assurent un serrage plus précis qu’avec une allonge. 920/21 Allonge L : 125 mm. 920/22 Allonge L : 255 mm. + i Chaque clé : • porte un n° de série assurant sa traçabilité • est livrée avec un procés-verbal d'étalonnage conforme à la norme ISO 6789. • Si une allonge est utilisée, veiller à ce qu’elle soit dans l’axe du carré entraineur pour ne pas fausser le couple de serrage. • Pour vérifier la précision des clés en service dans votre atelier, comparer leur couple de serrage par rapport à une clé neuve “étalon” qui ne servira qu’à cet effet. • 1 Nm = 0,102 mKg. 1 mKg = 9,81 Nm. Carré traversant pour un serrage à droite ou à gauche USAGE INTENSIF DOUILLES A CONTRÔLE DE COUPLE P.59 CLE POUR VALVES TPMS P.71 819 Pivot de déclenchement Vernier de réglage 3/4" Plage de réglage : 100 à 500 Nm. Poids : 5,2 kg. 19,05 mm 910 mm Carré traversant pour un serrage à droite ou à gauche Pivot de déclenchement 1" 25,40 mm Vernier de réglage 825/1 Plage de réglage : 200 à 800 Nm. Poids : 6,4 kg. 1 250 mm + Les clés 819 et 825 sont livrées en coffret plastique. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 52 CLÉS PNEUMATIQUES À CHOCS (1/2”) USAGE INTENSIF + 231 GXP • Poids : 2,6 Kg • Couple : 610 Nm LES MEILLEURES CLES DU MONDE Sélecteur de puissance à 5 positions + Carter en acier Corps en aluminium Echappement d'air avec silencieux Percussion à double marteau : • Seulement 4 pièces en mouvement : robustesse sans égale • Plus de puissance et moins de vibration : confort de travail • Graissage sous pression sans démontage : longévité assurée. + 2130 XP • Poids : 1,9 Kg. • Couple : 816 Nm. Sélecteur de puissance à 4 positions Inverseur de sens Carter en aluminium renforcé TABLEAU COMPARATIF P.53 Poignée ergonomique HUILE 85 P.88 Corps en composite DOUILLES 1/2” P.56/57 MAINTENANCE P.290 i Raccord d’admission tournant Niveau sonore réduit + • A alimenter avec de l'air comprimé (6,3 bar) filtré et lubrifié. • Les clés à chocs ne permettent pas de doser précisément le couple de serrage et peuvent conduire à des serrages excessifs. Utiliser ces outils pour desserrer ou rapprocher les écrous et goujons de roue. Terminer le serrage, au couple recommandé, avec une clé dynamométrique. Vérifier le serrage avec la clé du véhicule après un parcours de 25 à 40 km, puis après 100 nouveaux kms et ensuite périodiquement. 2135 XP • Poids : 1,9 kg. • Couple : 935 Nm. Sélecteur de puissance à 4 positions Inverseur de sens “1 main” Carter en aluminium renforcé Graisseur intégré pour la partie percussion Poignée ergonomique Corps en composite Raccord d’admission tournant Niveau sonore réduit + Sélecteur de puissance à 4 positions • Poids : 1,8 kg ! • Couple : 1054 Nm ! (1486 Nm en déblocage !) • Niveau sonore réduit : 86 dB(A). 2135QTI MAX ARBRE LONG 2135QTI 2 MAX Version avec arbre long (50 mm). Carter en TITANE : légèreté et longévité Inverseur de sens “1 main” Corps en composite + Raccord d’admission tournant Echappement d’air insonorisé (ni maintenance ni remplacement) • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] SERRAGE BRIDÉ 2135QTI MAX S Version avec couple de serrage bridé à environ 68 Nm (7 m/kg). CLÉS ELECTRIQUES À CHOCS (1/2”) Carter en acier. Coque en composite alvéolé pour une résistance maximale. W 360/2L Fournie en coffret avec : - 2 batteries lithium-ion BL 192 - 1 chargeur. LES MEILLEURES CLES DU MONDE + Le chargeur analyse l’état de la batterie : - si l’état est bon = charge rapide - si non = charge lente pour régénération afin de retrouver les performances d’une batterie neuve. Gâchette progressive. + TABLEAU COMPARATIF Utilisation Couple maxi de serrage Couple maxi de desserrage Poids Longueur 53 • 2 batteries lithium-ion (19,2 V), avec témoin de charge, livrées d’origine. • Les batteries lithium-ion sont plus puissantes, plus légères et plus robustes que les batteries NiCD et NiMh. • Verrouillage sécurisé. W 360/2L 231 GXP 2130 XP 2135 XP 2135QTI MAX 2135QTI 2 MAX 2135QTI MAX S Normale 488 Nm Intensive 610 Nm Intensive 816 Nm Intensive 720 Nm Intensive 813 Nm Intensive 813 Nm Intensive 68 Nm 49,7 mkg 62,2 mkg 83 mkg 73,4 mkg 86,5 mkg 86,5 mkg 7 mkg 488 Nm 610 Nm 816 Nm 935 Nm 1 054 Nm 1 054 Nm 1 054 Nm 107 mkg 49,7 mkg 62,2 mkg 83 mkg 95,4 mkg 107 mkg 107 mkg 2,8 kg avec batterie 2,6 kg 1,9 kg 1,9 kg 1,8 kg 2 kg 1,8 kg 229 mm 185 mm 182 mm 187 mm 187 mm 241 mm 187 mm Consommation moyenne 118 l/mn (7 m3/h) 125 l/mn (7,5 m3/h) 142 l/mn (8,5 m3/h) 142 l/mn (8,5 m3/h) 142 l/mn (8,5 m3/h) 142 l/mn (8,5 m3/h) Admission taraudée 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" Ø intérieur du tuyau 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm) Par sélecteur Réglage de puissance Par gâchette Par sélecteur Par sélecteur Par sélecteur Par sélecteur Par sélecteur Pression acoustique (1) 92,3 dB(A) 91,5 dB(A) 94,3 dB(A) 95,5 dB(A) 94,2 dB(A) 94,2 dB(A) 94,2 dB(A) 16,7 - 2,9 m/s2 6,3 - 2,1 m/s2 8,9 - 2,0 m/s2 13,3 - 4,6 m/s2 13,3 - 4,6 m/s2 9,7 - 1,8 m/s2 13,3 - 4,6 m/s2 Niveau de vib - Incertitude (2) Conformité (1) : suivant la norme ISO 15744 (2) : mesure des 3 axes suivant la norme ISO 28927. i • Les clés à chocs pneumatiques doivent être alimentées avec de l’air comprimé (6,3 bar) filtré et lubrifié. • Terminer le serrage au couple recommandé avec une clé dynamométrique. 1 Nm = 0,102 mkg - 1 mKg = 9,81 Nm. i Huile spéciale pour nettoyer et lubrifier le moteur pneumatique des clés à chocs. i Cette graisse est disponible chez les distributeurs de roulements. Graisse à roulement pour lubrifier la partie “percussion” des clés à chocs. HUILE 85 P.88 MAINTENANCE P.290 MAINTENANCE P.290 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 54 CLÉS PNEUMATIQUES À CHOCS 1” 295 A Poignée et carter avant orientables LES MEILLEURES CLES DU MONDE + Sélecteur de puissance à 3 positions • Nouveau moteur fournissant un couple maxi de 2400 Nm. • Conception unique pour fonctionner jusqu’à 8,3 bar. • 2/3 de la puissance maxi disponible après 2 secondes seulement. • Mécanisme à simple marteau (swinging hammer). Echappement d’air par la poignée 285 B 6 i • A alimenter avec de l'air comprimé (6,3 bar) filtré et lubrifié. • Les clés à chocs ne permettent pas de doser précisément le couple de serrage et peuvent conduire à des serrages excessifs. Utiliser ces outils pour desserrer ou rapprocher les écrous et goujons de roue. Terminer le serrage, au couple recommandé, avec une clé dynamométrique. Vérifier le serrage avec la clé du véhicule après un parcours de 25 à 40 km, puis après 100 nouveaux km et ensuite périodiquement. TABLEAU COMPARATIF P.55 MAINTENANCE P.290 Poignée et carter avant orientables Echappement d’air Sélecteur de puissance à 3 positions + + Poids : 7,4 kg. Couple : 276 mKg (2 712 Nm). Rapport poids/puissance exceptionnel. 1838 A Percussion à double marteau : • Seulement 4 pièces en mouvement : robustesse sans égale • Plus de puissance et moins de vibration : confort de travail • Graissage sous pression sans démontage : longévité assurée. Poignée et carter avant orientables Sélecteur de puissance à 3 positions + Poids : 8,3 kg. Couple : 276 mKg (2 712 Nm). Rapport poids/puissance exceptionnel. Poignée et carter avant orientables Sélecteur de puissance à 3 positions • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 1838 A6 CLÉS PNEUMATIQUES À CHOCS (1”) 55 2190 TI + USAGE INTENSIF + Poids : 6,1 kg. Couple : 228 mkg. Poignée ergonomique. Carter en TITANE Sélecteur de puissance à 3 positions Echappement d’air 2190 2190 TI 6 Les autres + Poids : 7 kg. Couple : 228 mkg. LES MEILLEURES CLES DU MONDE Carter en TITANE Sélecteur de puissance à 3 positions Echappement d’air TABLEAU COMPARATIF i A alimenter avec de l'air comprimé (6,3 bar ou 8,3 bar pour les clés 295 A et 285 B 6) filtré et lubrifié. Ces clés ne permettent pas de doser précisément le couple de serrage et peuvent conduire à des serrages excessifs. Utiliser ces outils pour desserrer ou rapprocher les écrous et goujons de roue. Terminer le serrage, au couple recommandé, avec une clé dynamométrique. Vérifier le serrage avec la clé du véhicule après 25 puis 100 nouveaux km et ensuite périodiquement. 