Kraftfutter fürs Gehirn Was ich wissen muss Lektion fünf

Transcription

Kraftfutter fürs Gehirn Was ich wissen muss Lektion fünf
Kraftfutter
fürs
Gehirn
Was ich wissen muss
Lektion fünf
Compétences :
Dire ce qui se passe si …
Dire que l’on a envie de faire quelque chose
Exprimer un souhait
Pré requis grammatical:
Les six verbes de modalité (grammaire* page 41)
Vocabulaire
le pluriel est entre parenthèses
exemples : das Bild (-er) = die Bilder // das Buch (¨-er) = die Bücher // der Junge (-n) = die Jungen // die Katze (-n) =
die Katzen // das Mädchen (-) = die Mädchen // der Garten (¨-en) = die Gärten // die Mutter (¨) = die Mütter
die Reihenfolge (-n)
………………………………………
die Mathearbeit (-en)
………………………………………
die Übung (-en)
………………………………………
das Glück (pas de pl)
………………………………………
das Pech (pas de pl)
………………………………………
der Wunsch (¨-e)
………………………………………
das Lied (-er)
………………………………………
das Konzert (-e)
………………………………………
das Detail (-s)
………………………………………
die Begrüßung (-en)
………………………………………
der Abschied (-e)
………………………………………
das Testament (-e)
………………………………………
die Langeweile (pas de pl)
………………………………………
das Fotolabor (-s)
………………………………………
der Buchclub (-s)
………………………………………
die Ruine (-n)
………………………………………
Ingo Weisbarth
Kraftfutter Lektion 5.5
« Grammaire allemande » Editions Belin 2005 ISBN 2-7011-4054-4
1/5
der Traum (¨-e)
………………………………………
das Problem (-e)
………………………………………
die Sache (-n)
………………………………………
das Skelett (-s)
………………………………………
der Vampir (-e)
………………………………………
die Spinne (-n)
………………………………………
der Alkohol (pas de pl)
………………………………………
das Haar (-e)
………………………………………
das Bonbon (-s)
………………………………………
das Projekt (-e)
………………………………………
der Roller (-)
………………………………………
der Baum (¨-e)
………………………………………
das Gemüse (pas de pl)
………………………………………
der Honig (pas de pl)
………………………………………
der Karpfen (-)
………………………………………
die Kirsche (-n)
………………………………………
das Bundesland (¨-er)
………………………………………
die Grenze (-n)
………………………………………
die Hauptstadt (¨-e)
………………………………………
das Schaf (-e)
………………………………………
der Kredit (-e)
………………………………………
die Wolle (pas de pl)
………………………………………
die Seide (pas de pl)
………………………………………
die Baumwolle (pas de pl)
………………………………………
das Blut (pas de pl)
………………………………………
der Besuch (-e)
………………………………………
die Wurst (¨-e)
………………………………………
der Turm (¨-e)
………………………………………
die Insel (-n)
………………………………………
die Entschuldigung (-en)
………………………………………
Ingo Weisbarth
Kraftfutter Lektion 5.5
« Grammaire allemande » Editions Belin 2005 ISBN 2-7011-4054-4
2/5
Verbes au présent et au parfait
gewinnen
…………………………………………
…………………………………………
verlieren
…………………………………………
…………………………………………
üben
…………………………………………
…………………………………………
reisen
…………………………………………
…………………………………………
versprechen
…………………………………………
…………………………………………
sich treffen
…………………………………………
…………………………………………
ausgehen
…………………………………………
…………………………………………
versuchen
…………………………………………
…………………………………………
wiedersehen
…………………………………………
…………………………………………
fernsehen
…………………………………………
…………………………………………
bemerken
…………………………………………
…………………………………………
wiederkommen
…………………………………………
…………………………………………
sich unterhalten
…………………………………………
…………………………………………
sich langweilen
…………………………………………
…………………………………………
gründen
…………………………………………
…………………………………………
geben
…………………………………………
…………………………………………
nehmen
…………………………………………
…………………………………………
aufräumen
…………………………………………
…………………………………………
kaufen
…………………………………………
…………………………………………
