Règles et Politiques - G

Transcription

Règles et Politiques - G
Politiques et règlements
Les politiques suivantes s’appliquent en tout temps. Le non-respect entraînera un
avertissement et possiblement l’expulsion du festival.
Voici une liste des mots clés utilisés :
•
•
•
•
SAJG s’entend de la Société d’animation japonaise de Gatineau, soit l’équipe derrière G-Anime;
Festival s’entend de G-Anime;
Festivaliers s’entend de toute personne possédant un insigne G-Anime 2014 général, bénévole ou hôte d’atelier;
Participants s’entend de toute personne possédant un insigne G-Anime 2014.
Code de conduite
• Les participants sont tenus de respecter les politiques
du festival en tout temps.
• Les enfants de moins de 13 ans doivent être
accompagnés d’un adulte (18 ans ou plus).
• Les festivaliers doivent respecter les consignes
données par les membres de la SAJG, le personnel
responsable de la sécurité et les bénévoles.
Comportement
• Pour des raisons de sécurité, AUCUNE « accoladesurprise » (glomping) ne sera tolérée.
• Tout contact physique doit être consentant. Aucun
comportement ne pouvant porter préjudice (physique
ou moral) ne sera toléré.
• Une bonne hygiène corporelle est de mise.
Identification
Tous les festivaliers doivent avoir une carte d’identité avec
photo et ont l’obligation de la présenter sur demande au
personnel du festival. L’insigne doit être visible en tout
temps et être présenté sur demande aux membres de la
SAJG ou au personnel responsable de la sécurité.
En cas de perte d’insigne, contactez un membre de la SAJG
le plus rapidement possible et rendez-vous à la table des
inscriptions pour obtenir un insigne de remplacement.
Votre nouvel insigne n’aura pas les mêmes privilèges que
le précédent (par exemple : approbation de votre arme).
Tout insigne trouvé doit être rapporté à la table
d’information ou à un membre de la SAJG.
Aucun remboursement ne sera effectué (sauf pour les
bénévoles, conformément à la Politique concernant les
bénévoles).
Politique concernant les photos et les vidéos
• Toute photographie/vidéographie est permise dans les
endroits communs (non restreints) à l’exception des
salles de projection et de la salle des exposants (sauf si
les exposants y consentent).
• Toute photographie/vidéographie à des fins
commerciales est interdite sans la permission de la
SAJG.
• Toute personne souhaitant prendre des photos à des
fins personnelles (y compris Flickr, Facebook, etc.) doit
avoir le consentement de la personne photographiée.
• Tout enregistrement audio, toute photo et tout vidéo
d’un évènement de G-Anime doit être identifié comme
tel.
• Pour la sécurité des personnes sur scène, AUCUN
FLASH DURANT LA MASCARADE.
• Ces règlements s’appliquent à tous les participants.
Politique du Palais des congrès
• Aucune nourriture ou boisson ne sera tolérée. Des
cruches d’eau seront à votre disposition.
• Il est interdit de fumer dans tout édifice public au
Québec (article 2 de la Loi sur le tabac).
Ventes et sollicitations
Aucune vente ou sollicitation de biens ou de services n’est
permise sur le site du festival, sans l’accord de la SAJG.
Tout contrevenant sera expulsé du festival.
Politique concernant les bénévoles
• L’achat d’un insigne est obligatoire pour avoir accès
au festival. Le remboursement sera effectué après les
heures de bénévolat. La SAJG peut, dans certains cas,
permettre des exceptions.
• Vous devez respecter les politiques du service à la
clientèle:
xx Tous les festivaliers sont considérés comme des
clients.
xx Le vouvoiement est obligatoire (en français).
xx Il faut communiquer avec les participants dans
leur langue de préférence.
• Vous devez faire vérifier vos heures par le responsable
désigné. Pas de vérification, pas de remboursement.