1838 A 1838 A6 295 A 285 B 6 2190 TI 2190 TI 6 Utilisation Normale Normale Normale Normale Intensive Intensive 2 712 Nm 2 712 Nm 2 400 Nm 2 400 Nm 2 237 Nm 2 237 Nm Couple maxi de serrage 276 mkg 276 mkg 245 mkg 245 mkg 228 mkg 228 mkg 2 712 Nm 2 712 Nm 2 400 Nm 2 400 Nm 2 237 Nm 2 237 Nm Couple maxi de desserrage 276 mkg 276 mkg 245 mkg 245 mkg 228 mkg 228 mkg Poids 7,4 kg 8,3 kg 9,98 kg 12,6 kg 6,1 kg 7 kg Longueur 346 mm 487 mm 290 mm 519 mm 392 mm 522 mm Conso. moyenne 255 l/min (15,3 m3/h) 255 l/min (15,3 m3/h) 283 l/min (17 m3/h) 283 l/min (17 m3/h) 336 l/min (20,1 m3/h) 336 l/min (20,1 m3/h) Admission taraudée 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” Ø intérieur du tuyau 19 mm 19 mm 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm Select. de puissance • • • • • • Pression acoustique 98 dB(A) 98 dB(A) 101 dB(A) 103,4 dB(A) 103,8 dB(A) 103,8 dB(A) Niveau de vib.- Incertitude 18,3 - 2,5 m/s2 18,3 - 2,5 m/s2 8,6 - 1 m/s2 9,0 - 2,7 m/s2 10,4 - 1,5 m/s2 12,7 - 2,9 m/s2 Conformité : suivant la norme ISO 15744 1 Nm = 0,102 mkg - 1 mKg = 9,81 Nm. : mesure sur 3 axes suivant la norme ISO 28927. CLÉS POUR UTILISATION NORMALE P. 54 i Huile spéciale pour nettoyer et lubrifier le moteur pneumatique des clés à chocs. i Cette graisse est disponible chez les distributeurs de roulements. Graisse à roulement pour lubrifier la partie “percussion” des clés à chocs. HUILE 85 P. 88 MAINTENANCE P. 290 MAINTENANCE P. 290 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 56 DOUILLES “IMPACT” 1/2” GRANDEUR NATURE i L Carré femelle 1/2" P D (12,70 mm) • Remplacer immédiatement les articles ayant des signes d'usure (fissures, arêtes émoussées). • Ne jamais utiliser les douilles à main avec une clé à chocs. • Porter des lunettes de sécurité. CLÉS À CHOCS P.52/53 Douilles courtes. 17 NS 11/16 NS 19 NS 21 NS 22 NS 23 NS 24 NS 26 NS 27 NS 38 26/30 17 38 26 17,46 (11/16") 38 28,7/30 19 38 30 21 38 32 22 38 32 23 45 35 24 50 38 26 50 38,7 27 17 SL 11/16 SL 19 SL 21 SL 22 SL 23 SL 24 SL 26 SL 27 SL 78 26 17 78 26 17,46 (11/16") 78 28,7 19 78 30 21 78 32 22 78 32 23 78 35 24 78 38 26 78 38,7 27 17 / 75 19 / 90 21 / 110 220 26,8 17 75 Nm Vert 220 29,1 19 90 Nm Jaune 220 31,2 21 110 Nm Havane 17 / 110 19 / 110 220 26,8 17 110 Nm Rouge 220 29,8 19 110 Nm Bleu L mm D mm P mm Douilles longues à parois fines. L mm D mm P mm fin Douilles extra-longues à contrôle de couple. + i L mm D mm P mm Couple Couleur Barre de torsion pour serrage à un couple déterminé. L mm D mm P mm Couple Couleur Ne jamais utiliser en desserrage (risque de rupture ou de déréglage). i 125 mm 14770 14760/125 Allonge. Cardan. + 14466 A 14241 M Augmentateur. Coffret de 13 douilles (10 à 17, 19, 21, 22, 24 et 27 mm). i Pour approcher les écrous de roue PL avec une clé à chocs 1/2” et des douilles 3/4”. AL EXL Coffret contenant : • 1 douille AL 17 SL (17 mm) • 1 douille AL 19 SL (19 mm) • 1 douille AL 21 SL (21 mm). Butée en plastique anti-marquage pour éviter d’abîmer les goujons. 1/2" 44 mm AL SL Jupe en plastique anti-marquage pour éviter d’abîmer les jantes. Inclinaison 30° 3/4" • Le couple de serrage peut varier selon la clé à chocs utilisée et la pression d’air. Contrôler avec une clé dynamométrique. • 1 Nm = 0,102 mKg. CLES 1 mKg = 9,81 Nm. DYNAMOMETRIQUES P.51 + 74 mm Coffret comprenant : • 1 douille AL 17 EXL (17 mm) • 1 douille AL 19 EXL (19 mm) • 1 douille AL 21 EXL (21 mm). 130 mm 85 mm D mm P mm AL 17 SL AL 19 SL AL 21 SL 26,8 17 28,8 19 30,8 21 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] D mm P mm AL 17 EXL AL 19 EXL AL 21 EXL 27 17 29 19 31 21 DOUILLES “IMPACT” 1/2” 57 WN + i Coffret contenant : - 1 douille 17 WN - 1 douille 18.5 WN - 1 douille 20 WN - 1 douille 21.5 WN - 1 douille 23 WN - 1 douille 24.5 WN - 1 douille 26 WN Les douilles taraudées : la solution pour dévisser les écrous ou goujons antivol (y compris ceux hexagonaux) lorsque la clé est perdue ! Grâce au taraudage à tronc conique, la douille va “mordre” l’écrou ou le goujon antivol pour le dévisser sans difficulté. i Les douilles taraudées peuvent être fournies à l’unité (voir ci-dessous). D (mm) S (mm) S1 (mm) Forme Utilisation : • Choisir la douille dont le taraudage correspond à l’écrou ou au goujon de roue • Placer la douille sur le carré entraîneur de la clé à chocs • Placer l’inverseur de la clé à chocs sur “desserrage” • Engager la douille sur le goujon ou l’écrou et appuyer sur la gâchette de la clé à chocs jusqu’à ce que le goujon ou l’écrou soit extrait. 17 WN 21,6 17 13,5 A 18.5 WN 23,2 18 14,5 A 20 WN 25 20 16,5 B 21.5 WN 26,5 21,5 18 23 WN 28 23 19,5 A 24.5 WN 29,5 24,5 21 A 26 WN 30 26 22,5 B 55 mm i Ecrou Insérer l’écrou (ou le goujon) jusqu’à la mi-hauteur du taraudage de la douille. + La douille filetée : la solution pour dévisser les écrous ou goujons antivol, avec puits central, lorsque la clé est perdue ! Forme A Forme B WP Douille filetée. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 58 DOUILLES “IMPACT” 3/4” Carré femelle L D 3/4" P (19,05 mm) Douilles courtes. L mm D mm P mm 23 K 24 K 26 K 27 K 29 K 30 K 32 K 33 K 38 K 50 38/44 23 50 39/44 24 50 41/44 26 54 43/44 27 54 45 29 54 47 30 56 49 32 56 51 33 58 57 38 23 KL 24 KL 26 KL 27 KL 29 KL 30 KL 32 KL 33 KL 38 KL 95 35/44 23 95 36,5/44 24 95 39/44 26 95 40,5/44 27 95 42/44 29 95 43,5/44 30 95 46,5 32 95 47,5 33 95 54 38 Douilles longues à parois fines. L mm D mm P mm Allonge. KK 250 mm 3/4" 19,05 mm i • Remplacer immédiatement les articles ayant des signes d'usure (fissures, arêtes émoussées). • Ne jamais utiliser les douilles à main avec une clé à chocs. • Porter des lunettes de sécurité. DOUILLES “IMPACT” AVEC CARRÉ 1” P.59 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 59 DOUILLES “IMPACT” 1” GRANDEUR NATURE L Carré femelle 1" P D i (25,40 mm) • Remplacer immédiatement les articles ayant des signes d'usure (fissures, arêtes émoussées). • Ne jamais utiliser les douilles à main avec une clé à chocs. • Porter des lunettes de sécurité. Douilles courtes. spéciale CATERPILLAR L mm D mm P mm 23 M 24 M 26 M 27 M 29 M 30 M 32 M 33 M 38 M 44 M 58 41/54 23 58 42/54 24 58 44,5/54 26 58 46/54 27 60 48/54 29 60 50/54 30 60 52/54 32 60 53/54 33 65 59 38 64 66 44,45 (1”3/4) 23 MLS 24 MLS 26 MLS 27 MLS 29 MLS 30 MLS 32 MLS 33 MLS 38 MLS 100 37/54 23 100 38/54 24 100 41/54 26 100 42,5/54 27 100 44/54 29 100 45/54 30 100 47/54 32 100 49/54 33 100 54 38 Douilles longues à parois fines. L mm D mm P mm fin Douilles extra-longues à parois fines. 23 EXLS 24 EXLS 26 EXLS 27 EXLS 29 EXLS 30 EXLS 32 EXLS 33 EXLS 38 EXLS L mm D mm P mm + 270 37,5 23 270 38,5 24 270 41 26 270 42,5 27 270 45 29 ARBRE COURT L mm D mm P mm Couple 27/450 30/350 32/500 33/600 305 46 27 450 Nm 305 49 30 350 Nm 305 53 32 500 Nm 305 54 33 600 Nm 30/550 32/600 305 49 30 550 Nm 305 53 32 600 Nm L mm D mm P mm Couple Douilles courtes spéciales. 