Relais de surveillance électroniques
Transcription
Relais de surveillance électroniques
Relais de surveillance électroniques Relais de puissance active S1WP Caractéristiques techniques Données électriques Tension d’alimentation Tolérance Plage de fréquence Consommation Caractéristiques de commutation selon EN 60947-4-1, 10/91 EN 60947-5-1, 10/91 Convertisseur de puissance monophasé ou triphasé pour la mesure et le contrôle de la puissance active absorbée ou utile par des dispositifs électriques. Particularités ● 9 plages de mesure ● Plage de tension de mesure étendue ● Sortie analogique commutable pour l’intensité ou la tension ● Sortie relais pour détection de la surcharge ou de la souscharge ● Adapté pour l’utilisation avec des moteurs équipés de variateurs de fréquence ● Utilisable avec transformateurs d’intensité Contacts de sortie Matériau des contacts Protection contacts selon EN 60947-5-1, 10/91 Sortie de mesure analogique Temps de réponse analogique Linéarité / précision seuil déclenchement Circuit de mesure Tension de mesure Plage de fréquence Etendue de mesure réglable Courant de mesure max. Surcharge max. Temps de réponse Temps de suppression au démarrage Caractéristiques du transform. d’intensité Environnement Température d’utilisation Données mécaniques Capacité de raccordement Homologations S1WP ● ● Dimensions (H x L x P) Poids Description Le convertisseur de puissance active est inséré dans un boîtier S-95 de 22,5 mm de large. Il est disponible en 4 versions pour différentes plages de mesure de la tension, en 2 versions pour différentes plages de courant et en 2 versions avec des tensions d’alimentation séparées. S1WP DC : 24 V AC/DC : 230 V DC: 85 ... 125 % AC/DC: 25 ... 115 % 30 ... 400 Hz DC : 2 W à UB : 24 V AC : 5 VA à UB : 230 V AC1 : 240 V/0,1 ... 5 A/1200 VA DC1 : 24 V/0,1 ... 5 A/120 W AC15 : 230 V/0,1 ... 1,8 A DC13 : 24 V/0,1 ... 1,5 A 1 inverseur (OF) AgCdO, plaquage or 3 µm pour faible charge 1-50 V/1-100 mA 6 A rapides ou 4 A normaux Tension : 0 ... ±10 V Courant : +4 ... +20 mA 60 ms < ±2 % 3AC/1AC/DC : 0 ... 120, 0 ... 240, 0 ... 415, 0 ... 550 V 0 ... 1000 Hz voir tableau 22 A permanent 45 A/max. 3 s 0,1 ... 20 s réglable 0,1 ... 30 s réglable I = 1 A : 1,5 ... 7,5 VA, classe 3 I = 5 A : 2,5 ... 15 VA, classe 3 0 ... +55 °C 1 x 4 mm² ou 2 x 1,5 mm 2 conducteur unique ou conducteur multiple avec embout 87 x 22,5 x 122 mm DC : 130 g, AC : 150 g Caractéristiques : ● Relais de sortie : 1 inverseur (OF) ● Versions d’appareil avec plage de mesure d’intensité 9 A ou 18 A ● Temps de réponse rapide de la sortie analogique ● Réglage des seuils de déclenchement entre 5 et 100 % de la plage de mesure (Continué à la page suivante) Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone: +49 711 3409-0, Télécopie: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected] NSG-D-3-257-2005-04 4 Relais de surveillance électroniques Relais de puissance active S1WP ● Hystérésis de commutation de 15 % ● Temps de réponse réglable ● Temps de suppression au démarrage réglable ● LED de visualisation de l’état de la tension d’alimentation et de l’état de commutation des contacts d’information (surcharge, ou sous-charge) Le S1WP permet de détecter une sur-ou sous-charge d’utilisateurs monophasés ou triphasés. Il convertit la puissance active consommée ou utile en un signal analogique proportionnel à la puissance mesurée. Le relais dispose, en plus de la sortie analogique, d’une sortie relais d’information de depassement du seuil réglé. Le S1WP travaille en mode retombée du relais de sortie ; à l’état initial, le contacts 11-14 est fermé et le contact 11-12 ouvert. En cas de fonctionnement par excitation, les fonctions sont inversées. Si en mode de fonctionnement surcharge (UL), la puissance active me-surée est supérieure au seuil réglé, le contact d’information commute et la LED « FLT » s’allume. Si en mode de fonctionnement souscharge (LL), la puissance active mesurée est inférieure au seuil réglé, le contact d’information commute et la LED « FLT » s’allume. Pour éviter d’éventuels signaux de sortie erronés, la mesure est innhibée pendant la phase de démarrage de la machine. Le temps de suppression au démarrage ts est réglable. Le temps de réponse permet de retarder la signalisation de dépassement en cas de courtes variations de charges. Le temps de réponse tr est réglable. Schéma interne L1 L2 L3 N UM K1 IM p = RANGE * UM * IM * cos j 12 tr delay P 14 & 11 t UL1 RANGE ts delay I S1 4 A1 A2 UB S2 U LEVEL FLT FLT UL LL Valeur instantannée U/I + 0 - UM Tension de mesure Courant de mesure IM UB Tension d’alimentation cos ϕ Facteur de puissance RANGE Plage de mesure ts tr Temps de suppression au démarrage Temps de