F EMETTEUR Hz MURAL “COLOR”
Transcription
F EMETTEUR Hz MURAL “COLOR”
5013671D F EMETTEUR Hz MURAL “COLOR” Lire attentivement cette notice avant toute utilisation. S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Par la présente SIMU déclare que l’appareil “Emetteur Hz mural color” est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Une déclaration de conformité est mise à votre disposition à l’adresse internet : www.simu.fr, rubrique “Normes”. Utilisable en UE, 63mm 1 Ø3mm x 200 : 850364 2 Touche de programmation STOP 1 Programmation de l’émetteur sur une installation existante Procédure à suivre pour programmer un nouvel émetteur : 1.1 Ouvrir la mémoire du récepteur depuis l’émetteur de commande individuelle déjà programmé : PROG PROG ou Appuyer environ 3 sec. sur la touche PROG de l’émetteur de commande individuelle du volet, le moteur tourne environ 0,5 sec. dans un sens puis dans l’autre. PROG ou ou PROG 1.2 Ensuite, valider l’opération depuis le nouvel émetteur à programmer : PROG Appuyer environ 1 sec. sur la touche PROG du nouvel émetteur, le moteur tourne environ 0,5 sec. dans un sens puis dans l’autre. Pour obtenir une commande de groupe à partir du nouvel émetteur; répéter les opérations 1.1 et 1.2 pour chaque récepteur du groupe concerné. Pour obtenir une commande générale à partir du nouvel émetteur, répéter les opérations 1.1 et 1.2 pour chaque récepteur de l’installation. Pour supprimer un émetteur de la mémoire d’un récepteur, faites l’opération 1.1 avec un émetteur individuel programmé et l’opération 1.2 avec l’émetteur à supprimer. Pour une information plus complète sur la programmation, merci de consulter la notice du récepteur utilisé. 2 Caractéristiques techniques - Inverseur sans fil : classe III - indice de protection : IP30 Fréquence d’émission : 433,42Mhz Température de fonctionnement : 5T40 (+5°C / +40°C) Température de stockage : 0°C / +70°C Portée : 20m à travers 2 murs de béton armé (en millieu normalement pollué) - Durée maximum d’émission : 10 secondes - Alimentation : pile lithium 3 V type CR 2430. Durée de vie ± 3 ans à 4 appuis de 1 s./jour. 3 - Les émetteurs Hz sont compatibles avec : les récepteurs Hz, les moteurs T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, T5EHz. - Tenir hors de portée des enfants. - Ne pas recharger la pile. - Éloigner l’émetteur de toutes surfaces métalliques qui pourraient nuire à son bon fonctionnement (perte de portée) - L’utilisation d’appareil radio utilisant les même fréquences (ex: casque radio hi-fi) peut dégrader les performances de notre produit. Remplacement de la pile 2mm 3 1 2 Li La mémorisation des informations ne nécessite pas d’alimentation électrique. Un changement de pile ne nécessite pas de nouvelle programmation. 