20.5 M Carré femelle 20,5 mm L mm 72 D mm 54 P mm 20,5 (13/16”) i Pour véhicules industriels japonais. Carré mâle 1" (25,40 mm). MM Allonge. 32/650 33/650 305 53 32 650 Nm 305 54 33 650 Nm 32/700 33/700 305 53 32 700 Nm 305 54 33 700 Nm 65 mm 250 mm 17.5 M 72 54 17,5 CLÉS À CHOCS P.54/55 305 38 23 250 Nm L mm D mm P mm Couple L mm D mm P mm 270 55 38 PASSAGE REDUIT 23/250 L mm D mm P mm Couple Carré femelle 17,5 mm 270 50 33 DOUILLE EXLS LE MARIAGE PARFAIT Barre de torsion pour serrage à un couple déterminé. 270 48,5 32 Ø Extérieur réduit. fin Douilles extra-longues à contrôle de couple. 270 46 30 Carré mâle 3/4" (19,05 mm). MK Réducteur. i • Ne jamais utiliser au desserrage (risque de rupture ou de déréglage). Douilles non garanties. • Le couple de serrage peut varier selon la clé à chocs utilisée et la pression d’air. Contrôler avec une clé dynamométrique. • 1 Nm = 0,102 mKg 1 mKg = 9,81 Nm CLÉS DYNAMOMÉTRIQUES P.51 200 mm Carré mâle 3/4" (19,05 mm). MKL Allonge-réducteur. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 60 OPTIMISATION DU POSTE DE TRAVAIL “SERRAGE” © copyright PROVAC i SET Guidage sur câble (câble Ø 6 mm non fourni, roulettes fournies). Il est recommandé de placer le câble de guidage à 2,90 m du sol. + Module d'air sec SEV Présentoir nu. Présentoir nu. Livré avec : • axe vertical de suspension • 2 roulettes pour guidage sur câble • 1 raccord d'admission de l'air comprimé • 1 bloc FRL 100 • 1 module RSEC 100 Axe vertical réglable en hauteur i Fixation murale ou sur pieds amovibles fournis d'origine. 705 mm Bloc filtrerégulateurlubrificateur d'air FRL 100 et module d'air sec (gonflage) RSEC 100 montés d'origine. i © copyright PROVAC Les présentoirs et la servante sont conçus pour recevoir les articles suivants. CDS Servante nue. Paroi pour fixer le bloc FRL 300 (le bloc est à commander en supplément). Panier pour ranger les clés à chocs Coffre avec couvercle servant de siège Rangement pour aérosols et douilles ARTICLES SET SEV Tuyau spiralé SN 20 (p.251) 4 2 CDS 2 Pistolet de gonflage 1991 (p. 63) 1 1 1 Burette 6065 M (p. 277) 1 1 1 Presse-pédale MPR (p. 163) 1 1 1 Brosse 1737 NX (p. 43) 1 1 1 Clé à chocs 2135 QTI MAX (p. 52 ) 1 1 1 Clé à chocs 295 A (p. 54) 0 0 1 Clé dynamométrique 812 S (p. 51) 1 1 0 Clé dynamométrique 825 (p. 51) 0 0 1 Douille 17 SL (p. 56) 1 1 0 Douille 11/16 SL (p. 56) 1 1 0 Douille 19 SL (p. 56) 1 1 0 Douille 21 SL (p. 56) 1 1 0 Douille 22 SL (p. 56) 1 1 0 Douille 23 EXLS (p. 59) 0 0 1 Douille 27 EXLS (p. 59) 0 0 1 Douille 32 EXLS (p. 59) 0 0 1 Douille 33 EXLS (p. 59) 0 0 1 Dégrippant DG 5 (p. 88) 1 1 1 Lubrifiant anti-grippage LHT 5 (p. 88) 0 0 1 Tuyau A13 (p. 251) 0 0 1 Augmentateur 14466 A (p. 56) 0 0 1 Bloc FRL 300 (p. 248) d’origine d’origine 1 Module RSEC 300 (p. 248) d’origine d’origine 1 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] INDICATEURS DE SERRAGE + 61 Après avoir serré les écrous ou les goujons à leur couple, placer un indicateur sur chaque écrou pour que les pointes coincident. Dès qu’un écrou ou un goujon se desserre, l’indicateur pivote et la pointe est décalée. Le conducteur, le technicien de maintenance ou le pneumaticien se rend compte du danger d’un seul coup d’œil. roues AVEC enjoliveur DTLRF Y 27 Les pointes coincident : les écrous sont bien serrés. Un indicateur est décalé : un écrou est deserré. DTLR R 27 x50 Jaune / 27 mm. DTLRF Y 30 DTLR R 30 x50 Jaune / 30 mm. DTLRF Y 32 DUSTITE LR FY x50 Rouge / 30 mm. DTLR R 32 x50 Jaune / 32 mm. DTLRF Y 33 x50 Rouge / 27 mm. x50 Rouge / 32 mm. DTLR R 33 x50 Jaune / 33 mm. DUSTITE LR R x50 Rouge / 33 mm. roues SANS enjoliveur CPF Y 27 CP R 27 x100 Jaune / 27 mm. CPF Y 30 CP R 30 x100 CPF Y 33 CP R 32 x100 x100 CHECKPOINT R DTF Y 33 DT R 30 x50 DT R 32 x50 DT R 33 x50 DUSTITE R CL R 27 x50 CLF Y 33 CHECKLINK FY i x50 x50 Rouge / 27 mm. CL R 30 x50 x50 i • Pour roues avec 10 trous d’axe (entraxe 335 mm). • N’empêche pas le desserrage. Rouge / 30 mm. CL R 32 x50 Jaune / 32 mm. Jaune / 33 mm. x50 Rouge / 33 mm. Jaune / 30 mm. CLF Y 32 x50 Rouge / 32 mm. Jaune / 27 mm. CLF Y 30 x50 Rouge / 30 mm. Jaune / 33 mm. CLF Y 27 x100 Rouge / 27 mm. Jaune / 32 mm. DUSTITE FY CP R 33 DT R 27 x50 Jaune / 30 mm. DTF Y 32 x100 Rouge / 33 mm. Jaune / 27 mm. DTF Y 30 Les indicateurs CHECK POINT existent : • pour écrous de 17 à 46 mm. • avec pointe courte pour roue de faible diamètre. Rouge / 32 mm. Jaune / 33 mm. DTF Y 27 x100 Rouge / 30 mm. Jaune / 32 mm. CHECKPOINT FY i Rouge / 27 mm. Jaune / 30 mm. CPF Y 32 x100 x50 Rouge / 32 mm. CL R 33 x50 CHECKLINK R • Les modèles ci-dessus supportent une température de 120/125°C. Il existe des indicateurs résistants à une température de 130/135°C (suffixe SY) ou 160/165°C (suffixe UHT) • Nous présentons les indicateurs les plus courants. S’ils ne répondent pas à votre demande, merci de nous consulter. De nombreuses autres couleurs sont disponibles (gris, noir, vert Armée...). • Les indicateurs sont en polyéthylène et résistent aux agents atmosphériques comme aux détergents utilisés pour laver les véhicules. Ils sont réutilisables. • Idée : si un pneumatique vient d’être remplacé sur un véhicule, placer les indicateurs jaunes et un seul rouge sur les écrous pour signaler au conducteur que le serrage des écrous de cette roue devra être vérifié à 50 puis 100 km. Après ces vérifications, l’indicateur rouge sera remplacé par un jaune. + x50 Rouge / 33 mm. • Faible coût sans commune mesure avec les conséquences d’un accident suite à une roue qui s’échapperait d’un véhicule ! • Gain de temps : lors du contrôle du serrage, on ne resserre que les écrous ou goujons dont l’indicateur a bougé. • Détection d’une surchauffe au niveau de la roue (frein à disque ou à tambour, roulement...) par la déformation de l’indicateur. DOUILLES A CONTROLE DE COUPLE P.59 CLES DYNAMOMETRIQUES P.51 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 62 ENROULEURS AUTOMATIQUES RT 535 USAGE INTENSIF Enrouleur de 10 m. Admission taraudée : 1/4”. Poids : 11 kg. 13 mm + 7mm RT 560 • Tambour en matériau composite = gain de poids et longévité. • Support et bras en acier nervuré. Enrouleur de 20 m. Admission taraudée : 1/4”. Poids : 15 kg. i TUYAUX P. 251 A RT 535 146 mm RT 560 159 mm 21 mm RT 855 13 mm Enrouleur de 16 m. Admission taraudée : 1/2”. Poids : 18 kg. i RT 855 197 mm + Pour gonflage et outils avec admission 1/4”. Pour outils avec admission 3/8 ou 1/2”. Option 600992 Support pivotant (180°), à fixation murale, pour enrouleurs RT tous modèles. Raccord tournant d’admission en bronze. Cliquet, avec ressort en inox, dans le bras : enroulement et déroulement parfait. Bras orientable (7 positions). Montage sur mur, sol ou plafond. Ressort de rappel en acier à bords roulés pour éviter les craquelures. SG 3666 Polypropylène résistant aux U.V., au gel et aux chocs. 13 mm Enrouleur de 20 m. Admission taraudée : 1/4”. Poids : 10 kg. 7 mm i 21 mm SG 3860 13 mm Enrouleur de 18 m. Admission taraudée : 1/2”. Poids : 13 kg. i Equerre de fixation (mur, sol ou plafond) permettant le pivotement à 160°. TUYAUX P. 251 Raccord tournant d’admission en bronze. Ressort de rappel en acier à bords roulés pour éviter les craquelures. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] Pour gonflage et outils avec admission 1/4”. Pour outils avec admission 3/8 ou 1/2”. PISTOLETS DE GONFLAGE ET DISPOSITIFS ANNEXES 1991 1991 / 5 USAGE INTENSIF • Fabrication sous licence • Conforme à la norme NFR 63-302, à la directive 86/217/CEE, au décret 88-78 du 19/01/88 associé à l’Arrêté du 21/03/88 et approuvé par le LNE (Laboratoire National de métrologie et d’Essais) sous le n° 14450. i • Compatible avec le gonflage à l’azote. • Livré d’origine avec certificat de calibrage. • Les pistolets ayant des traces d'oxydation ou démontés ne sont pas réparables, qu'ils soient en garantie ou hors garantie (ceux ayant plus de 5 ans ne sont pas réparables). • La réparation hors garantie coûte souvent plus cher qu’un pistolet neuf. • A alimenter avec de l’air comprimé filtré et non lubrifié. • Pour vérifier la précision des pistolets en service dans l’atelier, comparer leur pression de gonflage par rapport à un pistolet neuf “étalon” qui ne servira qu’à cet effet. • La date à prendre en compte pour le suivi métrologique est la date de mise en service et non la date de fabrication. • Pour mettre en place les talons, remplir le réservoir d'air et injecter l'air entre le talon et le bord de jante. • A alimenter avec de l’air filtré et non lubrifié. • Lunettes et bouchons pour oreilles livrés d’origine. • Complément idéal : dispositif de gonflage rapide RGA ci-contre. x5 Pistolet type EURODAINU avec tuyau 1019 (L : 1,5 m) pour valve standard. Cadran Ø 80 mm gradué de 0,7 à 12 bar + i 63 1991 C 3 Pistolet type EURODAINU avec tuyau 1961/3 (longueur : 3 m) pour valve standard. Admission taraudée 1/4" 1992 C 6 Pistolet type EURODAINU avec tuyau 1966/6 (longueur : 6 m) pour valve gros débit. i 1019 1961/3 1966/6 Tuyau de rechange. Longueur 1,50 m. Tuyau de rechange. Longueur 3 m. Tuyau de rechange. Longueur 6 m (gros débit). + CH 20/10 CH 37 ALU Canon à air avec réservoir 20 l (pression de service : 10 bar). Poids : 12,2 kg. Canon à air avec réservoir 37 l (pression de service : 10 bar) Poids : 8,5 kg. + Le tuyau du dispositif RGA a un Ø intérieur de 13 mm (au lieu de 7 mm pour le tuyau de gonflage du pistolet EURODAINU). Le raccord de gonflage n'a pas de clapet : l’air n’est pas freiné ! Le débit d'air augmente d'environ 50 % : mise en place rapide des talons du pneumatique ! Vanne d'injection RGA Dispositif de pré-gonflage rapide pour valves gros débit. Tuyau Ø 13 mm intérieur Réservoir en alu. = poids réduit. Manomètre indiquant la pression dans le réservoir Soupape de sécurité Pression maximale d’admission : 12 bar. Vanne 1/4 de tour Raccord de gonflage (à visser sur valve gros débit) sans clapet. Raccord d'entrée d'air pour tuyau Ø 13 mm intérieur Soupape de sécurité tarée à 2,5 bar Raccords à griffes pour désaccoupler le tuyau afin de visser/dévisser facilement le raccord de gonflage sur la valve. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 64 LESTAGE À L’EAU GPO Pompe pneumatique pour le lestage/délestage des pneus avec une solution d’eau et de liquide antigel. USAGE INTENSIF Manomètre (0-15 bar) à bain d’huile pour connaître la pression de remplissage Pompe à moteur pneumatique Carénage métallique de protection + i Distributeur 4 voies pour délester ou lester Entrée d'air 4 amortisseurs en caoutchouc pour éliminer les vibrations Crépine métallique Flexible (L : 3 m) - Moteur à air comprimé ! - Encombrement réduit. - Poids : 23 kg. - Aucune maintenance. - Débit élevé : 114 l/mn. • A alimenter avec de l’air comprimé (7 bar) filtré et lubrifié. • La pompe GPO est une pompe à membrane ayant un rapport de pression de 1 pour 1. Ceci signifie que la pression de sortie de la solution sera approximativement égale à la pression d'entrée d'air à la pompe. • Bien que la pompe soit capable de délivrer un débit important, le diamètre de la valve du pneu ralentit ce débit. Flexible (L : 3 m) Pistolet universel (valves standard et gros débit) 310 Pistolet universel i Les pièces détachées de ce pistolet sont fournies par PROVAC Division Service. W 3300 W 3020 Outil de vidange. Raccord de lestage à l'eau. ø 13 mm Arrivée d'air Embout à visser sur la valve Embout à visser sur la valve Arrivée d'eau + chlorure de calcium Vidange • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] AUTOMATES ÉLECTRONIQUES DE GONFLAGE 65 USAGE INTENSIF QUBE + + i • Compact et léger. • Existe en 12 V pour installation dans véhicule-atelier. • Façade en polycarbonate incassable. D 12 + • Boîtier métallique. • Afficheur supérieur indiquant la pression finale de gonflage. • Afficheur inférieur indiquant la pression en cours de gonflage. • Conformes à la norme NFR 63-302, à la directive 86/217/CEE, au décret 88-78 du 19/01/88 associé à l’Arrêté du 21/03/88 et approuvés par le LNE (Laboratoire National de métrologie et d’Essais). En France, tout instrument de gonflage doit obligatoirement être approuvé par le LNE. • Certificat de calibrage livré d’origine. • Lecture aisée même en plein soleil ou dans l’obscurité grâce à l’affichage par LCD rétroéclairé. • Mode OPS (surpression pour la mise en place des talons) : La pression peut être augmentée (0 à 2 bar). Une fois la surpression atteinte, le dégonflage est automatique pour revenir à la pression choisie. • Mode N2 (gonflage à l’azote) : Pour augmenter la pureté de l’azote, le pneu est automatiquement dégonflé jusqu’à 0,5 bar puis gonflé à la pression choisie. Ce processus peut être programmé 5 fois. Si l’on sélectionne OPS et N2 en même temps, OPS va d’abord être actif puis N2. Exemple : on choisit une pression finale de 2 bar avec une surpression de 1,5 bar : le pneu va être gonflé à 3,5 bar puis dégonflé à 0,5 bar et regonflé à 2 bar. OPTION D 99 TABLEAU COMPARATIF Kit pour gonfler jusqu’à 4 pneumatiques simultanément et à la même pression. Vitesse de gonflage 2 500 l/mm 2 500 l/mm ± 5 % (résolution 0,1 bar) ± 5 % (résolution 0,1 bar) Pression d’alimentation 15 bar maxi 16 bar maxi Pression de gonflage 10 bar maxi 10 bar maxi (16 ou 22 bar sur dde) sonore et lumineux sonore et lumineux L du tuyau de gonflage Fonction • S’utilise avec QUBE ou D 12. • Ø int/ext. des tuyaux : 7/ 13 mm. • Composition : - 1 tuyau de 2 m - 1 distributeur 4 voies - 4 tuyaux de 9,15 m, avec clapet anti-retour, à connecter sur la valve. Classe IP Alimentation électrique Poids net 5m 7m OPS et N2 (voir ci-dessus) OPS et N2 (voir ci-dessus) IP 41 IP 54 230 V mono + T (18 W) 230 V mono + T (18 W) 2,3 kg 10 kg Dimensions (L x l x H) 15 x 15 x 9,2 cm 42 x 30 x 9 cm Température ambiante -20 à +70 °C -20 à +70 °C Communication informatique i D 12 Précision de gonflage Avertisseur de fin de gonflage i QUBE H 21 mm (LCD rétroéclairé) H 30 mm (LCD rétroéclairé) Affichage Port RS 232 Nous pouvons fournir des automates : - à haute pression (gonflage des pneus d’avion à 16 ou 22 bar) - portatifs (gonflage sur parc) - installés sur chariot mobile et avec 4 enrouleurs de tuyau pour gonfler 4 pneus simultanément et à la même pression - uniquement alimentés par de l’air comprimé (sans la fonction “surpression” pour la mise en place des talons) - à alimenter en 12 V. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 66 CAGES DE GONFLAGE + i Support pour automate QUBE ou D12 monté d’origine (le support est placé sur le coté gauche pour les cages 150 48 000 et 150 63 000). • Chaque côté de la cage est doté de 2 panneaux en métal déployé. Les mailles de ces panneaux “cassent” le puissant souffle d’air, qui se dégage d’un pneumatique qui explose, en l’inversant de 180°. Nous fournissons sur simple demande une cassette vidéo montrant les conséquences, pour l’opérateur, de l’éclatement d’un pneumatique : - hors d’une cage de gonflage, - dans nos cages de gonflage avec panneaux de réfraction du souffle. • Grâce à leur socle renforcé, nos cages sont totalement efficaces sans être fixées au sol. i Autres modèles (avec anneau d’injection OMEGA JET, panneaux de réfraction du souffle remplaçables, dimensions spéciales, porte coulissante...) sur demande. AUTOMATES P. 65 Affectation Dimensions intérieures LxlxH Dimensions extérieures LxlxH Poids net 1310 x 570 x 1240 mm 1420 x 700 x 1360 mm (Voir note 1) 180 kg 150 85 000 1255 x 1220 x 1270 mm 1445 x 1550 x 1360 mm (Voir note 1) 400 kg 150 19 000 2100 x 1000 x 2128 mm 2265 x 1230 x 2228 mm (Voir note 2) 535 kg 150 48 000 2280 x 1270 x 2180 mm 2400 x 1605 x 2360 mm (Voir note 2) 785 kg 150 63 000 Note 1 : la hauteur extérieure ne comprend pas le support pour l’automate. Note 2 : la largeur extérieure ne comprend pas le support pour l’automate. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] i Pour gonfler 2 pneus PL en même temps. GÉNÉRATEURS D’AZOTE i • Grâce au gonflage à l’azote, les pneus conservent leur pression plus longtemps. Leur usure est réduite ainsi que la consommation de carburant. Azote Oxygène + 67 N2 GO2 • Valve pour vérifier la pureté de l’azote avec l’analyseur N2A001. • Régulation de pression et double filtration de l’air comprimé à l’admission pour obtenir un seuil de 5 microns. • Bac pour bouchons verts. • Manomètre indiquant la pression d’air à l’admission • Manomètre indiquant la pression d’azote dans le réservoir. Générateur d’azote à fonctionnement automatique. i Pistolet de gonflage EURODAINU et flexible spiralé fourni d’origine (L mini/maxi : 0,8 / 8 m). • Technologie CAS (Carbon Molecular Strain) : la séparation azote/oxygène se fait par un tamis moléculaire de carbone. • Ces générateurs ont deux avantages : - rendement : il ne faut pas plus de temps pour gonfler des pneumatiques avec de l’azote qu’avec de l’air comprimé. - pureté : la taux d’azote est de 97 % ! Chaque générateur est fourni avec un certificat de test confirmant ce niveau de pureté. + Supports d’aide à la vente fournis gratuitement avec chaque générateur. PF/LNIF x25 Dépliant publicitaire (4 pages 21 x 10,5 cm). i PF/SNIF Adhésif de point de vente (15 x 16,5 cm). PF/ANIF Affiche 40x60 cm. Option PF/NIF x25 Adhésif de portière (5,5 x 3 cm). • Alimentation : - air comprimé : 10 bar maxi (1/4” femelle) - électricité : 230 V mono + T • Pression de gonflage : 5,5 bar maxi. • Débit : 3,6 m3/h. • Réservoir d’azote : 50 l (conforme à la réglementation européenne). • Dimensions : 600 x 640 x 1300 mm • Poids : 140 kg. Compte tenu de leur extrême simplicité d’utilisation, ces générateurs ne nécessitent pas une mise en service par nos techniciens. N2 ICO2/2 Identique au modèle N2 GO2 mais avec : - un automate électronique de gonflage conforme à la règlementation française et approuvé par le LNE. Modes DPS et N2 intégrés. - Quatre tuyaux de gonflage (L : 8 m) pour gonfler simultanément et automatiquement jusqu’à 4 pneumatiques à des pressions différentes (AV/AR). N2A 001 Analyseur d’azote. • Affichage direct du % sur LCD rétroéclairé • Fonction arrêt automatique • Fourni avec une pile 9 V • Poids : 0,5 kg. BOUCHON VERT P. 73 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 68 CONTRÔLEURS DE PRESSION 1976 W 1870 Contrôleur mécanique de pression. Graduation : 0,7 à 4,3 bar. Longueur : 90 mm Largeur : 37 mm. i + Contrôleur mécanique de pression. Graduation : 0,1 à 2,5 bar. i + • Ne pas utiliser sur pneus lestés à l’eau. • Etui de rangement livré d’origine. Spécial basse tension. • Utilisation possible sur pneus lestés à l’eau. • Précision conforme à la norme EN 12645. Précision conforme à la norme EN 12645. 414 Tuyau L : 505 mm. 1782 Contrôleur EURODAIRA avec flexible 414. 415 Pipe de prise de pression avec embout 38. 1414 Contrôleur EURODAIRA avec flexible 416 et pipe 415. 38 416 Embout tournant (débit standard). Tuyau L : 510 mm. 1512 Contrôleur EURODAIRA avec flexible 416 et pipe W933. W 933 i • Contrôleurs mécaniques • Cadran Ø 60 mm gradué de 0,7 à 12 bar. • Utilisation possible sur pneus lestés à l’eau • Précision conforme à la norme EN 12645 • Fabrication sous licence • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] Pipe de prise de pression avec embout 904. 904 Embout tournant (gros débit et débit standard). JAUGES D’USURE Poussoir 69 MJU W 1990 Jauge mécanique. • Cadran Ø 40 mm. • Zone rouge : 0 à 1,6 mm. • Zone verte : 1,6 à 10 mm. • Précision de mesure : 0,1 mm. • Livrée en étui. Jauge mécanique. Graduation : 1 à 26 mm. i La profondeur des sculptures des pneumatiques montés sur VP/VU (ayant un PTAC inférieur ou égal à 3,5 T) doit être de 1,6 mm minimum (directive 89/499 CE). 84 mm Jauge 700 104 2301 • Plage de mesure : 0 à 25 mm • Résolution : 0,1 mm • Précision : ± 0,2mm • Batterie : SR 44 livrée d’origine. Fabrication MITUTOYO 90 mm + Jauge mécanique. • Graduation : 0 à 50 mm. • Livrée en étui. 45 mm 60 mm N 1410 195 mm Jauge mécanique. • Graduation : 0 à 150 mm. • Livrée en étui. Loupe de lecture • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 70 OUTILS DE VALVE Valves standard 231900 W 1450 Levier pour mise en place des valves caoutchoutées. Levier pour mise en place des valves caoutchoutées. Levier en acier Protection en caoutchouc pour ne pas abîmer la jante Poignée moletée pour une prise en main parfaite VALVES P. 74/75 + i + DOUBLE FONCTION Levier en plastique HAUTE RÉSISTANCE. Vissage/dévissage de l’intérieur de valve W 241 x10 Outil pour visser/ dévisser l'intérieur. N'abîmez plus les roues en alu. m 97 m Mise en place de la valve VALVES P. 74/75 INTERIEURS P. 73 W 205 680 Outil pour retoucher le nez de valve, visser/dévisser et extraire l'intérieur. Outil pour guider les valves universelles, vissées sur chambre à air, lors du montage du pneumatique. 1255 634 Outil pour visser dévisser l'intérieur et le bouchon. Vide-chambre. Valves gros débit W 206 673 B Outil pour retoucher le nez de valve et visser/dévisser l'intérieur. Outil pour visser dévisser l'intérieur. Intérieur standard • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] Intérieur gros débit OUTILS POUR VALVES À CAPTEUR DE PRESSION 232425 USAGE INTENSIF Kit contenant : • tournevis dynamométrique préréglé à 3,3 Nm (pour écrou de valve et vis M5) • douille longue 11 mm • douille longue 12 mm • adaptateur • embout TORX 15 • embout TORX 20 • tige pour tenir la valve en position. 71 TT 20 USAGE INTENSIF Cliquet 72 dents pour utilisation dans espace restreint. 1/4" Clé dynamométrique à déclenchement automatique. Plage de réglage : 1 à 20 Nm Poids : 0,4 kg. i 6,35 mm 230 mm + Réglage micrométrique (résolution : 0,5 Nm). • Pour le serrage de l’écrou de valve. • Livrée avec certificat d’étalonnage conforme à la norme ISO 6789. CLÉS POUR ÉCROUS DE ROUE P. 51 900 L11 1/4" Douille longue 6 pans de 11 mm. 6,35 mm 900 L12 Douille longue 6 pans de 12 mm. 1 1 2 27147 913 DYN Outil servant à “pendre” la valve dans le pneumatique pour ne pas la casser lors du montage/ démontage du pneumatique. Pour visser/dévisser l’intérieur. Tournevis dynamométrique pour serrer l’intérieur de la valve à un couple de 0,45 Nm. 2 Pour dégonfler en pressant sur l’intérieur sans le dévisser. Pour pousser le joint (avec biseau) jusqu’à ce qu’il soit en place. 27111 Pour visser/dévisser les écrous de 11 mm. Vis TORX 10 Outil à 4 fonctions. i Pour visser/dévisser les écrous de 12 mm. Pour dégonfler en pressant sur l’intérieur sans le devisser ! Pas de risque de casser l’intérieur en le vissant/dévissant. Pour pousser le joint (sans biseau) jusqu’à ce qu’il soit en place. 27117 Outil à 2 fonctions. Pour visser/dévisser l’intérieur de la valve. 