info - nouvelles Août 2008
Transcription
info - nouvelles Août 2008
info Août 2008 Nouvelles fraîches de l’Intendance des impôts Impôts: toujours du nouveau! En mai 2008, vous avez reçu la première édition de notre info – Nouvelles fraîches de l’Intendance des impôts avec le bordereau de la tranche d’impôt. Trois mois ont passé depuis et nous avons déjà diverses informations à vous donner au sujet des impôts. Le «bouclier fiscal» bernois Lorsque le propriétaire d’Alinghi, Ernesto Bertarelli, a quitté le canton de Vaud pour le canton de Berne, le terme de «bouclier fiscal» était sur toutes les lèvres. Nous aimerions vous expliquer ici ce que nous appelons frein à l’impôt sur la fortune dans notre canton, c’est-à-dire l’application de l’article 66. L’exemple de «charge minimale» ci-contre montre que ce «frein à l’impôt sur la fortune» ne concerne pas uniquement quelques contribuables fortunés, mais aussi de nombreux contribuables du canton selon leur situation. A quoi sert le frein à l’impôt sur la fortune? Il est de notoriété publique que celui qui a une fortune imposable doit payer des impôts sur cette fortune. Mais l’impôt sur la fortune ne devrait pas entamer la fortune. Or, lorsque la fortune imposable ne génère pas ou guère de rendements (par exemple, des intérêts, des dividendes, etc.), la personne contribuable est dans certains cas obligée de ponctionner sa fortune uniquement pour pouvoir payer les impôts sur la fortune. La loi bernoise sur les impôts contient désormais une disposition selon laquelle l’impôt sur la fortune ne peut pas être supérieur au revenu qu’elle dégage. Il s’agit de l’article 66 connu sous le nom de frein à l’impôt sur la fortune. Voici comment ce frein fonctionne: Limite du rendement de fortune: l’impôt sur la fortune est d’abord calculé selon le barème fiscal normal. Dans un deuxième temps, cet impôt est comparé avec le rendement net de la fortune. Si l’impôt est supérieur à 25 % du rendement de la fortune, il est plafonné à ce taux. S’il est inférieur, l’impôt normal est dû (cf. exemple 1). Charge minimale: appliquée aux fortunes sans rendement, cette règle entraînerait l’annulation de tout impôt sur les fortunes de cette nature. C’est pourquoi la loi prévoit dans ce cas une charge minimale de 2,5 ‰ de la fortune imposable (cf. exemple 2). A partir de 2009, la limite de 25% sera relevée à 30% et la charge minimale réduite à 2,4‰. Cette fois, nous nous intéresserons au «bouclier fiscal». Ce sujet n’est pas facile à comprendre même s’il a déjà fait couler beaucoup d’encre cette année. Avec cette info, nous aimerions quelque peu l’éclairer. Nous espérons que nos infos vous seront utiles. Vous n’avez rien à faire pour pouvoir bénéficier de cette réduction de l’impôt sur la fortune. C’est en effet l’Intendance des impôts qui la calcule automatiquement sur la base de vos déclarations fiscales. > www.sv.fin.be.ch > Prestations > Calcul des impôts en ligne > Impôt sur la fortune selon l’article 66 LI Exemple 1: plafonnement à 25 % du rendement de la fortune Fortune imposable 2 500 000 CHF Rendement de fortune déterminant 30 000 CHF Impôt simple selon le barème 3 303 CHF Quotités d’impôt canton/commune/paroisse 3,06 / 1,74 / 0,2 Impôt sur la fortune canton/commune/paroisse (3,06 + 1,74 + 0,2) x 3 303 CHF 16 515 CHF 25 % du rendement de la fortune de 30 000 CHF 7 500 CHF 2,5 ‰ de la fortune imposable (charge minimale) 6 250 CHF Résumé: l’impôt sur la fortune est plafonné à 25 % du rendement de fortune et se monte donc à 7 500 CHF. Exemple 2: charge minimale de 2,5 ‰ Fortune imposable * 250 000 CHF Rendement de fortune déterminant ** 2 000 CHF Impôt simple selon le barème 174,70 CHF Quotités d’impôt canton/commune/paroisse 3,06 / 1,74 / 0,2 Impôt sur la fortune canton/commune/paroisse (3,06 + 1,74 + 0,2) x 174,7 CHF 873,50 CHF 25 % du rendement de la fortune de 2 000 CHF 500 CHF 2,5 ‰ de la fortune imposable (charge minimale) 625 CHF Résumé: l’impôt sur la fortune plafonné est inférieur à la charge minimale de 625 CHF, qui est donc due. * Ex.: maison individuelle d’une valeur officielle de 500 000 CHF, grevée d’une hypothèque de 250 000 CHF * * Valeur locative de 15 000 