5013671D GB Hz “COLOR” WALL TRANSMITTER Read carefully these instructions before any use. S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Hereby SIMU declare that this equipment “Hz color wall transmitter” is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC. A declaration of conformity is available at the web adress : www.simu.fr, heading “Normes”. Usable in UE, 63mm 1 Ø3mm x 200 : 850364 2 “Program” key STOP 1 Programming the transmitter with an existing installation Procedure for programming a new transmitter : 1.1 Open the memory of the receiver using its individual control transmitter : PROG PROG or Press the Prog. Key for about 3 sec. on the receiver’s individual control transmitter, the motor rotates by about 0,5 sec in one direction, then in the other. PROG or or PROG 1.2 Then validate the operation from the new transmitter to be programmed: PROG Press the Prog. key for about 1 sec. on the new transmitter, the motor rotates for about 0,5 sec in one direction, then in the other. For group controls from the new transmitter, repeat operations 1.1 and 1.2 for each receiver of the group. For main controls from the new transmitter, repeat operations 1.1 and 1.2 for each receiver of the installation. To delete a transmitter from the memory of a receiver, perform operation 1.1 with a programmed transmitter, then perform the operation 1.2 with the transmitter to be deleted. For more complete information about programming, please refer to the instructions of the receiver used. 2 Technical data - Wireless switch/class III – Protection Index: IP 30 Radio frequency: 433,42 MHz Ambient temperature of use : 5T40 (+5°C / +40°C) Storage temperature: 0°c to + 70°C Transmitter range :20m throught 2 concrete walls in normal pollution condition). - Maximum transmission time: 10 seconds - Power: 3V lithium battery typeCR 2430. Lifetime ± 3 years when 4 pressures of 1s. / day. 3 - The Hz transmitters are compatible with: Hz receivers, The T5 Hz.01, T5 Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, T5EHz motors. - Keep away from children - Do not recharge the battery. - Do not position the transmitter near metal in order to ensure its good working (reduced range). - A radio appliance using the same frequency (for example : hi-fi radio headphones) may deteriorate our product’s performance. Replacement of the battery 2mm 3 1 2 Li Power supply is not required for saving data. Data need not be programmed once again when the cell is changed. 5013671D D Hz “COLOR” WANDSENDER Vor der Installation/Inbetriebnahme lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch. S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Hiermit erklärt SIMU dass dieses Produkt “Hz “COLOR” WANDSENDER” in Übereinstimmung mit den Grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eine Erklärung der Konformität kann au der WEB-Site : www.simu.fr, unter Abschnitt “Normes” abgerufen werden. Verwendbar in UE, 63mm 1 Ø3mm x 200 : 850364 2 Progr. taste STOP 1 Programmierung einer vorhandenen Installation Programmierverfahren für einen neuen Sender : 1.1 Speicher des Hz-Empfängers von seinem vorhandenen Sender aus öffnen : PROG PROG oder oder PROG Etwa 3 sek. auf Taste PROG. des vorhandenen Senders des Empfängers drücken, der Motor läuft etwa 0,5 s in eine Richtung, dann in die