27121 Tournevis dynamométrique pour vis TORX 10. • Préréglé à 1,4 Nm (± 10%). • Permet aussi de dévisser les vis TORX 10. Pour pousser le joint jusqu’à ce qu’il soit en place. 27192 Outil en aluminium à 2 fonctions. Pour déposer le joint. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 72 FORCEUR POUR VALVES À CAPTEUR DE PRESSION VT55 OBD2 USAGE INTENSIF Forceur universel. i + i i • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] Coffret en plastique contenant : - le forceur VT55 avec protection amovible - une housse de rangement pour le forceur - un câble OBD 2 - un câble USB - un module interface OBD 2 - un chargeur de batterie (230 V) - un logiciel sur CD pour connexion à un PC - Dimensions : 360 x 275 x 80 mm - Poids : 2,1 Kg. Le forceur VT 55 active tous les capteurs connus à ce jour, permet leur diagnostic et leur reprogrammation. Il réalise le forçage et l’affichage des paramètres (n° d’identification, pression, température, état de la batterie,…) du capteur ainsi que la reprogrammation du calculateur (ECU : Engine Control Unit) pour les véhicules qui le nécessitent. Il suffit à l’opérateur de choisir la marque du véhicule. Le forceur VT 55 s’occupe du reste et indique, pas à pas, les opérations à effectuer qui seront confirmées par des signaux lumineux et des messages. Le n° d’identification du capteur apparait sur l’afficheur. Spécifications : • Emission basse fréquence (125 kHz) • Récepteur à fréquence variable pour recevoir les fréquences utilisées par tous les Constructeurs Automobiles. • Batterie LI-ON rechargeable • Interface USB pour la mise à jour du logiciel de la base de données • Port micro-SD pour la mise à jour de la base de données • Afficheur LCD rétroéclairé (57 x 30 mm) • Dimensions : 190 x 90 x 43 mm • Poids : 0,47 Kg • Fourni avec une protection amovible en plastique spécial antichoc. GRANDEUR NATURE RACCORDS DE GONFLAGE. INTÉRIEURS ET BOUCHONS DE VALVE 73 Valves standard i Douille de serrage pour tuyau MICHELIN Ø 7/13 mm Pour raccord 985. TUYAU MICHELIN P. 251 518 x10 90 x100 Intérieur haute température (-40 à +135°C). Couple de serrage : 0,4 à 0,5 Nm. 1424 x1000 Adaptateur. 330709 • Plus de bouchon à dévisser revisser pour prendre la pression ou gonfler. • Plus de risque d’oublier de remettre le bouchon ! Mécanisme en laiton Joint en silicone VMQ Siège en laiton Joint en plastique EPDM PLASTIQUE RIGIDE W 115 x100 Choisir les bouchons 1424, W115 et W116 pour les valves à capteur de pression. Ne pas utiliser de bouchons métalliques. x10 Bouchon-rallonge à double étanchéité. Laiton nickelé x100 Bouchon avec joint. x10 Ergot en acier nickelé Ressort en inox PLASTIQUE RIGIDE Bouchon sans joint. i + Equivalent à l’intérieur 728 mais évite l’oxydation des valves en alu. PLASTIQUE SOUPLE 4000 Raccord. 100% laiton nickelé Standard 635 x10 17 mm + 986 x10 Douille. Joint de rechange. Raccord. 728 1430 x10 22 mm 985 Valve vélo x100 Bouchon vert avec joint pour repérer les pneumatiques gonflés à l’azote. PLASTIQUE RIGIDE W 116 x100 Bouchon jaune avec joint pour pneus équilibrés avec microbilles. LAITON NICKELÉ LAITON CHROMÉ 33190 1423 x100 Bouchon avec joint. LAITON NICKELÉ 638 x100 Bouchon avec joint. x100 Bouchon avec joint. (clé incorporée). MICROBILLES P. 115 AZOTE P. 67 Valves gros debit 200 i Pour raccords 767 et 984. Valve gros débit 767 917 984 Raccord. Raccord. Standard x10 697 Joint de rechange. Adaptateur. LAITON NICKELÉ LAITON 765 x10 Intérieur haute température (-40 à +170°C). Couple de serrage : 0,5 à 0,7 Nm. 766 x10 Bouchon avec joint. VC 6 x10 Bouchon avec joint. (clé incorporée). • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 74 VALVES CAOUTCHOUTÉES (PNEUS SANS CHAMBRE) GRANDEUR NATURE 11,5 mm Bague métallique chromée. Bouchon métallique chromé avec joint. AUTRES VALVES “SNAP IN” P. 75 LEVIERS TIRE-VALVE P. 70 + Qualité 1ere monte. Fabrication : Europe/Japon. i i Qualité standard. 4040 x10 1014 x100 1014 M x1000 Bouchon et intérieur démontés. 2014 x100 2014 M x1000 2014/2D x1000 3014 x100 3014 M x1000 3014/2D x1000 4155 S x100 4001 S x100 4155 SM x1000 4001 SM x1000 4155 S2D x1000 HTR 412 x100 HTR 413 x100 HTR 414 x100 HTR 414L x100 HTR 418 x100 HTR 412 M x1000 HTR 413 M x1000 HTR 414 M x1000 HTR 414L M x1000 HTR 418 M x1000 Bouchon et intérieur démontés. HTR 413/2D x1000 HTR 414/2D x1000 HTR 414L/2D x1000 i 13004 C x100 HTR 413 C x100 i • Pour jantes dont l’épaisseur est comprise entre 1,8 et 3,5 mm. Si l’épaisseur est supérieure, utiliser une valve métallique. • Pression de gonflage maxi : 4,5 bar. • Avant de mettre une valve en place : - Vérifier que le trou de jante soit sans bavure ni oxydation - Passer une fine couche de crème WAX ou SUPERWAX sur le pied de valve. • S’assurer du bon état et de la propreté du bouchon. • La valve travaille et vieillit. Il est conseillé de la remplacer à chaque changement de pneumatique. 8,3 mm 16 mm 11,5 mm 4003 1874 1200 1826 x10 x10 757 TR 415 527 W 1205 i x10 Pour scooters avec frein à disque. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] x10 TR 425 x10 x10 x10 GRANDEUR NATURE VALVES HAUTE PRESSION CAOUTCHOUTÉES 75 (PNEUS SANS CHAMBRE) i USAGE INTENSIF Les pneumatiques montés sur les VU et camping-cars (mobile homes) sont soumis à des conditions sévères : pression, vitesse et températures élevées. 11,5 mm L : 59 mm L : 46 mm L : 43 mm 530020 530030 x20 Laiton nickelé. x20 Laiton nickelé. + POSE RAPIDE 530040 x20 Laiton nickelé. Les valves ALLIGATOR type CVV sont spécifiquement fabriquées pour les conditions extrêmes. Elles résistent à une pression de 7 bar, sachant que leur pression d’éclatement est de 15 bar. Elles supportent des températures de -40 à + 100°C (et même 130°C pendant de courtes périodes). Leur corps est en laiton nickelé et elles ont un bouchon à joint. Avec le pouce ! i DÉPOSE RAPIDE • Pour jantes dont l’épaisseur est comprise entre 1,8 et 3,5 mm. Si l’épaisseur est supérieure, utiliser une valve métallique. • Pression de gonflage maxi : 7 bar • Avant de mettre une valve en place : - Vérifier que le trou de jante soit sans bavure ni oxydation - Passer une fine couche de crème WAX ou SUPERWAX sur le pied de valve. • S’assurer du bon état et de la propreté du bouchon. • La valve travaille et vieillit. Il est conseillé de la remplacer à chaque changement de pneumatique. • Les valves haute pression ne doivent pas recevoir une rallonge métallique. AUTRES VALVES “SNAP IN” P. 74 Avec un tournevis ou une pince… 11,5 mm rompre la rondelle prédécoupée et… 11,5 mm sortir la valve sans effort. 16 mm L : 62 mm L : 48 mm L : 43 mm LEVIERS TIRE-VALVE P. 70 600 HP x10 602 HP x10 801 HP • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] x10 76 V A L V E S À C A P T E U R D E P R E S S I O N (Tyre Pressure Monitoring System) i A partir de novembre 2012, les véhicules mis sur le marché européen, avec de nouvelles plates-formes, devront être équipés de valves à capteur de pression. A partir de 2014, ce sera le cas de tous les véhicules neufs. La technologie retenue est celle de la mesure directe de la pression par un capteur intégré à la roue. La mesure indirecte (détection de la différence de diamètre des pneumatiques montés sur un même train par le capteur ABS) n’est pas retenue pour l’instant. BOUCHONS & INTERIEUR P 73 OUTILS P 71 LE SYSTEME SENS’IT Il existe près de 150 modèles de valves à capteur de pression pour les véhicules présents sur le marché européen. Il est quasiment impossible à un pneumaticien de disposer d’un tel stock, d’autant plus que leur prix est élevé. La solution à ce casse-tête est le système SENS’IT : 4 références pour couvrir le parc européen ! Ecrou de 11 mm. Couple : 3 à 4,5 Nm. Vis TORX 15 Couple : 2,5 à 3,5 Nm. Embout enfichable (pas d’outils, pas de vis). 