réponse LEVEL Seuil de commutation UL LL Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone: +49 711 3409-0, Télécopie: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected] Seuil de surcharge Seuil de sous-charge NSG-D-3-257-2005-04 Relais de surveillance électroniques Relais de puissance active S1WP Diagramme fonctionnel U/I, P 100 % P LEVEL UL Hystérésis 10 V 20 mA RANGE U/I LEVEL LL 5% U/I Fonctionnement avec générateur Hystérésis t Etat de seuils UL 4 mA 0V - P max PW P max Fonctionnement avec moteur FLT ts tr t tr U Etat de seuils LL -10 V FLT P U/I tr t Puissance active réelle Signal analogique de sortie, tension ou intensité Etendue de mesure réglable P en cas de réseau triphasé RANGE Pl. de mesure [V] 1 2 3 3 AC 0 ... 70 0 ... 120 0 ... 140 0 ... 240 0 ... 240 0 ... 415 0 ... 320 0 ... 550 4 5 6 7 8 9 kW P [kW] TEST (fonction réservée) 1 AC/DC T Version IM [A] UM [V] 0,208 0,415 0,623 0,83 1,04 1,25 1,45 1,66 1,87 9 0,415 0,83 1,25 1,66 2,08 2,5 2,91 3,32 3,74 18 0,415 0,83 1,25 1,66 2,08 2,5 2,91 3,32 3,74 9 0,83 1,66 2,5 3,32 4,15 4,5 5,8 6,65 7,5 18 0,72 1,44 2,15 2,88 3,6 4,3 5,03 5,75 6,5 9 1,44 2,87 4,3 5,75 7,19 8,6 10,0 11,5 13,0 18 0,95 1,9 2,85 3,8 4,76 5,7 6,7 7,6 8,6 9 1,9 3,8 5,7 7,6 9,5 11,4 13,34 15,24 17,15 18 120 240 415 550 La valeur donnée pour UM correspond à la tension entre phases en cas de réseau triphasé (3AC). En cas de réseau monophasé (1 AC), la plage de mesure de la tension est réduite selon UM (1 AC) = UM (3 AC) √3 Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone: +49 711 3409-0, Télécopie: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected] NSG-D-3-257-2005-04 4 Relais de surveillance électroniques Relais de puissance active S1WP Exemples de raccordement ● Exemple 1 Surveillance d’un moteur à courant alternatif, IN < 9 A/18 A L1 L2 L3 N UB 0V F2 F1 UN L1 A1 K1 UL1 U/I A2 S1WP UB: 24 V DC 12 14 N 11 L2 L3 K1 M1 IN £ 9 A/18 A 4 U VW M3~ PE ● Exemple 2 Surveillance d’un moteur à courant alternatif ; IN > 9 A/18 A L1 L2 L3 N 1 F1 L1 K1 UL1 U A1N U/I A2 S1WP k K UB: 230 V AC T1 l L 12 14 N 11 L2 L3 1 K1 Max. raccordement 4 mm² M1 IN > 9 A/18 A U VW M3~ PE Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone: +49 711 3409-0, Télécopie: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected] NSG-D-3-257-2005-04 Relais de surveillance électroniques Relais de puissance active S1WP ● Exemple 3 Surveillance d’un moteur monophasé, IN < 9 A/18 A L1 N UB 0V F1 F2 UN L1 A1 K1 UL1 U/I A2 S1WP UB: 24 V DC 12 14 N 11 L2 L3 K1 K1 H2 M1 IN £ 9 A/18 A U1 U2 M 1~ PE 4 ● Exemple 4 Surveillance d’un moteur monophasé, IN > 9 A/18 A L1 N F1 1 L1 K1 UL1 U A1N U/I A2 S1WP UB: 230 V AC k K T1 l L K1 12 14 N 11 L2 L3 H2 K1 Max. raccordement 4 mm² M1 IN > 9 A/18 A U1 U2 M 1~ PE Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone: +49 711 3409-0, Télécopie: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected] NSG-D-3-257-2005-04 Relais de surveillance électroniques Relais de puissance active S1WP Caractéristiques générales Valable sauf caractéristiques techniques spécifiques. Données électriques Plage de fréquence AC Ondulation résiduelle DC Matériau des contacts Durée de mise en service Environnement CEM Oscillations selon EN 60068-2-6, 04/95 Sollicitation climatique Cheminement et claquage Température d’utilisation Température de stockage Données mécaniques Couple de serrage pour bornes Position de montage Matériau du boîtier Indices de protection 4 Références de commande IM Intensité de mesure Tension d’alimentation UB UM Tension de mesure 50 ... 60 Hz 160 % AgCdO 100 % EN 50081-1, 01/92, EN 50082-2, 03/95 fréquence : 10 ... 55 Hz, amplitude : 0,35 mm CEI 60068-2-3, 1969 DIN VDE 0110-1, 04/97 -10 ... +55 °C -40 ... +85 °C 0,6 Nm (vis) au choix thermoplast Noryl SE 100 lieu d’implantation : IP 54 boîtier : IP 40 borniers : IP 20 Références Type S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP S1WP IM 9A 9A 9A 9A 9A 9A 9A 9A 18 A 18 A 18 A 18 A 18 A 18 A 18 A 18 A UB 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC 230 V AC/DC 230 V AC/DC 230 V AC/DC 230 V AC/DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC 230 V AC/DC 230 V AC/DC 230 V AC/DC 230 V AC/DC UM 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 0 ... 120 240 415 550 120 240 415 550 120 240 415 550 120 240 415 550 Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone: +49 711 3409-0, Télécopie: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected] V V V V V V V V V V V V V V V V AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC Réf. 890 000 890 010 890 020 890 030 890 040 890 050 890 060 890 070 890 100 890 110 890 120 890 130 890 140 890 150 890 160 890 170 NSG-D-3-257-2005-04