andere oder PROG 1.2 Bestätigen Sie danach mit dem neuen zu programmierenden Sender : PROG 1 Sek. Auf die “Programmiertaste” des neuen Senders drücken, der Motor läuft etwa 0,5 s in eine Richtung, dann in die andere . Für eine Gruppenbedienung mit dem neuen Sender wiederholen Sie den Schritt 1.1 und 1.2 für jeden Empfänger der betroffenen Gruppe. Für eine Zentralbedienung mit dem neuen Sender wiederholen Sie den Schritt 1.1 und 1.2 für jeden Empfänger der Anlage. Zum Löschen eines Senders aus dem Speicher eines Empfängers führen Sie den Schritt 1.1 mit einem programmierten individuellen Sender und den Schritt 1.2 mit dem zu löschenen Sender aus. Für weitergehende Informationen zur Programmierung lesen Sie bitte die Anleitung des entsprechenden Empfängers. 2 Technische Daten - Funksender / Produkt : Klasse 3 / IP30 - Frequenz : 433,42 MHz - Betriebstemperatur: : 5T40 (+5°C / +40°C) - Lagertemperatur: 0 °C bis +70 °C - Reichweite : 20m durch 2 Stahlbetonwände (norm. Umweltbedingungen). - Sendedauer: max. 10 Sek. - Stromversorgung : 1 Lithiumbatterie 3V format CR2430 – Lebensdauer ca. 3 Jahre (Ca. 4 1s. lange Betätigugen pro tag). 3 - Die Sender Hz sind kompatibel mit : Hz Emfänger, den T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, T5EHz Motoren. - Von Kindern fernhalten - Batterie nicht wieder aufladen. - Von Metallflächen fernhalten, die dessen ordentlichen Betrieb hemmen könnten. - Funkgesteuerte Geräte, die mit der derselben Frequenz arbeiten (z.B.Funkkopfhörer), können die Funktion unserer Produkte beeinträchtigen. Austausch der Batterie 2mm 3 1 2 Li Für die Datenabspeicherung ist keine elektrische Versorgung nötig, bei dem Batteriewechsel ist keine erneute Programmierung nötig. 5013671D NL Deze handleiding aandachtig doorlezen alvorens het systeem te gebruiken. Hz “COLOR” MUURZENDER S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Hierbij verklaart SIMU dat het toestel “Hz “COLOR” MUURZENDER” in overeendtemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op het internetadres : www.simu.fr, rubriek “Normes”. Bruikbar in UE, 63mm 1 Ø3mm x 200 : 850364 2 Programmeringstoests STOP 1 Programmeren van een zender bij een bestaand installatie (= eerte zender reeds ingeleerd) Te volgen procedure voor het programmeren van een nieuwe zender : 1.1 Open het geheugen van de Hz-ontvanger vanaf zijn reeds ingeleerde individuele bedieningszender : PROG PROG of Druk ca. 3sec. op de toets PROG. van de individuele bedieningszender van de ontvanger, de motor draait ca. 0,5 sec in de ene, en vervolgens in de andere richting (mem noemt dit clic-clac). PROG of of PROG 1.2 Bevestig daarna de uitvoering vanuit de te programmeren nieuwe zender : PROG Ongeveer 1 sec. op de PROG toets van de nieuwe zender drukken, de motor draait ongeveer 0,5 sec in de ene richting en dan in de andere. De nieuwe zender of kanaal is nu ingeleerd. Voor een groepsbediening vanuit een nieuwe zender herhaalt u de handelingen 1.1 en 1.2 voor elke ontvanger van de betreffende groep. Voor een centrale bediening vanuit de nieuwe zender herhaalt u de handelingen 1.1 en 1.2 voor elke ontvanger van de installatie. Voor het verwijderen van een zender uit het geheugen van een ontvanger voert u handeling 1.1 uit met een geprogrammeerde individuele zender en 1.2 met de de te verwijderen zender. Gelieve de handleiding van de gebruikte ontvanger te raadplegen wanneer u meer informatie wenst over de programmering. 