CHF, moins frais d’entretien de 3 000 CHF et intérêts passifs de 10 000 CHF Durée de cotisation au pilier 3a Depuis le 1er janvier 2008, les personnes qui continuent de travailler au-delà de l’âge ordinaire de la retraite (65 ans pour les hommes et 64 pour les femmes) peuvent continuer de cotiser au pilier 3a privilégié fiscalement et déduire leurs versements de leur revenu imposable tant qu’elles exercent une activité lucrative, mais au plus jusqu’à 69 ans pour les femmes et 70 pour les hommes. La dernière année de leur vie active, elles peuvent verser la totalité des cotisations. Les personnes qui continuent de travailler au-delà de l’âge ordinaire de la retraite peuvent aussi différer la perception des prestations du pilier 3a jusqu’à cinq ans au plus après l’âge ordinaire de la retraite. Personne n’ignore que ces prestations étaient jusqu’à présent imposables et échues au plus tard à 64 ans révolus pour les femmes et 65 pour les hommes. L’ICI, entreprise formatrice Saviez-vous qu’avec ses cinq administrations d’arrondissement (Berne-Mittelland, Emmental-Haute-Argovie, Oberland, Seeland et Jura bernois), l’Intendance des impôts propose aussi des places d’apprentissage passionnantes et excellentes? En ce moment, nous formons 25 apprenti-e-s de commerce. A notre grande satisfaction, ces jeunes gens trouvent leur programme de formation des plus ambitieux, varié et instructif. Nous cherchons si possible à garder dans nos services Avec la nouvelle réglementation en vigueur depuis le 1er janvier 2008, les prestations du pilier 3a sont imposables et échoient au plus tard > lorsque l’assuré-e cesse de travailler à l’âge de la retraite ordinaire: à 64 ou 65 ans révolus; > lorsque l’assuré-e continue de travailler au-delà de l’âge de la retraite ordinaire: au moment de l’arrêt définitif de son activité professionnelle, mais au plus tard à 69 ou 70 ans révolus. > En outre, les assurés gardent la possibilité de toucher l’avoir du pilier 3a à partir de 59 ans révolus pour les femmes et de 60 ans révolus pour les hommes, c’est-à-dire qu’ils peuvent résilier dès cet âge un pilier 3a par an pour éviter la progression de l’impôt. les jeunes gens qui se sont investis pratiquement et personnellement dans leur formation. Au bout de trois ans de formation intensive, nous apprécions en effet de pouvoir garder parmi nos effectifs une relève bien formée et dévouée. Au fait, des apprenti-e-s et des formateurs de l’Intendance des impôts nous représenteront au salon de la formation professionnelle (BAM), qui se tiendra à la BEA bern expo du 29.8 au 2.9.2008. Vous y trouverez des renseignements de première main sur l’apprentissage de commerce à l’Intendance des impôts. > www.bam.ch Nouveaux services Unique en Suisse, le portail TaxMe offre trois nouveaux services à tous ses abonnés: > Afficher et envoyer des justificatifs par voie électronique Simple et pratique, cette option vous permet d’envoyer, par voie électronique via le portail TaxMe, les justificatifs réclamés après coup par l’Intendance des impôts. Pour afficher ensuite les justificatifs ainsi envoyés, il vous suffit d’aller sous «Ma taxation» – «Justificatifs envoyés». > Afficher les bordereaux Cette option vous permet d’afficher et d’imprimer au format pdf les bordereaux de tranches, les décomptes provisoires, les décomptes finaux et les bordereaux sur décision. Elle n’est toutefois disponible que pour les bordereaux établis à partir du 1er janvier 2008 et concernant des créances échues à partir de 2001. > Mesures d’encaissement Sous la rubrique «Mes bordereaux et mes versements», vous pouvez désormais afficher les éventuelles mesures d’encaissement de chaque année fiscale avec leur date d’exécution, par exemple une sommation. > Pour accéder au portail TaxMe, vous devez vous abonner au préalable à l’adresse www.taxme.ch Impressum Contact Editeur: Intendance des impôts du canton de Berne Intendance des impôts du canton de Berne Brünnenstrasse 66, case postale 8334 3001 Berne Rédaction: Yvonne v. Kauffungen, chargée de communication Tirage: 515 000 expl. (474 000 allemands / 41 000 français) Téléphone 0848 844 411 (lu–ve 8–12h / 13–17h) > www.sv.fin.be.ch