• Présentez-vous toujours à la table des bénévoles
lorsque vous commencez ou terminez un quart de
bénévolat.
Politique concernant les armes et les accessoires
3
Pour la sécurité de tous les festivaliers, les restrictions
suivantes s’appliquent concernant les armes et les
accessoires encombrants. Tout festivalier doit prendre
connaissance de la politique suivante et la respecter en
tout temps.
Le terme « arme » désigne tout objet qui est susceptible
de servir à l’attaque ou à la défense, et les répliques
de celui-ci. Le terme « accessoire » désigne tout objet
qui accompagne une tenue vestimentaire, mais qui
n’est pas indispensable. Ceci comprend, entre autres,
les accessoires qui limitent les mouvements et/ou la
vision d’une personne. En cas de doute, faites inspecter
l’arme ou l’accessoire.
Toute arme ou tout accessoire qui suit est interdit et
pourrait être confisqué :
• Arme à feu réelle, fonctionnelle ou non.
• Arme en métal, tranchante ou non.
• Projectile. Toute arme ou tout accessoire s’apparentant
à une arme à projectile sera autorisé à la discrétion des
maîtres d’armes. De façon générale, il est préférable
que ces objets soient rendus inopérants de façon
permanente ou soient sans tension.
• Arme interdite aux termes de la législation canadienne;
par exemple* :
xx Réplique d’arme à feu contemporaine (c.-à-d.
commençant par l’ère du revolver - guerre de
Sécession des États-Unis jusqu’à toute arme
actuellement fabriquée);
xx Nunchakus, shurikens ou toute autre arme d’arts
martiaux à autorisation restreinte (les modèles en
mousse de ces armes sont permis);
xx Les couteaux automatiques comme les couteaux
à cran d’arrêt, les couteaux dont la lame s’ouvre
par force centrifuge, comme les couteaux automatiques ou les couteaux papillon;
xx Les sarbacanes;
xx Les coups de poing américains.
*Cette liste ne se limite pas à ces quelques exemples.
Pour en savoir plus ou avoir la liste complète, consultez
l’article 84 du Code criminel du Canada sur le site suivant :
http://lois-laws.justice.gc.ca/fra/C-46/page-3.
html#codese:84)
• Arme pour l’application de la loi comme des masses,
pistolets électriques ou bâtons (une fois de plus, des
répliques en mousse sont permises).
• Arme ou accessoire dépassùnt les 8 pieds de longueur. Les accessoires lourds ou encombrants se- ront
acceptés à la discrétion des maîtres d’armes.
• Pointeur laser.
• Les maîtres d’armes peuvent interdire toute arme ou
tout accessoire qu’ils jugent inacceptable ou dangereux.
Avant de pouvoir vous promener sur le site du festival
avec votre arme ou votre accessoire, vous devez le
faire vérifier en personne par un des maîtres d’armes de
G-Anime. Celui-ci indiquera par une marque appropriée
que l’arme ou l’accessoire est approuvé. Toute nouvelle
arme et tout nouvel accessoire entrant sur le site du
festival doivent faire l’objet d’une vérification, même si le
4
participant a déjà fait approuver d’autres armes ou accessoires.
Si l’arme ou l’accessoire est approuvé, il sera étiqueté
et l’insigne du festivalier sera identifié en conséquence.
Si l’arme ou l’accessoire est rejeté, le festivalier doit
immédiatement l’apporter hors du site du festival et
l’entreposer dans un endroit approprié (p. ex. : chambre
d’hôtel ou voiture), ou le laisser auprès des maîtres
d’armes.
Veuillez noter que les maîtres d’armes ne sont pas
responsables de l’arme ou de l’accessoire laissé en dépôt
et qu’il incombe au festivalier de venir le chercher. Toute
arme ou tout accessoire qui est encore à la vérification
des armes le dimanche à la fermeture du festival devient
la propriété de la SAJG après la période légale de six mois.
Toute arme et tout accessoire sont associés à une
personne et celle-ci en est responsable en tout temps.