2 Technische Kenmerken - Draadloze schakelaar / klasse III / Dichtheidsklasse : IP30. - Radio frequentie : 433,42 MHz - Werkingstemperatuur : 5T40 (+5°C / +40°C) - Bewaartemperatuur: 0°C tot +70°C - Reikwijdte : 20m door 2 muren van gewapend beton (onder normale omstandigheden). - Zendtijd : max. 10 Sec. - Voeding : 3V lithium batterij type CR2430 - Levensduur : ±3 jaar bij 4 drukken van 1s. per dag. 3 - De Hz zenders zijn kompatibel met de Hz ontvanger, de motoren T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, Windy Hz. - Buiten bereik van kinderen houden. - Batterij niet herladen. - Zet de zender niet tegen of in de buurt van een metalen deel, het bereik zal dan namzlijk kleiner zijn - Een radiotoepassing die gebruikt maakt van dezelfde frequentie (bijvoorbeeld een draaloze hi-fi hoofdtelefoon) kan de werking van onze producten nadelig beïnvloeden. Vervangen van de batterij 2mm 3 1 2 Li Voor het opslaan van de gegevens is elektrische aansluiting niet nodig. Bij het verwisselen van een batterij of spanningsonderbeeking aan de motor is opnieuw programmeren niet nodig. 5013671D E EMISSOR Hz “COLOR” leer atentamente este folleto antes de cualquier utilización. S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Por medio de la presente SIMU declara que el equipo “Emissor Hz color” cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la directiva 1999/5/EC.Una declaración de la conformidad queda a disposición en el internet a la señas : www.simu.fr, Rubrique “Normes”. Utilizable en la UE, 63mm 1 Ø3mm x 200 : 850364 2 Pulsador de programación STOP 1 Programación con una instalación existente Pasos a seguir para programar una nueva emisora : 1.1 Luego, validar la operación desde la nueva emisora por programar : PROG PROG o Pulsar, aproximadamente 3 seg. la tecla PROG. del emisor de mando individual del receptor, el motor funciona aproximadamente 0,5 seg en un sentido y luego en el otro. PROG o o PROG 1.2 Luego, validar la operación desde la nueva emisora por programar : PROG Pulsar, aproximadamente 1 seg. la tecla PROG del emisor de mando individual del receptor, el motor funciona aproximadamente 0,5 seg en un sentido y luego en el otro. Para conseguir un mando de grupo a partir de la nueva emisora, repetir las operaciones 1.1 y 1.2 para cada receptor del grupo considerado. Para conseguir un mando general a partir de la nueva emisora, repetir las operaciones 1.1 y 1.2 para cada receptor de la instalación. Para suprimir una emisora de la memoria de un receptor, proceda a la operación 1.1 con una emisora individual programada y a la operación 1.2 con la emisora por suprimir. Para obtener más información sobre la programación, por favor, consultar el manual del receptor utilizado. 