11,5 mm L’angle de la valve est réglable (12 à 40°) www.alligator-sensit.com 590906 Valve en aluminium anodisé type RS 3. L : 43 mm. i 590914 590916 Capteur programmable à radiocommunication (433 MHz). Valve enrobée de caoutchouc type RS 4 (TR 413). i Valve pouvant se monter à la place d’une valve enrobée de caoutchouc sur une jante en acier ou en aluminium. 590918 Capteur programmable à radiocommunication (433 MHz). Il est conseillé de remplacer la valve à chaque changement de pneumatique. Prise USB standard à connecter à un PC. 590922 La communication entre le capteur et le boîtier SENS’IT se fait par radio. Boîtier SENS’IT. Ce boîtier transfère, dans le capteur programmable ALLIGATOR, le n° d’identification et le protocole de communication du capteur à changer. Le capteur ALLIGATOR, s’il est monté sur la même roue sera immédiatement identifié et accepté par le véhicule à l’identique du capteur d’origine. Gain de temps Il n’est plus nécessaire de programmer un nouveau numéro d’identification au récepteur principal via la prise OBDII. L’ensemble de la procédure dure moins d’une minute. Autre avantage, chaque capteur est automatiquement vérifié avant d’être monté sur la roue : pas de surprise au montage. Economie sensible La procédure ne nécessite aucun abonnement. Toutes les informations nécessaires sont à télécharger gratuitement via un logiciel ALLIGATOR sur le serveur dédié qui est mis à jour en permanence. Si votre entreprise n’autorise pas l’accès à internet, il est possible d’utiliser un boîtier pour accéder directement au site ALLIGATOR dédié. Vous n’aurez besoin que de 4 références pour couvrir le parc européen de véhicules : réduisez le coût de votre stock ! Facile d’utilisation Avec plus de 150 références de capteurs aujourd’hui, c’est un vrai cassetête d’identifier le modèle de capteur adapté au véhicule à traiter… et de l’avoir en stock ! Avec la solution ALLIGATOR, 2 modèles de valves et leur capteur suffisent ! Très simple, il suffit de renseigner le numéro VIN du véhicule et celui d’identification du capteur dans l’application pour obtenir les informations nécessaires au remplacement du capteur défaillant. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] VALVES MÉTALLIQUES (PNEUS SANS CHAMBRE) GRANDEUR NATURE 8,3 mm i 9,7 mm 11,5 mm Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Pour moto avec frein à disque. W 531 1674 x10 Laiton nickelé. Serrage : 7/10 Nm. x10 Laiton nickelé. Serrage : 7/10 Nm. i 11,5 mm 4043 257003 x10 Laiton nickelé TR 430. Serrage : 3/5 Nm. 1533 x10 x10 Laiton nickelé. Serrage : 9/14 Nm. Aluminium Serrage : 12/15 Nm. Sur une roue en aluminium, monter une valve en aluminium, en laiton nickelé ou caoutchoutée mais jamais en laiton. MASSE ADHESIVE NOIRE P 112 + + Ecrou de 11 mm pour serrage dans un lamage profond. Rondelle plastique antimarquage. Similaire à la valve 512563 mais en aluminium anodisé NOIR. 43 mm i 77 16 mm 1510 1446 x10 Laiton. x10 Alu. Serrage : 12/15 Nm. 1914 W 1350 x10 x10 Laiton. Laiton nickelé. Serrage : 12/15 Nm. Serrage : 3/5 Nm. W 1351 x10 Laiton nickelé. Serrage : 3/5 Nm. 512563 x10 Laiton nickelé. Serrage : 3/5 Nm. 512558 x10 Aluminium anodisé. Serrage : 3/5 Nm. 257160 11,5 mm 16 mm 11,5 mm le KIT Kit de 4 valves “invisibles” en laiton nickelé. Valve classique. Valve “invisible”. Jante en alliage. + 2103 x10 Laiton nickelé. Serrage : 3/5 Nm. 4027 x10 Laiton nickelé. Serrage : 3/5 Nm. 4027 T16 x10 Laiton nickelé. Serrage : 3/5 Nm. C’est tellement plus beau une jante en alliage avec une valve “invisible” ! Tige pour gonflage et serrage/ desserrage du bouchon. Bouchons de rechange. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 78 VALVES (PNEUS SANS CHAMBRE) GRANDEUR NATURE 9,7 mm roue ou jante à base creuse i i Valves en laiton nickelé pour roue en aluminium. i Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage : 12 à 15 Nm. Changer le joint à chaque démontage. 1419 Valves en laiton pour roue en acier. 1798 x10 1750 x10 x10 Joint de rechange. 2123 NI x10 W 1420 NI 2123 2123/50 x10 i 964 x10 A 1486 x10 B 1500 x10 C 1485 x10 D 1680 x10 E 1898 x10 F 1487 x10 54MS00N x10 x10 x50 • Valves en laiton nickelé pour roues ALCOA® • Bouchon avec joint. • Intérieur haute température. • Couple de serrage : 12 à 25 Nm. • Changer le joint à chaque démontage. Type 54MS-00N 40MS00N x10 Type 40MS-00N i A 8205 x10 TR 543. B W 1362 x10 TR 543 C. C W 1360 x10 TR 543 D. D W 1366 x10 TR 544 D. E W 1364 x10 TR 545 D. TR 554 D Type 554 D. x10 6 pans de 14 mm. W 1414C x10 Remplace le type 60MS. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 70MS07N2 x10 Type 70MS-07N2 GRANDEUR NATURE 79 VALVES (PNEUS SANS CHAMBRE) 16 mm Roue ou jante à base creuse 15 500 o x10 TR 500. 30740 4591 x10 x10 Joint de rechange. TR 501. 4441 i TR 575. Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage : 3 à 5 Nm. Changer le joint à chaque démontage. x10 4441/50 x50 TR 575. A A i 570 C Les valves type TR 5XX peuvent se monter sur des jantes en aluminium car : - la rondelle de la valve est en laiton nickelé ou en acier zingué, - la forme du joint empêche tout contact laiton/aluminium. B x10 TR 570 C. 1294 x10 1151 x10 1470 C B 571 C TR 571 C. C x10 573 C x10 TR 573 C. x10 1421 x10 Joint de rechange. 1632 x10 1459 x10 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 80 VALVES (PNEUS SANS CHAMBRE) Jante à base creuse 15 GRANDEUR NATURE o B A 16 mm i Valve SCANIA. Couple de serrage : 13/15 Nm. 2112 x10 A 2225 x10 B 1581 x10 + 806 Valves à 2 orifices de gonflage. x10 i Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage : 25 à 31 Nm. Changer le joint à chaque démontage. 1421 1184 x10 808 x10 x10 Joint torique de rechange. 1550 + x10 Valve à 2 orifices de gonflage. Roue ou jante plate i Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage : 25 à 31 Nm. Changer le joint à chaque démontage. 1420 Joint torique de rechange. 1013 x10 915 x10 1051 x10 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 1089 x10 x10 81 VALVES ET EMBASES (PNEUS AVEC CHAMBRE) GRANDEUR NATURE Embases Valves “à aiguilles” 4008 11,5 mm 990 16 mm 2101 x10 TR 13 Vulcanisation à chaud ou à froid. x10 Bague 990 + valve type TR 13 = valve type TR 15. 2102 TR 13 569 x100 Joint plat. 4143 x10 Laiton nickelé. i 16 mm x10 Laiton nickelé. A introduire dans les anneaux étanches en caoutchouc que l’on place dans les roues des engins de manutention avec chambre à air. En plaçant l’anneau dans la roue, on peut monter des pneumatiques sans chambre. x10 Vulcanisation à froid ou à chaud. 25 i m m 60° - Changer le joint à chaque démontage. - Mettre en place un joint sec et propre. - Visser la valve jusqu'à toucher le joint. - Visser encore deux tours, sans plus. - Pour orienter la valve, continuer à visser sans revenir en arrière. - Mettre le bouchon qui, seul, assure l'étanchéité. 14 m Vue de dessous m Joint 569 Droite et à simple coude 200 i 1010 x10 Bouchon avec joint. Intérieur haute température. 576 750 x10 1156 1003 x10 1005 x10 x10 751 573 x10 1157 x10 x10 • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] x10 82 GRANDEUR NATURE VALVES (PNEUS AVEC CHAMBRE) Double coude 578 1221 1198 x10 579 x10 Triple coude x10 x10 i Bouchon avec joint. Intérieur haute température. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 580 x10 581 x10 922 x10 582 x10 1473 x10 1123 x10 GRANDEUR NATURE 16 mm 83 VALVES AIR/EAU Pneus avec chambre Pneus sans chambre (type americain) POMPE DE LESTAGE A L’EAU P. 64 884 i i Valve pour réparation. Couple de serrage : 7 à 10 Nm. i x10 Ecrou de rechange. 4033 Bouchon pour trou de valve agricole. Laiton nickelé. Embout LOUVE (ancien modèle). 587 x10 x10 Rondelle de rechange. 4011 4031 x10 4045 x10 4045/50 x50 328501 x10 x5 1139 x10 Embout de rechange. Joint de rechange. i + Vulcanisation à chaud ou à froid • Interchangeable avec valve 4045 type TR 618 A. • Montage ultra-rapide sans outil. • Pression de gonflage : 7 bar maxi. • Epaisseur de jante : 3 à 7 mm. i 4047 x10 Ø 82 mm. W 2211 4013 x10 1225 x10 x5 Ø 110 mm. 35 GSW Joint torique de rechange (à changer, en le graissant au préalable, à chaque démontage). Ecrou nylon de rechange. x10 A B A B 4029 4020 TR 621A TR 623A 4021 TR 622A i Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage : 5 à 8 Nm. Changer le joint à chaque démontage. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 84 EMBASES ET VALVES (PNEUS AVEC OU SANS CHAMBRE) 20,5 mm GRANDEUR NATURE Type européen “à double clapet” (sans chambre) i 965 Couple de serrage : 20 à 23 Nm. Changer le joint à chaque démontage. 829 Embase en acier pour trou de valve avec lamage profond. i 823 L : 50 mm. 1420 825 L : 75 mm. 826 L : 100 mm. x10 Joint torique de rechange. Embase en acier pour trou de valve sans lamage profond. Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage : 7 à 10 Nm. Changer le joint à chaque démontage en le graissant au préalable. 1125 4012 x10 1009 Joint torique de rechange. 966 1025 824 Type européen (avec chambre) i Bouchon avec joint. Intérieur haute température. 828 776 x10 Joint plat de rechange. Changer le joint à chaque démontage. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] GRANDEUR NATURE 20,5 mm EMBASES ET VALVES (PNEUS SANS CHAMBRE) 85 Type américain avec embase i 200 4038 TRJ 655 Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage : 8 à 10 Nm. Changer le joint à chaque démontage en le graissant au préalable. 4034 Embase type TR SP2. i Couple de serrage : 20 à 23 Nm. Changer le joint à chaque démontage. 4583 TRJ 653 4036 TRJ 650 4151 TRJ 657 1642 x10 Joint de rechange type TR RG22. 4039 TRJ 651 979 4037 TRJ 670 TRJ 652 4012 x10 Joint torique de rechange. Type américain monobloc (sans chambre) i 4022 200 TRJ 691 Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage : 20 à 23 Nm. Changer le joint à chaque démontage en le graissant au préalable. 4023 TRJ 690 1642 x10 Joint de rechange. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 86 GRANDEUR NATURE RALLONGES RIGIDES Simple coude (métal) i Couple de serrage de l’écrou tournant : 0,3 à 0,5 Nm. Bouchon avec joint. Intérieur haute température. 1197 1197 / 50 x10 Droite (plastique) W 353 x50 x10 W 353 / 50 x50 W 146 x10 90° 45° Droites (métal) Droites (plastique) + Référence A (mm) Jupe W 300 30 1232 40 Courte W 304 50 695 60 1006 80 W 310 100 Longue W 312 130 W 314 160 W 314 W 312 W 310 Référence A (mm) B (mm) Jupe 382405 85 78 382435 105 98 Courte 382465 115 108 381305 51 33,5 V 611 71 53,5 381805 95 77,5 V 613 115 97,5 Longue 382705 125 107,5 V 614 150 132,5 V 615 170 152,5 383005 180 162,5 x10 x10 i Couple de serrage sur valve : 0,3 à 0,7 Nm. 382465 x10 382435 x10 x10 W 304 x10 1232 x10 W 300 x10 x10 V 615 V 615/100 x100 V 614 x10 382705 x10 V 613 x10 381805 x10 V 611 x10 381305 x10 x10 x10 x10 i 695 383005 x10 382405 1006 Pas de fuite d’air en cas de cassure ! Bouchon avec joint. Intérieur haute température. A BA BA A i Jupe courte. i Jupe longue. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] RALLONGES SOUPLES ET RIGIDES 980 x10 R 75 L : 75 mm 795 x10 1325 R 125 L : 125 mm R 105 L : 105 mm x10 1145 1488 x10 723 723/50 x10 R 160 L : 160 mm R 140 L : 140 mm x10 x50 R 180 L : 180 mm 743 743/50 x10 940 x50 R 270 L : 270 mm R 210 L : 210 mm i i Rallonges droites type R. L i 1011 x10 916 1422 x10 RC 210 L : 210 mm RC 280 L : 280 mm x10 1104 1104/50 873 x10 x10 R 370 L : 370 mm Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage de l’écrou tournant : 0,3 à 0,5 Nm. A remplacer à chaque changement de pneumatique. + Rallonges coudées type RC. RC 140 L : 140 mm 87 La souplesse ainsi que la résistance mécanique et thermique du tuyau à tresse métallique augmentent considérablement la longévité de la rallonge. x10 x50 RC 360 L : 360 mm 16 mm 16 mm 1431 1431/50 1026 R 140 GD L : 140 mm 953 R 160 GD L : 160 mm 1144 1144/50 x10 x50 1186 1105 R 210 GD L : 210 mm R 350 GD L : 350 mm 976 R 550 GD L : 550 mm W 4454 x10 x10 x50 1108 1126 1187 R 600 GD L : 600 mm R 690 GD L : 690 mm R 800 GD L : 80 0 mm + La souplesse ainsi que la résistance mécanique et thermique du tuyau à tresse métallique augmentent considérablement la longévité de la rallonge. L i W 1560 x10 Patte de fixation pour rallonges souples. i Bouchon avec joint. Intérieur haute température. Couple de serrage sur valve : 0,5 à 0,8 Nm. Ces rallonges rigides s'utilisent droites ou peuvent se couder à la main, suivant le besoin. L 777 RGD 80 L : 80 mm 871 RGD 230 L : 230 mm • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] 88 PRODUITS AUXILIAIRES DDF 4 85 Détecteur de fuite d’air (aérosol de 400 ml net). + i Huile spéciale pour moteurs d’outils pneumatiques (bidon 945 ml). Lors de la pulvérisation, la formation de bulles révèle toute fuite d’air. Economique, pratique et efficace. + Produit ininflammable. i • Nettoie instantanément • Lubrifie durablement. • Prévient la formation de rouille. Huile compatible avec les lubrificateurs d'air. NJ 5 Nettoyant pour jantes en alliage (aérosol de 500 ml). + i DOUBLE ACTION • Nettoie et fait briller. • Nettoie et dégraisse avant la pose des masses autocollantes. L’usage de l’essence “C” ou du trichloréthylène pour dégraisser les jantes est extrêmement nocif pour l’environnement et pour la santé. HYD 5 Huile pour vérin hydraulique (5 kg). VAS 5 RED 5 Huile pour réducteur de monte/démontepneus (5 kg). Huile pour lubrificateur d'air (5 kg). BURETTES P.277 LHT 5 16118 Lubrifiant spécial. (aérosol de 500 ml). + Ce lubrifiant crée un film entre les portées de moyeu et la roue en alu pour éviter la corrosion et le grippage. Ne sèche pas, ne s’évapore pas et résiste à des échauffements de l’ordre de 800° C. Extraire les roues en alu grippées sur les moyeux n’est plus un problème ! DG 5 Liquide d’étancheité "Bead-Sealer". Bidon de 945 ml avec pinceau. + i • Nettoyer le bord de jante et le talon du pneu à l'endroit de la fuite d'air. • Appliquer une fine couche de liquide. • Laisser sécher avant de regonfler. SUPERBIO x12 Gel nettoyant pour les mains (seau de 5 l). Dégrippant. (aérosol de 500 ml). + • Sans risque pour le métal, le caoutchouc et les peintures. • Supprime le grincement. • Agit efficacement après 30 à 40 sec. + i • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected] Elimine les micro-fuites entre la jante et le pneu. Nouvelle formulation, à base de microfibres de bois, encore plus efficace et encore plus douce pour la peau. Produit ininflammable. 89 PRODUITS AUXILIAIRES ACV Affiche plastifiée 50 x 70 cm pour consommables. + i Votre temps est précieux. Ne le perdez pas à rechercher la référence de l’article dont vous avez besoin. Ces affiches sont gratuites. ACP Affiche plastifiée 50 x 70 cm pour consommables. • F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]