Cette dernière ne peut prêter son arme ou son accessoire
à qui que ce soit.
Les membres de la sécurité et du comité organisateur
du festival se réservent le droit d’inspecter les armes, les
étiquettes et les marques sur les insignes à tout moment.
En cas de présence de signes d’altération, les maîtres
d’armes confirmeront l’authenticité des étiquettes et des
marques.
Veuillez noter qu’il est possible d’obtenir une dispense
au règlement seulement pour la mascarade. Pour
obtenir cette dispense, il faut soumettre une requête à la
directrice de la mascarade ET au maître d’armes en chef
avant la fin des inscriptions à la mascarade.
Le non-respect de l’une ou de plusieurs des règles
susmentionnées pourra entraîner l’exécution immédiate
des pénalités suivantes :
• Perte du privilège d’avoir une arme ou un accessoire.
• Expulsion du festival sans remboursement.
• Dans des cas extrêmes, des accusations criminelles
pourraient être portées contre vous.
Toute décision prise par les maîtres d’armes ou le comité
organisateur est définitive et sera appliquée afin de
garantir la tranquillité d’esprit et la sécurité des autres
personnes sur le site du festival.
En cas de différend, les membres de la SAJG ont
TOUJOURS le dernier mot.
Policies and Rules
These policies apply at all time. Failure to comply will result in a warning and possibly
expulsion of the Convention floor.
Key terms used:
• SAJG means Société d’animation japonaise de Gatineau, the team behind G-Anime.
• Con-goer means any person possessing a G-Anime 2014 General, Volunteer or Panel host badge.
• Attendee means any person possessing a G-Anime 2014 badge.
Code of Conduct
• Attendees must follow all listed policies while at the
convention.
• Children under the age of 13 must be accompanied by
an adult (aged 18 years or older).
• Con-goers must abide by the directions given by
members of the SAJG , security, and volunteers.
Behaviour
• For security reasons, NO GLOMPING will be tolerated.
• Any physical contact is allowed only with the consent
of all parties involved. No behaviour that may cause
physical injury or moral prejudice will be tolerated.
• Good hygiene is mandatory.
Identification
All attendees must have photo identification available
and presented on request to the convention staff.
The convention badge must be visible at all times and
presented on demand to members of the SAJG or
security personnel.
In the event of a loss of the badge, please contact a
member of the SAJG as soon as possible and present
yourself at the registration desk to obtain a replacement
badge. Your new badge will not have the same privileges
as the previous one (e.g. approbation by the Weapons
Master).
Any found badges must be brought to the info desk or to
a member of the SAJG.
No reimbursement will be issued (with the exception of
volunteers, under the terms of the Volunteer Policy).
Photography and Video Policy
• Photography / videography is allowed in common
areas (unrestricted) with the exception of screening
rooms and the exhibition hall (unless permission is
given by the dealer).
• Any photography / videography for commercial
purposes is prohibited without the express consent of
the SAJG.
• Any person wishing to take photos for personal use
(including Flickr, Facebook, etc.) must have the consent
of the person being photographed.
• Any audio recordings, photos or videos of a G-Anime
event must be identified as such.
• For the security of the participants, NO FLASH DURING
THE MASCARADE.
• These rules apply to all attendees.
Palais des congrès Policy
• No outside food or drinks are permitted on convention
grounds. Water fountains will be available for public
use.
• Smoking of any kind is prohibited in all public areas in
Quebec (Section 2 of the Tobacco Act).
Sales and Solicitations
No sales or solicitation for goods or services is permitted
on the convention grounds without the authorization of
the SAJG. Violators will be expelled from the convention.
Volunteer Policy
• Purchase of a badge is mandatory to have access to
the convention. Reimbursement will be completed
after the fulfillment of your Volunteer duties. In some
cases, the SAJG will allow exceptions.