2 Datos técnicos - Inversor sin cable / clase III / Índice de protección : IP30 - Frecuencia radio : 433,42 MHz - Temperatura de funcionamiento : 5T40 (+5°C / +40°C) - Temperatura de almacenamiento: 0°C a +70°C - Alcance : 20 mts a través 2 paredes de hormigón armado (en medio normalmente contaminado). - Duración maxima de emisión : 10 segundos - Alimentación : pila tithium 3 V de tipo CR 2430. Duración ±3 años con 4 impulsiones de 1s. al día. 3 - Los emisores Hz son compatibles con : El receptor Hz, los motores T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, T5EHz. - Manterner a distancia de los niños - No recargar la pila - Alejarel emisores de todas la superficies metálicas que pudieran resultar nocivas para su buen funcionamiento (pérdida de alcance). - La utilizacion de aparatos de frecuencias que utilice las mismas ondas (ej.auriculares hifi) puede degradar las prestaciones de nuestro producto. Cambio de la pila 2mm 3 1 2 Li La memorización de las informaciones no necesita alimentación eléctrica, un cambio de pila no necesita nueva programación. 5013671D P Ler attentamente as instruções antes de proceder a qualquer utilização. EMISSOR Hz “COLOR” A PARED S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Pela presente a SIMU declara que o aparelho “EMISSOR Hz COLOR” obedece às exigências essenciais e outras disposições pertinentes da directiva da CEE 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser consultada por todos os utilizadores no site Internet: www.simu.fr, rubrica “Normas”. Utilizável na União Europeia, 63mm 1 Ø3mm x 200 : 850364 2 Tecla de programacão STOP 1 Programação de uma instalação já exitente Procedimento a seguir para programar um novo emissor : 1.1 Abrir a memória do receptor a partir do emissor de comando individual já programado: PROG PROG ou Premir durante cerca de 3 s. a tecla PROG. do emissor de comando individual do receptor, o motor funciona cerca de 0,5 s. num sentido e depois no outro. PROG ou ou PROG 1.2 Em seguida, validar a operação a partir do novo emissor que deseja programar : PROG Premir durante cerca de 1s. a tecla PROG. do emissor de comando individual do receptor, o motor funciona cerca de 0,5 s. num sentido e depois no outro. Para obter o comando de um grupo a partir do novo emissor; repetir as operações 1.1 e 1.2 em cada receptor do grupo abrangido. Para obter o comando geral a partir do novo emissor; repetir as operações 1.1 e 1.2 em cada receptor da instalação. Para eliminar um emissor da memória de um receptor, realize a operação 1.1 num emissor individual programado e a operação 1.2 no emissor que quer suprimir. Para informação mais detalhada sobre a programação, por favor consulte as instruções do receptor utilizado. 