verkaufen
…………………………………………
…………………………………………
sich entschuldigen
…………………………………………
…………………………………………
Groupe infinitif
Lotto spielen
……………………………………………………………………………………
im Lotto gewinnen
……………………………………………………………………………………
im Lotto verlieren
……………………………………………………………………………………
Tag und Nacht üben
……………………………………………………………………………………
supergut werden
……………………………………………………………………………………
reich sein
……………………………………………………………………………………
Ingo Weisbarth
Kraftfutter Lektion 5.5
« Grammaire allemande » Editions Belin 2005 ISBN 2-7011-4054-4
3/5
reich werden
……………………………………………………………………………………
erwachsen sein
……………………………………………………………………………………
Glück haben
……………………………………………………………………………………
Pech haben
……………………………………………………………………………………
gute Noten haben
……………………………………………………………………………………
schlechte Noten haben
……………………………………………………………………………………
eine Eins haben
……………………………………………………………………………………
eine Sechs haben
……………………………………………………………………………………
nichts tun
……………………………………………………………………………………
in Ordnung sein
……………………………………………………………………………………
zu Hause bleiben
……………………………………………………………………………………
ohne Eltern sein
……………………………………………………………………………………
Spaß haben
……………………………………………………………………………………
einverstanden sein
……………………………………………………………………………………
einen Traum haben
……………………………………………………………………………………
Adjectif / Adverbe
pessimistisch …………………………………………
vorsichtig
…………………………………………
≠ optimistisch…………………………………………
≠ unvorsichtig…………………………………………
unrealistisch …………………………………………
≠ realistisch …………………………………………
sicher
…………………………………………
≠ unsicher
…………………………………………
positiv
…………………………………………
≠ negativ
…………………………………………
kaputt
…………………………………………
≠ heil (ganz) …………………………………………
krank
…………………………………………
≠ gesund
…………………………………………
intelligent
…………………………………………
≠ dumm
…………………………………………
süß
…………………………………………
≠ sauer
…………………………………………
neu
…………………………………………
≠ alt
…………………………………………
arrogant
…………………………………………
skeptisch
…………………………………………
depressiv
…………………………………………
Ingo Weisbarth
Kraftfutter Lektion 5.5
« Grammaire allemande » Editions Belin 2005 ISBN 2-7011-4054-4
4/5
Grammaire
le groupe infinitif
(grammaire* page 61, 62)
L’infinitif complément d’un nom, d’un adjectif ou d’un verbe autre qu’un verbe de
modalité est précédé de « zu ».
Lotto spielen
Jutta möchte Lotto spielen.
Jutta hat Lust, Lotto zu spielen.
Vokabeln lernen
Georg will keine Vokabeln lernen.
Georg hat keine Lust, Vokabeln zu lernen.
abnehmen
Monika will abnehmen.
Monika versucht abzunehmen.
Jouer au lotto.
Jutta voudrait jouer au lotto.
Jutta a envie de jouer au lotto.
apprendre le vocabulaire
Georg ne veut pas apprendre le vocabulaire.
Georg n’a pas envie d’apprendre le vocabulaire.
maigrir
Monika veut maigrir.
Monika tente de maigrir.
la proposition subordonnée introduite par « wenn »
(grammaire* page 54)
A l’aide de la proposition subordonnée introduite par « wenn », tu peux exprimer
une hypothèse et annoncer par « dann » dans la proposition principale ce qui en
résultera.
Wenn ich Geld habe, dann spiele ich im Lotto.
Si j’ai de l’argent, Ø je vais jouer au lotto.
Wenn das Wetter schön ist, dann gehen wir ins Schwimmbad.
S’il fait beau, Ø nous allons aller à la piscine.
Wenn ich krank bin, dann gehe ich nicht in die Schule.
Quand je suis malade, Ø je ne vais pas aller à l’école.
Ingo Weisbarth
Kraftfutter Lektion 5.5
« Grammaire allemande » Editions Belin 2005 ISBN 2-7011-4054-4
5/5

Documents pareils