• The following customer services apply:
xx All attendees are considered customers.
xx Address others in a polite and formal manner.
xx Communicate in the attedee’s preferred language.
• You must have your hours verified by the designated
person in charge. No verification means no
reimbursement.
• Always report and sign-in at the volunteer table before
you start or shift and report in once your shift is over.
Weapons and Accessories Policy
For the safety of all con-goers, the following restrictions
apply to weapons and bulky equipment. All con-goers
must abide by this policy and comply with it at all times.
5
A “weapon” is any object that may be used for attack or
defense or a replica of such an object. An “accessory” is
any object that is associated with a costume but is not
an essential part of it (e.g. anything that limits movement
and/or vision). When in doubt, submit the weapon or
accessory for inspection to the Weapons Master.
The following weapons and accessories are prohibited
and may be confiscated:
• Real firearms, in working condition or not.
• Metal weapons, with sharp edges or not.
• All projectiles. Weapon or accessories resembling a
projectile weapon may be permitted at the discretion of
a Weapons Master. Generally, it is advisable that these
weapons be made permanently inoperational.
• All weapons prohibited under Canadian Law, for
instance*:
xx Replicas of contemporary firearms (i.e. from the
American Civil War to the present day);
xx Nunchaku, shuriken, and all restricted martial arts
weapons (foam models of these weapons are
allowed);
xx Automatic knives such as flick knives, butterfly
knives or knives with a blade that opens
automatically by centrifugal force;
xx Blowguns;
xx Brass knuckles.
*This list includes only a few examples.
For more information or a complete list, please check
section 84 of the Criminal Code of Canada at http://loislaws.justice.gc.ca/eng/C-46/ page-3.html#codese:84)
• All weapons used for law enforcement such as mace,
stun guns, or batons (foam replicas are allowed).
• All weapons or accessories over 8 feet in length. Heavy
or bulky accessories may be permitted at the discretion
of the Weapons Master.
• Laser pointers.
• Any weapon or accessory considered dangerous by
the Weapons Master.
Before you wander around the convention grounds with
your weapon or accessory, you must have it checked in
person by one of the G-Anime Weapons Masters, who will
mark it appropriately thus showing it has been approved.
Any and all additional weapons and accessories must
also be verified before being allowed on site even if the
con-goer has already successfully submitted other
weapons or accessories for inspection.
If a weapon or accessory is allowed, it will be labelled.
The badge of the con-goer will be marked accordingly. If
a weapon or accessory is not allowed, the con-goer must
either remove it from convention grounds immediately
and store it in a suitable location (e.g. car, hotel room, etc.)
or leave it with the Weapons Master until they depart or
the convention is over for the day.
Please note that the Weapons Masters are not responsible
for weapons and accessories left with them; con-goers
are responsible for the retrieval of their property. Any
weapon or accessory still at Weapons Inspection by
the end of the convention on Sunday will become the
property of SAJG after the statutory period of six months.
6
Any weapon or accessory is to be associated with a
specific person that will be responsible for it at all times.
This person may not lend his/her weapons or accessories
to anyone.
Security staff and members of the Organizing Committee
reserve the right to inspect weapons, labels and markings
on badges at all times. If there is any sign of tampering,
Weapons Masters will confirm the authenticity of labels
and markings.
Please note that it is possible to be exempted from the
application of this policy, but only for the Masquerade. To
get such an exemption, participants must submit such
a request to the Masquerade Director AND the Chief
Weapons Master before Masquerade registration closes.
Failing to comply with one or more of the above rules
may immediately result in the following penalties:
• Loss of privilege to carry a weapon or accessory;
• Expulsion from the convention without refund;
• In extreme cases, criminal charges may be brought to
the offending party.
Any decision made by the Weapons Masters or by
members of the Organizing Committee is final and will
be enforced to ensure the peace of mind and the safety
of individuals on the convention grounds.
In case of disagreement, SAJG members ALWAYS
have the last word.

Documents pareils