2 Características técnicas - Inversor sem cabo / classe III / Índice de protecção : IP30 - Frequência rádio : 433,42 MHz - Temperatura de funcionamento : 5T40 (+5°C / +40°C) - Temperatura de armazenamento: 0°C a +70°C - Alcance : 20 mts através de 2 paredes de cimento armado (em meio normalmente poluído). - Tempo de transmissão : 10 segundos no máximo - Alimentação : pilha de litio 3 V do tipo CR 2430. Duração ± 3 anos com 4 impulsos de 1s. por dia. 3 - Os emissores Hz são compatíveis com : o receptor Hz, os motores T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01,DMI Hz.01, T5EHz. - Manter fora do alcance das crianças - Não recarregar a pilha. - Afastar o emissor das superfícies metálicas - podem reduzir o alcance - afectando o su bom funcionamento. - A utilização de aparelhos que utilizem as mesma ondas de frequência (ex: auriculares Hifi) podem reducir as prestações do nosso produto. Substituição da pilha 2mm 3 1 2 Li A memorização das informações não necessita alimentação eléctrica, na substituição das pilhas não necessita programar novamente o receptor. 5013671D CZ QRSTUV" W<(XYEUEDZ !"#$%&'()*+,$-)$%&.&/01 %"2*1*"$034 S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 =%&;"20&-*$=JA_$*+,*&$%/&9;7b'F"D$("$%+-*/&F"$e$%"0&-0G$4:-+;72 O.$P&;&/f &#%&4+#7F+$9;740+,$%&(7#74>c,$7$.3>;7#0+,$%"#%)-c, "4/&%->GP9 -,1/0)P "$YgggIEIU^@$!&#/&B08$)0`&/,7P"$07F#"*"$07$)0*"/0"*&48$7#/"-"<$<$OOO".*%7"K?D-*/30>7$eP$?%4f@$!&'(+430+$%&4&;"0&$4$UE, 63mm 1 Ø3mm x 200 : 850364 2 !/&6/7,&47P+$*;72+*>& STOP 1 #?$B?-%$08,'(.(1[*./7)'&'(*,./-5-&' !&-*'%$%)$%/&6/7,&430+$0&489&$4:-+;72"$< !"! #$%$&'()*+(,-./-01,23$(04.'5-!1(*,6*0*6785,'3$($05868,'($/101/1(9'./79(:(9-%;/*(9*)'%-&'3$(<-'<1,'(= PROG PROG nebo PROG nebo =*)->01*"$7$9$6?+/1(,-(N. /5-!'/:$(#DEF 4:-+;72"D$,&*&/ P'>0'*+,$07$&B1$-*/70:$%&*4/#+D ("$F"$4$;7#+P+,$,&#'@ nebo PROG !"> #$/0?<1,'($91?-&1(9$%$&'(,$023$(04.'5-!1@(:/1?A &3&1/1(,-9?$B?-%$0-/(= PROG =*)->01*"$9*C5*+/,;(9$(6$C7(! 4*")0$*;72+*>&$#DEF 07$4:-+;72)$)0#)4)? #'3;0+9&$&4;3#30+$/&;"*:@$A&*&/ -"$/&.*&2+$%&$#&B'$CDE$-$F"#0+,$-,1? /",D$7$%&*8$#/'9G,@ !&>'#$P9P"*"$%&'(+47*$0&4G 4:-+;72$F7>&$->'%)0&4G$&4;7#72D$.&%7>'F*"$>/&>:$!"! 7$!"> '$4b"P9$%)F+,72c 4:B/708$->'%)0:@ !&>'#$P9P"*"$%&'(+47*$0&4G 4:-+;72$F7>&$P"0*/3;0+$&4;7#72D$.&%7>'F*"$>/&>:$!"! 7$!"> '$4b"P9$%)F+,72c 07$P";8,$.7+."0+@ !&>'#$P9P"*"$4:,7.7*$.$%7,1*)$%)F+,72"$F"#"0$.$&4;3#7P+P9$4:-+;72cD$%/&4"d$*"$&%"/7P)$!"! 07$07%/&6/7,&4708,$)0#)4)? #'3;0+,$4:-+;72",$7$&%"/7P)$!"> -$4:-+;72",D$>*"/G P9P"*"$4:,7.7*@ #$6?$C,;)M'(*,K$?%-&1($(9?$B?-%$08,'(,-51<,1/1(0(,80$67(6$680-,A%(.(9$7+/'0-,A%(9*)'%-!1%" 2 \1&3,*:2(9-?-%1/?4 ?$H".#/3*&4G$4:-+;72$I$*+#7$JJJ$I$K/:*)$<$J!LC ?$K,)*&2"*$<$MLLADMN$O. ?$!/7P&40+$*"%;&*7$<$EQMC$RSETU$I$SMCTUV ?$W:-+;7P+$#&-79$%"-$N$B"*&0&48$-*10:$<$NC,$%)$-*70? #7/#0)P9$%&#,+0>3P9@ ?$A7X)3;0+$#&B7$4:-+;30+$F"$YC$-"P@ ?$Z7%3F"0+$<$LW$;)*)&48$B7*"/)"$*:%$U[NMLC@$\)4&*0&-*$< SI?$L$/&>:$%/&$M$-*)->'0*+$%&$#&B'$Y-">@$I$#"0@ 3 ?$W:-+;72"$O.$F-&'$>&,%7*)B);0+$-$%)F+,72",$O.D$-$%)F+,72",$O.$%/& ,&*&/:$A=[$7$-$,&*&/:$A=O.@CYD$QE$O.@CYD$QE$O.@CND$]AJ$O.@CYD QE^O.@ ?$H7*"/)"$0"07B+F"*$?$_P9&434"F*"$,),&$#&-79$#1*)@ G(H%'./;/1(04.'<5-!(0(6$./-/1!,2(0<6851,$./*($6(:$0$0A&3(6'5I@ :/1?2(C4(%$354($05*0,*/()13$(0A:$,"( ?$D86*$02(<-'<1,'(9$7+'0-)'&'(./1),A(:%*/$!1/(J,-9"(3*GK*(C1<6?8/$08 .57&38/:-L(%$3$7(?7M*/(9?$0$<(,-M*&3(0A?$C:I QAm;na baterie 2mm 3 1 2 Li _;&("0+$)0`&/,7P+$#&$%7,1*) 0"4:(7#'F"$";">*/)P>8$07%3F"0+ a$%&$4G,101$,&0&2;30>'$0"0+ 0'*08$.7+."0+$.0&4'$07%/&? 6/7,&47*@ 5013671D PL !/&-),:$&$#&>!7#0"$.7%&.070)" -)"$.$*/"hP)i$0)0)"F-."F$)0-*/'>PF) %/.".$>7j#:,$.7-*&-&k70)",@ PVbVcPde(PV\RPeE]R(W<(XYEUEDZ S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 q)/,7$=JA_$&hk)7#P.7$0)0)"F-.:,D$j"$7%7/7*$e07#7F0)>$07*:0>&k:$O.$P&;&/f$F"-*$.6�:$.$)-*&*0:,)$k:,7670)7,)$&/7.$)00:,)$�&h0:,)$%&-*70&k)"0)7,)$#:/">*:k:$YgggIEIU^@ ]">;7/7PF7$.6�&hP)$F"-*$#&$r7-."F$#:-%&.:PF)$07$-*/&0)"$)0*"/0"*&k"F$<$OOO".*%7"K?D$/'B/:>7$XP$?%4Z@$A&j"$&0$B:#$'j:*>&k70:$k$_0))$^'/&%"F->)"FD$k$=.k7FP7/))@ 63mm 1 Ø3mm x 200 : 850364 2 !/.:P)->$%/&6/7,'FiP: STOP 1 #?$B?-%$O-,*1(,-6-),*:-(,-(*,./-5-&)*(*./,*1)^&1) !/&P"#'/7$%&-*"$%&k70)7$%/.:$%/&6/7,&k70)'$0&k"6&$07#7F0)>7$< !"!(]#^&<4$(9-%*%$($6C*$?,*:-(9?<4(9$%$&4()7_ <-9?$B?-%$O-,1B$(,-6-),*:-(./1?$O-,*-(*,64O*67-5,1B$(= PROG PROG lub Z7P)->7#D$9?<1<($:$#$(N(.1:7,64 07 %/.:P)->$e#DEFZ R%/&6/7,'FiP:V$.7%/&? 6/7,&k70"6&$07#7F0)>7$-*"/&k70)7$)0#:? k)#'7;0"6&@$Z7%"#$k:>&07$&B/l*$%/.". CDE$-">'0#:$k$F"#0:,$>)"/'0>'D$7 07-*"%0)"$k$#/'6),@ PROG lub lub PROG !"> P-./%9,*1(,-51_4(<-9?$B?-%$O-$(,$O4(,-6-),*:(= PROG Z7P)->7# 9?<1<($:$#$(!(.1:7,6% %/.:P)->$e#DEFZ 0&k"6&$07#7F? 0)>7@$Z7%"#$k:>&07$&B/l*$%/.".$CDE$-">'0#:$k$F"#0:,$>)"/'0>'D$7 07-*"%0)"$k$#/'6),@ pB:$'.:->7# -*"/&k70)"$6/'%&k" %/.:$%&,&P:$0&k"6&$07#7F0)>7$07;"j:$%&k*l/.:# &%"/7PF"$!"! )$!"> #;7$>7j #"6&$&#B)&/0)>7$*"F 6/'%:@ pB:$'.:->7# -*"/&k70)"$&6l;0" .$0&k"6&$07#7F0)>7$07;"j:$%&k*l/.:# &%"/7PF"$!"! )$!"> #;7$>7j#"6&$&#B)&/0)>7$)0-*7;7PF)@ pB:$->7-&k7# #70:$07#7F0)>$.$%7,)"P)$&#B)&/0)>7$07;"j:$k:>&07# &%"/7PF"$!"! .7$%&,&Pi$.7%/&6/7,&k70"6&$07#7F0)>7D$7 07-*"%0)"$&%"/7PF"$!"> .7$%&,&Pi$07#7F0)>7$%/.".07P.&0"6&$#&$->7-&k70)7@ pB:$'.:->7#$k)"P"F$-.P."6l!&k:P9$)0`&/,7PF)$#&*:P.iP:P9$%/&6/7,&k70)7$%/&-),:$>&/.:-*7#$.$)0-*/'>PF)$#&*:P.iP"F$.7-*&-&k70"6&$&#B)&/0)>7@ 2 Y3-?-:/1?4./4:-(/1&3,*:<,- ?$Z7#7F0)>$I$>;7-7$JJJ$I$=*&%)"m$.7B".%)"P."0)7$<$J!LC@ ?$U."-*&*;)k&h#$/7#)&k7$<$MLLDMN$AO. ?$Q",%"/7*'/7$%/."P9&k:k70)7$<$EQMC$RSETU$I$SMCTUV ?$n7-)"6$07#7F0)>7$%/.".$#k)"$hP)70:)$j";B"*&0&k"$<$NC, Rk$k7/'0>7P9$0&/,7;0:P9$.70)"P.:-.P."0)7V@ ?$U.7-$*/70-,)-F)$<$,7>-$YC$-">'0#@ ?$n7-);70)"$<$LW$B7*"/)7$;)*&k7$*:%'$U[NMLC@$o:k&*0&h#$&>&!& L$;7*7$%/.:$&B-;'#."$M$/.:$#.).00)"@ 3 ?$Z)"$!7#&k7#$%&0&k0)"$B7*"/))$?$!/."P9&k:k7#$.$#7;7$&#$#.)"P)@ ?$Z7#7F0)>)$O.$-i$>&,%7*:B);0"$.<$&#B)&/0)>7,)$O.D$07%"#7,)$QEO.@CY$) QEO.@CN$)$A=O.@CY$)$]AJ$O.@CYD QE^O.@ ?$P*1(,-51_4(7%*1.<&<-$(,-6-),*:-(O(9$C5*_7(9$O*1?<&3,*(%1/-5$G O4&3@(:/`?1(%$B#4C4(9$O$6$O-$(<-:#`&1,*-(O()1B$(9?-O*6#$O4% )1B$(K7,:&)$,$O-,*7(J<%,*1).<1,*1(<-.*%B7L ?$H?<^6<1,*-(?-6*$O1(O4:$?<4./7)^&1(/%(.-%^(&<%./$/5*O$a$(J,9?<4:#-6(.#7&3-O:*(?-6*$O1(3*GK*(L(%$B^(9$B-?.<-$(6<*-#-,*1(,-.G <1B$(9?$67:/7" ]4%*-,-(C-/1?** 2mm k:,)707$B7*"/))$0)" k:,767$%&0&k0"6&$%/&? 6/7,&k70)7@ 3 1 2 Li